There are 4654 total results for your City search in the dictionary. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
霍林郭勒市 see styles |
huò lín guō lè shì huo4 lin2 guo1 le4 shi4 huo lin kuo le shih |
Holingol, a county-level city in Tongliao City 通遼市|通辽市[Tong1 liao2 Shi4], Inner Mongolia |
順河回族區 顺河回族区 see styles |
shùn hé huí zú qū shun4 he2 hui2 zu2 qu1 shun ho hui tsu ch`ü shun ho hui tsu chü |
Shunhe Hui district of Kaifeng city 開封市|开封市[Kai1 feng1 shi4], Henan |
額爾古納市 额尔古纳市 see styles |
é ěr gǔ nà shì e2 er3 gu3 na4 shi4 o erh ku na shih |
Ergun, a county-level city in Hulunbuir City 呼倫貝爾市|呼伦贝尔市[Hu1 lun2 bei4 er3 Shi4], Inner Mongolia |
首爾特別市 首尔特别市 see styles |
shǒu ěr tè bié shì shou3 er3 te4 bie2 shi4 shou erh t`e pieh shih shou erh te pieh shih |
Seoul Special Metropolitan City, official name of the capital of South Korea |
鷹手營子礦 鹰手营子矿 see styles |
yīng shǒu yíng zi kuàng ying1 shou3 ying2 zi5 kuang4 ying shou ying tzu k`uang ying shou ying tzu kuang |
Yingshouyingzikuang district of Chengde city 承德市[Cheng2 de2 shi4], Hebei |
齊齊哈爾市 齐齐哈尔市 see styles |
qí qí hā ěr shì qi2 qi2 ha1 er3 shi4 ch`i ch`i ha erh shih chi chi ha erh shih |
Qiqihar, prefecture-level city in Heilongjiang Province 黑龍江省|黑龙江省[Hei1 long2 jiang1 Sheng3] |
㕧刺拏伐底 see styles |
xī cì ná fá dǐ xi1 ci4 na2 fa2 di3 hsi tz`u na fa ti hsi tzu na fa ti |
v. 阿恃多伐底 Hiraṇyavatī, Hiraṇya, Ajitavatī, the river near which Śākyamuni entered into Nirvana; the Gunduck (Gandak), flowing south of Kuśinagara city. |
アクアポリス see styles |
akuaporisu アクアポリス |
city on water (wasei: aqua, wasei: polis) |
カスシティー see styles |
gasushitii / gasushiti ガスシティー |
(place-name) Gas City |
シティガイド see styles |
shitigaido シティガイド |
city guide |
シティホテル see styles |
shitihoteru シティホテル |
hotel in the center of the city (wasei: city hotel) |
シティモール see styles |
shitimooru シティモール |
city mall |
スーシティー see styles |
suushitii / sushiti スーシティー |
(place-name) Sioux City |
テルシティー see styles |
terushitii / terushiti テルシティー |
(place-name) Tell City |
ひたちなか市 see styles |
hitachinakashi ひたちなかし |
(place-name) Hitachinaka (city) |
ベイシティー see styles |
beishitii / beshiti ベイシティー |
(place-name) Bay City |
ホーチミン市 see styles |
hoochiminshi ホーチミンし |
(place-name) Ho Chi Minh City (Vietnam); Saigon |
ラジオシティ see styles |
rajioshiti ラジオシティ |
{comp} radiosity; (place-name) Radio City |
下関市立大学 see styles |
shimonosekishiritsudaigaku しものせきしりつだいがく |
(org) Shimonoseki City University; (o) Shimonoseki City University |
世界金融中心 see styles |
shì jiè jīn róng zhōng xīn shi4 jie4 jin1 rong2 zhong1 xin1 shih chieh chin jung chung hsin |
World Financial Center (New York City) |
俄克拉何馬城 俄克拉何马城 see styles |
é kè lā hé mǎ chéng e2 ke4 la1 he2 ma3 cheng2 o k`o la ho ma ch`eng o ko la ho ma cheng |
Oklahoma City |
保健所政令市 see styles |
hokenshoseireishi / hokenshosereshi ほけんしょせいれいし |
{law} designated city or core city required to run its own public health centers |
克拉斯諾達爾 克拉斯诺达尔 see styles |
kè lā sī nuò dá ěr ke4 la1 si1 nuo4 da2 er3 k`o la ssu no ta erh ko la ssu no ta erh |
Krasnodar (city in Russia) |
克賴斯特徹奇 克赖斯特彻奇 see styles |
kè lài sī tè chè qí ke4 lai4 si1 te4 che4 qi2 k`o lai ssu t`e ch`e ch`i ko lai ssu te che chi |
Christchurch (New Zealand city) |
克里斯蒂安松 see styles |
kè lǐ sī dì ān sōng ke4 li3 si1 di4 an1 song1 k`o li ssu ti an sung ko li ssu ti an sung |
Kristiansund (city in Norway) |
博多祇園山笠 see styles |
hakatagionyamakasa はかたぎおんやまかさ |
festival held in July in Fukuoka City; Hakata Gion Yamakasa Festival (often just called Yamakasa Festival) |
古城平坦正道 see styles |
gǔ chéng píng tǎn zhèng dào gu3 cheng2 ping2 tan3 zheng4 dao4 ku ch`eng p`ing t`an cheng tao ku cheng ping tan cheng tao kojō byōtan shōdō |
straight and level streets of the ancient city |
吉備高原都市 see styles |
kibikougentoshi / kibikogentoshi きびこうげんとし |
(place-name) Kibikougen (city) |
名寄市立大学 see styles |
nayoroshiritsudaigaku なよろしりつだいがく |
(org) Nayoro City University; (o) Nayoro City University |
呂塞爾斯海姆 吕塞尔斯海姆 see styles |
lǚ sāi ěr sī hǎi mǔ lu:3 sai1 er3 si1 hai3 mu3 lü sai erh ssu hai mu |
Rüsselsheim, city in Germany |
哈巴羅夫斯克 哈巴罗夫斯克 see styles |
hā bā luó fū sī kè ha1 ba1 luo2 fu1 si1 ke4 ha pa lo fu ssu k`o ha pa lo fu ssu ko |
Khabarovsk, far eastern Russian city and province on the border with Heilongjiang province of China |
塞瓦斯托波爾 塞瓦斯托波尔 see styles |
sài wǎ sī tuō bō ěr sai4 wa3 si1 tuo1 bo1 er3 sai wa ssu t`o po erh sai wa ssu to po erh |
Sevastopol, port city on the Crimean Peninsula |
大阪市立大学 see styles |
oosakashiritsudaigaku おおさかしりつだいがく |
(org) Osaka City University; (o) Osaka City University |
尾道市立大学 see styles |
onomichishiritsudaigaku おのみちしりつだいがく |
(org) Onomichi City University; (o) Onomichi City University |
市内通話料金 see styles |
shinaitsuuwaryoukin / shinaitsuwaryokin しないつうわりょうきん |
intra-city telephone rate; local-call rate |
市立病院前駅 see styles |
shiritsubyouinmaeeki / shiritsubyoinmaeeki しりつびょういんまええき |
(st) Naha City Hospital Station |
広島市立大学 see styles |
hiroshimashiritsudaigaku ひろしましりつだいがく |
(org) Hiroshima City University; (o) Hiroshima City University |
政令指定都市 see styles |
seireishiteitoshi / sereshitetoshi せいれいしていとし |
ordinance-designated city (administrative division for cities with a population of over 500,000) |
新西伯利亞市 新西伯利亚市 see styles |
xīn xī bó lì yà shì xin1 xi1 bo2 li4 ya4 shi4 hsin hsi po li ya shih |
Novosibirsk, city in Russia |
札幌市立大学 see styles |
sapporoshiritsudaigaku さっぽろしりつだいがく |
(org) Sapporo City University; (o) Sapporo City University |
杜布羅夫尼克 杜布罗夫尼克 see styles |
dù bù luó fū ní kè du4 bu4 luo2 fu1 ni2 ke4 tu pu lo fu ni k`o tu pu lo fu ni ko |
Dubrovnik (city in Croatia) |
東京都市大学 see styles |
toukyoutoshidaigaku / tokyotoshidaigaku とうきょうとしだいがく |
(org) Tokyo City University; TCU; (o) Tokyo City University; TCU |
林間田園都市 see styles |
rinkandenentoshi りんかんでんえんとし |
(place-name) Rinkanden'en (city) |
横浜市立大学 see styles |
yokohamashiritsudaigaku よこはましりつだいがく |
(org) Yokohama City University; (o) Yokohama City University |
比亞韋斯托克 比亚韦斯托克 see styles |
bǐ yà wéi sī tuō kè bi3 ya4 wei2 si1 tuo1 ke4 pi ya wei ssu t`o k`o pi ya wei ssu to ko |
Białystok, city in Poland |
港区立図書館 see styles |
minatokuritsutoshokan みなとくりつとしょかん |
(org) Minato City Library; (o) Minato City Library |
牽道八道行城 牵道八道行城 see styles |
qiān dào bā dào xíng chéng qian1 dao4 ba1 dao4 xing2 cheng2 ch`ien tao pa tao hsing ch`eng chien tao pa tao hsing cheng kendō hachidō gyōjō |
To advance on the city from all sides as in chess 波羅塞 prāsaka, i.e. to employ the omnipresent dharmas (sarvatraga) for salvation. |
田園都市開発 see styles |
denentoshikaihatsu でんえんとしかいはつ |
garden-town development; rural city development; urban sprawl |
福山市立大学 see styles |
fukuyamashiritsudaigaku ふくやましりつだいがく |
(org) Fukuyama City University; (o) Fukuyama City University |
納縛提媻矩羅 纳缚提媻矩罗 see styles |
nà fú tí pán jǔ luó na4 fu2 ti2 pan2 ju3 luo2 na fu t`i p`an chü lo na fu ti pan chü lo Nōbadaibakura |
Navadevakula. 'An ancient city, a few miles south-east of Kanyākūbdja, on the eastern bank of the Ganges. The present Nobatgang.' Eitel. |
聖伯多祿大殿 圣伯多禄大殿 see styles |
shèng bó duō lù dà diàn sheng4 bo2 duo1 lu4 da4 dian4 sheng po to lu ta tien |
St Peter's Basilica, Vatican City |
艾哈邁達巴德 艾哈迈达巴德 see styles |
ài hā mài dá bā dé ai4 ha1 mai4 da2 ba1 de2 ai ha mai ta pa te |
Ahmedabad, largest city in west Indian state Gujarat 古吉拉特[Gu3 ji2 la1 te4] |
薩他泥濕伐羅 萨他泥湿伐罗 see styles |
sà tā ní shī fá luó sa4 ta1 ni2 shi1 fa2 luo2 sa t`a ni shih fa lo sa ta ni shih fa lo Sattanishūbara |
Sthāṇvīśvara, "a kingdom and city in Central India. The scene of the battle between the Pandus, ancl Kurus." The modern Thanesar. |
Variations: |
miyako みやこ |
(1) capital (esp. Kyoto, Japan's former capital); seat of government; (2) capital (of music, fashion, etc.); city (e.g. of light); (3) location of the Imperial Palace |
都市計画区域 see styles |
toshikeikakukuiki / toshikekakukuiki としけいかくくいき |
{law} city-planning area; urban planning area; urban zoning district |
関西学研都市 see styles |
kansaigakkentoshi かんさいがっけんとし |
(place-name) Kansaigakken (city) |
電鉄出雲市駅 see styles |
dentetsuizumoshieki でんてついずもしえき |
(st) Dentetsuizumo City Station |
額爾古納右旗 额尔古纳右旗 see styles |
é ěr gǔ nà yòu qí e2 er3 gu3 na4 you4 qi2 o erh ku na yu ch`i o erh ku na yu chi |
former Ergun Right banner, now in Ergun, county-level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia |
額爾古納左旗 额尔古纳左旗 see styles |
é ěr gǔ nà zuǒ qí e2 er3 gu3 na4 zuo3 qi2 o erh ku na tso ch`i o erh ku na tso chi |
former Ergun Left banner, now in Ergun, county-level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia |
香港城市大学 see styles |
honkonjoushidaigaku / honkonjoshidaigaku ほんこんじょうしだいがく |
(org) City University of Hong Kong; (o) City University of Hong Kong |
高崎経済大学 see styles |
takasakikeizaidaigaku / takasakikezaidaigaku たかさきけいざいだいがく |
(org) Takasaki City University of Economics; (o) Takasaki City University of Economics |
鷹手營子礦區 鹰手营子矿区 see styles |
yīng shǒu yíng zi kuàng qū ying1 shou3 ying2 zi5 kuang4 qu1 ying shou ying tzu k`uang ch`ü ying shou ying tzu kuang chü |
Yingshouyingzikuang district of Chengde city 承德市[Cheng2 de2 shi4], Hebei |
インナーシティ see styles |
innaashiti / innashiti インナーシティ |
inner city |
ヴァチカン市国 see styles |
achikanshikoku ヴァチカンしこく |
Vatican City State |
オイルシティー see styles |
oirushitii / oirushiti オイルシティー |
(place-name) Oil City |
クレーシティー see styles |
kureeshitii / kureeshiti クレーシティー |
(place-name) Clay City |
ケソンシティー see styles |
kesonshitii / kesonshiti ケソンシティー |
(place-name) Quezon City (Philipines) |
コールシティー see styles |
koorushitii / koorushiti コールシティー |
(place-name) Coal City |
シティ・ガイド |
shiti gaido シティ・ガイド |
city guide |
シティ・ホテル |
shiti hoteru シティ・ホテル |
hotel in the center of the city (wasei: city hotel) |
シティ・モール |
shiti mooru シティ・モール |
city mall |
シティーガール see styles |
shitiigaaru / shitigaru シティーガール |
city girl; fashionable girl |
シティーギャル see styles |
shitiigyaru / shitigyaru シティーギャル |
city gal |
シティーボーイ see styles |
shitiibooi / shitibooi シティーボーイ |
city boy |
シティーホール see styles |
shitiihooru / shitihooru シティーホール |
city hall |
ソークシティー see styles |
sookushitii / sookushiti ソークシティー |
(place-name) Sauk City |
ドーナツ化現象 see styles |
doonatsukagenshou / doonatsukagensho ドーナツかげんしょう |
doughnut phenomenon; combination of urban sprawl and inner-city decay |
ドッジシティー see styles |
dojjishitii / dojjishiti ドッジシティー |
(place-name) Dodge City |
トワスシティー see styles |
towasushitii / towasushiti トワスシティー |
(place-name) Tawas City |
ニューシティー see styles |
nyuushitii / nyushiti ニューシティー |
new city |
ニューヨーク市 see styles |
nyuuyookushi / nyuyookushi ニューヨークし |
(place-name) New York City |
パナマシティー see styles |
panamashitii / panamashiti パナマシティー |
(place-name) Panama City |
バリーシティー see styles |
bariishitii / barishiti バリーシティー |
(place-name) Valley City |
ビッグアップル see styles |
bigguapuru ビッグアップル |
The Big Apple (nickname for New York City) |
ベニンシティー see styles |
beninshitii / beninshiti ベニンシティー |
(place-name) Benin City (Nigeria) |
ボインシティー see styles |
boinshitii / boinshiti ボインシティー |
(place-name) Boyne City |
ポンカシティー see styles |
ponkashitii / ponkashiti ポンカシティー |
(place-name) Ponca City |
ポンディシェリ see styles |
pondisheri ポンディシェリ |
(personal name) Pondicherry (city) |
マリンシティー see styles |
marinshitii / marinshiti マリンシティー |
(place-name) Marine City |
リードシティー see styles |
riidoshitii / ridoshiti リードシティー |
(place-name) Reed City |
レークシティー see styles |
reekushitii / reekushiti レークシティー |
(place-name) Lake City |
ロードサイド店 see styles |
roodosaidoten ロードサイドてん |
roadside store (esp. one outside a city center along a major road) |
三江侗族自治縣 三江侗族自治县 see styles |
sān jiāng dòng zú zì zhì xiàn san1 jiang1 dong4 zu2 zi4 zhi4 xian4 san chiang tung tsu tzu chih hsien |
Sanjiang Dong Autonomous County, in Liuzhou City 柳州市[Liu3 zhou1 Shi4], Guangxi |
乳源瑤族自治縣 乳源瑶族自治县 see styles |
rǔ yuán yáo zú zì zhì xiàn ru3 yuan2 yao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 ju yüan yao tsu tzu chih hsien |
Ruyuan Yao Autonomous County, in Shaoguan City 韶關市|韶关市[Shao2 guan1 Shi4], Guangdong |
伊丹市立美術館 see styles |
itamishiritsubijutsukan いたみしりつびじゅつかん |
(org) Itami City Museum of Art; (o) Itami City Museum of Art |
伊通滿族自治縣 伊通满族自治县 see styles |
yī tōng mǎn zú zì zhì xiàn yi1 tong1 man3 zu2 zi4 zhi4 xian4 i t`ung man tsu tzu chih hsien i tung man tsu tzu chih hsien |
Yitong Manchu Autonomous County, in Siping City 四平市[Si4 ping2 Shi4], Jilin |
佐倉市立美術館 see styles |
sakurashiritsubijutsukan さくらしりつびじゅつかん |
(org) Sakura City Museum of Art; (o) Sakura City Museum of Art |
保健環境研究所 see styles |
hokenkankyoukenkyuujo / hokenkankyokenkyujo ほけんかんきょうけんきゅうじょ |
(org) Institute of Public Health and Environmental Science (usu. at prefectural or city level); (o) Institute of Public Health and Environmental Science (usu. at prefectural or city level) |
名古屋市立大学 see styles |
nagoyashiritsudaigaku なごやしりつだいがく |
(org) Nagoya City University; (o) Nagoya City University |
城步苗族自治縣 城步苗族自治县 see styles |
chéng bù miáo zú zì zhì xiàn cheng2 bu4 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 ch`eng pu miao tsu tzu chih hsien cheng pu miao tsu tzu chih hsien |
Chengbu Miao Autonomous County, in Shaoyang City 邵陽市|邵阳市[Shao4 yang2 Shi4], Hunan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "City" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.