There are 6030 total results for your Xian search in the dictionary. I have created 61 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
惡業現行 恶业现行 see styles |
è yè xiàn xíng e4 ye4 xian4 xing2 o yeh hsien hsing akugō gengyō |
manifestations of evil activity |
愛羅先珂 爱罗先珂 see styles |
ài luó xiān kē ai4 luo2 xian1 ke1 ai lo hsien k`o ai lo hsien ko |
Vasili Eroshenko (1890-1952), Russian writer and poet who wrote in Esperanto and Japanese |
感應線圈 感应线圈 see styles |
gǎn yìng xiàn quān gan3 ying4 xian4 quan1 kan ying hsien ch`üan kan ying hsien chüan |
induction coil; solenoid |
慾仙慾死 欲仙欲死 see styles |
yù xiān yù sǐ yu4 xian1 yu4 si3 yü hsien yü ssu |
to wish one were dead (idiom); (fig.) to be in seventh heaven |
憨豆先生 see styles |
hān dòu xiān sheng han1 dou4 xian1 sheng5 han tou hsien sheng |
Mr. Bean (TV) |
憲政主義 宪政主义 see styles |
xiàn zhèng zhǔ yì xian4 zheng4 zhu3 yi4 hsien cheng chu i |
constitutionalism |
憲法法院 宪法法院 see styles |
xiàn fǎ fǎ yuàn xian4 fa3 fa3 yuan4 hsien fa fa yüan |
Constitutional Court |
應縣木塔 应县木塔 see styles |
yìng xiàn mù tǎ ying4 xian4 mu4 ta3 ying hsien mu t`a ying hsien mu ta |
the timber pagoda of the Fogong Temple in Ying County, Shanxi, built in 1056 (Song dynasty) |
戒賢論師 戒贤论师 see styles |
jiè xián lùn shī jie4 xian2 lun4 shi1 chieh hsien lun shih Kaiken ronshi |
Śīlabhadra |
截止期限 see styles |
jié zhǐ qī xiàn jie2 zhi3 qi1 xian4 chieh chih ch`i hsien chieh chih chi hsien |
deadline |
戴克里先 see styles |
dài kè lǐ xiān dai4 ke4 li3 xian1 tai k`o li hsien tai ko li hsien |
Diocletian (c. 245-311), Roman emperor |
戶限為穿 户限为穿 see styles |
hù xiàn wéi chuān hu4 xian4 wei2 chuan1 hu hsien wei ch`uan hu hsien wei chuan |
to have an endless stream of visitors (idiom) |
所變現者 所变现者 see styles |
suǒ biàn xiàn zhě suo3 bian4 xian4 zhe3 so pien hsien che sho hengen sha |
that which is manifested by transformation |
扁桃腺炎 see styles |
biǎn táo xiàn yán bian3 tao2 xian4 yan2 pien t`ao hsien yen pien tao hsien yen hentousenen / hentosenen へんとうせんえん |
tonsillitis {med} tonsillitis |
手頭現金 手头现金 see styles |
shǒu tóu xiàn jīn shou3 tou2 xian4 jin1 shou t`ou hsien chin shou tou hsien chin |
cash in hand |
托克托縣 托克托县 see styles |
tuō kè tuō xiàn tuo1 ke4 tuo1 xian4 t`o k`o t`o hsien to ko to hsien |
Togtoh county, Mongolian Togtox khoshuu, in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia |
托克遜縣 托克逊县 see styles |
tuō kè xùn xiàn tuo1 ke4 xun4 xian4 t`o k`o hsün hsien to ko hsün hsien |
Toksun county or Toqsun nahiyisi in Turpan prefecture 吐魯番地區|吐鲁番地区[Tu3 lu3 fan1 di4 qu1], Xinjiang |
扣人心弦 see styles |
kòu rén xīn xián kou4 ren2 xin1 xian2 k`ou jen hsin hsien kou jen hsin hsien |
to excite; to thrill; exciting; thrilling; cliff-hanging |
承先啟後 承先启后 see styles |
chéng xiān qǐ hòu cheng2 xian1 qi3 hou4 ch`eng hsien ch`i hou cheng hsien chi hou |
see 承前啟後|承前启后[cheng2 qian2 qi3 hou4] |
技術所限 技术所限 see styles |
jì shù suǒ xiàn ji4 shu4 suo3 xian4 chi shu so hsien |
technical limitations |
投資風險 投资风险 see styles |
tóu zī fēng xiǎn tou2 zi1 feng1 xian3 t`ou tzu feng hsien tou tzu feng hsien |
investment risk |
拉卜楞寺 see styles |
lā bǔ léng sì la1 bu3 leng2 si4 la pu leng ssu |
Labrang Monastery, Tibetan: bLa-brang bkra-shis-'khyil, in Xiahe county 夏河縣|夏河县[Xia4 he2 Xian4], Gannan Tibetan Autonomous Prefecture, Gansu, formerly Amdo province of Tibet |
招賢納士 招贤纳士 see styles |
zhāo xián nà shì zhao1 xian2 na4 shi4 chao hsien na shih |
invite the talented and call the valorous (idiom); to recruit talent |
挑肥嫌瘦 see styles |
tiāo féi xián shòu tiao1 fei2 xian2 shou4 t`iao fei hsien shou tiao fei hsien shou |
to choose something over another to suit one's own convenience |
挺而走險 挺而走险 see styles |
tǐng ér zǒu xiǎn ting3 er2 zou3 xian3 t`ing erh tsou hsien ting erh tsou hsien |
variant of 鋌而走險|铤而走险[ting3 er2 zou3 xian3] |
捷足先登 see styles |
jié zú xiān dēng jie2 zu2 xian1 deng1 chieh tsu hsien teng |
the quick-footed climb up first (idiom); the early bird catches the worm; first come, first served |
掀天揭地 see styles |
xiān tiān jiē dì xian1 tian1 jie1 di4 hsien t`ien chieh ti hsien tien chieh ti |
earth-shattering |
掀風鼓浪 掀风鼓浪 see styles |
xiān fēng gǔ làng xian1 feng1 gu3 lang4 hsien feng ku lang |
to raise a storm; to stir up trouble; to instigate |
推賢讓能 推贤让能 see styles |
tuī xián ràng néng tui1 xian2 rang4 neng2 t`ui hsien jang neng tui hsien jang neng |
to cede to the virtuous and yield to the talented (idiom) |
提線木偶 提线木偶 see styles |
tí xiàn mù ǒu ti2 xian4 mu4 ou3 t`i hsien mu ou ti hsien mu ou |
marionette |
搶險救災 抢险救灾 see styles |
qiǎng xiǎn jiù zāi qiang3 xian3 jiu4 zai1 ch`iang hsien chiu tsai chiang hsien chiu tsai |
to provide relief during times of emergency and disaster (idiom) |
撥弦樂器 拨弦乐器 see styles |
bō xián yuè qì bo1 xian2 yue4 qi4 po hsien yüeh ch`i po hsien yüeh chi |
plucked string or stringed instrument; plucked instrument |
擊弦貝斯 击弦贝斯 see styles |
jī xián bèi sī ji1 xian2 bei4 si1 chi hsien pei ssu |
slap bass (bass guitar technique) |
據守天險 据守天险 see styles |
jù shǒu tiān xiǎn ju4 shou3 tian1 xian3 chü shou t`ien hsien chü shou tien hsien |
to guard a natural stronghold |
攀誣陷害 攀诬陷害 see styles |
pān wū xiàn hài pan1 wu1 xian4 hai4 p`an wu hsien hai pan wu hsien hai |
unjust accusation; miscarriage of justice |
改弦易轍 改弦易辙 see styles |
gǎi xián yì zhé gai3 xian2 yi4 zhe2 kai hsien i che |
change of string, move out of rut (idiom); dramatic change of direction; to dance to a different tune |
敢為人先 敢为人先 see styles |
gǎn wéi rén xiān gan3 wei2 ren2 xian1 kan wei jen hsien |
to dare to be first; to pioneer (idiom) |
敬老尊賢 敬老尊贤 see styles |
jìng lǎo zūn xián jing4 lao3 zun1 xian2 ching lao tsun hsien |
to respect the wise and venerate the worthy (idiom); to honor the great and the good |
敬賢禮士 敬贤礼士 see styles |
jìng xián lǐ shì jing4 xian2 li3 shi4 ching hsien li shih |
(idiom) to respect people of virtue and show courtesy to scholars |
數據總線 数据总线 see styles |
shù jù zǒng xiàn shu4 ju4 zong3 xian4 shu chü tsung hsien |
data bus (computer) |
數現行故 数现行故 see styles |
shuò xiàn xíng gù shuo4 xian4 xing2 gu4 shuo hsien hsing ku saku gengyō ko |
because of repeated manifestation |
數見不鮮 数见不鲜 see styles |
shuò jiàn bù xiān shuo4 jian4 bu4 xian1 shuo chien pu hsien |
a common occurrence (idiom) |
新都橋鎮 新都桥镇 see styles |
xīn dū qiáo zhèn xin1 du1 qiao2 zhen4 hsin tu ch`iao chen hsin tu chiao chen |
Xinduqiao town in Dartsendo county 康定縣|康定县[Kang1 ding4 xian4], Garze Tibetan autonomous prefecture, Sichuan |
斷線風箏 断线风筝 see styles |
duàn xiàn fēng zhēng duan4 xian4 feng1 zheng1 tuan hsien feng cheng |
a kite that is lost after its string breaks (metaphor for sb one never hears from anymore) |
方便示現 方便示现 see styles |
fāng biàn shì xiàn fang1 bian4 shi4 xian4 fang pien shih hsien hōben jigen |
skillfully shows |
於現在世 于现在世 see styles |
yú xiàn zài shì yu2 xian4 zai4 shi4 yü hsien tsai shih o genzai se |
in the present [world, existence, etc.] |
於現法中 于现法中 see styles |
yú xiàn fǎ zhōng yu2 xian4 fa3 zhong1 yü hsien fa chung o genbō chū |
in the present world |
旗幟鮮明 旗帜鲜明 see styles |
qí zhì xiān míng qi2 zhi4 xian1 ming2 ch`i chih hsien ming chi chih hsien ming kishisenmei / kishisenme きしせんめい |
to show one's colors; to have a clear-cut stand (idiom) (yoji) making one's attitude (position, stand) clear; unfurling and clearly showing one's banner |
日本國誌 日本国志 see styles |
rì běn guó zhì ri4 ben3 guo2 zhi4 jih pen kuo chih |
A Record of Japan, by Huang Zunxian 黃遵憲|黄遵宪[Huang2 Zun1 xian4], an extended analysis of Meiji Japan |
旺波日山 see styles |
wàng bō rì shān wang4 bo1 ri4 shan1 wang po jih shan |
Mt Wangbur, Dagzê county 達孜縣|达孜县[Da2 zi1 xian4], Lhasa, Tibet |
時隱時現 时隐时现 see styles |
shí yǐn shí xiàn shi2 yin3 shi2 xian4 shih yin shih hsien |
appearing and disappearing (idiom); intermittently visible |
時顯時隱 时显时隐 see styles |
shí xiǎn shí yǐn shi2 xian3 shi2 yin3 shih hsien shih yin |
appearing and disappearing; intermittently visible |
普現吉祥 普现吉祥 see styles |
pǔ xiàn jí xiáng pu3 xian4 ji2 xiang2 p`u hsien chi hsiang pu hsien chi hsiang Fugen Kichijō |
Śrīyaśas |
普賢三昧 普贤三昧 see styles |
pǔ xián sān mèi pu3 xian2 san1 mei4 p`u hsien san mei pu hsien san mei Fugen zanmai |
concentration of Samantabhadra |
普賢之德 普贤之德 see styles |
pǔ xián zhī dé pu3 xian2 zhi1 de2 p`u hsien chih te pu hsien chih te Fugen no toku |
virtues of Samantabhadra |
普賢境界 普贤境界 see styles |
pǔ xián jìng jiè pu3 xian2 jing4 jie4 p`u hsien ching chieh pu hsien ching chieh fugen kyōgai |
Realm of Samantabhadra |
普賢大士 普贤大士 see styles |
pǔ xián dà shì pu3 xian2 da4 shi4 p`u hsien ta shih pu hsien ta shih Fugen daiji |
Samantabhadra (bodhisattva) |
普賢菩薩 普贤菩萨 see styles |
pǔ xián pú sà pu3 xian2 pu2 sa4 p`u hsien p`u sa pu hsien pu sa fugenbosatsu ふげんぼさつ |
Samantabhadra, the Buddhist Lord of Truth Samantabhadra (Bodhisattva); Fugen; Puxian Samantabhadra-bodhisattva |
普賢行願 普贤行愿 see styles |
pǔ xián xíng yuàn pu3 xian2 xing2 yuan4 p`u hsien hsing yüan pu hsien hsing yüan Fugen gyōgan |
practice and vow of Samantabhadra |
普賢觀經 普贤观经 see styles |
pǔ xián guān jīng pu3 xian2 guan1 jing1 p`u hsien kuan ching pu hsien kuan ching Fugenkan kyō |
Puxian guan jing |
智諦現觀 智谛现观 see styles |
zhì dì xiàn guān zhi4 di4 xian4 guan1 chih ti hsien kuan chitai gen kan |
cognition clearly observing reality |
暗線光譜 暗线光谱 see styles |
àn xiàn guāng pǔ an4 xian4 guang1 pu3 an hsien kuang p`u an hsien kuang pu |
dark-line spectrum |
曇花一現 昙花一现 see styles |
tán huā yī xiàn tan2 hua1 yi1 xian4 t`an hua i hsien tan hua i hsien |
lit. the night-blooming cactus shows once; flash in the pan (idiom); short-lived |
曠野嶮道 旷野崄道 see styles |
kuàng yě xiǎn dào kuang4 ye3 xian3 dao4 k`uang yeh hsien tao kuang yeh hsien tao kōya kendō |
path through the wilderness |
曲線擬合 曲线拟合 see styles |
qū xiàn nǐ hé qu1 xian4 ni3 he2 ch`ü hsien ni ho chü hsien ni ho |
curve fitting |
曲線救國 曲线救国 see styles |
qū xiàn jiù guó qu1 xian4 jiu4 guo2 ch`ü hsien chiu kuo chü hsien chiu kuo |
(of sb who ostensibly collaborated with the Japanese during the Sino-Japanese war of 1937-1945) to secretly work for the Nationalists or against the Communists |
曲麻萊縣 曲麻莱县 see styles |
qǔ má lái xiàn qu3 ma2 lai2 xian4 ch`ü ma lai hsien chü ma lai hsien |
Qumarlêb County (Tibetan: chu dmar leb rdzong) in Yushu Tibetan Autonomous Prefecture 玉樹藏族自治州|玉树藏族自治州[Yu4 shu4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Qinghai |
曼陀羅仙 曼陀罗仙 see styles |
màn tuó luó xiān man4 tuo2 luo2 xian1 man t`o lo hsien man to lo hsien Mandarasen |
*Mandra[sena?] |
曾當現時 曾当现时 see styles |
céng dāng xiàn shí ceng2 dang1 xian4 shi2 ts`eng tang hsien shih tseng tang hsien shih sō tō gen ji |
past, future, and present time |
最低限度 see styles |
zuì dī xiàn dù zui4 di1 xian4 du4 tsui ti hsien tu saiteigendo / saitegendo さいていげんど |
the bare minimum; the lowest acceptable limit or standard minimum limit; the lowest degree (possible, allowable, etc.) |
最後期限 最后期限 see styles |
zuì hòu qī xiàn zui4 hou4 qi1 xian4 tsui hou ch`i hsien tsui hou chi hsien |
deadline; final time limit (for project) |
最高限額 最高限额 see styles |
zuì gāo xiàn é zui4 gao1 xian4 e2 tsui kao hsien o |
maximum amount; ceiling; upper limit; quota |
有約在先 有约在先 see styles |
yǒu yuē zài xiān you3 yue1 zai4 xian1 yu yüeh tsai hsien |
to have a prior engagement |
有線電視 有线电视 see styles |
yǒu xiàn diàn shì you3 xian4 dian4 shi4 yu hsien tien shih |
cable television |
有能限量 see styles |
yǒu néng xiàn liáng you3 neng2 xian4 liang2 yu neng hsien liang unō genryō |
finished |
有錢有閑 有钱有闲 see styles |
yǒu qián yǒu xián you3 qian2 you3 xian2 yu ch`ien yu hsien yu chien yu hsien |
to have money and time; to be part of the leisure class; the idle rich |
有限元法 see styles |
yǒu xiàn yuán fǎ you3 xian4 yuan2 fa3 yu hsien yüan fa |
finite element method |
有限公司 see styles |
yǒu xiàn gōng sī you3 xian4 gong1 si1 yu hsien kung ssu |
limited company; corporation |
有限單元 有限单元 see styles |
yǒu xiàn dān yuán you3 xian4 dan1 yuan2 yu hsien tan yüan |
finite element (method) |
有驚無險 有惊无险 see styles |
yǒu jīng wú xiǎn you3 jing1 wu2 xian3 yu ching wu hsien |
to be more scared than hurt (idiom); to get through a daunting experience without mishap |
朝鮮八道 朝鲜八道 see styles |
cháo xiǎn bā dào chao2 xian3 ba1 dao4 ch`ao hsien pa tao chao hsien pa tao |
the eight provinces of Yi dynasty Korea |
朝鮮半島 朝鲜半岛 see styles |
cháo xiǎn bàn dǎo chao2 xian3 ban4 dao3 ch`ao hsien pan tao chao hsien pan tao chousenhantou / chosenhanto ちょうせんはんとう |
Korean Peninsula Korean peninsula; (place-name) Korean Peninsula |
朝鮮太宗 朝鲜太宗 see styles |
cháo xiǎn tài zōng chao2 xian3 tai4 zong1 ch`ao hsien t`ai tsung chao hsien tai tsung |
King Taejong of Joseon Korea (1367–1422), reigned 1400–1418 |
朝鮮字母 朝鲜字母 see styles |
cháo xiǎn zì mǔ chao2 xian3 zi4 mu3 ch`ao hsien tzu mu chao hsien tzu mu |
hangul, Korean phonetic alphabet; Korean letters |
朝鮮戰爭 朝鲜战争 see styles |
cháo xiǎn zhàn zhēng chao2 xian3 zhan4 zheng1 ch`ao hsien chan cheng chao hsien chan cheng |
Korean War (1950-1953) |
朝鮮日報 朝鲜日报 see styles |
cháo xiǎn rì bào chao2 xian3 ri4 bao4 ch`ao hsien jih pao chao hsien jih pao chousennippou / chosennippo ちょうせんにっぽう |
Chosun Ilbo, a South Korean newspaper (product) The Chosun Ilbo (Korean newspaper); (product name) The Chosun Ilbo (Korean newspaper) |
朝鮮核談 朝鲜核谈 see styles |
cháo xiǎn hé tán chao2 xian3 he2 tan2 ch`ao hsien ho t`an chao hsien ho tan |
talks on North Korea's nuclear program |
朝鮮海峽 朝鲜海峡 see styles |
cháo xiǎn hǎi xiá chao2 xian3 hai3 xia2 ch`ao hsien hai hsia chao hsien hai hsia |
Korea Strait; Tsushima Strait (between Japan and Korea) |
未來現在 未来现在 see styles |
wèi lái xiàn zài wei4 lai2 xian4 zai4 wei lai hsien tsai mirai genzai |
future and present |
未卜先知 see styles |
wèi bǔ xiān zhī wei4 bu3 xian1 zhi1 wei pu hsien chih |
(idiom) to foresee the future (without divination); to know beforehand through uncanny insight |
未等顯現 未等显现 see styles |
wèi děng xiǎn xiàn wei4 deng3 xian3 xian4 wei teng hsien hsien mitō kengen |
incompletely manifested |
未老先衰 see styles |
wèi lǎo xiān shuāi wei4 lao3 xian1 shuai1 wei lao hsien shuai |
to age prematurely |
未顯眞實 未显眞实 see styles |
wèi xiǎn zhēn shí wei4 xian3 zhen1 shi2 wei hsien chen shih miken shinjitsu |
未開顯 The unrevealed truth, the Truth only revealed by the Buddha in his final Mahāyāna doctrine. |
李氏朝鮮 李氏朝鲜 see styles |
lǐ shì cháo xiǎn li3 shi4 chao2 xian3 li shih ch`ao hsien li shih chao hsien rishichousen / rishichosen りしちょうせん |
Joseon, last Korean dynasty (1392-1910) (hist) (See 李朝・りちょう・1) Joseon dynasty (of Korea; 1392-1910); Yi dynasty |
杜氏腺體 杜氏腺体 see styles |
dù shì xiàn tǐ du4 shi4 xian4 ti3 tu shih hsien t`i tu shih hsien ti |
Dufour gland (produces female sex hormone in bees) |
杜爾伯特 杜尔伯特 see styles |
dù ěr bó tè du4 er3 bo2 te4 tu erh po t`e tu erh po te |
see 杜爾伯特蒙古族自治縣|杜尔伯特蒙古族自治县[Du4 er3 bo2 te4 Meng3 gu3 zu2 Zi4 zhi4 xian4] |
東現漢紀 东现汉纪 see styles |
dōng xiàn hàn jì dong1 xian4 han4 ji4 tung hsien han chi |
Records of the Eastern Han, model for History of Later Han 後漢書|后汉书 |
果界圓現 果界圆现 see styles |
guǒ jiè yuán xiàn guo3 jie4 yuan2 xian4 kuo chieh yüan hsien kakai engen |
In the Buddha-realm, i. e. of complete bodhi-enlightenment, all things are perfectly manifest. |
染指垂涎 see styles |
rǎn zhǐ chuí xián ran3 zhi3 chui2 xian2 jan chih ch`ui hsien jan chih chui hsien |
lit. dirty finger, mouth watering (idiom); fig. greedy to seize something |
案發現場 案发现场 see styles |
àn fā xiàn chǎng an4 fa1 xian4 chang3 an fa hsien ch`ang an fa hsien chang |
crime scene |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Xian" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.