There are 6030 total results for your Xian search in the dictionary. I have created 61 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
閑話家常 闲话家常 see styles |
xián huà jiā cháng xian2 hua4 jia1 chang2 hsien hua chia ch`ang hsien hua chia chang |
to chat about domestic trivia (idiom) |
閒來無事 闲来无事 see styles |
xián lái wú shì xian2 lai2 wu2 shi4 hsien lai wu shih |
at leisure; idle; to have nothing to do |
閒情逸致 闲情逸致 see styles |
xián qíng yì zhì xian2 qing2 yi4 zhi4 hsien ch`ing i chih hsien ching i chih |
leisurely and carefree mood |
閒言閒語 闲言闲语 see styles |
xián yán xián yǔ xian2 yan2 xian2 yu3 hsien yen hsien yü |
idle gossip |
閒雲野鶴 闲云野鹤 see styles |
xián yún yě hè xian2 yun2 ye3 he4 hsien yün yeh ho |
(idiom) free spirit; person who leads a carefree, unfettered life |
阿克塞縣 阿克塞县 see styles |
ā kè sài xiàn a1 ke4 sai4 xian4 a k`o sai hsien a ko sai hsien |
see 阿克塞哈薩克族自治縣|阿克塞哈萨克族自治县[A1 ke4 sai4 Ha1 sa4 ke4 zu2 Zi4 zhi4 xian4] |
阿克陶縣 阿克陶县 see styles |
ā kè táo xiàn a1 ke4 tao2 xian4 a k`o t`ao hsien a ko tao hsien |
Aketedu county in Xinjiang (on the border with Kyrgyzstan) |
阿合奇縣 阿合奇县 see styles |
ā hé qí xiàn a1 he2 qi2 xian4 a ho ch`i hsien a ho chi hsien |
Aqchi Nahiyisi or Aheqi County in Kizilsu Kirghiz Autonomous Prefecture 克孜勒蘇柯爾克孜自治州|克孜勒苏柯尔克孜自治州[Ke4 zi1 le4 su1 Ke1 er3 ke4 zi1 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
阿圖什縣 阿图什县 see styles |
ā tú shí xiàn a1 tu2 shi2 xian4 a t`u shih hsien a tu shih hsien |
Atush or Artux County in Qizilsu Kyrgyz Autonomous Prefecture in Xinjiang 克孜勒蘇柯爾克孜自治州|克孜勒苏柯尔克孜自治州[Ke4 zi1 le4 su1 Ke1 er3 ke4 zi1 Zi4 zhi4 zhou1] |
阿瓦提縣 阿瓦提县 see styles |
ā wǎ tí xiàn a1 wa3 ti2 xian4 a wa t`i hsien a wa ti hsien |
Avat nahiyisi (Awat county) in Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区[A1 ke4 su1 di4 qu1], west Xinjiang |
阿竭多仙 see styles |
ā jié duō xiān a1 jie2 duo1 xian1 a chieh to hsien Akatasen |
One of the genī in the Nirvana Sutra, who stopped the flow of the Ganges for twelve years by allowing it to run into one of his ears. |
阿里山鄉 阿里山乡 see styles |
ā lǐ shān xiāng a1 li3 shan1 xiang1 a li shan hsiang |
Alishan Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], within the Alishan Range, south-central Taiwan |
陰險毒辣 阴险毒辣 see styles |
yīn xiǎn dú là yin1 xian3 du2 la4 yin hsien tu la |
treacherous and murderous |
陷入牢籠 陷入牢笼 see styles |
xiàn rù láo lóng xian4 ru4 lao2 long2 hsien ju lao lung |
to fall into a trap; ensnared |
陷入絕境 see styles |
xiàn rù jué jìng xian4 ru4 jue2 jing4 hsien ju chüeh ching |
to fall into impasse |
陷於癱瘓 陷于瘫痪 see styles |
xiàn yú tān huàn xian4 yu2 tan1 huan4 hsien yü t`an huan hsien yü tan huan |
to be paralyzed; to come to a standstill |
隆格爾縣 隆格尔县 see styles |
lóng gé ěr xiàn long2 ge2 er3 xian4 lung ko erh hsien |
former Lunggar county 1983-1999 occupying parts of Zhongba county 仲巴縣|仲巴县[Zhong4 ba1 xian4], Ngari prefecture, Tibet |
隨先過去 随先过去 see styles |
suí xiān guō qù sui2 xian1 guo1 qu4 sui hsien kuo ch`ü sui hsien kuo chü zuisen kako |
existing previously in the past |
險象環生 险象环生 see styles |
xiǎn xiàng huán shēng xian3 xiang4 huan2 sheng1 hsien hsiang huan sheng |
dangers spring up all around (idiom); surrounded by perils |
隱密顯了 隐密显了 see styles |
yǐn mì xiǎn liǎo yin3 mi4 xian3 liao3 yin mi hsien liao onmitsu kenryō |
[teachings that are] arcane and [teachings that are] clearly expressed |
隱花植物 隐花植物 see styles |
yǐn huā zhí wù yin3 hua1 zhi2 wu4 yin hua chih wu |
Cryptogamae; cryptogamous plant (botany); plants such as algae 藻類|藻类[zao3 lei4], moss 苔蘚|苔藓[tai2 xian3] and fern 蕨類|蕨类[jue2 lei4] that reproduce by spores 孢子[bao1 zi3] in place of flowers |
隱顯互論 隐显互论 see styles |
yǐn xiǎn hù lùn yin3 xian3 hu4 lun4 yin hsien hu lun onken goron |
contrast between hidden and revealed |
隱顯無礙 隐显无碍 see styles |
yǐn xiǎn wú ài yin3 xian3 wu2 ai4 yin hsien wu ai onken muge |
no obstruction between concealment and disclosure |
隱顯目標 隐显目标 see styles |
yǐn xiǎn mù biāo yin3 xian3 mu4 biao1 yin hsien mu piao |
intermittent target |
雅拉神山 see styles |
yǎ lā shén shān ya3 la1 shen2 shan1 ya la shen shan |
Mt Yarla Shampo, in Dawu County 道孚縣|道孚县[Dao4 fu2 xian4], Garze Tibetan autonomous prefecture, Sichuan |
雅拉雪山 see styles |
yǎ lā xuě shān ya3 la1 xue3 shan1 ya la hsüeh shan |
Mt Yarla Shampo, in Dawu County 道孚縣|道孚县[Dao4 fu2 xian4], Garze Tibetan autonomous prefecture, Sichuan |
集成顯卡 集成显卡 see styles |
jí chéng xiǎn kǎ ji2 cheng2 xian3 ka3 chi ch`eng hsien k`a chi cheng hsien ka |
integrated GPU (abbr. to 集顯|集显[ji2 xian3]) |
雙曲正弦 双曲正弦 see styles |
shuāng qū zhèng xián shuang1 qu1 zheng4 xian2 shuang ch`ü cheng hsien shuang chü cheng hsien |
hyperbolic sine or sinh (math.) |
雙曲餘弦 双曲余弦 see styles |
shuāng qū yú xián shuang1 qu1 yu2 xian2 shuang ch`ü yü hsien shuang chü yü hsien |
hyperbolic cosine or cosh (math.) |
離垢顯曜 离垢显曜 see styles |
lí gòu xiǎn yào li2 gou4 xian3 yao4 li kou hsien yao riku kenyō |
vimalâbhasvara |
難以實現 难以实现 see styles |
nán yǐ shí xiàn nan2 yi3 shi2 xian4 nan i shih hsien |
hard to accomplish; difficult to achieve |
零八憲章 零八宪章 see styles |
líng bā xiàn zhāng ling2 ba1 xian4 zhang1 ling pa hsien chang |
Charter 08, PRC pro-democracy petition of December 2008 |
雷達天線 雷达天线 see styles |
léi dá tiān xiàn lei2 da2 tian1 xian4 lei ta t`ien hsien lei ta tien hsien |
radar antenna |
電話線路 电话线路 see styles |
diàn huà xiàn lù dian4 hua4 xian4 lu4 tien hua hsien lu |
telephone line |
非不現見 see styles |
fēi bù xiàn jiàn fei1 bu4 xian4 jian4 fei pu hsien chien |
doesn't see what is not present |
非賢善行 see styles |
fēi xián shàn xíng fei1 xian2 shan4 xing2 fei hsien shan hsing |
unwise and unvirtuous behavior |
革命先烈 see styles |
gé mìng xiān liè ge2 ming4 xian1 lie4 ko ming hsien lieh |
martyr to the revolution |
領先地位 领先地位 see styles |
lǐng xiān dì wèi ling3 xian1 di4 wei4 ling hsien ti wei |
lead(ing) position |
領銜主演 领衔主演 see styles |
lǐng xián zhǔ yǎn ling3 xian2 zhu3 yan3 ling hsien chu yen |
leading actors (in a show); starring |
類烏齊縣 类乌齐县 see styles |
lèi wū qí xiàn lei4 wu1 qi2 xian4 lei wu ch`i hsien lei wu chi hsien |
Riwoqê county, Tibetan: Ri bo che rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地區|昌都地区[Chang1 du1 di4 qu1], Tibet |
顯了世俗 see styles |
xiǎn liǎo shì sú xian3 liao3 shi4 su2 hsien liao shih su |
fully revealed conventionality |
顯境名言 see styles |
xiǎn jìng míng yán xian3 jing4 ming2 yan2 hsien ching ming yen |
terms and words revealing perceptual fields |
顯山露水 显山露水 see styles |
xiǎn shān lù shuǐ xian3 shan1 lu4 shui3 hsien shan lu shui |
to reveal one's talent (idiom) |
顯微鏡座 显微镜座 see styles |
xiǎn wēi jìng zuò xian3 wei1 jing4 zuo4 hsien wei ching tso |
Microscopium (constellation) |
顯性基因 显性基因 see styles |
xiǎn xìng jī yīn xian3 xing4 ji1 yin1 hsien hsing chi yin |
dominant gene |
顯揚聖教 see styles |
xiǎn yáng shèng jiào xian3 yang2 sheng4 jiao4 hsien yang sheng chiao |
acclamation of the scriptural teaching |
顯眞實義 see styles |
xiǎn zhēn shí yì xian3 zhen1 shi2 yi4 hsien chen shih i |
revealing the true intention |
顯而易見 显而易见 see styles |
xiǎn ér yì jiàn xian3 er2 yi4 jian4 hsien erh i chien |
clearly and easy to see (idiom); obviously; clearly; it goes without saying |
顯花植物 显花植物 see styles |
xiǎn huā zhí wù xian3 hua1 zhi2 wu4 hsien hua chih wu |
Phanerogamae (botany); flowering plants |
顯赫人物 显赫人物 see styles |
xiǎn hè rén wù xian3 he4 ren2 wu4 hsien ho jen wu |
a famous person; a luminary |
顯顯呵擯 see styles |
xiǎn xiǎn hē bìn xian3 xian3 he1 bin4 hsien hsien ho pin |
to openly denigrate |
風水先生 风水先生 see styles |
fēng shuǐ xiān sheng feng1 shui3 xian1 sheng5 feng shui hsien sheng |
feng shui master; geomancer; stock figure in folk tales, as a wise adviser or a charlatan |
風險估計 风险估计 see styles |
fēng xiǎn gū jì feng1 xian3 gu1 ji4 feng hsien ku chi |
risk assessment |
風險投資 风险投资 see styles |
fēng xiǎn tóu zī feng1 xian3 tou2 zi1 feng hsien t`ou tzu feng hsien tou tzu |
venture capital investment |
風險管理 风险管理 see styles |
fēng xiǎn guǎn lǐ feng1 xian3 guan3 li3 feng hsien kuan li |
risk management |
飛針走線 飞针走线 see styles |
fēi zhēn zǒu xiàn fei1 zhen1 zou3 xian4 fei chen tsou hsien |
flying needle and running seam (idiom); skillful needlework |
養老保險 养老保险 see styles |
yǎng lǎo bǎo xiǎn yang3 lao3 bao3 xian3 yang lao pao hsien |
old-age insurance |
饞涎欲垂 馋涎欲垂 see styles |
chán xián yù chuí chan2 xian2 yu4 chui2 ch`an hsien yü ch`ui chan hsien yü chui |
see 饞涎欲滴|馋涎欲滴[chan2 xian2 yu4 di1] |
饞涎欲滴 馋涎欲滴 see styles |
chán xián yù dī chan2 xian2 yu4 di1 ch`an hsien yü ti chan hsien yü ti |
lit. to drool with desire (idiom); fig. to hunger for; greedy |
馬太溝鎮 马太沟镇 see styles |
mǎ tài gōu zhèn ma3 tai4 gou1 zhen4 ma t`ai kou chen ma tai kou chen |
Mataigou town in Pingluo county 平羅縣|平罗县[Ping2 luo2 xian4], Shizuishan 石嘴山[Shi2 zui3 shan1], Ningxia |
馬爾康縣 马尔康县 see styles |
mǎ ěr kāng xiàn ma3 er3 kang1 xian4 ma erh k`ang hsien ma erh kang hsien |
Barkam County (Tibetan: 'bar khams rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan |
駕鶴成仙 驾鹤成仙 see styles |
jià hè chéng xiān jia4 he4 cheng2 xian1 chia ho ch`eng hsien chia ho cheng hsien |
to fly on a crane and become immortal |
高官顯爵 高官显爵 see styles |
gāo guān xiǎn jué gao1 guan1 xian3 jue2 kao kuan hsien chüeh |
high ranking |
高風險區 高风险区 see styles |
gāo fēng xiǎn qū gao1 feng1 xian3 qu1 kao feng hsien ch`ü kao feng hsien chü |
high risk area |
鮮明個性 鲜明个性 see styles |
xiān míng gè xìng xian1 ming2 ge4 xing4 hsien ming ko hsing |
individuality; clear-cut personality |
鮮活貨物 鲜活货物 see styles |
xiān huó huò wù xian1 huo2 huo4 wu4 hsien huo huo wu |
live cargo |
鮮為人知 鲜为人知 see styles |
xiǎn wéi rén zhī xian3 wei2 ren2 zhi1 hsien wei jen chih |
rarely known to anyone (idiom); almost unknown; secret to all but a few |
鮮血淋漓 鲜血淋漓 see styles |
xiān xuè lín lí xian1 xue4 lin2 li2 hsien hsüeh lin li senketsurinri せんけつりんり |
(idiom) drenched with blood; dripping with blood (adj-t,adv-to) (yoji) dripping with fresh blood |
鹹津津兒 咸津津儿 see styles |
xián jīn jīn r xian2 jin1 jin1 r5 hsien chin chin r |
erhua variant of 鹹津津|咸津津[xian2 jin1 jin1] |
鹹絲絲兒 咸丝丝儿 see styles |
xián sī sī r xian2 si1 si1 r5 hsien ssu ssu r |
erhua variant of 鹹絲絲|咸丝丝[xian2 si1 si1] |
鹹魚翻身 咸鱼翻身 see styles |
xián yú fān shēn xian2 yu2 fan1 shen1 hsien yü fan shen |
lit. the salted fish turns over (idiom); fig. to experience a reversal of fortune |
麥蓋提縣 麦盖提县 see styles |
mài gě tí xiàn mai4 ge3 ti2 xian4 mai ko t`i hsien mai ko ti hsien |
Mekit nahiyisi (Makit county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
麻栗坡縣 麻栗坡县 see styles |
má lì pō xiàn ma2 li4 po1 xian4 ma li p`o hsien ma li po hsien |
Malipo county in Wenshan Zhuang and Miao autonomous prefecture 文山壯族苗族自治州|文山壮族苗族自治州[Wen2 shan1 Zhuang4 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
鼓樂絃歌 鼓乐絃歌 see styles |
gǔ lè xián gē gu3 le4 xian2 ge1 ku le hsien ko |
Drum-music and singing with stringed instruments. |
一乘顯性教 一乘显性教 see styles |
yī shèng xiǎn xìng jiào yi1 sheng4 xian3 xing4 jiao4 i sheng hsien hsing chiao ichijō kenshō kyō |
One of the five divisions made by 圭峯 Guifeng of the Huayan 華嚴 or Avataṃsaka School; v. 五教. |
三十八度線 三十八度线 see styles |
sān shí bā dù xiàn san1 shi2 ba1 du4 xian4 san shih pa tu hsien sanjuuhachidosen / sanjuhachidosen さんじゅうはちどせん |
38th parallel; dividing line agreed at Yalta between US and Soviet zones of influence in Korea, now the DMZ between North and South Korea the Thirty-eighth Parallel |
三千年一現 三千年一现 see styles |
sān qiān nián yī xiàn san1 qian1 nian2 yi1 xian4 san ch`ien nien i hsien san chien nien i hsien sanzennen ichi gen |
The udumbara flower which flowers but once in 3, 000 years; v. 優. |
三磷酸腺苷 see styles |
sān lín suān xiàn gān san1 lin2 suan1 xian4 gan1 san lin suan hsien kan |
adenosine triphosphate (ATP) |
不覺現行位 不觉现行位 see styles |
bù jué xiàn xíng wèi bu4 jue2 xian4 xing2 wei4 pu chüeh hsien hsing wei fukaku gengyō i |
The first two of the 十地 of the saint, in which the illusion of mistaking the phenomenal for the real still arises. |
不首先使用 see styles |
bù shǒu xiān shǐ yòng bu4 shou3 xian1 shi3 yong4 pu shou hsien shih yung |
no first use (policy for nuclear weapons); NFU |
二十七賢聖 二十七贤圣 see styles |
èr shí qī xián shèng er4 shi2 qi1 xian2 sheng4 erh shih ch`i hsien sheng erh shih chi hsien sheng nijūshichi kenjō |
twenty-seven sages |
二磷酸腺苷 see styles |
èr lín suān xiàn gān er4 lin2 suan1 xian4 gan1 erh lin suan hsien kan |
adenosine diphosphate (ADP) |
五人墓碑記 五人墓碑记 see styles |
wǔ rén mù bēi jì wu3 ren2 mu4 bei1 ji4 wu jen mu pei chi |
Five Men's Tombstone Inscription, an essay by Zhang Pu 張溥|张溥[Zhang1 Pu3] commemorating five martyrs who died resisting the tyranny of Wei Zhongxian 魏忠賢|魏忠贤[Wei4 Zhong1 xian2] during the late Ming dynasty |
交叉陰影線 交叉阴影线 see styles |
jiāo chā yīn yǐng xiàn jiao1 cha1 yin1 ying3 xian4 chiao ch`a yin ying hsien chiao cha yin ying hsien |
hatched lines; cross-hatched graphic pattern |
人行橫道線 人行横道线 see styles |
rén xíng héng dào xiàn ren2 xing2 heng2 dao4 xian4 jen hsing heng tao hsien |
crosswalk; pedestrian crossing with zebra stripes |
仙人掌桿菌 仙人掌杆菌 see styles |
xiān rén zhǎng gǎn jun xian1 ren2 zhang3 gan3 jun1 hsien jen chang kan chün |
(microbiology) Bacillus cereus |
仙人鹿野苑 see styles |
xiān rén lù yě yuàn xian1 ren2 lu4 ye3 yuan4 hsien jen lu yeh yüan Sennin rokuyaon |
仙人鹿園, 仙苑 The Mṛgadāva, a deer park N. E. of Vārāṇasī, 'a favourite resort of Śākyamuni. The modern Sārnath (Sāraṇganātha) near Benares. ' Eitel. |
仙女座星系 see styles |
xiān nǚ zuò xīng xì xian1 nu:3 zuo4 xing1 xi4 hsien nü tso hsing hsi |
Andromeda galaxy M31 |
伊朗憲監會 伊朗宪监会 see styles |
yī lǎng xiàn jiān huì yi1 lang3 xian4 jian1 hui4 i lang hsien chien hui |
Guardian Council of the Constitution of Iran |
優先承購權 优先承购权 see styles |
yōu xiān chéng gòu quán you1 xian1 cheng2 gou4 quan2 yu hsien ch`eng kou ch`üan yu hsien cheng kou chüan |
prior purchase right; right of first refusal (ROFR); preemptive right to purchase |
優先認股權 优先认股权 see styles |
yōu xiān rèn gǔ quán you1 xian1 ren4 gu3 quan2 yu hsien jen ku ch`üan yu hsien jen ku chüan |
preemptive right (in share issue) |
先下手為強 先下手为强 see styles |
xiān xià shǒu wéi qiáng xian1 xia4 shou3 wei2 qiang2 hsien hsia shou wei ch`iang hsien hsia shou wei chiang |
(idiom) strike first to gain the upper hand |
先天性缺陷 see styles |
xiān tiān xìng quē xiàn xian1 tian1 xing4 que1 xian4 hsien t`ien hsing ch`üeh hsien hsien tien hsing chüeh hsien |
birth defect |
先天與後天 先天与后天 see styles |
xiān tiān yǔ hòu tiān xian1 tian1 yu3 hou4 tian1 hsien t`ien yü hou t`ien hsien tien yü hou tien |
nature versus nurture |
先習起種子 先习起种子 see styles |
xiān xí qǐ zhǒng zǐ xian1 xi2 qi3 zhong3 zi3 hsien hsi ch`i chung tzu hsien hsi chi chung tzu sen shūki shuji |
seeds arisen from previous habituation |
先舊觀行師 先旧观行师 see styles |
xiān jiù guān xíng shī xian1 jiu4 guan1 xing2 shi1 hsien chiu kuan hsing shih sengu kangyō shi |
Yogâcāra masters of old |
光學顯微鏡 光学显微镜 see styles |
guāng xué xiǎn wēi jìng guang1 xue2 xian3 wei1 jing4 kuang hsüeh hsien wei ching |
optical microscope |
冒生命危險 冒生命危险 see styles |
mào shēng mìng wēi xiǎn mao4 sheng1 ming4 wei1 xian3 mao sheng ming wei hsien |
to risk one's life |
副甲狀腺素 副甲状腺素 see styles |
fù jiǎ zhuàng xiàn sù fu4 jia3 zhuang4 xian4 su4 fu chia chuang hsien su |
parathyroid hormone (Tw) |
務川自治縣 务川自治县 see styles |
wù chuān zì zhì xiàn wu4 chuan1 zi4 zhi4 xian4 wu ch`uan tzu chih hsien wu chuan tzu chih hsien |
Wuchuan Klau and Hmong autonomous county in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], northeast Guizhou |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Xian" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.