I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3601 total results for your Ones search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

報考


报考

see styles
bào kǎo
    bao4 kao3
pao k`ao
    pao kao
to enter oneself for an examination

塞淵


塞渊

see styles
sāi yuān
    sai1 yuan1
sai yüan
honest and far-seeing

墊底


垫底

see styles
diàn dǐ
    dian4 di3
tien ti
to put something on the bottom; to eat something to tide oneself over until mealtime; to lay the foundation; to come last in the rankings

壘砌


垒砌

see styles
lěi qì
    lei3 qi4
lei ch`i
    lei chi
to build a structure out of layered bricks or stones

壞法


坏法

see styles
huài fǎ
    huai4 fa3
huai fa
 ehō
Any process of destruction, or decay to burn the bones of a deceased person so that they may not draw him to rebirth.

売る

see styles
 uru
    うる
(transitive verb) (1) to sell; (transitive verb) (2) (See 国を売る) to betray; to sell out (one's friend, country, etc.); (transitive verb) (3) (See 名を売る) to make (oneself) known; to establish (a reputation) for oneself; (transitive verb) (4) (See 喧嘩を売る,恩を売る) to pick (a fight, quarrel, etc.); to provoke; to force on someone

夏娃

see styles
xià wá
    xia4 wa2
hsia wa
Eve, the first woman (transcription used in Protestant versions of the Bible) (from Hebrew Ḥawwāh, probably via Cantonese 夏娃 {Haa6waa1})

外放

see styles
wài fàng
    wai4 fang4
wai fang
extroverted; outgoing; to play audio through speakers (rather than through earphones); (old) to appoint to a post outside the capital

夜涼

see styles
 yaryou / yaryo
    やりょう
(1) cool evening air; (2) cooling oneself outside during the summer

夢中


梦中

see styles
mèng zhōng
    meng4 zhong1
meng chung
 muchuu / muchu
    むちゅう
in a dream
(adj-na,adj-no,n) (1) absorbed in; immersed in; crazy about; obsessed with; devoted to; (noun or adjectival noun) (2) forgetting oneself; daze; trance; ecstasy; delirium; (3) within a dream; while dreaming; (given name) Muchuu
in a dream

大吃

see styles
dà chī
    da4 chi1
ta ch`ih
    ta chih
to gorge oneself; to pig out

大哥

see styles
dà gē
    da4 ge1
ta ko
eldest brother; big brother (polite address for a man of about the same age as oneself); gang leader; boss

大教

see styles
dà jiào
    da4 jiao4
ta chiao
 daikyō
The great teaching. (1) That of the Buddha. (2) Tantrayāna. The mahātantra, yoga, yogacarya, or tantra school which claims Samantabhadra as its founder. It aims at ecstatic union of the individual soul with the world soul, Iśvara. From this result the eight great powers of Siddhi (aṣṭa-mahāsiddhi), namely, ability to (1) make one's body lighter (laghiman); (2) heavier (gaiman); (3) smaller (aṇiman); (4) larger (mahiman) than anything in the world ; (5) reach any place (prāpti) ; (6) assume any shape (prākāmya) ; (7) control all natural laws (īśitva) ; (8) make everything depend upon oneself; all at will (v.如意身 and 神足). By means of mystic formulas (Tantras or dhāraṇīs), or spells (mantras), accompanied by music and manipulation of the hands (mūdra), a state of mental fixity characterized neither by thought nor the annihilation of thought, can be reached. This consists of six-fold bodily and mental happiness (yoga), and from this results power to work miracles. Asaṅga compiled his mystic doctrines circa A.D. 500. The system was introduced into China A.D. 647 by Xuanzang's translation of the Yogācārya-bhūmi-śāstra 瑜伽師地論 ; v. 瑜. On the basis of this, Amoghavajra established the Chinese branch of the school A.D. 720 ; v. 阿目. This was popularized by the labours of Vajrabodhi A.D. 732 ; v. 金剛智.

大石

see styles
 ooseki
    おおせき
(1) large stone; boulder; (2) {go} dragon; long group of connected stones spanning a wide area; (surname) Ooseki

失態


失态

see styles
shī tài
    shi1 tai4
shih t`ai
    shih tai
 shittai
    しったい
to forget one's manners; to forget oneself; to lose self-control (in a situation)
mismanagement; fault; error; failure; disgrace; discredit

失笑

see styles
shī xiào
    shi1 xiao4
shih hsiao
 shisshou / shissho
    しっしょう
to laugh in spite of oneself; to be unable to help laughing; to break into laughter
(n,vs,vi) (1) laughing at an inappropriate time; not being able to hold back one's laughter; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) scornful laughter; snicker; snigger

奉承

see styles
fèng cheng
    feng4 cheng5
feng ch`eng
    feng cheng
 houshou / hosho
    ほうしょう
to fawn on; to flatter; to ingratiate oneself; flattery
(noun/participle) (obsolete) (See 承る・うけたまわる・2) receiving (order, etc.) reverently

契合

see styles
qì hé
    qi4 he2
ch`i ho
    chi ho
 keigou / kego
    けいごう
agreement; to agree; to get on with; congenial; agreeing with; to ally oneself with sb
(n,vs,vi) coincidence of opinions, etc.; agreement
to match

奔命

see styles
bēn mìng
    ben1 ming4
pen ming
 honmei / honme
    ほんめい
to rush about on errands; to be kept on the run
(n,vs,vi) wearing oneself out with work

奔走

see styles
bēn zǒu
    ben1 zou3
pen tsou
 honsou / honso
    ほんそう
to run; to rush about; to be on the go
(n,vs,vi) running about; making every effort (to do); busying oneself (with); being busily engaged (in); good offices; efforts

奮発

see styles
 funpatsu
    ふんぱつ
(n,vs,vi) (1) strenuous efforts; exerting oneself; stirring oneself up; spurt; (noun, transitive verb) (2) splurge; spending extravagantly (on); treating oneself (to)

奮起


奋起

see styles
fèn qǐ
    fen4 qi3
fen ch`i
    fen chi
 funki
    ふんき
to rise vigorously; a spirited start
(n,vs,vi) stirring; rousing oneself

奮迅


奋迅

see styles
fèn xùn
    fen4 xun4
fen hsün
 funjin
    ふんじん
(form) (See 獅子奮迅) rousing oneself fiercely; being intensely stirred up
Speedy, immediate (samādhi), cf. 師.

奶昔

see styles
nǎi xī
    nai3 xi1
nai hsi
milkshake (Note: 昔[xi1] is loaned from English "shake" via Cantonese 昔, pr. sik1)

奸譎

see styles
 kanketsu
    かんけつ
    kankitsu
    かんきつ
(noun or adjectival noun) iniquity; wickedness; dishonesty

好睇

see styles
hǎo dì
    hao3 di4
hao ti
good-looking (Cantonese)

委身

see styles
wěi shēn
    wei3 shen1
wei shen
to give oneself wholly to; to put oneself at sb's service; (of a woman) to give one's body to; to marry

姦譎

see styles
 kanketsu
    かんけつ
    kankitsu
    かんきつ
(noun or adjectival noun) iniquity; wickedness; dishonesty

嬉遊


嬉游

see styles
xī yóu
    xi1 you2
hsi yu
to amuse oneself; to have fun

孑身

see styles
jié shēn
    jie2 shen1
chieh shen
all by oneself; all alone

孝肅


孝肃

see styles
xiào sù
    xiao4 su4
hsiao su
Xiaosu, posomethingumous name of Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty

孤孑

see styles
gū jié
    gu1 jie2
ku chieh
lonesome; solitary

孤寂

see styles
gū jì
    gu1 ji4
ku chi
lonesome; desolate

孤寒

see styles
gū hán
    gu1 han2
ku han
alone and poor; humble; (Cantonese) miserly

守拙

see styles
shǒu zhuō
    shou3 zhuo1
shou cho
 shusetsu
    しゅせつ
to remain honest and poor
(given name) Shusetsu

守身

see styles
shǒu shēn
    shou3 shen1
shou shen
to keep oneself pure; to preserve one's integrity; to remain chaste

宗骨

see styles
zōng gǔ
    zong1 gu3
tsung ku
 shūkotsu
The 'bones' or essential tenets of a sect.

官非

see styles
guān fēi
    guan1 fei1
kuan fei
lawsuit (from Cantonese)

定神

see styles
dìng shén
    ding4 shen2
ting shen
to compose oneself; to concentrate one's attention

実は

see styles
 jitsuha
    じつは
(exp,adv) as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly

実体

see styles
 jittei / jitte
    じってい
(noun or adjectival noun) honest; trustworthy; upright; sincere

実直

see styles
 minao
    みなお
(noun or adjectival noun) honest; steady; (female given name) Minao

実食

see styles
 jisshoku
    じっしょく
(noun, transitive verb) trying (a food) for oneself; eating (a new product, renowned dish, etc.)

実飲

see styles
 jitsuin
    じついん
(noun, transitive verb) (See 実食) trying (a drink) for oneself

宣洩


宣泄

see styles
xuān xiè
    xuan1 xie4
hsüan hsieh
to drain (by leading off water); to unburden oneself; to divulge; to leak a secret

家狗

see styles
jiā gǒu
    jia1 gou3
chia kou
 ie-no-inu
A domestic dog, i.e. trouble, which ever dogs oneś steps.

寂々

see styles
 sekiseki
    せきせき
    jakujaku
    じゃくじゃく
    sabisabi
    さびさび
(adj-t,adv-to) sad; lonesome; desolate

寂寂

see styles
jì jì
    ji4 ji4
chi chi
 sekiseki
    せきせき
    jakujaku
    じゃくじゃく
    sabisabi
    さびさび
quiet
(adj-t,adv-to) sad; lonesome; desolate

寂寞

see styles
jì mò
    ji4 mo4
chi mo
 jakubaku
    せきばく
lonely; lonesome; (of a place) quiet; silent
(1) loneliness; desolation; (adj-t,adv-to,adj-no) (2) lonely; lonesome; dreary; desolate; deserted; (3) harsh (words); cutting (criticism); (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) to separate in thought; to consider as independent
quiescent

寂莫

see styles
 sekibaku
    せきばく
    jakumaku
    じゃくまく
(irregular kanji usage) (1) loneliness; desolation; (adj-t,adv-to,adj-no) (2) lonely; lonesome; dreary; desolate; deserted; (3) harsh (words); cutting (criticism); (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) to separate in thought; to consider as independent

實在


实在

see styles
shí zài
    shi2 zai4
shih tsai
 jitsuzai
really; actually; indeed; true; real; honest; dependable; (philosophy) reality
to truly exist

實誠


实诚

see styles
shí chéng
    shi2 cheng2
shih ch`eng
    shih cheng
sincere; honest

小人

see styles
xiǎo rén
    xiao3 ren2
hsiao jen
 kobito
    こびと
person of low social status (old); I, me (used to refer humbly to oneself); nasty person; vile character
(used when indicating admission fees, passenger fares, etc.) (See 中人・ちゅうにん,大人・だいにん) child (esp. one of elementary school age or younger); (place-name, surname) Kobito

小骨

see styles
 kobone
    こぼね
(noun - becomes adjective with の) small bones

尻重

see styles
 shiriomo
    しりおも
(noun or adjectival noun) (idiom) slowcoach; lazybones; slowpoke

居功

see styles
jū gōng
    ju1 gong1
chü kung
to claim credit for oneself

屋企

see styles
wū qǐ
    wu1 qi3
wu ch`i
    wu chi
(Cantonese) home; family (Mandarin equivalent: 家[jia1])

岩組

see styles
 iwagumi
    いわぐみ
arrangement of stones in a garden; (place-name) Iwagumi

峇厘

see styles
bā lí
    ba1 li2
pa li
Bali (island province of Indonesia) (Singapore, Malaysia)

峇里

see styles
bā lǐ
    ba1 li3
pa li
Bali (island province of Indonesia) (Tw)

崩す

see styles
 kuzusu
    くずす
(transitive verb) (1) to destroy; to demolish; to pull down; to tear down; to level; (transitive verb) (2) to disturb; to put into disorder; to throw off balance; to make shaky; (transitive verb) (3) to relax (one's pose); to make oneself at ease; (transitive verb) (4) (oft. 札を崩す, etc.) to break (a bill); to change; to make change; (transitive verb) (5) (oft. as 字を崩す) to write in cursive style; to write in running style; (transitive verb) (6) (as 顔を崩す, etc.) to break into a smile; to let off a smile; (transitive verb) (7) to lower (a price)

己と

see styles
 onoreto
    おのれと
(adverb) (archaism) all by itself; naturally; spontaneous; all by oneself

己れ

see styles
 onore
    おのれ
(pn,adj-no) (1) (archaism) oneself (itself, etc.); (2) (humble language) I; me; (3) (derogatory term) you; (adverb) (4) by oneself (itself, etc.); (interjection) (5) interjection expressing anger or chagrin

巴閉


巴闭

see styles
bā bì
    ba1 bi4
pa pi
(Cantonese, Jyutping: baa1 bai3); to act high and mighty; to make big fuss over a small matter; impressive

布石

see styles
 fuseki
    ふせき
(1) {go} strategic arrangement of go stones at the beginning of a game; opening moves; (noun, transitive verb) (2) preparations; preparatory steps; arrangements; (laying the) groundwork (for)

希仁

see styles
xī rén
    xi1 ren2
hsi jen
Xiren, courtesy title of Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty

師事

see styles
 shiji
    しじ
(n,vs,vi) studying under; looking up to; apprenticing oneself to

師兄


师兄

see styles
shī xiōng
    shi1 xiong1
shih hsiung
 shi kei
senior male fellow student or apprentice; son (older than oneself) of one's teacher
senior disciple

師妹


师妹

see styles
shī mèi
    shi1 mei4
shih mei
junior female student or apprentice; daughter (younger than oneself) of one's teacher

師姐


师姐

see styles
shī jiě
    shi1 jie3
shih chieh
senior female fellow student or apprentice; daughter (older than oneself) of one's teacher

平仄

see styles
píng zè
    ping2 ze4
p`ing tse
    ping tse
 hyousoku / hyosoku
    ひょうそく
level and oblique tones (technical term for Classical Chinese rhythmic poetry)
meter (in Chinese poetry); consistency

平伏

see styles
píng fú
    ping2 fu2
p`ing fu
    ping fu
 heifuku / hefuku
    へいふく
to pacify; to calm; calm; quiet; to lie on one's belly
(n,vs,vi) prostrating oneself (in submission, respect, etc.)

平聲


平声

see styles
píng shēng
    ping2 sheng1
p`ing sheng
    ping sheng
level or even tone; first and second tones in modern Mandarin
See: 平声

廉政

see styles
lián zhèng
    lian2 zheng4
lien cheng
 yasumasa
    やすまさ
to govern with integrity; clean and honest government
(personal name) Yasumasa

廉正

see styles
lián zhèng
    lian2 zheng4
lien cheng
 kiyomasa
    きよまさ
upright and honest; integrity
(personal name) Kiyomasa

廉潔


廉洁

see styles
lián jié
    lian2 jie2
lien chieh
 renketsu
    れんけつ
incorruptible; unbribable; honest
(noun or adjectival noun) honest; incorruptible; integrity

廚子


厨子

see styles
chú zi
    chu2 zi5
ch`u tzu
    chu tzu
 zushi
    ずし
cook
(out-dated kanji) (1) miniature shrine with double doors (used to store important Buddhist items such as sutras, etc.); (2) cabinet with double doors (used by the nobility to store books, etc.); (3) (in Okinawa) carved and decorated stone container for storing the bones of one's ancestors

廢柴


废柴

see styles
fèi chái
    fei4 chai2
fei ch`ai
    fei chai
(Cantonese) (coll.) good-for-nothing; loser

廣式


广式

see styles
guǎng shì
    guang3 shi4
kuang shih
Cantonese-style

廣普


广普

see styles
guǎng pǔ
    guang3 pu3
kuang p`u
    kuang pu
 kōfu
Guangdong pidgin (a mix of Standard Mandarin and Cantonese)
widely and universally

弾む

see styles
 hazumu
    はずむ
(v5m,vi) to spring; to bound; to bounce; to be stimulated; to be encouraged; to get lively; to treat oneself to; to splurge on

彼我

see styles
bǐ wǒ
    bi3 wo3
pi wo
 higa
    ひが
self and others; this and that; both sides; oneself and one's opponent; he and I
theirs and mine

律儀


律仪

see styles
lǜ yí
    lv4 yi2
lü i
 ritsugi
    りちぎ
(noun or adjectival noun) honesty; faithfulness; conscientiousness; integrity
Rules and ceremonies, an intuitive apprehension of which, both written and unwritten, enables the individual to act properly under all circumstances.

律呂


律吕

see styles
lǜ lǚ
    lu:4 lu:3
lü lü
 ritsuryo
    りつりょ
tuning; temperament
standard tones; Chinese system of musical sounds

律義

see styles
 richigi
    りちぎ
(noun or adjectival noun) honesty; faithfulness; conscientiousness; integrity

後進


后进

see styles
hòu jìn
    hou4 jin4
hou chin
 koushin / koshin
    こうしん
less advanced; underdeveloped; lagging behind; the younger generation; the less experienced ones
(1) one's junior; younger generation; next generation; (n,vs,vi) (2) (ant: 前進) moving backwards; backing up; reversing

得意

see styles
dé yì
    de2 yi4
te i
 tokui
    とくい
proud of oneself; pleased with oneself; complacent
(n,adj-na,adj-no) (1) satisfaction; pride; triumph; elation; (n,adj-na,adj-no) (2) one's strong point; one's forte; one's specialty; (3) regular customer; regular client; patron
To obtain one's desires, or aims; to obtain the meaning (of a sutra).

得色

see styles
dé sè
    de2 se4
te se
pleased with oneself

心想

see styles
xīn xiǎng
    xin1 xiang3
hsin hsiang
 shinsō
to think to oneself; to think
Thought; the thoughts of the mind.

忍ぶ

see styles
 shinobu
    しのぶ
(v5b,vi) (1) to conceal oneself; to hide; (transitive verb) (2) to endure; to bear; to stand; to put up with

忍心

see styles
rěn xīn
    ren3 xin1
jen hsin
to have the heart to do something; to steel oneself to a task

忠信

see styles
zhōng xìn
    zhong1 xin4
chung hsin
 yoshinobu
    よしのぶ
faithful and honest; loyal and sincere
faithfulness; devotion; (personal name) Yoshinobu
loyal and faithful

忠厚

see styles
zhōng hòu
    zhong1 hou4
chung hou
 tadaatsu / tadatsu
    ただあつ
honest and considerate
(given name) Tadaatsu

忠心

see styles
zhōng xīn
    zhong1 xin1
chung hsin
 chūshin
good faith; devotion; loyalty; dedication
Loyal, faithful, honest.

忠烈

see styles
zhōng liè
    zhong1 lie4
chung lieh
 chuuretsu / churetsu
    ちゅうれつ
sacrifice oneself for one's country; martyr
unswerving loyalty

快嘴

see styles
kuài zuǐ
    kuai4 zui3
k`uai tsui
    kuai tsui
unable to keep one's thoughts to oneself; blabbermouth; CL:張|张[zhang1]

快楽

see styles
 kairaku
    かいらく
(1) pleasure; (2) (けらく only) {Buddh} supreme pleasure obtained by freeing oneself from earthly desires; (surname) Kairaku

恣睢

see styles
zì suī
    zi4 sui1
tzu sui
(literary) reckless; unbridled; self-indulgent; conceited; overly pleased with oneself

悪戯

see styles
 warujare
    わるじゃれ
    waruzare
    わるざれ
    itazura
    いたづら
    akugi
    いたずら
(ik) (n,vs,adj-na,adj-no) (1) (kana only) mischief; prank; trick; practical joke; (2) (kana only) pastime; hobby; (3) (kana only) playing with (a lighter, etc.); fooling around with; messing around with; amusing oneself with; tampering with; (4) (kana only) lewd behaviour; sexual misconduct; sexual assault; molestation; rape; (n,vs,adj-na,adj-no) (1) (kana only) mischief; prank; trick; practical joke; (2) (kana only) pastime; hobby; (3) (kana only) playing with (a lighter, etc.); fooling around with; messing around with; amusing oneself with; tampering with; (4) (kana only) lewd behaviour; sexual misconduct; sexual assault; molestation; rape; (noun or adjectival noun) offensive joke

惇厚

see styles
 tonkou / tonko
    とんこう
(noun or adjectival noun) sincerity and kindheartedness; honesty and simplicity

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Ones" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary