There are 1500 total results for your Liang search in the dictionary. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
良民 see styles |
liáng mín liang2 min2 liang min ryoumin / ryomin りょうみん |
good people; ordinary people (i.e. not the lowest class) good citizens; law-abiding people; (given name) Ryōmin |
良渚 see styles |
liáng zhǔ liang2 zhu3 liang chu |
Liangzhu (c. 3400-2250 BC), neolithic culture of Changjiang delta |
良港 see styles |
liáng gǎng liang2 gang3 liang kang ryoukou / ryoko りょうこう |
good harbor good harbor (harbour); fine harbor |
良田 see styles |
liáng tián liang2 tian2 liang t`ien liang tien ryouda / ryoda りょうだ |
good agricultural land; fertile land fertile rice paddy; (surname) Ryōda |
良由 see styles |
liáng yóu liang2 you2 liang yu rōyu |
for exactly this reason |
良知 see styles |
liáng zhī liang2 zhi1 liang chih ryouchi / ryochi りょうち |
innate sense of right and wrong; conscience; bosom friend intuition; (surname, given name) Ryōchi |
良種 良种 see styles |
liáng zhǒng liang2 zhong3 liang chung yoshitane よしたね |
improved type; good breed; pedigree good seed or breed; (given name) Yoshitane |
良策 see styles |
liáng cè liang2 ce4 liang ts`e liang tse ryousaku / ryosaku りょうさく |
good plan; good idea good plan or policy; (given name) Ryōsaku |
良緣 良缘 see styles |
liáng yuán liang2 yuan2 liang yüan |
good karma; opportune connection with marriage partner |
良藥 良药 see styles |
liáng yào liang2 yao4 liang yao rōyaku |
good medicine; panacea; fig. a good solution; a good remedy (e.g. to a social problem) curativeness |
良賁 良贲 see styles |
liáng bēn liang2 ben1 liang pen Ryōbun |
Liangben, the Tang monk who assisted Amogha in the translation of the 仁王經 Ren Wang Jing. |
良辨 see styles |
liáng biàn liang2 bian4 liang pien Rōben |
Rōben |
良遍 see styles |
liáng biàn liang2 bian4 liang pien Ryōhen |
Ryōhen |
良鄉 良乡 see styles |
liáng xiāng liang2 xiang1 liang hsiang |
Liangxiang town in Beijing municipality |
良醫 良医 see styles |
liáng yī liang2 yi1 liang i ryōi |
good doctor; skilled doctor a good doctor |
良難 良难 see styles |
liáng nán liang2 nan2 liang nan ryōnan |
extremely difficult |
良順 良顺 see styles |
liáng shùn liang2 shun4 liang shun ryoujun / ryojun りょうじゅん |
(given name) Ryōjun Yangsun |
良馬 良马 see styles |
liáng mǎ liang2 ma3 liang ma rooma ろーま |
good horse good horse; (female given name) Ro-ma |
芻糧 刍粮 see styles |
chú liáng chu2 liang2 ch`u liang chu liang |
army provisions |
英兩 英两 see styles |
yīng liǎng ying1 liang3 ying liang |
British imperial ounce (old) |
荒涼 荒凉 see styles |
huāng liáng huang1 liang2 huang liang kouryou / koryo こうりょう |
desolate (adj-t,adv-to) desolate; dreary; bleak |
莫量 see styles |
mò liáng mo4 liang2 mo liang makuryō |
immeasurable |
著涼 着凉 see styles |
zháo liáng zhao2 liang2 chao liang |
to catch cold; Taiwan pr. [zhao1 liang2] |
蒼涼 苍凉 see styles |
cāng liáng cang1 liang2 ts`ang liang tsang liang |
desolate; bleak |
蔭涼 荫凉 see styles |
yìn liáng yin4 liang2 yin liang |
shady and cool |
蕭梁 萧梁 see styles |
xiāo liáng xiao1 liang2 hsiao liang |
Liang of the Southern dynasties (502-557) |
蜀相 see styles |
shǔ xiàng shu3 xiang4 shu hsiang |
the Prime Minister of Shu (i.e. Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮[Zhu1 ge3 Liang4]) |
蝄蜽 see styles |
wǎng liǎng wang3 liang3 wang liang |
variant of 魍魎|魍魉[wang3 liang3] |
衝量 冲量 see styles |
chōng liàng chong1 liang4 ch`ung liang chung liang |
(physics) impulse |
衡量 see styles |
héng liáng heng2 liang2 heng liang kouryou / koryo こうりょう |
to weigh; to examine; to consider (noun/participle) weighing; measuring volume; quantifying Balancing and measuring, judging. |
西涼 西凉 see styles |
xī liáng xi1 liang2 hsi liang |
Western Liang of the Sixteen Kingdoms (400-421) |
見亮 见亮 see styles |
jiàn liàng jian4 liang4 chien liang |
please forgive me |
見諒 见谅 see styles |
jiàn liàng jian4 liang4 chien liang |
please forgive me |
計量 计量 see styles |
jì liàng ji4 liang4 chi liang keiryou / keryo けいりょう |
measurement; to calculate (noun, transitive verb) (1) measuring; weighing; (2) {math} metric; distance function to count |
諒解 谅解 see styles |
liàng jiě liang4 jie3 liang chieh ryoukai / ryokai りょうかい |
to understand; to make allowances for; understanding (noun/participle) comprehension; consent; understanding; agreement; roger (on the radio) |
變量 变量 see styles |
biàn liàng bian4 liang4 pien liang |
variable (math.) |
貓糧 猫粮 see styles |
māo liáng mao1 liang2 mao liang |
cat food |
資粮 资粮 see styles |
zī liáng zi1 liang2 tzu liang shiryō |
raw materials |
資糧 资粮 see styles |
zī liáng zi1 liang2 tzu liang shiryō |
saṃbhāra; supplies for body or soul, e.g. food, almsgiving, wisdom, etc. |
賊亮 贼亮 see styles |
zéi liàng zei2 liang4 tsei liang |
bright; shiny; dazzling; glaring |
賢良 贤良 see styles |
xián liáng xian2 liang2 hsien liang takayoshi たかよし |
(of a man) able and virtuous (personal name) Takayoshi |
質量 质量 see styles |
zhì liàng zhi4 liang4 chih liang shitsuryou / shitsuryo しつりょう |
(physics) mass; quality (i.e. degree of excellence); quality and quantity (1) {physics} mass; (2) (See 質量ともに) quality and quantity |
足量 see styles |
zú liàng zu2 liang4 tsu liang |
sufficient amount; full amount |
跳梁 see styles |
tiào liáng tiao4 liang2 t`iao liang tiao liang chouryou / choryo ちょうりょう |
to jump up and down; to run rampant (n,vs,vi) (1) jumping about; (n,vs,vi) (2) rampancy; domination |
跳踉 see styles |
tiào liáng tiao4 liang2 t`iao liang tiao liang |
variant of 跳梁[tiao4 liang2] |
踉蹌 踉跄 see styles |
liàng qiàng liang4 qiang4 liang ch`iang liang chiang |
to stagger; to walk falteringly |
踉蹡 踉𬧀 see styles |
liàng qiàng liang4 qiang4 liang ch`iang liang chiang |
variant of 踉蹌|踉跄[liang4 qiang4] |
蹌踉 跄踉 see styles |
qiàng liàng qiang4 liang4 ch`iang liang chiang liang sourou / soro そうろう |
see 踉蹌|踉跄[liang4 qiang4] (adj-t,adv-to) (form) tottering; staggering; reeling |
身量 see styles |
shēn liang shen1 liang5 shen liang |
height (of a person); stature; (fig.) reputation; standing |
車輛 车辆 see styles |
chē liàng che1 liang4 ch`e liang che liang sharyou / sharyo しゃりょう |
vehicle (out-dated kanji) rolling stock; railroad cars; wheeled vehicles |
軍糧 军粮 see styles |
jun liáng jun1 liang2 chün liang |
army provisions |
較量 较量 see styles |
jiào liàng jiao4 liang4 chiao liang kouryou / koryo こうりょう |
to pit oneself against sb; to compete with sb; contest; battle; to haggle; to quibble (rare) comparison |
輕量 轻量 see styles |
qīng liàng qing1 liang4 ch`ing liang ching liang |
lightweight |
轀輬 辒辌 see styles |
wēn liáng wen1 liang2 wen liang |
(sleeping) carriage; hearse |
透亮 see styles |
tòu liàng tou4 liang4 t`ou liang tou liang tousuke / tosuke とうすけ |
bright; shining; translucent; crystal clear (personal name) Tousuke |
通量 see styles |
tōng liàng tong1 liang4 t`ung liang tung liang |
flux |
運量 运量 see styles |
yùn liàng yun4 liang4 yün liang |
volume of freight |
過量 过量 see styles |
guò liàng guo4 liang4 kuo liang karyou / karyo かりょう |
excessive overdose; overdosage |
適量 适量 see styles |
shì liàng shi4 liang4 shih liang tekiryou / tekiryo てきりょう |
appropriate amount proper quantity; suitable amount; proper dose; optimal dose |
邊量 边量 see styles |
biān liáng bian1 liang2 pien liang henryō |
restriction |
酌量 see styles |
zhuó liáng zhuo2 liang2 cho liang shakuryou / shakuryo しゃくりょう |
to consider; to allow for; to use one's discretion; to measure (food and drink) (noun, transitive verb) taking into consideration; making allowances |
酒量 see styles |
jiǔ liàng jiu3 liang4 chiu liang shuryou / shuryo しゅりょう |
capacity for liquor; how much one can drink amount of drink; one's drinking capacity amount of liquor |
重訓 重训 see styles |
zhòng xùn zhong4 xun4 chung hsün |
(Tw) weight training (abbr. for 重量訓練|重量训练[zhong4 liang4 xun4 lian4]) |
重量 see styles |
zhòng liàng zhong4 liang4 chung liang shigekazu しげかず |
weight; CL:個|个[ge4] weight; (given name) Shigekazu |
量具 see styles |
liáng jù liang2 ju4 liang chü |
measuring device |
量刑 see styles |
liàng xíng liang4 xing2 liang hsing ryoukei / ryoke りょうけい |
(law) to determine the sentence (n,vs,vi) judge's sentence; assessment of a case |
量力 see styles |
liàng lì liang4 li4 liang li |
to estimate one's strength |
量化 see styles |
liàng huà liang4 hua4 liang hua ryouka / ryoka りょうか |
to quantify; quantification; quantitative; to quantize; quantization {logic} quantification |
量器 see styles |
liáng qì liang2 qi4 liang ch`i liang chi ryouki / ryoki りょうき |
measuring vessel; measuring apparatus measure for volume |
量子 see styles |
liàng zǐ liang4 zi3 liang tzu riyouko / riyoko りようこ |
quantum (noun - becomes adjective with の) {physics} quantum; (female given name) Riyouko |
量度 see styles |
liáng dù liang2 du4 liang tu |
to measure; measurement |
量智 see styles |
liáng zhì liang2 zhi4 liang chih ryōchi |
discriminating wisdom |
量有 see styles |
liáng yǒu liang2 you3 liang yu ryōu |
that which exists based upon one's knowledge |
量杯 see styles |
liáng bēi liang2 bei1 liang pei |
measuring cup; graduated measuring cylinder |
量果 see styles |
liáng guǒ liang2 guo3 liang kuo ryōka |
Conditioned by various external objects, different types of consciousness arise (ālambana-pratyaya). The 法相宗 held that the percipient mind is conditioned by existing things, and when the two are in conjunction the ultimate consequence of any action may be known. |
量測 量测 see styles |
liáng cè liang2 ce4 liang ts`e liang tse |
to measure; measurement |
量瓶 see styles |
liáng píng liang2 ping2 liang p`ing liang ping |
measuring flask; graduated measuring cylinder |
量產 量产 see styles |
liàng chǎn liang4 chan3 liang ch`an liang chan |
to mass-produce |
量程 see styles |
liáng chéng liang2 cheng2 liang ch`eng liang cheng |
range (of scales or measuring equipment) |
量等 see styles |
liáng děng liang2 deng3 liang teng ryōtō |
equal in number |
量筒 see styles |
liáng tǒng liang2 tong3 liang t`ung liang tung |
graduated measuring cylinder; volumetric cylinder |
量級 量级 see styles |
liàng jí liang4 ji2 liang chi |
order of magnitude; weight class (boxing etc); (fig.) class (level of capability) |
量綱 量纲 see styles |
liàng gāng liang4 gang1 liang kang |
dimension (unit) |
量腹 see styles |
liàng fù liang4 fu4 liang fu |
to estimate how much food is required for a meal |
量表 see styles |
liáng biǎo liang2 biao3 liang piao |
gauge; meter; scale |
量規 量规 see styles |
liáng guī liang2 gui1 liang kuei kazunori かずのり |
gauge held against an object to judge thickness, diameter etc (e.g. feeler gauge, calipers); rubric (i.e. a guide listing specific criteria for grading) (abbr. for 評價量規|评价量规[ping2 jia4 liang2 gui1]) (personal name) Kazunori |
量計 量计 see styles |
liáng jì liang2 ji4 liang chi |
gauge |
量詞 量词 see styles |
liàng cí liang4 ci2 liang tz`u liang tzu ryoushi / ryoshi りょうし |
classifier (in Chinese grammar); measure word {ling} classifier (in Chinese); measure word |
量變 量变 see styles |
liàng biàn liang4 bian4 liang pien |
quantitative change |
量販 量贩 see styles |
liàng fàn liang4 fan4 liang fan ryouhan / ryohan りょうはん |
to sell in a large amount at a lower price per unit (noun, transitive verb) volume sales; volume retail |
量身 see styles |
liáng shēn liang2 shen1 liang shen |
to take sb's measurements; to measure sb up |
量齊 量齐 see styles |
liáng qí liang2 qi2 liang ch`i liang chi ryō sai |
equal in number |
銀亮 银亮 see styles |
yín liàng yin2 liang4 yin liang |
shiny bright as silver |
銀兩 银两 see styles |
yín liǎng yin2 liang3 yin liang |
silver (as currency) |
銅梁 铜梁 see styles |
tóng liáng tong2 liang2 t`ung liang tung liang |
see 銅梁區|铜梁区[Tong2 liang2 Qu1] |
銷量 销量 see styles |
xiāo liàng xiao1 liang4 hsiao liang |
sales volume |
鋥亮 锃亮 see styles |
zèng liàng zeng4 liang4 tseng liang |
shiny |
鋼梁 钢梁 see styles |
gāng liáng gang1 liang2 kang liang |
steel beam; girder |
錚亮 铮亮 see styles |
zhèng liàng zheng4 liang4 cheng liang |
shiny; gleaming |
錢糧 钱粮 see styles |
qián liáng qian2 liang2 ch`ien liang chien liang |
land tax; money and grain (given as tax or tribute) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Liang" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.