Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2488 total results for your Aint search in the dictionary. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

濫交


滥交

see styles
làn jiāo
    lan4 jiao1
lan chiao
to fall into bad company; to make acquaintances indiscriminately

点睛

see styles
 tensei / tense
    てんせい
adding eyes and other finishing touches to an animal painting

烘托

see styles
hōng tuō
    hong1 tuo1
hung t`o
    hung to
background (of a painting); backdrop; a foil (to set off something to advantage); to offset (something to advantage)

熔く

see styles
 toku
    とく
(out-dated kanji) (transitive verb) to dissolve (paint); to scramble (eggs); to melt (metal, etc.); to mix (water with flour, etc.)

熟人

see styles
shú rén
    shu2 ren2
shu jen
acquaintance; friend

熟知

see styles
shú zhī
    shu2 zhi1
shu chih
 jukuchi
    じゅくち
to be well acquainted with
(noun, transitive verb) being familiar with; having a thorough knowledge of; being well-informed about

熟稔

see styles
shú rěn
    shu2 ren3
shu jen
(literary) to be very familiar with (sb or something); well acquainted with; fully conversant with

熟識


熟识

see styles
shú shi
    shu2 shi5
shu shih
to be well acquainted with; to know well

牟尼

see styles
móu ní
    mou2 ni2
mou ni
 muni
    むに
(1) (honorific or respectful language) muni (Indian ascetic or sage); (2) Buddha
(牟尼仙), 文尼; 茂泥; (馬曷摩尼) 摩尼 muni; mahāmuni; 月摩尼 vimuni. A sage, saint, ascetic, monk, especially Śākyamuni; interpreted as 寂 retired, secluded, silent, solitary, i. e. withdrawn from the world. See also 百八摩尼.

牢騷


牢骚

see styles
láo sāo
    lao2 sao1
lao sao
discontent; complaint; to complain

牽制


牵制

see styles
qiān zhì
    qian1 zhi4
ch`ien chih
    chien chih
 kensei / kense
    けんせい
to control; to curb; to restrict; to impede; to pin down (enemy troops)
(noun/participle) check; restraint; constraint; diversion; feint; screen

牽束

see styles
 kensoku
    けんそく
restraint; being exclusively absorbed in something

犬蕨

see styles
 inuwarabi; inuwarabi
    いぬわらび; イヌワラビ
(kana only) Japanese painted fern (Athyrium niponicum); pictum

狴犴

see styles
bì àn
    bi4 an4
pi an
(literary) mythical creature resembling a tiger whose image was painted on prison doors; (literary) prison

率倒

see styles
 sottou / sotto
    そっとう
(noun/participle) fainting; swooning

玉鴫

see styles
 tamashigi; tamashigi
    たましぎ; タマシギ
(kana only) painted snipe (Rostratula benghalensis)

珍味

see styles
 chinmi
    ちんみ
delicacy; dainties

珍饈


珍馐

see styles
zhēn xiū
    zhen1 xiu1
chen hsiu
delicacy; dainties; rare foodstuff

琳派

see styles
 rinpa
    りんぱ
(abbreviation) (See 光琳派) Rimpa school (of painting, 17th-early 20th century)

瓶覗

see styles
 kamenozoki
    かめのぞき
(hist) faint indigo blue (traditional Japanese color name)

甘受

see styles
 kanju
    かんじゅ
(noun, transitive verb) submitting to (a demand, one's fate, etc.); putting up with; resigning oneself to; accepting (without complaint)

由縁

see styles
 yukari
    ゆかり
acquaintance; relation; affinity; reason; (female given name) Yukari

申訴


申诉

see styles
shēn sù
    shen1 su4
shen su
to file a complaint; to appeal (to an authority, a higher court of justice etc); complaint; appeal

画く

see styles
 kaku
    かく
    egaku
    えがく
(transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to picture in one's mind; to imagine; (3) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.); (transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to depict; to describe; (3) to picture in one's mind; to imagine; (4) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)

画人

see styles
 gahito
    がひと
painter; artist; (surname) Gahito

画仙

see styles
 gasen
    がせん
master painter

画伯

see styles
 gahaku
    がはく
(1) master painter; great artist; (n,n-suf) (2) (honorific or respectful language) (oft. used as a title after a name) painter; artist

画匠

see styles
 gashou / gasho
    がしょう
painter; artist

画塾

see styles
 gajuku
    がじゅく
private painting school

画境

see styles
 gakyou / gakyo
    がきょう
(1) feeling of a painting; atmosphere of a painting; mood of a painting; (2) state of mind when painting; mood to paint

画壇

see styles
 gadan
    がだん
artists' world; painting circles

画家

see styles
 gaka
    がか
painter; artist

画展

see styles
 gaten
    がてん
(See 絵画展) exhibition of pictures; painting exhibition; art exhibition

画工

see styles
 gakou / gako
    がこう
painter; artist

画布

see styles
 gafu
    がふ
(oil painting) canvas

画師

see styles
 eshi
    えし
painter; artist; painter supported by patron; (personal name) Eshi

画手

see styles
 gashu
    がしゅ
painter; artist

画材

see styles
 gazai
    がざい
(1) subject matter of a painting; (2) art supplies; art materials

画業

see styles
 gagyou / gagyo
    がぎょう
(1) painting (as a profession); being a painter; (2) achievements as a painter; one's works

画楼

see styles
 garou / garo
    がろう
(1) high decorated building; (2) picture-perfect mansion; stately home that looks as if it were from a painting

画法

see styles
 gahou / gaho
    がほう
art of drawing and painting

画派

see styles
 gaha
    がは
school of painting

画竜

see styles
 garyou; garyuu / garyo; garyu
    がりょう; がりゅう
drawn dragon; painted dragon

画聖

see styles
 gasei / gase
    がせい
master painter; great artist

画談

see styles
 gadan
    がだん
discussions on art and painting

画論

see styles
 garon
    がろん
treatise on painting; essay on painting; theory of painting

画譜

see styles
 gafu
    がふ
(1) book of pictures (paintings, drawings); (2) book on the techniques and theory of painting

画讃

see styles
 gasan
    がさん
legend over a picture; inscription (legend, writing) on a painting

画讚

see styles
 gasan
    がさん
(out-dated kanji) legend over a picture; inscription (legend, writing) on a painting

画賛

see styles
 gasan
    がさん
legend over a picture; inscription (legend, writing) on a painting

画道

see styles
 gadou / gado
    がどう
art of painting

画集

see styles
 gashuu / gashu
    がしゅう
book of pictures (paintings, drawings, etc.); collection of pictures

画面

see styles
 gamen
    がめん
(1) screen (of a TV, computer, etc.); (2) image (on a screen); picture; scene; (3) surface of a painting (picture, drawing, etc.)

画題

see styles
 gadai
    がだい
(1) subject (of a painting); motif; theme; (2) title of a painting

画風

see styles
 gafuu / gafu
    がふう
style of painting

畏忌

see styles
wèi jì
    wei4 ji4
wei chi
to be arrested by fear; restraint; scruple

畫作


画作

see styles
huà zuò
    hua4 zuo4
hua tso
 gasa
painting; picture
to paint

畫像


画像

see styles
huà xiàng
    hua4 xiang4
hua hsiang
 gazō
portrait; to do a portrait of sb
Portraits, paintings of images, maṇḍalas.

畫兒


画儿

see styles
huà r
    hua4 r5
hua r
picture; drawing; painting

畫刷


画刷

see styles
huà shuā
    hua4 shua1
hua shua
paintbrush

畫壇


画坛

see styles
huà tán
    hua4 tan2
hua t`an
    hua tan
painting world; painting circles

畫家


画家

see styles
huà jiā
    hua4 jia1
hua chia
painter; CL:個|个[ge4]
See: 画家

畫布


画布

see styles
huà bù
    hua4 bu4
hua pu
canvas (artist's painting surface)
See: 画布

畫師


画师

see styles
huà shī
    hua4 shi1
hua shih
 gashi
(art) painter
master painter

畫幅


画幅

see styles
huà fú
    hua4 fu2
hua fu
painting; picture; dimension of a painting
See: 画幅

畫法


画法

see styles
huà fǎ
    hua4 fa3
hua fa
painting technique; drawing method
See: 画法

畫畫


画画

see styles
huà huà
    hua4 hua4
hua hua
to draw; to paint

畫皮


画皮

see styles
huà pí
    hua4 pi2
hua p`i
    hua pi
painted skin (which transforms a monster into a beauty)

畫石


划石

see styles
huà shí
    hua4 shi2
hua shih
 gashaku
A painting of a rock: though the water of the water-color rapidly disappears, the painting remains.

畫稿


画稿

see styles
huà gǎo
    hua4 gao3
hua kao
rough sketch (of a painting); (of an official) to approve a document by signing it
See: 画稿

畫筆


画笔

see styles
huà bǐ
    hua4 bi3
hua pi
painting brush

畫軸


画轴

see styles
huà zhóu
    hua4 zhou2
hua chou
character scroll; scroll painting

畫風


画风

see styles
huà fēng
    hua4 feng1
hua feng
painting style

異俗

see styles
 izoku
    いぞく
strange custom; quaint custom

疎い

see styles
 utoi
    うとい
(adjective) (1) distant (from someone); aloof; estranged; (adjective) (2) (usu. as 〜に疎い) (ant: 詳しい・2) knowing little (of); ill-informed (about); ignorant (of); unfamiliar (with); unacquainted (with)

疑い

see styles
 utagai
    うたがい
doubt; question; uncertainty; skepticism; scepticism; suspicion; distrust

疑り

see styles
 utaguri
    うたぐり
doubt; question; uncertainty; skepticism; scepticism; suspicion; distrust

疑惑

see styles
yí huò
    yi2 huo4
i huo
 giwaku
    ぎわく
to doubt; to distrust; unconvincing; to puzzle over; misgivings; suspicions
(n,adj-no,n-suf) doubt; misgivings; distrust; suspicion
Doubt and delusion, doubt, uncertainty.

病根

see styles
bìng gēn
    bing4 gen1
ping ken
 byoukon / byokon
    びょうこん
an incompletely cured illness; an old complaint; the root cause of trouble
cause of a disease; root of an evil

病訴

see styles
 byouso / byoso
    びょうそ
{med} complaint

痛車


痛车

see styles
tòng chē
    tong4 che1
t`ung ch`e
    tung che
 itasha
    いたしゃ
(ACG) car decorated with images of characters from anime, manga etc (orthographic borrowing from Japanese 痛車 "itasha")
(colloquialism) (joc) car painted with anime characters; painful car (because some people consider it painful to look at)

登仙

see styles
dēng xiān
    deng1 xian1
teng hsien
 tousen / tosen
    とうせん
to become immortal; big promotion; die
(n,vs,vi) (1) becoming a saint; (n,vs,vi) (2) (honorific or respectful language) death of a high-ranking person

發昏


发昏

see styles
fā hūn
    fa1 hun1
fa hun
to faint

白槌

see styles
bái chuí
    bai2 chui2
pai ch`ui
    pai chui
 byakutsui
自椎 The informing baton or hammer, calling attention to a plaint, or for silence to give information.

白臉


白脸

see styles
bái liǎn
    bai2 lian3
pai lien
white face; face painting in Beijing opera etc

直歳

see styles
zhí suì
    zhi2 sui4
chih sui
 shissui
    しっすい
{Buddh} (See 六知事) one of the six administrators of a Zen temple (in charge of maintenance and groundskeeping)
A straight year, a year's (plans, or duties).

相識


相识

see styles
xiāng shí
    xiang1 shi2
hsiang shih
 soushiki / soshiki
    そうしき
to get to know each other; acquaintance
acquaintance

真跡


真迹

see styles
zhēn jì
    zhen1 ji4
chen chi
 shinseki
    しんせき
authentic (painting or calligraphy); genuine work (of famous artist)
true autograph

眩く

see styles
 kurumeku
    くるめく
(irregular okurigana usage) (v5k,vi) (1) (archaism) to spin; to revolve; to twirl; (2) to be dizzy; to feel faint; (3) to bustle about

眩暈


眩晕

see styles
xuàn yùn
    xuan4 yun4
hsüan yün
 genun
    げんうん
vertigo; dizziness; fainting; feeling of swaying, head spinning, lack of balance or floating (e.g. from a stroke); Taiwan pr. [xuan4 yun1]
{med} (See めまい) dizziness; giddiness; vertigo

睦親


睦亲

see styles
mù qīn
    mu4 qin1
mu ch`in
    mu chin
 masachika
    まさちか
(literary) close relative (within a clan); (literary) to maintain harmony among relatives
(given name) Masachika

知る

see styles
 shiru
    しる
(transitive verb) (1) to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; (2) to notice; to feel; (3) to understand; to comprehend; to grasp; (4) to remember; to be acquainted with (a procedure); (5) to experience; to go through; to learn; (6) to be acquainted with (a person); to get to know; (7) to concern

知人

see styles
zhī rén
    zhi1 ren2
chih jen
 tomohito
    ともひと
friend; acquaintance; (personal name) Tomohito
know people as individuals

知合

see styles
 shiriai
    しりあい
acquaintance

知己

see styles
zhī jǐ
    zhi1 ji3
chih chi
 tomomi
    ともみ
to know oneself; to be intimate or close; intimate friend
(1) acquaintance; (2) close friend; (female given name) Tomomi

知悉

see styles
zhī xī
    zhi1 xi1
chih hsi
 chishitsu
    ちしつ
to know; to be informed of
(noun, transitive verb) having a complete knowledge (of); knowing everything (about); knowing thoroughly; being well acquainted (with)
knows fully

石濤


石涛

see styles
shí tāo
    shi2 tao1
shih t`ao
    shih tao
Shi Tao (1642-1707), Chinese landscape painter and poet
See: 石涛

破口

see styles
pò kǒu
    po4 kou3
p`o k`ou
    po kou
tear or rupture; to have a tear (e.g. in one's clothes); without restraint (e.g. of swearing)

破解

see styles
pò jiě
    po4 jie3
p`o chieh
    po chieh
to break (a bond, constraint etc); to explain; to unravel; to decipher; to decode; to crack (software)

確保


确保

see styles
què bǎo
    que4 bao3
ch`üeh pao
    chüeh pao
 kakuho
    かくほ
to ensure; to guarantee
(noun, transitive verb) (1) securing; obtaining; ensuring; guarantee; maintaining; (noun, transitive verb) (2) belay; belaying

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Aint" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary