There are 7661 total results for your Perseverance-Two-Characters-Japanese search in the dictionary. I have created 77 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アカウオ see styles |
akauo アカウオ |
(1) Pacific ocean perch (Sebastes alutus); (2) comb goby (Ctenotrypauchen microcephalus); (3) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (4) Japanese dace (Tribolodon hakonensis); (5) any edible red saltwater fish |
アカガシ see styles |
akagashi アカガシ |
(kana only) Japanese evergreen oak (Quercus acuta) |
アカマツ see styles |
akamatsu アカマツ |
Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine |
アクキー see styles |
akukii / akuki アクキー |
(abbreviation) (abbr. of アクリルキーホルダー) acrylic keychain (oft. printed with images of popular characters) |
アジカン see styles |
ajikan アジカン |
(group) Asian Kung-Fu Generation (Japanese band; abbr) |
アシボソ see styles |
ashiboso アシボソ |
(kana only) Japanese stilt grass (Microstegium vimineum) |
アジャタ see styles |
ajata アジャタ |
(See 玉入れ) ajata (eng: A(ll) Ja(pan) Ta(maire Association)); codified form of the Japanese game "tama-ire" |
あぶら虫 see styles |
aburamushi あぶらむし |
(1) (kana only) aphid; plant louse; (2) (ksb:) cockroach; (3) (obscure) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (archaism) visitor to a red-light district who's only there to look |
アマビエ see styles |
amabie アマビエ |
amabie; legendary monster said to appear from the sea prophesizing either an abundant harvest or an epidemic; (leg,cr) Amabie (Japanese folk monster) |
アマビヱ see styles |
amabie アマビヱ |
(leg,cr) Amabie (Japanese folk monster) |
アメマス see styles |
amemasu アメマス |
(kana only) white-spotted char (Salvelinus leucomaenis leucomaenis); Japanese char |
あやかし see styles |
ayakashi あやかし |
(1) ghost that appears at sea during a shipwreck; (2) something strange or suspicious; (3) idiot; fool; (4) noh mask for roles involving dead or ghost characters |
アラカシ see styles |
arakashi アラカシ |
(kana only) ring-cupped oak (Quercus glauca); Japanese blue oak |
アララギ see styles |
araragi アララギ |
(1) (kana only) Japanese yew (Taxus cuspidata); (2) (archaism) wild rocambole (Allium grayi) |
あんぽ柿 see styles |
anpogaki あんぽがき |
(See 干し柿) partially dried Japanese persimmon |
イカナゴ see styles |
ikanago イカナゴ |
(kana only) Japanese sand lance (Ammodytes personatus); Pacific sandeel |
イシガメ see styles |
ishigame イシガメ |
(kana only) any turtle of the genus Mauremys (esp. the Japanese pond turtle, Mauremys japonica) |
イセエビ see styles |
iseebi イセエビ |
spiny lobster (esp. Japanese spiny lobster, Panulirus japonicus) |
イタドリ see styles |
itadori イタドリ |
(kana only) Japanese knotweed (Fallopia japonica); Japanese fleeceflower; Mexican bamboo; Polygonum cuspidatum; Reynoutria japonica |
イヌガヤ see styles |
inugaya イヌガヤ |
(kana only) Japanese plum-yew (Cephalotaxus harringtonia); Harrington's cephalotaxus; cowtail pine |
イヌツゲ see styles |
inutsuge イヌツゲ |
(kana only) Japanese holly (Ilex crenata) |
イヌブナ see styles |
inubuna イヌブナ |
(kana only) Japanese beech (Fagus japonica) |
イボダイ see styles |
ibodai イボダイ |
(kana only) Japanese butterfish (Psenopsis anomala); melon seed |
イルボン see styles |
irubon イルボン |
(colloquialism) Japan (kor:); Japanese person |
いろは楓 see styles |
irohakaede いろはかえで |
(kana only) Japanese maple (Acer palmatum) |
いろは順 see styles |
irohajun いろはじゅん |
(n,exp) iroha order; traditional ordering of Japanese syllabaries (based on a Buddhist poem) |
ウグイス see styles |
uguisu ウグイス |
(1) (kana only) Japanese bush warbler (Horornis diphone); Japanese nightingale; (2) (abbreviation) greenish brown; (prefix noun) (3) having a beautiful voice; (female given name) Uguisu |
うり二つ see styles |
urifutatsu うりふたつ |
(adjectival noun) as alike as two melons (two peas in a pod) |
エーザイ see styles |
eezai エーザイ |
(company) Eisai (Japanese pharmaceutical company); (c) Eisai (Japanese pharmaceutical company) |
エゴノキ see styles |
egonoki エゴノキ |
Japanese snowbell; styrax japonica |
エボダイ see styles |
ebodai エボダイ |
(kana only) Japanese butterfish (Psenopsis anomala); melon seed |
エンジュ see styles |
enju エンジュ |
(kana only) Japanese pagoda tree (Sophora japonica) |
おかしも see styles |
okashimo おかしも |
(expression) (abbreviation) (initial characters from 押さない、駆けない、しゃべらない、戻らない) (See 押す・1,駆ける・かける・1,しゃべる,戻る・もどる・1) don't push, don't run, don't talk, don't go back (emergency drill instruction) |
おけさ節 see styles |
okesabushi おけさぶし |
style of Japanese folk song associated with Niigata Prefecture |
おさげ髪 see styles |
osagegami おさげがみ |
pigtails; two plaits hanging about one's shoulders; two plaits hanging down one's back; queue |
おはしも see styles |
ohashimo おはしも |
(expression) (abbreviation) (initial characters from 押さない、走らない、しゃべらない、戻らない) (See おかしも) don't push, don't run, don't talk, don't go back (emergency drill instruction) |
オムロン see styles |
omuron オムロン |
(company) Omron Corporation (Japanese electronics firm); (c) Omron Corporation (Japanese electronics firm) |
オラショ see styles |
orasho オラショ |
(archaism) (early Japanese Christian term) prayer (lat: oratio); supplication; (personal name) Horatio |
お下げ髪 see styles |
osagegami おさげがみ |
pigtails; two plaits hanging about one's shoulders; two plaits hanging down one's back; queue |
お茶の間 see styles |
ochanoma おちゃのま |
(Japanese-style) living room |
お茶漬け see styles |
ochazuke おちゃづけ |
(polite language) rice with tea poured on it (Japanese dish) |
お食事処 see styles |
oshokujidokoro おしょくじどころ |
(Japanese) restaurant |
カキノキ see styles |
kakinoki カキノキ |
Japanese persimmon (Diospyros kaki); Chinese persimmon; kaki |
カキピー see styles |
kakipii / kakipi カキピー |
(abbreviation) mix of peanuts and spicy baked or fried mochi chips in the shape of kaki (Japanese persimmon) seeds |
かぎ括弧 see styles |
kagikakko かぎかっこ |
(kana only) square bracket; Japanese-style quotation marks |
かけ持ち see styles |
kakemochi かけもち |
(noun/participle) holding two or more positions concurrently |
カスザメ see styles |
kasuzame カスザメ |
(kana only) Japanese angel shark (Squatina japonica) |
カタカナ see styles |
katakana カタカナ |
(kana only) katakana; angular Japanese syllabary used primarily for loanwords |
かっぽれ see styles |
kappore かっぽれ |
kappore (traditional Japanese comic dance) |
カナヘビ see styles |
kanahebi カナヘビ |
(kana only) lacertid (any lizard of family Lacertidae, esp. the Japanese grass lizard, Takydromus tachydromoides) |
カニクサ see styles |
kanikusa カニクサ |
(kana only) Japanese climbing fern (Lygodium japonicum) |
カネボウ see styles |
kanebou / kanebo カネボウ |
(company) Kanebo (Japanese cosmetic company); (c) Kanebo (Japanese cosmetic company) |
カバノキ see styles |
kabanoki カバノキ |
(kana only) birch tree (esp. the Japanese white birch, Betula platyphylla var. japonica) |
かばん語 see styles |
kabango かばんご |
portmanteau word; combination of two words (often first half of one, second half of another) |
カブト虫 see styles |
kabutomushi カブトむし |
(kana only) rhinoceros beetle (esp. the Japanese rhinoceros beetle, Trypoxylus dichotomus) |
ガマズミ see styles |
gamazumi ガマズミ |
(kana only) linden arrowwood (Viburnum dilatatum); Japanese bush cranberry |
カラウメ see styles |
karaume カラウメ |
(kana only) wintersweet (Chimonanthus praecox); Japanese allspice |
ガラケー see styles |
garakee ガラケー |
(abbreviation) (kana only) (colloquialism) (Japanese) feature phone; traditional Japanese-style cell phone (in contrast to smart phones); "Galapagos" cell phone (Japanese brand) |
ガラケイ see styles |
garakei / garake ガラケイ |
(abbreviation) (kana only) (colloquialism) (Japanese) feature phone; traditional Japanese-style cell phone (in contrast to smart phones); "Galapagos" cell phone (Japanese brand) |
カラタケ see styles |
karatake カラタケ |
(1) (kana only) Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambsoides); giant timber bamboo; madake; (2) Henon bamboo (Phyllostachys nigra var. henonis) |
カラマツ see styles |
karamatsu カラマツ |
(kana only) (Japanese) larch (Larix leptolepis, Larix kaempferi) |
カルパス see styles |
karupasu カルパス |
calpas (Japanese semi-dry sausage similar to kielbasa) |
カルピス see styles |
karupisu カルピス |
(product) Calpis (Japanese milk-based soft drink); Calpico; (product name) Calpis (Japanese milk-based soft drink); Calpico |
カワウソ see styles |
kawauso カワウソ |
(1) (kana only) otter (Lutra lutra); (2) (kana only) Japanese river otter (Lutra lutra whiteleyi) |
キャラ弁 see styles |
kyaraben; kyaraben(sk) キャラべん; キャラベン(sk) |
(See キャラ・1,弁・べん・3) homemade bento containing food decorated to look like cute characters (from anime, etc.) |
ギャルゲ see styles |
gyaruge ギャルゲ |
(computer terminology) (abbreviation) computer game for men featuring beautiful women characters (usu. adult game) (wasei: gal game) |
ギンダラ see styles |
gindara ギンダラ |
sablefish (Anoplopoma fimbria); black cod; Japanese bluefish; North Pacific bluefish; candlefish; sable; blue cod; coal cod; coalfish; beshow; skil; skilfish |
くいくい see styles |
kuikui くいくい |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) giving two or three light tugs (or pushes); (adv,adv-to) (2) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) worrying about; moping; brooding over; fretting; (adv,adv-to) (3) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly angry; feeling a surge of anger |
クォータ see styles |
koota クォータ |
(1) quarter; (2) someone with one non-Japanese grandparent; (3) quota |
クォウタ see styles |
kouta / kota クォウタ |
(1) quarter; (2) someone with one non-Japanese grandparent; (3) quota |
クサボケ see styles |
kusaboke クサボケ |
(kana only) dwarf Japanese quince (Chaenomeles japonica); (Japanese) flowering quince; Maule's quince; japonica |
クニマス see styles |
kunimasu クニマス |
(kana only) Oncorhynchus nerka kawamurae (rare Japanese subspecies of sockeye salmon) |
くの字点 see styles |
kunojiten くのじてん |
(See 踊り字) iteration mark shaped like the hiragana "ku" (used in vertical writing to represent repetition of two or more characters) |
クマアリ see styles |
kumaari / kumari クマアリ |
(obscure) (kana only) Japanese carpenter ant (Camponotus japonicus) |
クマシデ see styles |
kumashide クマシデ |
(kana only) Japanese hornbeam (Carpinus japonica) |
クマバチ see styles |
kumabachi クマバチ |
(1) Japanese carpenter bee (Xylocopa appendiculata circumvolans); (2) (colloquialism) wasp; hornet; yellow jacket |
くらべ馬 see styles |
kurabeuma くらべうま |
traditional horse-racing; originally two horses head-to-head or ten at a time, esp. May 5th event at Kamigamo shrine |
ゲーム差 see styles |
geemusa ゲームさ |
{baseb} distance in the standings between two teams expressed as the difference in number of games won or lost |
ゲッツー see styles |
gettsuu / gettsu ゲッツー |
(baseb) double-play (wasei: get two) |
ケモナー see styles |
kemonaa / kemona ケモナー |
(slang) (See ケモノ・2) furry (enthusiast for animal characters with human characteristics) |
ゴーフル see styles |
gooburu ゴーブル |
confection comprising two thin waffle-like biscuits with cream between them (fre: gaufre); (surname) Goble |
コアマモ see styles |
koamamo コアマモ |
(kana only) dwarf eelgrass (Nanozostera japonica); Japanese eelgrass |
コウホネ see styles |
kouhone / kohone コウホネ |
(kana only) Japanese spatterdock (species of water lily, Nuphar japonica) |
この目で see styles |
konomede このめで |
(expression) (often 〜見る) with my own (two) eyes; with these very eyes |
コマツナ see styles |
komatsuna コマツナ |
Japanese mustard spinach (Brassica rapa var. perviridis) |
こらえ性 see styles |
koraeshou / koraesho こらえしょう |
endurance; perseverance; patience |
コレジオ see styles |
korejio コレジオ |
16th-century Jesuit-founded Japanese college (por: collegio) |
コレジヨ see styles |
korejiyo コレジヨ |
16th-century Jesuit-founded Japanese college (por: collegio) |
ザリガニ see styles |
zarigani ザリガニ |
(kana only) crayfish (esp. Japanese crayfish, Cambaroides japonicus or red swamp crayfish, Procambarus clarkii); crawfish |
サワガニ see styles |
sawagani サワガニ |
(kana only) Japanese freshwater crab (Geothelphusa dehaani) |
サンザシ see styles |
sanzashi サンザシ |
(kana only) Japanese hawthorn (Crataegus cuneata); may; quickthorn; whitethorn |
シナノキ see styles |
shinanoki シナノキ |
(kana only) Japanese linden (Tilia japonica) |
しなの木 see styles |
shinanoki しなのき |
(kana only) Japanese linden (Tilia japonica) |
ジムグリ see styles |
jimuguri ジムグリ |
(kana only) Japanese forest rat snake (Euprepiophis conspicillatus, Elaphe conspicillata); burrowing rat snake |
シモツケ see styles |
shimotsuke シモツケ |
(kana only) (abbreviation) Japanese spirea (Spiraea Japonica) |
じゃった see styles |
jatta じゃった |
(expression) (western Japanese; also freq. used in animation and foreign-language dubbing to indicate a person is old) (See だった) was; were |
シャップ see styles |
shappu シャップ |
(derogatory term) Jap; Japanese person; (personal name) Chappe |
シラウオ see styles |
shirauo シラウオ |
(kana only) icefish (Salangidae spp., esp. the Japanese icefish, Salangichthys microdon); noodlefish; whitebait |
シラエビ see styles |
shiraebi シラエビ |
(kana only) Japanese glass shrimp (Pasiphaea japonica) |
シラカバ see styles |
shirakaba シラカバ |
Japanese white birch (Betula platyphylla var. japonica) |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Perseverance-Two-Characters-Japanese" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.