There are 4882 total results for your jing search in the dictionary. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
宗敬 see styles |
zōng jìng zong1 jing4 tsung ching muneyoshi むねよし |
(male given name) Muneyoshi to respect |
宗鏡 宗镜 see styles |
zōng jìng zong1 jing4 tsung ching Shūkyō |
Zongjing |
定睛 see styles |
dìng jīng ding4 jing1 ting ching |
to stare at |
宮頸 宫颈 see styles |
gōng jǐng gong1 jing3 kung ching |
cervix; the neck of the uterus |
家境 see styles |
jiā jìng jia1 jing4 chia ching |
family financial situation; family circumstances |
家景 see styles |
jiā jǐng jia1 jing3 chia ching |
the family's financial circumstances |
寂淨 see styles |
jí jìng ji2 jing4 chi ching jakujō |
quiet |
密經 密经 see styles |
mì jīng mi4 jing1 mi ching mikkyō |
The foundation texts of the esoteric school, i.e. the 大日經 and 金剛頂經 and various sutras, especially but not exclusively those with mantras; another group is the first two and the 蘇悉地經. |
富源 see styles |
fù yuán fu4 yuan2 fu yüan |
Fuyuan county in Qujing 曲靖[Qu3 jing4], Yunnan |
寒荊 寒荆 see styles |
hán jīng han2 jing1 han ching |
(polite) my wife (old) |
實景 实景 see styles |
shí jǐng shi2 jing3 shih ching |
real scene (not set up or posed); real location (not a film studio set or theater); live action (not animation) |
實經 实经 see styles |
shí jīng shi2 jing1 shih ching jitsu kyō |
The true sūtras as contrasted to the relative or temporary sūtras, a term of the Lotus school. |
寧岡 宁冈 see styles |
níng gāng ning2 gang1 ning kang |
former Ninggang county in Jiangxi, now within Jinggangshan, county-level city 井岡山市|井冈山市[Jing3 gang1 shan1 shi4] in Ji'an 吉安, Jiangxi |
寫經 写经 see styles |
xiě jīng xie3 jing1 hsieh ching shakyō |
To copy the scriptures. |
寵敬 宠敬 see styles |
chǒng jìng chong3 jing4 ch`ung ching chung ching chūkyō |
to love |
寶淨 宝淨 see styles |
bǎo jìng bao3 jing4 pao ching hōjō |
Ratnaviśuddhā |
射精 see styles |
shè jīng she4 jing1 she ching shasei / shase しゃせい |
ejaculation; to ejaculate (n,vs,vi) ejaculation |
專精 专精 see styles |
zhuān jīng zhuan1 jing1 chuan ching senshō |
Solely and purely (to advance in the Way). |
尊經 尊经 see styles |
zūn jīng zun1 jing1 tsun ching son kyō |
the pre-eminent scripture |
小徑 小径 see styles |
xiǎo jìng xiao3 jing4 hsiao ching |
alley; trail See: 小径 |
小經 小经 see styles |
xiǎo jīng xiao3 jing1 hsiao ching Shōkyō |
v. 小本; also styled 小彌經. |
少淨 see styles |
shǎo jìng shao3 jing4 shao ching shōjō |
heaven of lesser purity |
就淨 see styles |
jiù jìng jiu4 jing4 chiu ching shūjō |
to attain purity |
屁精 see styles |
pì jīng pi4 jing1 p`i ching pi ching |
(slang) gay; sissy; poof; abbr. for 馬屁精|马屁精[ma3 pi4 jing1] |
居經 居经 see styles |
jū jīng ju1 jing1 chü ching |
(TCM) menstruation that comes only once every three months |
山精 see styles |
shān jīng shan1 jing1 shan ching |
mountain spirit; monster or creature said to inhabit mountains |
岩徑 岩径 see styles |
yán jìng yan2 jing4 yen ching |
mountain path |
崇敬 see styles |
chóng jìng chong2 jing4 ch`ung ching chung ching suukei / suke すうけい |
to revere; to venerate; high esteem (noun, transitive verb) reverence To reverence and respect. |
巡警 see styles |
xún jǐng xun2 jing3 hsün ching junkei / junke じゅんけい |
police patrol; patrol officer; (old) police officer (noun/participle) patrolling |
工體 工体 see styles |
gōng tǐ gong1 ti3 kung t`i kung ti |
abbr. for 北京工人體育場|北京工人体育场[Bei3 jing1 Gong1 ren2 Ti3 yu4 chang3], Workers Stadium |
已淨 see styles |
yǐ jìng yi3 jing4 i ching ijō |
purified |
已竟 see styles |
yǐ jìng yi3 jing4 i ching ikyō |
finished |
已經 已经 see styles |
yǐ jīng yi3 jing1 i ching |
already |
市井 see styles |
shì jǐng shi4 jing3 shih ching ichinoi いちのい |
marketplace; town; the street (urban milieu); the haunts of the common people the street; the town; (place-name) Ichinoi |
帝京 see styles |
dì jīng di4 jing1 ti ching teikyou / tekyo ていきょう |
imperial capital (org) Teikyo University (abbreviation); (o) Teikyo University (abbreviation) |
師宗 师宗 see styles |
shī zōng shi1 zong1 shih tsung shisō |
Shizong county in Qujing 曲靖[Qu3 jing4], Yunnan to venerate as a master |
常境 see styles |
cháng jìng chang2 jing4 ch`ang ching chang ching jōkyō |
The eternal realm. |
常靜 常静 see styles |
cháng jìng chang2 jing4 ch`ang ching chang ching jōjō |
always quiescent |
平靖 see styles |
píng jìng ping2 jing4 p`ing ching ping ching |
to suppress rebellion and quell unrest; to bring calm and order to; calm and peaceful; tranquil |
幹警 干警 see styles |
gàn jǐng gan4 jing3 kan ching |
police; police cadres |
幻境 see styles |
huàn jìng huan4 jing4 huan ching |
land of fantasy; fairyland |
幻景 see styles |
huàn jǐng huan4 jing3 huan ching |
illusion; mirage |
幽徑 幽径 see styles |
yōu jìng you1 jing4 yu ching |
secluded path |
幽靜 幽静 see styles |
yōu jìng you1 jing4 yu ching |
quiet; secluded; isolated; peaceful See: 幽静 |
幾經 几经 see styles |
jǐ jīng ji3 jing1 chi ching |
to go through numerous (setbacks, revisions etc) |
廣經 广经 see styles |
guǎng jīng guang3 jing1 kuang ching kō kyō |
scripture that is broad [in scope] |
式微 see styles |
shì wēi shi4 wei1 shih wei shikibi しきび |
(literary) to decline; to wane; title of a section in the Book of Songs 詩經|诗经[Shi1 jing1] (n,vs,vi) (form) extreme decline; decay |
引頸 引颈 see styles |
yǐn jǐng yin3 jing3 yin ching |
to crane one's neck; (fig.) with one's neck outstretched in expectation |
弳度 弪度 see styles |
jìng dù jing4 du4 ching tu |
radian (math.); now written 弧度 |
強勁 强劲 see styles |
qiáng jìng qiang2 jing4 ch`iang ching chiang ching |
strong; powerful; robust |
彌精 弥精 see styles |
mí jīng mi2 jing1 mi ching mishō |
to further refine |
律經 律经 see styles |
lǜ jīng lv4 jing1 lü ching Ritsukyō |
Vinayasūtra |
後頸 后颈 see styles |
hòu jǐng hou4 jing3 hou ching |
nape |
徑向 径向 see styles |
jìng xiàng jing4 xiang4 ching hsiang |
radial (direction) |
徑山 径山 see styles |
jìng shān jing4 shan1 ching shan Kinzan |
A monastery at Linan Xian, Zhejiang. |
徑庭 径庭 see styles |
jìng tíng jing4 ting2 ching t`ing ching ting |
completely different See: 径庭 |
徑截 径截 see styles |
jìng jié jing4 jie2 ching chieh keisetsu |
a shortcut |
徑流 径流 see styles |
jìng liú jing4 liu2 ching liu |
runoff |
徑直 径直 see styles |
jìng zhí jing4 zhi2 ching chih |
directly See: 径直 |
徑自 径自 see styles |
jìng zì jing4 zi4 ching tzu |
without leave; without consulting anyone |
徑賽 径赛 see styles |
jìng sài jing4 sai4 ching sai |
track events (athletics competition) |
徑跡 径迹 see styles |
jìng jì jing4 ji4 ching chi |
track; trajectory; path; way; means; diameter; directly |
徑路 径路 see styles |
jìng lù jing4 lu4 ching lu |
route; path See: 径路 |
徑道 径道 see styles |
jìng dào jing4 dao4 ching tao |
path; short-cut |
徧淨 遍净 see styles |
biàn jìng bian4 jing4 pien ching henjō |
Universal purity. |
微徑 微径 see styles |
wēi jìng wei1 jing4 wei ching |
small path |
微晶 see styles |
wēi jīng wei1 jing1 wei ching bishou / bisho びしょう |
microcrystal {min} microlite |
徯徑 徯径 see styles |
xī jìng xi1 jing4 hsi ching |
path; way (method) |
德宏 see styles |
dé hóng de2 hong2 te hung |
see 德宏傣族景頗族自治州|德宏傣族景颇族自治州[De2 hong2 Dai3 zu2 Jing3 po1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] |
心境 see styles |
xīn jìng xin1 jing4 hsin ching shinkyou / shinkyo しんきょう |
mood; mental state; frame of mind state of mind; mental state; mental attitude mind and (its) objects |
心淨 see styles |
xīn jìng xin1 jing4 hsin ching shinjō |
purity of mind |
心經 心经 see styles |
xīn jīng xin1 jing1 hsin ching Shingyō |
the Heart Sutra Hṛdaya or 'Heart' Sutra, idem 般若心經; 般若波羅蜜多心經; styled 神分心經 'divinely distributed', when publicly recited to get rid of evil spirits. |
心鏡 心镜 see styles |
xīn jìng xin1 jing4 hsin ching kokoro no kagami |
The heart-mirror, or mirror of the mind, which must be kept clean if it is to reflect the Truth. |
心靜 心静 see styles |
xīn jìng xin1 jing4 hsin ching |
tranquil; calm See: 心静 |
心驚 心惊 see styles |
xīn jīng xin1 jing1 hsin ching |
fearful; apprehensive |
必經 必经 see styles |
bì jīng bi4 jing1 pi ching |
unavoidable; the only (road, entrance etc) |
念經 念经 see styles |
niàn jīng nian4 jing1 nien ching nenkin |
to recite or chant Buddhist scripture To repeat the sutras, or other books; to intone them. |
念靜 念静 see styles |
niàn jìng nian4 jing4 nien ching nenjō |
to still one's thoughts |
性境 see styles |
xìng jìng xing4 jing4 hsing ching shōkyō |
objects as they are in themselves |
性淨 see styles |
xìng jìng xing4 jing4 hsing ching shōjō |
naturally pure |
性靜 性静 see styles |
xìng jìng xing4 jing4 hsing ching shōjō |
the nature that is quiescent |
恬靜 恬静 see styles |
tián jìng tian2 jing4 t`ien ching tien ching |
still; peaceful; quiet |
恭敬 see styles |
gōng jìng gong1 jing4 kung ching yasuhiro やすひろ |
deferential; respectful respect; reverence; veneration; (given name) Yasuhiro Reverence, worship. |
悟淨 悟净 see styles |
wù jìng wu4 jing4 wu ching |
see 沙悟淨|沙悟净[Sha1 Wu4 jing4] |
情境 see styles |
qíng jìng qing2 jing4 ch`ing ching ching ching |
situation; context; setting; environment |
情景 see styles |
qíng jǐng qing2 jing3 ch`ing ching ching ching joukei / joke じょうけい |
scene; spectacle; circumstances; situation spectacle; sight; scene |
意境 see styles |
yì jìng yi4 jing4 i ching |
artistic mood or conception; creative concept |
愛經 爱经 see styles |
ài jīng ai4 jing1 ai ching |
Kama Sutra |
慈敬 see styles |
cí jìng ci2 jing4 tz`u ching tzu ching jikei / jike じけい |
(given name) Jikei Loving reverence. |
慘境 惨境 see styles |
cǎn jìng can3 jing4 ts`an ching tsan ching |
wretched situation |
慘景 惨景 see styles |
cǎn jǐng can3 jing3 ts`an ching tsan ching |
wretched sight |
慧景 see styles |
huì jǐng hui4 jing3 hui ching ekei / eke えけい |
(personal name) Ekei Huijing |
慧淨 慧净 see styles |
huì jìng hui4 jing4 hui ching ejou / ejo えじょう |
(personal name) Ejō Huijing, a noted Tang monk, translator and author, who was commanded to assist Xuanzang in his translations but was unable through failing health. |
慧鏡 慧镜 see styles |
huì jìng hui4 jing4 hui ching ekyō |
The mirror of wisdom. |
憧憬 see styles |
chōng jǐng chong1 jing3 ch`ung ching chung ching doukei; shoukei / doke; shoke どうけい; しょうけい |
to long for; to look forward to (n,vs,vt,vi) longing; yearning; aspiration; adoration |
憬然 see styles |
jǐng rán jing3 ran2 ching jan |
to be aware; to be knowing |
憬興 憬兴 see styles |
jǐng xīng jing3 xing1 ching hsing kyougou / kyogo きょうごう |
(personal name) Kyōgou Gyeongheung |
應景 应景 see styles |
yìng jǐng ying4 jing3 ying ching |
according with the times; seasonal |
成淨 see styles |
chéng jìng cheng2 jing4 ch`eng ching cheng ching jōjō |
to be purified |
成精 see styles |
chéng jīng cheng2 jing1 ch`eng ching cheng ching |
(of an animal or tree etc) to become a spirit or goblin; (fig.) to be amazingly skillful, smart or evil etc |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "jing" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.