I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 15727 total results for your Uma search. I have created 158 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
叶正子 see styles |
kanoumasako / kanomasako かのうまさこ |
(person) Kanou Masako (1952.6.23-) |
司郎丸 see styles |
shiroumaru / shiromaru しろうまる |
(surname) Shiroumaru |
合馬川 see styles |
oumagawa / omagawa おうまがわ |
(place-name) Oumagawa |
吉次舞 see styles |
yoshitsugumai よしつぐまい |
(person) Yoshitsugu Mai |
吉沼町 see styles |
yoshinumachou / yoshinumacho よしぬまちょう |
(place-name) Yoshinumachō |
吉津町 see styles |
yoshizumachi よしづまち |
(place-name) Yoshizumachi |
吉王丸 see styles |
yoshioumaru / yoshiomaru よしおうまる |
(place-name) Yoshioumaru |
吉祥丸 see styles |
kisshoumaru / kisshomaru きっしょうまる |
(male given name) Kisshoumaru |
名勝沼 see styles |
meishounuma / meshonuma めいしょうぬま |
(personal name) Meishounuma |
名田熊 see styles |
nadaguma なだぐま |
(place-name) Nadaguma |
向前畑 see styles |
mukoumaehata / mukomaehata むこうまえはた |
(place-name) Mukōmaehata |
向日町 see styles |
mukoumachi / mukomachi むこうまち |
(place-name) Mukōmachi |
向洋町 see styles |
kouyoumachi / koyomachi こうようまち |
(place-name) Kōyoumachi |
向陽町 see styles |
kouyoumachi / koyomachi こうようまち |
(place-name) Kōyoumachi |
含ます see styles |
fukumasu ふくます |
(Godan verb with "su" ending) to soak; to saturate; to suckle; to make one hold something in the mouth; to include; to instruct; to make one understand |
吸蟲綱 吸虫纲 see styles |
xī chóng gāng xi1 chong2 gang1 hsi ch`ung kang hsi chung kang |
Class Trematoda; fluke; trematode worm, a parasite incl. on humans |
吾妻原 see styles |
azumahara あづまはら |
(place-name) Azumahara |
吾妻山 see styles |
azumayama あづまやま |
(personal name) Azumayama |
吾妻岳 see styles |
azumadake あづまだけ |
(personal name) Azumadake |
吾妻峡 see styles |
agatsumakyou / agatsumakyo あがつまきょう |
(place-name) Agatsumakyō |
吾妻川 see styles |
azumagawa あづまがわ |
(personal name) Azumagawa |
吾妻橋 see styles |
azumabashi あづまばし |
(place-name) Azumabashi |
吾妻町 see styles |
azumachou / azumacho あづまちょう |
(place-name) Azumachō |
吾妻線 see styles |
agatsumasen あがつません |
(personal name) Agatsumasen |
吾妻通 see styles |
azumadoori あづまどおり |
(place-name) Azumadoori |
吾妻郡 see styles |
agatsumagun あがつまぐん |
(place-name) Agatsumagun |
吾妻鏡 see styles |
azumakagami あづまかがみ |
Japanese medieval text that chronicles events of the Kamakura Shogunate |
吾妻駅 see styles |
azumaeki あづまえき |
(st) Azuma Station |
吾嬬山 see styles |
kazumayama かずまやま |
(place-name) Kazumayama |
呉服町 see styles |
gofukumachi ごふくまち |
(place-name) Gofukumachi |
周麿橋 see styles |
shuumarobashi / shumarobashi しゅうまろばし |
(place-name) Shuumarobashi |
呼吸根 see styles |
kokyuukon / kokyukon こきゅうこん |
{bot} pneumatophore; respiratory root |
呼瑪縣 呼玛县 see styles |
hū mǎ xiàn hu1 ma3 xian4 hu ma hsien |
Huma, a county in Daxing'anling Prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区[Da4 xing1 an1 ling3 Di4 qu1], Heilongjiang |
和久丸 see styles |
wakumaru わくまる |
(surname) Wakumaru |
和久前 see styles |
wakumae わくまえ |
(place-name) Wakumae |
和合町 see styles |
wagoumachi / wagomachi わごうまち |
(place-name) Wagoumachi |
和名沼 see styles |
wananuma わなぬま |
(place-name) Wananuma |
和徳町 see styles |
watokumachi わとくまち |
(place-name) Watokumachi |
和熊川 see styles |
wakumagawa わくまがわ |
(place-name) Wakumagawa |
和田沼 see styles |
wadanuma わだぬま |
(place-name) Wadanuma |
和麻呂 see styles |
kazumaro かずまろ |
(given name) Kazumaro |
品井沼 see styles |
shinainuma しないぬま |
(place-name) Shinainuma |
哈奴曼 see styles |
hā nú màn ha1 nu2 man4 ha nu man |
Hanuman, a monkey God in the Indian epic Ramayana |
唐松栄 see styles |
toumatsusakae / tomatsusakae とうまつさかえ |
(place-name) Toumatsusakae |
唐松町 see styles |
toumatsuchou / tomatsucho とうまつちょう |
(place-name) Toumatsuchō |
唐松緑 see styles |
toumatsumidori / tomatsumidori とうまつみどり |
(place-name) Toumatsumidori |
唐津麻 see styles |
karatsuma からつま |
(surname) Karatsuma |
商人沼 see styles |
akindonuma あきんどぬま |
(place-name) Akindonuma |
善慧地 see styles |
shàn huì dì shan4 hui4 di4 shan hui ti zene ji |
sādhumatī, v. 十地. |
善神沼 see styles |
zenjinnuma ぜんじんぬま |
(place-name) Zenjinnuma |
喜久丸 see styles |
kikumaru きくまる |
(personal name) Kikumaru |
喜久松 see styles |
kikumatsu きくまつ |
(given name) Kikumatsu |
喜久磨 see styles |
kikuma きくま |
(personal name) Kikuma |
喜久馬 see styles |
kikuma きくま |
(male given name) Kikuma |
喜久麿 see styles |
kikumaro きくまろ |
(given name) Kikumaro |
嘉久丸 see styles |
kakumaru かくまる |
(given name) Kakumaru |
嘉津政 see styles |
katsumasa かつまさ |
(personal name) Katsumasa |
嘉津正 see styles |
katsumasa かつまさ |
(personal name) Katsumasa |
嘉津磨 see styles |
kazuma かづま |
(personal name) Kazuma |
嘉津馬 see styles |
katsuma かつま |
(personal name) Katsuma |
嘉瑞真 see styles |
kazuma かずま |
(personal name) Kazuma |
嘉者熊 see styles |
kashiyakuma かしやくま |
(surname) Kashiyakuma |
噴気孔 see styles |
funkikou / funkiko ふんきこう |
(1) fumarole; (2) blowhole (of a whale, etc.) |
四ッ又 see styles |
yotsumata よつまた |
(place-name) Yotsumata |
四ッ松 see styles |
yotsumatsu よつまつ |
(place-name) Yotsumatsu |
四ッ車 see styles |
yotsuguruma よつぐるま |
(surname) Yotsuguruma |
四丁町 see styles |
shichoumachi / shichomachi しちょうまち |
(place-name) Shichōmachi |
四丁間 see styles |
shichouma / shichoma しちょうま |
(place-name) Shichōma |
四坊町 see styles |
shiboumachi / shibomachi しぼうまち |
(place-name) Shiboumachi |
四暗刻 see styles |
suuankoo / suankoo スーアンコー |
{mahj} (See 暗刻・アンコー,役満) four concealed triplets (yakuman) (chi:); four concealed three-of-a-kinds |
四熊川 see styles |
shikumagawa しくまがわ |
(place-name) Shikumagawa |
四熊沢 see styles |
shikumazawa しくまざわ |
(place-name) Shikumazawa |
四石蒔 see styles |
shikokumaki しこくまき |
(place-name) Shikokumaki |
四良丸 see styles |
shiroumaru / shiromaru しろうまる |
(surname) Shiroumaru |
四角坦 see styles |
yosumadan よすまだん |
(place-name) Yosumadan |
四角豆 see styles |
shikakumame; shikakumame しかくまめ; シカクマメ |
(kana only) winged bean (Psophocarpus tetragonolobus) |
四郎丸 see styles |
shiroumaru / shiromaru しろうまる |
(place-name, surname) Shiroumaru |
四阿山 see styles |
azumayasan あずまやさん |
(personal name) Azumayasan |
回し車 see styles |
mawashiguruma まわしぐるま |
(hamster) wheel |
団地妻 see styles |
danchizuma だんちづま |
apartment wife (esp. one who spends a lot of time alone while her husband is at work) |
団徳麿 see styles |
dantokumaro だんとくまろ |
(person) Dan Tokumaro |
団琢磨 see styles |
dantakuma だんたくま |
(person) Dan Takuma |
国東始 see styles |
kuniazumahajime くにあずまはじめ |
(person) Kuniazuma Hajime |
国領町 see styles |
kokuryoumachi / kokuryomachi こくりょうまち |
(place-name) Kokuryōmachi |
團琢磨 see styles |
dantakuma だんたくま |
(person) Dan Takuma |
土熊沢 see styles |
tsuchikumazawa つちくまざわ |
(place-name) Tsuchikumazawa |
地主町 see styles |
jishuumachi / jishumachi じしゅうまち |
(place-name) Jishuumachi |
地久間 see styles |
chikuma ちくま |
(surname) Chikuma |
地倉沼 see styles |
chikuranuma ちくらぬま |
(place-name) Chikuranuma |
地底人 see styles |
chiteijin / chitejin ちていじん |
subterranean humanoids (in fiction); mole people |
地獄沼 see styles |
jigokunuma じごくぬま |
(personal name) Jigokunuma |
地球丸 see styles |
chikyuumaru / chikyumaru ちきゅうまる |
(surname) Chikyūmaru |
地蔵丸 see styles |
jizoumaru / jizomaru ぢぞうまる |
(surname) Jizōmaru |
地蔵前 see styles |
jizoumae / jizomae じぞうまえ |
(place-name) Jizoumae |
地蔵松 see styles |
jizoumatsu / jizomatsu ぢぞうまつ |
(place-name) Dizoumatsu |
地蔵町 see styles |
jizoumachi / jizomachi じぞうまち |
(place-name) Jizoumachi |
地頭町 see styles |
jitoumachi / jitomachi じとうまち |
(place-name) Jitoumachi |
圷雅博 see styles |
akutsumasahiro あくつまさひろ |
(person) Akutsu Masahiro |
坊丸町 see styles |
boumarumachi / bomarumachi ぼうまるまち |
(place-name) Boumarumachi |
坊主沼 see styles |
bouzunuma / bozunuma ぼうずぬま |
(personal name) Bouzunuma |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Uma" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.