Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 4647 total results for your Cati search in the dictionary. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
係り合い
かかり合い
掛かり合い
掛り合い

 kakariai
    かかりあい
relationship; connection; involvement; entanglement; implication (e.g. in a crime)

Variations:
入金消込
入金消し込み
入金消込み(sK)

 nyuukinkeshikomi / nyukinkeshikomi
    にゅうきんけしこみ
{finc} receipt verification; receipt write-off

Variations:
嘘八百
ウソ八百(sK)
うそ八百(sK)

 usohappyaku
    うそはっぴゃく
(idiom) pack of lies; complete fabrication; all lies

Variations:
均等割り付け
均等割付
均等割付け(sK)

 kintouwaritsuke / kintowaritsuke
    きんとうわりつけ
(noun, transitive verb) {print} full justification with even inter-character spacing

Variations:
枝分かれ
枝分れ(sK)
枝わかれ(sK)

 edawakare
    えだわかれ
(n,vs,vi) (1) {bot} ramification; (n,vs,vi) (2) branching off

Variations:
アプリケーションキー
アプリケーション・キー

 apurikeeshonkii; apurikeeshon kii / apurikeeshonki; apurikeeshon ki
    アプリケーションキー; アプリケーション・キー
{comp} application key

アプリケーションプログラミングインタフェース

see styles
 apurikeeshonpuroguraminguintafeesu
    アプリケーションプログラミングインタフェース
(computer terminology) application programming interface; API

Variations:
お姉さん
お姐さん
御姉さん
御姐さん

 oneesan
    おねえさん
(1) (honorific or respectful language) (usu. お姉さん) (See 姉さん・1) older sister; elder sister; (2) (vocative) (See 姉さん・2) young lady; (3) (referring to a waitress, etc.; usu. お姐さん) (See 姉さん・3) miss; (4) (used by geisha to refer to their superiors; usu. お姐さん) (See 姉さん・4) ma'am; (5) older girl

Variations:
それ等(rK)
其れ等(rK)
其等(sK)

 sorera
    それら
(pronoun) (kana only) (indicating things near the listener or previously mentioned) those; they

Variations:
デスエデュケーション
デス・エデュケーション

 desuedeukeeshon; desu edeukeeshon
    デスエデュケーション; デス・エデュケーション
death education

Variations:
バケーションレンタル
バケーション・レンタル

 bakeeshonrentaru; bakeeshon rentaru
    バケーションレンタル; バケーション・レンタル
vacation rental

Variations:
ビルドゥングスロマン
ビルドゥングス・ロマン

 birudodongusuroman; birudodongusu roman
    ビルドゥングスロマン; ビルドゥングス・ロマン
(See 教養小説・きょうようしょうせつ) Bildungsroman (ger:); novel about one's education, spiritual growth, etc.; coming-of-age story

Variations:
マルチチャネルアンプ
マルチチャネル・アンプ

 maruchichaneruanpu; maruchichaneru anpu
    マルチチャネルアンプ; マルチチャネル・アンプ
(1) multichannel amplification; (2) multichannel amp system

Variations:
メール
メイル
メェル

 meeru(p); meiru(ik); meru(ik) / meeru(p); meru(ik); meru(ik)
    メール(P); メイル(ik); メェル(ik)
(noun/participle) (1) (abbreviation) (See 電子メール) email; (2) (See 郵便・1) mail (usu. in compound words); post; (noun/participle) (3) (colloquialism) message (sent over a chat application); instant message; IM; (SMS) text; (4) (See 男性・1,雄・おす) male

Variations:
メール
メイル
メェル

 meeru(p); meiru(sk); meru(sk) / meeru(p); meru(sk); meru(sk)
    メール(P); メイル(sk); メェル(sk)
(n,vs,vi) (1) (abbreviation) (See 電子メール) email; (2) (usu. in compounds) mail; post; (n,vs,vi) (3) (colloquialism) message (in an instant messaging application); instant message; IM; (SMS) text

Variations:
メッセンジャーアプリ
メッセンジャー・アプリ

 messenjaaapuri; messenjaa apuri / messenjaapuri; messenja apuri
    メッセンジャーアプリ; メッセンジャー・アプリ
{comp} messenger application

Variations:
売り言葉
売りことば(sK)
売言葉(sK)

 urikotoba
    うりことば
(See 売り言葉に買い言葉) fighting words; inflammatory words; provocative remark

Variations:
尖った
尖がった(io)
尖んがった(sK)

 togatta; tongatta
    とがった; とんがった
(can act as adjective) (1) (See 尖る・1) pointed; sharp; (can act as adjective) (2) sharp (voice, words, etc.); harsh; angry; on edge (nerves); (can act as adjective) (3) provocative; radical; rebellious; (can act as adjective) (4) outstanding; cutting edge; superior

Variations:
尖る
尖がる(io)
尖んがる(sK)

 togaru(p); tongaru
    とがる(P); とんがる
(v5r,vi) (1) to taper to a point; to become pointed; to become sharp; (v5r,vi) (2) to be on edge; to be nervous; to be irritable; to be touchy; (v5r,vi) (3) to be sharp (of a voice, words, etc.); to be harsh; to be angry; to look displeased; to look sour; (v5r,vi) (4) to be provocative; to be radical; to be rebellious

Variations:
打ち言葉
打言葉(sK)
打ちことば(sK)

 uchikotoba
    うちことば
typed language (as opposed to spoken language or formal written language); language used in digital written communication (characterized by abbreviations, emoticons, etc.)

Variations:
相槌
相づち
相鎚
合槌
合づち
合鎚

 aizuchi(p); aizuchi(相槌, 相鎚, 合槌, 合鎚)(ik)
    あいづち(P); あいずち(相槌, 相鎚, 合槌, 合鎚)(ik)
(1) aizuchi; back-channeling; interjections indicating that one is paying attention; (2) (See 向こう鎚・1) two smiths hammering at an object in turn

Variations:
縄張り
縄張
なわ張り
繩張り(iK)

 nawabari
    なわばり
(1) stretching a rope around; roping off; cordoning off; demarcation; (2) one's turf; domain; territory; jurisdiction; sphere of influence; (3) {zool} territory (of an animal)

ナショナルランプーンヨーロピアンヴァケーション

see styles
 nashonaruranpuunyooropianakeeshon / nashonaruranpunyooropianakeeshon
    ナショナルランプーンヨーロピアンヴァケーション
(work) National Lampoon's European Vacation (film); (wk) National Lampoon's European Vacation (film)

Variations:
ベリフィケーション
ベリフィケイション

 berifikeeshon; berifikeishon(sk) / berifikeeshon; berifikeshon(sk)
    ベリフィケーション; ベリフィケイション(sk)
verification

Variations:
二股
二俣
二又
二叉(rK)
二また(sK)

 futamata
    ふたまた
(1) seeing two people (i.e. romantically) at the same time; two-timing; (noun - becomes adjective with の) (2) bifurcation; fork; branch; dichotomy; (3) fence-sitting; playing it both ways; parting of the ways

Variations:

固まり
塊り(sK)
塊まり(sK)

 katamari
    かたまり
(1) lump; mass; bundle; clump; clod; cluster; (2) group; crowd; (3) embodiment (of an idea, quality, feeling etc.); personification

アプリケーション・プログラミング・インタフェース

 apurikeeshon puroguramingu intafeesu
    アプリケーション・プログラミング・インタフェース
(computer terminology) application programming interface; API

Variations:
アプリケーション
アプリケイション

 apurikeeshon(p); apurikeishon(ik) / apurikeeshon(p); apurikeshon(ik)
    アプリケーション(P); アプリケイション(ik)
(1) {comp} application; application software; (2) application; putting into use; (3) application; request; petition

Variations:
アプリケーション
アプリケイション

 apurikeeshon(p); apurikeishon(sk) / apurikeeshon(p); apurikeshon(sk)
    アプリケーション(P); アプリケイション(sk)
(1) {comp} application; application software; (2) application; putting into use; (3) application; request; petition

Variations:
アプリケーションストア
アプリケーション・ストア

 apurikeeshonsutoa; apurikeeshon sutoa
    アプリケーションストア; アプリケーション・ストア
application store; application marketplace; app marketplace; app store

Variations:
アプリケーションソフト
アプリケーション・ソフト

 apurikeeshonsofuto; apurikeeshon sofuto
    アプリケーションソフト; アプリケーション・ソフト
(abbreviation) {comp} (See アプリケーションソフトウェア) application software

Variations:
アプリケーションデータ
アプリケーション・データ

 apurikeeshondeeta; apurikeeshon deeta
    アプリケーションデータ; アプリケーション・データ
{comp} application data

Variations:
アプリケーションノート
アプリケーション・ノート

 apurikeeshonnooto; apurikeeshon nooto
    アプリケーションノート; アプリケーション・ノート
{comp} application note

Variations:
ウェブアプリケーション
ウェブ・アプリケーション

 webuapurikeeshon; webu apurikeeshon
    ウェブアプリケーション; ウェブ・アプリケーション
{comp} web application

Variations:
キラーアプリケーション
キラー・アプリケーション

 kiraaapurikeeshon; kiraa apurikeeshon / kiraapurikeeshon; kira apurikeeshon
    キラーアプリケーション; キラー・アプリケーション
{comp} (See キラーコンテンツ) killer application; killer app

Variations:
コロケーションサービス
コロケーション・サービス

 korokeeshonsaabisu; korokeeshon saabisu / korokeeshonsabisu; korokeeshon sabisu
    コロケーションサービス; コロケーション・サービス
{comp} (See ハウジングサービス) colocation service

Variations:
でっち上げ
捏ち上げ(rK)
捏っち上げ(sK)

 decchiage
    でっちあげ
fabrication; made-up story; sham; hoax; put-up job; frame-up; trumped-up charge

Variations:
プライバシーセパレータ
プライバシー・セパレータ

 puraibashiisepareeta; puraibashii separeeta / puraibashisepareeta; puraibashi separeeta
    プライバシーセパレータ; プライバシー・セパレータ
{comp} client separation (wasei: privacy separator); block relay; facility to stop intercommunication between devices sharing a router

Variations:
マスコミュニケーション
マス・コミュニケーション

 masukomyunikeeshon; masu komyunikeeshon
    マスコミュニケーション; マス・コミュニケーション
mass communication; mass media

Variations:
リロケーションサービス
リロケーション・サービス

 rirokeeshonsaabisu; rirokeeshon saabisu / rirokeeshonsabisu; rirokeeshon sabisu
    リロケーションサービス; リロケーション・サービス
relocation service

Variations:
両端揃え
両端ぞろえ(sK)
両端そろえ(sK)

 ryoutanzoroe; ryoutansoroe / ryotanzoroe; ryotansoroe
    りょうたんぞろえ; りょうたんそろえ
{print} full justification

Variations:
中央揃え
中央ぞろえ(sK)
中央そろえ(sK)

 chuuouzoroe; chuuousoroe / chuozoroe; chuosoroe
    ちゅうおうぞろえ; ちゅうおうそろえ
{print} center alignment; center justification; centering

Variations:
位置揃え
位置ぞろえ(sK)
位置そろえ(sK)

 ichizoroe; ichisoroe
    いちぞろえ; いちそろえ
(noun, transitive verb) {print} alignment; justification

Variations:
意味合い
意味あい(sK)
意味合(sK)

 imiai
    いみあい
implication; nuance; shade of meaning; connotation

Variations:
文部科学省検定済教科書
文部科学省検定済み教科書

 monbukagakushoukenteizumikyoukasho / monbukagakushokentezumikyokasho
    もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょ
textbook approved by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology; government-approved textbook

Variations:
禊祓
禊祓い
みそぎ祓い(sK)
禊祓え(sK)

 misogiharae(禊祓); misogiharai
    みそぎはらえ(禊祓); みそぎはらい
{Shinto} (See 大祓) ritual purification; cleansing of crimes, impurities, etc.

Variations:
逆性石鹸
逆性石鹼(oK)
逆性せっけん(sK)

 gyakuseisekken / gyakusesekken
    ぎゃくせいせっけん
cationic soap; invert soap; positive soap

Variations:
鐃旬¥申鐃夙マッワ申
鐃旬¥申鐃夙¥申鐃殉ッワ申

 鐃旬¥申鐃夙mawwa申; 鐃旬¥申鐃夙¥申鐃殉wwa申
    鐃旬¥申鐃夙マッワ申; 鐃旬¥申鐃夙¥申鐃殉ッワ申
vote matcher (eng: vote match); vote compass; voting advice application

Variations:
クラシフィケーション
クラシフィケイション

 kurashifikeeshon; kurashifikeishon(sk) / kurashifikeeshon; kurashifikeshon(sk)
    クラシフィケーション; クラシフィケイション(sk)
classification

Variations:
仕事始め
仕事はじめ(sK)
仕事始(sK)

 shigotohajime
    しごとはじめ
resuming work after the New Year's vacation; first time that one works in the year

Variations:
此れ

是れ

之れ


此(io)

 kore
    これ
(pronoun) (1) (kana only) (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic) (See それ・1,あれ・1,どれ・1) this; this one; (pronoun) (2) (kana only) (usu. indicating someone in one's in-group) this person; (pronoun) (3) (kana only) (as これから, これまで, etc.) now; this point (in time); (pronoun) (4) (dated) (kana only) here; (adverb) (5) (litf) (kana only) used to stress the subject of a sentence; (pronoun) (6) (archaism) I; me

Variations:
現れ
表れ
現われ
表われ
顕れ

 araware
    あらわれ
embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication

Variations:
落ち着く
落ちつく
落着く
落ち付く
落付く

 ochitsuku
    おちつく
(v5k,vi) (1) to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind; to relax; (v5k,vi) (2) to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate; (v5k,vi) (3) to settle down (in a location, job, etc.); to settle in; (v5k,vi) (4) (of an arrangement, conclusion, etc.) to be settled; to be fixed; to have been reached; (v5k,vi) (5) to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit; (v5k,vi) (6) (usu. used pronominally as 落ち着いた) (See 落ち着いた・おちついた・3) to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued

Variations:
アカデミックハラスメント
アカデミック・ハラスメント

 akademikkuharasumento; akademikku harasumento
    アカデミックハラスメント; アカデミック・ハラスメント
harassment, discrimination, bullying, etc. of staff and students at educational institutions (wasei: academic harassment)

Variations:
アダルトエデュケーション
アダルト・エデュケーション

 adarutoedeukeeshon; adaruto edeukeeshon
    アダルトエデュケーション; アダルト・エデュケーション
adult education

Variations:
アプリケーションアイコン
アプリケーション・アイコン

 apurikeeshonaikon; apurikeeshon aikon
    アプリケーションアイコン; アプリケーション・アイコン
{comp} application icon

Variations:
アプリケーションサービス
アプリケーション・サービス

 apurikeeshonsaabisu; apurikeeshon saabisu / apurikeeshonsabisu; apurikeeshon sabisu
    アプリケーションサービス; アプリケーション・サービス
{comp} application service

Variations:
アプリケーションシステム
アプリケーション・システム

 apurikeeshonshisutemu; apurikeeshon shisutemu
    アプリケーションシステム; アプリケーション・システム
{comp} application system

Variations:
オフィスアプリケーション
オフィス・アプリケーション

 ofisuapurikeeshon; ofisu apurikeeshon
    オフィスアプリケーション; オフィス・アプリケーション
{comp} office application

Variations:
コミュニケーショングッズ
コミュニケーション・グッズ

 komyunikeeshonguzzu; komyunikeeshon guzzu
    コミュニケーショングッズ; コミュニケーション・グッズ
well-chosen gifts (with a positive message) (wasei: communications goods)

Variations:
コミュニケーションコスト
コミュニケーション・コスト

 komyunikeeshonkosuto; komyunikeeshon kosuto
    コミュニケーションコスト; コミュニケーション・コスト
{bus} time and effort taken by communicating (wasei: communication cost)

Variations:
セックスエデュケーション
セックス・エデュケーション

 sekkusuedeukeeshon; sekkusu edeukeeshon
    セックスエデュケーション; セックス・エデュケーション
(See 性教育) sex education

Variations:
ビジネスアプリケーション
ビジネス・アプリケーション

 bijinesuapurikeeshon; bijinesu apurikeeshon
    ビジネスアプリケーション; ビジネス・アプリケーション
{comp} business applications

Variations:
ヘルパーアプリケーション
ヘルパー・アプリケーション

 herupaaapurikeeshon; herupaa apurikeeshon / herupaapurikeeshon; herupa apurikeeshon
    ヘルパーアプリケーション; ヘルパー・アプリケーション
{comp} helper application

Variations:
リスクコミュニケーション
リスク・コミュニケーション

 risukukomyunikeeshon; risuku komyunikeeshon
    リスクコミュニケーション; リスク・コミュニケーション
risk communication

Variations:
ロケーションハラスメント
ロケーション・ハラスメント

 rokeeshonharasumento; rokeeshon harasumento
    ロケーションハラスメント; ロケーション・ハラスメント
(workplace) harassment and invasion of privacy through the abuse of a smartphone user's GPS information (wasei: location harassment)

Variations:
ロケーションハンティング
ロケーション・ハンティング

 rokeeshonhantingu; rokeeshon hantingu
    ロケーションハンティング; ロケーション・ハンティング
location scouting (wasei: location hunting)

Variations:
喜び
歓び(rK)
慶び(rK)
悦び(rK)

 yorokobi
    よろこび
joy; delight; rapture; pleasure; gratification; rejoicing; congratulations; felicitations

Variations:
縄張り
縄張
なわ張り(sK)
繩張り(sK)

 nawabari
    なわばり
(1) stretching a rope around; roping off; cordoning off; demarcation; (2) one's turf; domain; territory; jurisdiction; sphere of influence; (3) {zool} territory (of an animal)

Variations:
NHK教育テレビジョン
エヌエッチケー教育テレビジョン

 enueichikeekyouikuterebijon(NHK教育terebijon); enuecchikeekyouikuterebijon(ik) / enuechikeekyoikuterebijon(NHK教育terebijon); enuecchikeekyoikuterebijon(ik)
    エヌエイチケーきょういくテレビジョン(NHK教育テレビジョン); エヌエッチケーきょういくテレビジョン(ik)
NHK Educational TV

Variations:
ぷっつり
プッツリ
ふっつり
フッツリ
ふつり
フツリ

 puttsuri; puttsuri; futtsuri; futtsuri; futsuri; futsuri
    ぷっつり; プッツリ; ふっつり; フッツリ; ふつり; フツリ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (breaking) with a snap (of a thread, rope, etc.); (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (stopping) suddenly (of communications, a practice, etc.); abruptly; completely; once and for all

Variations:
依る(rK)
因る(rK)
拠る(rK)
由る(rK)

 yoru
    よる
(v5r,vi) (1) (kana only) (esp. 依る, 拠る) to be due to; to be caused by; (v5r,vi) (2) (kana only) (esp. 依る) to depend on; to turn on; (v5r,vi) (3) (kana only) (esp. 因る, 由る) to be based on; to come from; (v5r,vi) (4) (kana only) (esp. 拠る) to be based at (a location, an organization); to be headquartered at

Variations:
手に職をつける
手に職を着ける
手に職を就ける(iK)

 tenishokuotsukeru
    てにしょくをつける
(v1,vt,exp) to acquire a trade; to learn a vocation

Variations:
アプリケーションエンジニア
アプリケーション・エンジニア

 apurikeeshonenjinia; apurikeeshon enjinia
    アプリケーションエンジニア; アプリケーション・エンジニア
{comp} application systems engineer

Variations:
アプリケーションテクノロジ
アプリケーション・テクノロジ

 apurikeeshontekunoroji; apurikeeshon tekunoroji
    アプリケーションテクノロジ; アプリケーション・テクノロジ
{comp} application technology

Variations:
アプリケーションプログラム
アプリケーション・プログラム

 apurikeeshonpuroguramu; apurikeeshon puroguramu
    アプリケーションプログラム; アプリケーション・プログラム
{comp} (See アプリケーションソフトウエア) application program; application software

Variations:
アプリケーションプロセッサ
アプリケーション・プロセッサ

 apurikeeshonpurosessa; apurikeeshon purosessa
    アプリケーションプロセッサ; アプリケーション・プロセッサ
{comp} application processor

Variations:
アプリケーションプロトコル
アプリケーション・プロトコル

 apurikeeshonpurotokoru; apurikeeshon purotokoru
    アプリケーションプロトコル; アプリケーション・プロトコル
{comp} application protocol

Variations:
オーラルコミュニケーション
オーラル・コミュニケーション

 oorarukomyunikeeshon; ooraru komyunikeeshon
    オーラルコミュニケーション; オーラル・コミュニケーション
aural communication

Variations:
カスタムコミュニケーション
カスタム・コミュニケーション

 kasutamukomyunikeeshon; kasutamu komyunikeeshon
    カスタムコミュニケーション; カスタム・コミュニケーション
customized communication; customised communication

Variations:
コミュニケーションギャップ
コミュニケーション・ギャップ

 komyunikeeshongyappu; komyunikeeshon gyappu
    コミュニケーションギャップ; コミュニケーション・ギャップ
communications gap

Variations:
コミュニケーションサーバー
コミュニケーション・サーバー

 komyunikeeshonsaabaa; komyunikeeshon saabaa / komyunikeeshonsaba; komyunikeeshon saba
    コミュニケーションサーバー; コミュニケーション・サーバー
{comp} communication server

Variations:
コミュニケーションシステム
コミュニケーション・システム

 komyunikeeshonshisutemu; komyunikeeshon shisutemu
    コミュニケーションシステム; コミュニケーション・システム
{comp} communication system

Variations:
コンソールアプリケーション
コンソール・アプリケーション

 konsooruapurikeeshon; konsooru apurikeeshon
    コンソールアプリケーション; コンソール・アプリケーション
{comp} console application

Variations:
ダイナミックアロケーション
ダイナミック・アロケーション

 dainamikkuarokeeshon; dainamikku arokeeshon
    ダイナミックアロケーション; ダイナミック・アロケーション
{comp} dynamic allocation

Variations:
ダイナミックリロケーション
ダイナミック・リロケーション

 dainamikkurirokeeshon; dainamikku rirokeeshon
    ダイナミックリロケーション; ダイナミック・リロケーション
{comp} dynamic relocation

Variations:
モワッと
もわっと
ムワッと
むわっと
むわりと

 mowatto; mowatto; muwatto; muwatto; muwarito(sk)
    モワッと; もわっと; ムワッと; むわっと; むわりと(sk)
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) thickly (of smoke, steam, etc.); stiflingly (hot air); suffocatingly; pungently

Variations:
申込締切
申し込み締め切り
申し込み〆切
申し込み締切り

 moushikomishimekiri / moshikomishimekiri
    もうしこみしめきり
application deadline

Variations:
薬漬け
薬づけ(sK)
クスリ漬け(sK)
薬漬(sK)

 kusurizuke
    くすりづけ
overprescription; overmedication; drug dependence

Variations:
お知らせ
お報せ(rK)
御報せ(sK)
御知らせ(sK)

 oshirase
    おしらせ
(polite language) (See 知らせ・1) notice; notification

Variations:
タスクトレイ
タスクトレー
タスク・トレイ
タスク・トレー

 tasukutorei; tasukutoree; tasuku torei; tasuku toree / tasukutore; tasukutoree; tasuku tore; tasuku toree
    タスクトレイ; タスクトレー; タスク・トレイ; タスク・トレー
{comp} (See 通知領域・1) system tray (wasei: task tray); notification area

Variations:
バケーション
ヴァケイション
ヴァケーション
バケイション

 bakeeshon; akeishon; akeeshon; bakeishon / bakeeshon; akeshon; akeeshon; bakeshon
    バケーション; ヴァケイション; ヴァケーション; バケイション
vacation

Variations:
ファウンドリ
ファウンドリー
ファウンダリ
ファウンダリー

 faundori; faundorii; faundari; faundarii / faundori; faundori; faundari; faundari
    ファウンドリ; ファウンドリー; ファウンダリ; ファウンダリー
(semiconductor) foundry; fab; semiconductor fabrication plant

Variations:
其れと無く(rK)
それと無く(sK)
其れとなく(sK)

 soretonaku
    それとなく
(adverb) (kana only) indirectly; obliquely; implicitly; by implication; in a roundabout way; casually

Variations:
アプリケーションジェネレータ
アプリケーション・ジェネレータ

 apurikeeshonjenereeta; apurikeeshon jenereeta
    アプリケーションジェネレータ; アプリケーション・ジェネレータ
{comp} application generator

Variations:
アプリケーションフォーマット
アプリケーション・フォーマット

 apurikeeshonfoomatto; apurikeeshon foomatto
    アプリケーションフォーマット; アプリケーション・フォーマット
{comp} disk formatting (wasei: application format)

Variations:
エデュケーション
エディケーション
エジュケーション

 edeukeeshon; edikeeshon(ik); ejukeeshon
    エデュケーション; エディケーション(ik); エジュケーション
education

Variations:
お姉さん
お姐さん
御姉さん(sK)
御姐さん(sK)

 oneesan
    おねえさん
(1) (honorific or respectful language) (usu. お姉さん) (See 姉さん・1) older sister; elder sister; (2) (vocative) (See 姉さん・2) young lady; (3) (referring to a waitress, etc.; usu. お姐さん) (See 姉さん・3) miss; (4) (used by geisha to refer to their superiors; usu. お姐さん) (See 姉さん・4) ma'am; (5) older girl

Variations:
ジェンダーベリフィケーション
ジェンダー・ベリフィケーション

 jendaaberifikeeshon; jendaa berifikeeshon / jendaberifikeeshon; jenda berifikeeshon
    ジェンダーベリフィケーション; ジェンダー・ベリフィケーション
gender verification

Variations:
データベースアプリケーション
データベース・アプリケーション

 deetabeesuapurikeeshon; deetabeesu apurikeeshon
    データベースアプリケーション; データベース・アプリケーション
{comp} database application

<...4041424344454647>

This page contains 100 results for "Cati" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary