Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2808 total results for your After search in the dictionary. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

復陽


复阳

see styles
fù yáng
    fu4 yang2
fu yang
to test positive again (for COVID-19) after previously testing positive and then later, negative; to have a rebound positive test result

復電

see styles
 fukuden
    ふくでん
restoration of power (e.g. after power failure)

心地

see styles
xīn dì
    xin1 di4
hsin ti
 kokochi
    ここち
character
(1) feeling; sensation; mood; (suffix) (2) (usu. after -masu stem of verb; read as ごこち) sensation of doing
Mind, from which all things spīng; the mental ground, or condition; also used for 意 the third of the three agents-body, mouth, mind.

必竟

see styles
 hikkyou / hikkyo
    ひっきょう
(out-dated kanji) (adv,n) after all

忌日

see styles
jì rì
    ji4 ri4
chi jih
 kinichi; kijitsu
    きにち; きじつ
anniversary of a death; inauspicious day
(1) (See 命日・めいにち) anniversary of a person's death (on which Buddhist commemorative rites, etc. are performed); (2) (See 七七日) 49th day after a person's death, on which Buddhist rituals are performed
諱日 The tabu day, i.e. the anniversary of the death of a parent or prince, when all thoughts are directed to him, and other things avoided.

志慕

see styles
zhì mù
    zhi4 mu4
chih mu
 shibo
to aspire after

念念

see styles
niàn niàn
    nian4 nian4
nien nien
 nennen
    ねんねん
continually thinking about something; (female given name) Nennen
kṣaṇa of a kṣaṇa, a kṣaṇa is the ninetieth part of the duration of a thought; an instant; thought after thought.

悕仰

see styles
xī yǎng
    xi1 yang3
hsi yang
 kegō
to seek after

愛撫


爱抚

see styles
ài fǔ
    ai4 fu3
ai fu
 aibu
    あいぶ
to caress; to fondle; to look after (tenderly); affectionate care
(noun, transitive verb) caressing; fondling; (sexual) petting

愛楽

see styles
 airaku
    あいらく
(noun/participle) (1) {Buddh} seeking after (Buddhist teachings, etc.); wanting; desiring; (noun/participle) (2) (archaism) loving; (female given name) Airaku

慈雨

see styles
 jiu
    じう
welcome rain; beneficial rain; blessed rain; rain that comes after a drought; (surname, female given name) Jiu

慾愛


慾爱

see styles
yù ài
    yu4 ai4
yü ai
 yokuai
To hanker after, desire.

成す

see styles
 nasu
    なす
(transitive verb) (1) to form; to make; to constitute; (transitive verb) (2) to build up (e.g. a fortune); to create; to establish; (transitive verb) (3) to accomplish; to achieve; to win (fame); to gain; (transitive verb) (4) (as ...と〜) to change (into); to convert; (transitive verb) (5) (kana only) (also written as 為す) to do; to commit; to carry out; to bring about; (suf,v5s) (6) (kana only) (after the -masu stem of a verb) to do intentionally

成串

see styles
chéng chuàn
    cheng2 chuan4
ch`eng ch`uan
    cheng chuan
to be lined up (like a chain of islands, a string of pearls etc); to form a cluster (like a bunch of grapes); to come one after the other (like a series of sighs)

戦後

see styles
 sengo
    せんご
(n,adj-no,adv) postwar period; period after Second World War

戰後


战后

see styles
zhàn hòu
    zhan4 hou4
chan hou
after the war; postwar

所で

see styles
 tokorode
    ところで
(conjunction) (1) (kana only) by the way; incidentally; well; now; (prt,conj) (2) (kana only) (after the plain past form of a verb) even if; no matter (what, where, how, etc.)

所在

see styles
suǒ zài
    suo3 zai4
so tsai
 shozai
    しょざい
place; location; (after a noun) place where it is located
(n,vs,vi) location (of); position; whereabouts; place where one is
place

所求

see styles
suǒ qiú
    suo3 qiu2
so ch`iu
    so chiu
 shogu
that which is sought after

所詮


所诠

see styles
suǒ quán
    suo3 quan2
so ch`üan
    so chüan
 shosen
    そせん
(out-dated or obsolete kana usage) (adverb) after all; (adverb) after all
That which is expounded, explained, or commented on.

扁鵲


扁鹊

see styles
biǎn què
    bian3 que4
pien ch`üeh
    pien chüeh
秦越人[Qin2 Yue4 ren2] (407-310 BC), Warring States physician known for his medical skills, nicknamed Bian Que after the earliest known Chinese physician allegedly from the 黃帝|黄帝[Huang2 di4] era

托班

see styles
tuō bān
    tuo1 ban1
t`o pan
    to pan
after-school program

扣女

see styles
kòu nǚ
    kou4 nu:3
k`ou nü
    kou nü
(slang) to pick up girls; to chase after girls

找零

see styles
zhǎo líng
    zhao3 ling2
chao ling
to give change (after a cash transaction); the change (money) given back

承讓


承让

see styles
chéng ràng
    cheng2 rang4
ch`eng jang
    cheng jang
you let me win (said politely after winning a game)

抜き

see styles
 nuki
    ぬき
(n,n-suf) (1) leaving out; omitting; skipping; dispensing with; (suffix) (2) (after a number of people) (beating) in succession; in a row

抜く

see styles
 nuku
    ぬく
(transitive verb) (1) to pull out; to draw out; to extract; to unplug; to weed; (transitive verb) (2) to omit; to leave out; to go without; to skip; (suf,v5k) (3) (after the -masu stem of a verb) to do to the end; to do thoroughly; to do completely; to do severely; (transitive verb) (4) to let out (e.g. air from a tyre); to drain (e.g. water from a bath); to empty; (transitive verb) (5) to pick out; to choose; to select; to extract; (transitive verb) (6) to pilfer; to steal; (transitive verb) (7) to remove; to get rid of; to take out; (transitive verb) (8) to pass; to overtake; to outstrip; to get ahead of; (transitive verb) (9) (also written 貫く) to pierce; to break through; to go through; (transitive verb) (10) to cut out (a shape); to create (a pattern) by dying the surrounding area; (transitive verb) (11) to seize; to capture; to reduce; (transitive verb) (12) to scoop (a story); (transitive verb) (13) to take out (an opponent's stones; in go); (transitive verb) (14) (slang) (vulgar) to masturbate (of a male); to ejaculate (while masturbating); (transitive verb) (15) (slang) to take (a photo); to record (video)

拖堂

see styles
tuō táng
    tuo1 tang2
t`o t`ang
    to tang
to drag out a lesson; to insist on extending class after the bell

招贅


招赘

see styles
zhāo zhuì
    zhao1 zhui4
chao chui
to have the groom move into the bride's house after marriage

拼讀


拼读

see styles
pīn dú
    pin1 du2
p`in tu
    pin tu
to pronounce a word after mentally processing its spelling; (phonics) blending

持戻

see styles
 mochimodori
    もちもどり
returning of a package to depot after a failed delivery attempt

持齋


持斋

see styles
chí zhāi
    chi2 zhai1
ch`ih chai
    chih chai
 jisai
    じさい
(surname) Jisai
To keep the fast, i. e. not eat after noon.

挑む

see styles
 idomu
    いどむ
(transitive verb) (1) to challenge to (a fight, game, etc.); to throw down the gauntlet; to contend for; (v5m,vi) (2) to tackle (e.g. a problem); to attempt; to go after (a prize, record, etc.); (v5m,vi) (3) to pressure (someone) for sex; to make advances to

挙句

see styles
 ageku
    あげく
(n-adv,n-t) (1) (kana only) in the end (after a long process); finally; after all; at last; (2) last line (of a renga)

振り

see styles
 buri
    ぶり
(suffix) (1) (kana only) way; manner; style; (suffix) (2) (kana only) (for) the first time in (e.g. ten years); after ...; (suffix) (3) (kana only) ...-sized; amount (equivalent to ...); (suffix) (4) (kana only) tune; tone

振る

see styles
 buru
    ぶる
(suf,v5r) (1) (kana only) (after a noun, adjectival noun or adjective stem) to assume an air of ...; to act ...; to affect ...; to pose as ...; to behave like ...; to pretend to be ...; (v5r,vi) (2) (colloquialism) (kana only) to put on airs; to be self-important

捃拾

see styles
jun shí
    jun4 shi2
chün shih
 kunjū
cleaning up after the harvest

探問


探问

see styles
tàn wèn
    tan4 wen4
t`an wen
    tan wen
to inquire into; to ask after

探詢


探询

see styles
tàn xún
    tan4 xun2
t`an hsün
    tan hsün
to inquire into; to ask after

接客

see styles
jiē kè
    jie1 ke4
chieh k`o
    chieh ko
 sekkyaku
    せっきゃく
to receive guests; to receive patrons (of prostitutes)
(n,vs,vi) serving customers; looking after visitors; reception

接著


接着

see styles
jiē zhe
    jie1 zhe5
chieh che
to catch and hold on; to continue; to go on to do something; to follow; to carry on; then; after that; subsequently; to proceed; to ensue; in turn; in one's turn
See: 接着

掩卷

see styles
yǎn juàn
    yan3 juan4
yen chüan
(literary) to close the book (after a reading session)

揚句

see styles
 ageku
    あげく
(n-adv,n-t) (1) (kana only) in the end (after a long process); finally; after all; at last; (2) last line (of a renga)

搜獲


搜获

see styles
sōu huò
    sou1 huo4
sou huo
to find; to capture (after search); to uncover (evidence)

摸す

see styles
 mosu
    もす
(transitive verb) (1) to imitate; to copy; to mock; to replace; to model after; (2) to trace; to forge

操勞


操劳

see styles
cāo láo
    cao1 lao2
ts`ao lao
    tsao lao
to work hard; to look after

操神

see styles
cāo shén
    cao1 shen2
ts`ao shen
    tsao shen
 ayagami
    あやがみ
to worry about; to look after; to take care of
(surname) Ayagami

擬く

see styles
 modoku
    もどく
(transitive verb) (1) (archaism) to censure; to criticize; to criticise; to rebuke; to defy; to disobey; (2) (archaism) to fashion after; to make in the form of; to imitate

收山

see styles
shōu shān
    shou1 shan1
shou shan
(slang) (from Cantonese) to bow out after a long career; to pack it in; (of a gangster, prostitute etc) to get out of the game; (of a business) to cease to operate

收骨

see styles
shōu gǔ
    shou1 gu3
shou ku
 shukotsu
To collect the bones, or relics, after cremation.

放し

see styles
 hanashi; panashi(sk)
    はなし; ぱなし(sk)
(suffix noun) (1) (kana only) (usu. as ...っぱなし; after the -masu stem of a verb; indicates that something is left in an improper state) (See っぱなし・1) leaving (on, open, unfinished, etc.); (suffix noun) (2) (kana only) (usu. as ...っぱなし; after the -masu stem of a verb) (See っぱなし・2) (doing) continuously; constantly; keep ...-ing

放題

see styles
 houdai / hodai
    ほうだい
(suffix) (usu. after -masu stem or volitional form of verb) (See 食べ放題,荒れ放題) (doing) as one pleases; to one's heart's content; letting (something) go unchecked; leaving uncontrolled; leaving (something) to take its own course

效價


效价

see styles
xiào jià
    xiao4 jia4
hsiao chia
potency; titer (measure of effective concentration in virology or chemical pathology, defined in terms of potency after dilution by titration); valence (perceived value in psychology); valency

敗余

see styles
 haiyo
    はいよ
(can be adjective with の) (rare) after a losing battle; (being) defeated

敗残

see styles
 haizan
    はいざん
(noun - becomes adjective with の) (1) survival after defeat; (noun - becomes adjective with の) (2) decline (of a person, business, etc.); ruin

數九


数九

see styles
shǔ jiǔ
    shu3 jiu3
shu chiu
nine periods of nine days each after winter solstice, the coldest time of the year

料持

see styles
liào chí
    liao4 chi2
liao ch`ih
    liao chih
to arrange; to manage; to attend to; to take care of; to look after (the cooking)

新仏

see styles
 shinbutsu
    しんぶつ
(1) (See お盆・1) spirit of someone on the first Obon after their death; (2) the recently departed (and buried or cremated, etc.); (surname) Shinbutsu

新刀

see styles
 shintou / shinto
    しんとう
newly forged sword; sword made after the year 1615

新姓

see styles
 shinsei / shinse
    しんせい
new surname (after marrying, etc.)

新歳

see styles
xīn suì
    xin1 sui4
hsin sui
 shinsai
The new year of the monks, beginning on the day after the summer retreat.

新軍


新军

see styles
xīn jun
    xin1 jun1
hsin chün
New Armies (modernized Qing armies, trained and equipped according to Western standards, founded after Japan's victory in the First Sino-Japanese War in 1895)

於後


于后

see styles
yú hòu
    yu2 hou4
yü hou
 ogo
after

旋即

see styles
xuán jí
    xuan2 ji2
hsüan chi
soon after; shortly

既而

see styles
jì ér
    ji4 er2
chi erh
soon after; later; then

日々

see styles
 bibi
    びび
(n-adv,n-t) every day; daily; day after day; days (e.g. good old days); (female given name) Bibi

日日

see styles
rì rì
    ri4 ri4
jih jih
 hibi
    ひび
every day
the number of days; date; (n-adv,n-t) every day; daily; day after day; days (e.g. good old days); (surname) Hibi
every day

日臻

see styles
rì zhēn
    ri4 zhen1
jih chen
to reach day after day for

早々

see styles
 hayabaya
    はやばや
    hayahaya
    はやはや
    sousou / soso
    そうそう
(adv,adv-to) early; quickly; promptly; (adverb) (archaism) quickly; (n-suf,n-adv) (1) as soon as...; just after...; immediately after...; (adverb) (2) hurriedly; in haste; quickly; promptly; early

早早

see styles
 hayabaya
    はやばや
    hayahaya
    はやはや
    sousou / soso
    そうそう
(adv,adv-to) early; quickly; promptly; (adverb) (archaism) quickly; (n-suf,n-adv) (1) as soon as...; just after...; immediately after...; (adverb) (2) hurriedly; in haste; quickly; promptly; early

明け

see styles
 ake
    あけ
(n,adj-no,n-suf,adv) (1) (ant: 暮れ・1) dawn; daybreak; (n-suf,n-pref) (2) end; soon after something has ended; (n-suf,n-pref) (3) beginning (of a new year, month, etc.)

易い

see styles
 yasui
    やすい
(adjective) (1) easy; (suf,adj-i) (2) (kana only) (after -masu stem of verb) likely to ...; have a tendency to ...; (suf,adj-i) (3) (kana only) (after -masu stem of verb) easy to ...

時の

see styles
 tokino
    ときの
(pre-noun adjective) (1) (See 時・とき・4) of the time; at the time; (pre-noun adjective) (2) of the hour; in vogue; sought after

時効

see styles
 jikou / jiko
    じこう
(1) statute of limitations; lapse of rights after a period of time; prescription (including acquisitive and extinctive prescription); (2) becoming invalid or void after a set time; (3) {chem} (See 時効硬化) ageing; aging

晚輩


晚辈

see styles
wǎn bèi
    wan3 bei4
wan pei
the younger generation; those who come after

晩粥

see styles
wǎn zhōu
    wan3 zhou1
wan chou
 banshuku
The evening gruel, which being against the rule of not eating after midday is styled medicine.

普觀


普观

see styles
pǔ guān
    pu3 guan1
p`u kuan
    pu kuan
 fu kan
meditation on one's universal body after rebirth in the Pure Land

暈碳


晕碳

see styles
yūn tàn
    yun1 tan4
yün t`an
    yün tan
to experience a carb coma; to feel sleepy after eating a large amount of carbohydrates

暦年

see styles
 rekinen
    れきねん
calendar year; civil year; time; year after year

曙光

see styles
shǔ guāng
    shu3 guang1
shu kuang
 hikari
    ひかり
the first light of dawn; (fig.) glimmer of hope after a dark period; a new beginning
(1) dawn; daybreak; first light of day; (2) (fig. as in 〜の曙光) first indication; glimpse; gleam; flash; prospects; (female given name) Hikari

更に

see styles
 sarani
    さらに
(adv,conj) (kana only) furthermore; again; after all; more and more; moreover; even more

最後


最后

see styles
zuì hòu
    zui4 hou4
tsui hou
 saigo
    さいご
final; last; ultimate; finally; in the end
(1) end; conclusion; (can be adjective with の) (2) last; final; latest; most recent; (expression) (3) (after -tara form, or -ta form followed by "ga") no sooner than; once; right after (often having negative consequences); (4) (archaism) (See 最期) one's final moments
(最末後) The last of all, ultimate; final, finally, at death.

月嫂

see styles
yuè sǎo
    yue4 sao3
yüeh sao
woman hired to take care of a newborn child and its mother in the month after childbirth

有余

see styles
 yuuyo / yuyo
    ゆうよ
(suffix noun) (1) (after a quantity) a little more than; a little over; upwards of; (2) (archaism) excess; surplus; remainder; (given name) Yūyo

有加

see styles
yǒu jiā
    you3 jia1
yu chia
 yuka
    ゆか
extremely (placed after verb or adjective)
(female given name) Yuka

有勞


有劳

see styles
yǒu láo
    you3 lao2
yu lao
(polite) thank you for your trouble (used when asking a favor or after having received one)

有部

see styles
yǒu bù
    you3 bu4
yu pu
 aribe
    ありべ
(surname) Aribe
一切有部; 薩婆多 Sarvāstivāda; the school of the reality of all phenomena, one of the early Hīnayāna sects, said to have been formed, about 300 years after the Nirvāṇa, out of the Sthavira; later it subdivided into five, Dharmaguptāḥ, Mūlasarvāstivādāḥ, Kaśyapīyāḥ, Mahīśāsakāḥ, and the influential Vātsīputrīyāḥ. v. 一切有部. Its scriptures are known as the 有部律; 律書; 十誦律; 根本說一切有部毘那耶; (根本說一切有部尼陀那) 有部尼陀那; (根本說一切有部目得迦) 有部目得迦; 根本薩婆多部律攝 or 有部律攝, etc.

服侍

see styles
fú shi
    fu2 shi5
fu shih
to attend to; to care for (patients etc); to look after; to wait upon; to serve; also written 伏侍, see also 服事[fu2 shi4]

服輸


服输

see styles
fú shū
    fu2 shu1
fu shu
to concede; to admit defeat; to admit something is wrong after insisting it is right

末に

see styles
 sueni
    すえに
(adverb) (1) (used after long, hard work) (See のちに) finally; after; following; (adverb) (2) (with noun, e.g. 来週の末に) at the end (of)

本位

see styles
běn wèi
    ben3 wei4
pen wei
 honi
    ほんい
(economics) standard; benchmark (as in 金本位[jin1 ben3 wei4] "gold standard"); one's own department or unit; central reference point; fundamental frame of reference (used after a noun N, indicates an N-centered outlook, as in 學校本位|学校本位[xue2 xiao4 ben3 wei4] "school-centered approach")
standard; basis; principle

果後


果后

see styles
guǒ hòu
    guo3 hou4
kuo hou
 kago
after fruition

枝る

see styles
 edaru; edaru
    えだる; エダる
(v5r,vi) (net-sl) (after Yukio Edano, Chief Cabinet Secretary during the 2011 earthquake) to work without sleep or rest

枯骨

see styles
kū gǔ
    ku1 gu3
k`u ku
    ku ku
 kokotsu
    ここつ
(1) (form) remaining bones after decay of a corpse; a person's weathered bones; (2) (form) dead person; the deceased; (given name) Kokotsu
a skeleton

某人

see styles
mǒu rén
    mou3 ren2
mou jen
someone; a certain person; some people; I (self-address after one's surname)

查收

see styles
chá shōu
    cha2 shou1
ch`a shou
    cha shou
to check for receipt of (an email, an enclosed item in a letter etc) (typically used in the polite imperative, e.g. after 請|请[qing3])

柴頭


柴头

see styles
chái tóu
    chai2 tou2
ch`ai t`ou
    chai tou
 saijū
The one who looks after it in a monastery.

根求

see styles
gēn qiú
    gen1 qiu2
ken ch`iu
    ken chiu
 kongu
to seek after

桶頭


桶头

see styles
tǒng tóu
    tong3 tou2
t`ung t`ou
    tung tou
 tsūjū
The monk who looks after these things in a large establishment.

棄民

see styles
 kimin
    きみん
abandoned people (people left to fend for themselves after a war or natural disaster)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "After" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary