I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 15727 total results for your Uma search. I have created 158 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

楽満寺

see styles
 rakumanji
    らくまんじ
(place-name) Rakumanji

楽間町

see styles
 rakumamachi
    らくままち
(place-name) Rakumamachi

楽麻呂

see styles
 rakumaro
    らくまろ
(personal name) Rakumaro

槐真史

see styles
 enjumasashi
    えんじゅまさし
(person) Enju Masashi

樋口沼

see styles
 higuchinuma
    ひぐちぬま
(place-name) Higuchinuma

横沼町

see styles
 yokonumachou / yokonumacho
    よこぬまちょう
(place-name) Yokonumachō

横膈膜

see styles
 oukakumaku / okakumaku
    おうかくまく
(anat) diaphragm

横隔膜

see styles
 oukakumaku / okakumaku
    おうかくまく
(anat) diaphragm

樹木町

see styles
 jumokumachi
    じゅもくまち
(place-name) Jumokumachi

樽前山

see styles
 tarumaeyama
    たるまえやま
(personal name) Tarumaeyama

樽前川

see styles
 tarumaegawa
    たるまえがわ
(personal name) Tarumaegawa

樽真布

see styles
 tarumappu
    たるまっぷ
(place-name) Tarumappu

橋熊田

see styles
 hashikumada
    はしくまだ
(surname) Hashikumada

櫛津町

see styles
 kushitsumachi
    くしつまち
(place-name) Kushitsumachi

櫨の木

see styles
 hazenoki
    はぜのき
(kana only) wax tree (species of sumac, Rhus succedanea)

次良丸

see styles
 jiroumaru / jiromaru
    じろうまる
(surname) Jiroumaru

次郎万

see styles
 jirouman / jiroman
    じろうまん
(surname) Jirouman

次郎萬

see styles
 jirouman / jiroman
    じろうまん
(surname) Jirouman

歌島沼

see styles
 utashimanuma
    うたしまぬま
(place-name) Utashimanuma

歡喜天


欢喜天

see styles
huān xǐ tiān tiān
    huan1 xi3 tian1 tian1
huan hsi t`ien t`ien
    huan hsi tien tien
 kangi ten
大聖歡喜天; 聖天; (大聖天) The joyful devas, or devas of pleasure, represented as two figures embracing each other, with elephants' heads and human bodies; the two embracing figures are interpreted as Gaṇeśa (the eldest son of Śiva) and an incarnation of Guanyin; the elephant-head represents Gaṇeśa; the origin is older than the Guanyin idea and seems to be a derivation from the Śivaitic linga-worship.

正丸峠

see styles
 shoumarutouge / shomarutoge
    しょうまるとうげ
(personal name) Shoumarutōge

正丸駅

see styles
 shoumarueki / shomarueki
    しょうまるえき
(st) Shoumaru Station

正月町

see styles
 shougatsumachi / shogatsumachi
    しょうがつまち
(place-name) Shougatsumachi

正松本

see styles
 shoumatsumoto / shomatsumoto
    しょうまつもと
(surname) Shoumatsumoto

正津町

see styles
 shouzumachi / shozumachi
    しょうづまち
(place-name) Shouzumachi

正町野

see styles
 shoumachino / shomachino
    しょうまちの
(place-name) Shoumachino

正部町

see styles
 shoubumachi / shobumachi
    しょうぶまち
(place-name) Shoubumachi

正陽縣


正阳县

see styles
zhèng yáng xiàn
    zheng4 yang2 xian4
cheng yang hsien
Zhengyang, a county in Zhumadian City 駐馬店市|驻马店市[Zhu4 ma3 dian4 Shi4], Henan

武光誠

see styles
 takemitsumakoto
    たけみつまこと
(person) Takemitsu Makoto

武節町

see styles
 busetsumachi
    ぶせつまち
(place-name) Busetsumachi

武隈庵

see styles
 takekumaan / takekuman
    たけくまあん
(surname) Takekumaan

死に馬

see styles
 shiniuma
    しにうま
(1) dead horse; (2) (derogatory term) stupid horse; useless horse; crowbait

殺生丸

see styles
 sesshoumaru / sesshomaru
    せっしょうまる
(char) Sesshomaru (character in the anime Inuyasha); (ch) Sesshomaru (character in the anime Inuyasha)

比留間

see styles
 biruma
    びるま
(surname) Biruma

気仙沼

see styles
 kesennuma
    けせんぬま
(place-name) Kesennuma

気詰り

see styles
 kizumari
    きづまり
(adjectival noun) constrained; uncomfortable; awkward

気送管

see styles
 kisoukan / kisokan
    きそうかん
pneumatic tube

氣動式


气动式

see styles
qì dòng shì
    qi4 dong4 shi4
ch`i tung shih
    chi tung shih
pneumatic

氣動泵


气动泵

see styles
qì dòng bèng
    qi4 dong4 beng4
ch`i tung peng
    chi tung peng
pneumatic pump

氣動閘


气动闸

see styles
qì dòng zhá
    qi4 dong4 zha2
ch`i tung cha
    chi tung cha
pneumatic brake

水まき

see styles
 mizumaki
    みずまき
(noun/participle) watering; sprinkling

水俁市


水俣市

see styles
shuǐ yǔ shì
    shui3 yu3 shi4
shui yü shih
Minamata City in Kumamoto prefecture, Japan
See: 水俣市

水分峡

see styles
 mikumarikyou / mikumarikyo
    みくまりきょう
(place-name) Mikumarikyō

水周り

see styles
 mizumawari
    みずまわり
part of a building where water is circulated (kitchen, bathroom, etc.); wet area

水回り

see styles
 mizumawari
    みずまわり
part of a building where water is circulated (kitchen, bathroom, etc.); wet area

水増し

see styles
 mizumashi
    みずまし
(noun, transitive verb) (1) dilution; watering down; (noun, transitive verb) (2) inflation (of budget, claim, etc.); padding

水巻町

see styles
 mizumakimachi
    みずまきまち
(place-name) Mizumakimachi

水巻駅

see styles
 mizumakieki
    みずまきえき
(st) Mizumaki Station

水廻り

see styles
 mizumawari
    みずまわり
part of a building where water is circulated (kitchen, bathroom, etc.); wet area

水撒き

see styles
 mizumaki
    みずまき
(noun/participle) watering; sprinkling

水沼橋

see styles
 mizunumabashi
    みずぬまばし
(place-name) Mizunumabashi

水沼駅

see styles
 mizunumaeki
    みずぬまえき
(st) Mizunuma Station

水澄し

see styles
 mizusumashi
    みずすまし
(1) (kana only) whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus); (2) pond skater; water strider

水町池

see styles
 mizumachiike / mizumachike
    みずまちいけ
(place-name) Mizumachiike

水神沼

see styles
 suijinnuma
    すいじんぬま
(place-name) Suijinnuma

水間川

see styles
 mizumagawa
    みずまがわ
(place-name) Mizumagawa

水間線

see styles
 mizumasen
    みずません
(personal name) Mizumasen

水間駅

see styles
 mizumaeki
    みずまえき
(st) Mizuma Station

氷切沼

see styles
 koorikirinuma
    こおりきりぬま
(place-name) Koorikirinuma

氷妻山

see styles
 hizumasan
    ひづまさん
(place-name) Hizumasan

永妻晃

see styles
 nagatsumaakira / nagatsumakira
    ながつまあきら
(person) Nagatsuma Akira

永昌町

see styles
 eishoumachi / eshomachi
    えいしょうまち
(place-name) Eishoumachi

永楽町

see styles
 eirakumachi / erakumachi
    えいらくまち
(place-name) Eirakumachi

永犬丸

see styles
 nagainumaru
    ながいぬまる
(personal name) Nagainumaru

永瑠真

see styles
 eruma
    えるま
(female given name) Eruma

求磨川

see styles
 kumagawa
    くまがわ
(surname) Kumagawa

求麻川

see styles
 kumagawa
    くまがわ
(surname) Kumagawa

汗蒸幕

see styles
 hanjumaku; hanjunmaku
    ハンジュマク; はんじゅんまく
hanjeungmak (kor:); Korean dome-shaped sauna

汝南縣


汝南县

see styles
rǔ nán xiàn
    ru3 nan2 xian4
ju nan hsien
Runan, a county in Zhumadian City 駐馬店市|驻马店市[Zhu4 ma3 dian4 Shi4], Henan

江六前

see styles
 erokumae
    えろくまえ
(surname) Erokumae

江北町

see styles
 kouhokumachi / kohokumachi
    こうほくまち
(place-name) Kōhokumachi

江沼郡

see styles
 enumagun
    えぬまぐん
(place-name) Enumagun

江流舞

see styles
 eruma
    えるま
(female given name) Eruma

江流馬

see styles
 eruma
    えるま
(surname) Eruma

江熊野

see styles
 egumano
    えぐまの
(place-name) Egumano

江累万

see styles
 eruma
    えるま
(female given name) Eruma

池城町

see styles
 ikenojoumachi / ikenojomachi
    いけのじょうまち
(place-name) Ikenojōmachi

沒人味


没人味

see styles
méi rén wèi
    mei2 ren2 wei4
mei jen wei
to be lacking in human character

沖宿町

see styles
 okijukumachi
    おきじゅくまち
(place-name) Okijukumachi

沖須町

see styles
 okisumachi
    おきすまち
(place-name) Okisumachi

没義道

see styles
 mogidou / mogido
    もぎどう
    botsugidou / botsugido
    ぼつぎどう
(ik) (noun or adjectival noun) brutality; inhumanity

沢妻川

see styles
 sawazumagawa
    さわづまがわ
(place-name) Sawazumagawa

河原沼

see styles
 kawaranuma
    かわらぬま
(place-name) Kawaranuma

河増町

see styles
 koumasuchou / komasucho
    こうますちょう
(place-name) Kōmasuchō

河桃町

see styles
 koutoumachi / kotomachi
    こうとうまち
(place-name) Kōtoumachi

河沼郡

see styles
 kawanumagun
    かわぬまぐん
(place-name) Kawanumagun

河道前

see styles
 kawadoumae / kawadomae
    かわどうまえ
(surname) Kawadoumae

治久丸

see styles
 jikumaru
    じくまる
(surname) Jikumaru

治良丸

see styles
 jiroumaru / jiromaru
    じろうまる
(surname) Jiroumaru

沼ケ作

see styles
 numagasaku
    ぬまがさく
(place-name) Numagasaku

沼ヶ崎

see styles
 numagasaki
    ぬまがさき
(place-name) Numagasaki

沼ケ袋

see styles
 numagafukuro
    ぬまがふくろ
(place-name) Numagafukuro

沼ヶ野

see styles
 numagano
    ぬまがの
(place-name) Numagano

沼の上

see styles
 numanokami
    ぬまのかみ
(place-name) Numanokami

沼の井

see styles
 numanoi
    ぬまのい
(surname) Numanoi

沼ノ作

see styles
 numanosaku
    ぬまのさく
(place-name) Numanosaku

沼ノ倉

see styles
 numanokura
    ぬまのくら
(place-name) Numanokura

沼の内

see styles
 numanouchi / numanochi
    ぬまのうち
(place-name) Numanouchi

沼の原

see styles
 numanohara
    ぬまのはら
(surname) Numanohara

沼ノ平

see styles
 numanodaira
    ぬまのだいら
(personal name) Numanodaira

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Uma" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary