I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 15002 total results for your Nat search. I have created 151 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

起課


起课

see styles
qǐ kè
    qi3 ke4
ch`i k`o
    chi ko
to practice divination

起迄

see styles
qǐ qì
    qi3 qi4
ch`i ch`i
    chi chi
start and end (dates); origin and destination

超常

see styles
chāo cháng
    chao1 chang2
ch`ao ch`ang
    chao chang
 choujou / chojo
    ちょうじょう
exceptional; well above average; supernatural; paranormal
(n,adj-f) paranormality; anomalous phenomenon

超生

see styles
chāo shēng
    chao1 sheng1
ch`ao sheng
    chao sheng
(Buddhism) to be reincarnated; (fig.) to be lenient; to spare sb; to have more children than allowed under family planning policy

越冬

see styles
yuè dōng
    yue4 dong1
yüeh tung
 ettou / etto
    えっとう
to pass the winter; to overwinter; to live through the winter
(n,vs,vi) passing the winter; hibernation

越年

see styles
 etsunen(p); otsunen
    えつねん(P); おつねん
(n,vs,vi) (1) seeing the old year out; greeting the New Year; passing the winter; hibernation; (n,vs,vi) (2) (えつねん only) {hanaf} playing more than the usual 12 rounds in one game

趕考


赶考

see styles
gǎn kǎo
    gan3 kao3
kan k`ao
    kan kao
to go and take an imperial examination

趨冷


趋冷

see styles
qū lěng
    qu1 leng3
ch`ü leng
    chü leng
(of economic activity, international relations etc) to cool

足根

see styles
 sokkon
    そっこん
(can act as adjective) {anat} tarsal

足趾

see styles
 sokushi
    そくし
(1) footprints; (2) {anat} foot; leg

趾骨

see styles
 shikotsu
    しこつ
{anat} (See 指骨) phalanx (of the foot); phalange

跂訾

see styles
qǐ zǐ
    qi3 zi3
ch`i tzu
    chi tzu
opinionated

跋扈

see styles
bá hù
    ba2 hu4
pa hu
 bakko
    ばっこ
domineering; bossy
(n,vs,vi) rampancy; prevalence; domination

距骨

see styles
 kyokotsu
    きょこつ
(noun - becomes adjective with の) {anat} talus; astragalus; anklebone

跨國


跨国

see styles
kuà guó
    kua4 guo2
k`ua kuo
    kua kuo
transnational; multinational

跳梁

see styles
tiào liáng
    tiao4 liang2
t`iao liang
    tiao liang
 chouryou / choryo
    ちょうりょう
to jump up and down; to run rampant
(n,vs,vi) (1) jumping about; (n,vs,vi) (2) rampancy; domination

踊場

see styles
 odoriba
    おどりば
(1) dance hall; dance floor; (2) landing (stairs); (3) leveling off (e.g. in the economy); period of stagnation; cooling-off period; lull; plateau; (surname) Odoriba

踏切

see styles
 fumikiri
    ふみきり
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring

踵骨

see styles
 shoukotsu / shokotsu
    しょうこつ
{anat} calcaneus; calcaneum; heel bone

軍国

see styles
 gunkoku
    ぐんこく
nation at war; militant nation

軟膜

see styles
 nanmaku
    なんまく
{anat} pia mater (membranes surrounding the brain and spinal cord)

軟骨


软骨

see styles
ruǎn gǔ
    ruan3 gu3
juan ku
 nankotsu
    なんこつ
cartilage
(1) {anat} cartilage; (2) {food} nankotsu; (dish of) gristle (usu. of chicken, deep-fried)

転子

see styles
 tenshi
    てんし
{anat} (See 大転子,小転子) trochanter

転注

see styles
 tenchuu / tenchu
    てんちゅう
(one of the six classes of Chinese characters) (See 六書・1) derivative character; derivative cognate; character to which an extended meaning is assigned

転生

see styles
 tensei; tenshou / tense; tensho
    てんせい; てんしょう
(n,vs,vi) {Buddh} transmigration; reincarnation; metempsychosis

軸心


轴心

see styles
zhóu xīn
    zhou2 xin1
chou hsin
 jikushin
    じくしん
axle; (fig.) central element; key element; axis (alliance of nations)
axial center; central axis

軽い

see styles
 karui(p); karoi
    かるい(P); かろい
(adjective) (1) (ant: 重い・1) light (i.e. not heavy); feeling light (i.e. offering little resistance, moving easily); (adjective) (2) light (i.e. of foot); effortless; nimble; agile; (adjective) (3) non-serious; minor; unimportant; trivial; (adjective) (4) slight; small; gentle; soft; easy; lighthearted (e.g. joke); (adjective) (5) easy; simple; (adjective) (6) (See 口が軽い) indiscriminate

輔す

see styles
 fusu
    ふす
(Godan verb with "su" ending) (archaism) to appoint; to designate

輝夏

see styles
 kinatsu
    きなつ
(female given name) Kinatsu

輪流


轮流

see styles
lún liú
    lun2 liu2
lun liu
to alternate; to take turns

輪湖

see styles
 wago
    わご
{sumo} era during mid-1970s dominated by grand champions Wajima and Kitanoumi; (surname) Wago

輪迴


轮回

see styles
lún huí
    lun2 hui2
lun hui
 rinne
to reincarnate; reincarnation (Buddhism); (of the seasons etc) to follow each other cyclically; cycle; CL:個|个[ge4]
cyclic existence

轉性


转性

see styles
zhuǎn xìng
    zhuan3 xing4
chuan hsing
to change one's character or nature

轉注


转注

see styles
zhuǎn zhù
    zhuan3 zhu4
chuan chu
transfer character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character with meanings influenced by other words; sometimes called mutually explanatory character

轉物


转物

see styles
zhuǎn wù
    zhuan3 wu4
chuan wu
 tenmotsu
To transform things, especially by supernatural power.

轉生


转生

see styles
zhuǎn shēng
    zhuan3 sheng1
chuan sheng
 tenshō
reincarnation (Buddhism)
transmigration

轉輪


转轮

see styles
zhuàn lún
    zhuan4 lun2
chuan lun
 tenrin
rotating disk; wheel; rotor; cycle of reincarnation in Buddhism
cakravartī, "a ruler the wheels of whose chariot roll everywhere without hindrance." M.W. Revolving wheels; to turn a wheel: also 轉輪王 (轉輪聖王); 輪王; 轉輪聖帝, cf. 斫. The symbol is the cakra or disc, which is of four kinds indicating the rank, i.e. gold, silver, copper, or iron, the iron cakravartī ruling over one continent, the south; the copper, over two, east and south: the silver, over three, east, west, and south; the golden being supreme over all the four continents. The term is also applied to the gods over a universe, and to a buddha as universal spiritual king, and as preacher of the supreme doctrine. Only a cakravartī possesses the 七寳 saptaratna and 1, 000 sons. The cakra, or discus, is also a missile used by a cakravartī for overthrowing his enemies. Its origin is probably the sun with its myriad rays.

辛丑

see styles
xīn chǒu
    xin1 chou3
hsin ch`ou
    hsin chou
 kanotoushi; shinchuu / kanotoshi; shinchu
    かのとうし; しんちゅう
thirty-eighth year H2 of the 60 year cycle, e.g. 1961 or 2021; cf 辛丑條約|辛丑条约, Protocol of Beijing of 1901 ending the 8-nation intervention after the Boxer uprising
(See 干支・1) Metal Ox (38th term of the sexagenary cycle, e.g. 1961, 2021, 2081)

辞任

see styles
 jinin
    じにん
(n,vs,vi) resignation (from a position)

辞書

see styles
 jisho
    じしょ
(1) dictionary; lexicon; (2) (archaism) (See 辞表) letter of resignation

辞職

see styles
 jishoku
    じしょく
(n,vs,vi) resignation

辞表

see styles
 jihyou / jihyo
    じひょう
letter of resignation

辨析

see styles
biàn xī
    bian4 xi1
pien hsi
to differentiate and analyze; to discriminate

辭呈


辞呈

see styles
cí chéng
    ci2 cheng2
tz`u ch`eng
    tzu cheng
(written) resignation

辯白


辩白

see styles
biàn bái
    bian4 bai2
pien pai
to offer an explanation; to plead innocence; to try to defend oneself

辯解


辩解

see styles
biàn jiě
    bian4 jie3
pien chieh
 benkai
    べんかい
to explain; to justify; to defend (a point of view etc); to provide an explanation; to try to defend oneself
(out-dated kanji) (n,vs,adj-no) justification; rationalization; pretext; explanation; exculpation; defence; defense; excuse; apology

辰那

see styles
chén nà
    chen2 na4
ch`en na
    chen na
 jinna
jina, victorious, applied to a Buddha, a saint, etc.; forms part of the names of 辰那呾邏多 Jinatrāta; 辰那弗多羅 Jinaputra; 辰那飯荼 Jinabandhu; three Indian monks in China, the first and last during the seventh century.

辷る

see styles
 suberu
    すべる
(v5r,vi) (1) to glide; to slide (e.g. on skis); to slip; (2) to fail (an examination); to bomb (when telling a joke); (3) to drop; to go down; to come down; to fall (e.g. in status)

迂言

see styles
 ugen
    うげん
(1) roundabout explanation; (noun, transitive verb) (2) ignorant or outdated remarks; (3) (humble language) one's words; one's speaking

近位

see styles
 kini
    きんい
(adj-no,n) {anat} proximal

近端

see styles
jìn duān
    jin4 duan1
chin tuan
(anatomy) proximal

迦利

see styles
jiā lì
    jia1 li4
chia li
 Kari
Kali, strife, striver; ill-born; also 迦梨; 迦棃; 迦藍浮; 迦羅富; 迦陵伽王; 哥利 (or 歌利); 羯利 Kalirāja, Kalingarāja, a king of Magadha noted for his violence; it is said that in a former incarnation he cut off the ears, nose, and hands of the Buddha, who bore it all unmoved; cf. Nirvāṇa sūtra, 31.

迭代

see styles
dié dài
    die2 dai4
tieh tai
(computing, math.) to iterate; (literary) to alternate

迭立

see styles
 tetsuritsu
    てつりつ
alternate succession (e.g. to throne)

迷上

see styles
mí shàng
    mi2 shang4
mi shang
to become fascinated with; to become obsessed with

迷人

see styles
mí rén
    mi2 ren2
mi jen
 meinin
fascinating; enchanting; charming; tempting
person who has lost his; her way

迷住

see styles
mí zhu
    mi2 zhu5
mi chu
to fascinate; to strongly attract; to obsess; to infatuate; to captivate; to enchant

迷子

see styles
mí zǐ
    mi2 zi3
mi tzu
 meishi / meshi
    めいし
lost child; lost person; stray child; missing child; (given name) Meishi
The deluded son who held a gold coin in his hand while starving in poverty; such is the man with Buddha-nature who fails to use it. v. 金剛三昧經.

迷幻

see styles
mí huàn
    mi2 huan4
mi huan
psychedelic; hallucinatory

迷戀


迷恋

see styles
mí liàn
    mi2 lian4
mi lien
to be infatuated with; to be enchanted by; to be passionate about

追剿

see styles
zhuī jiǎo
    zhui1 jiao3
chui chiao
to pursue and eliminate; to suppress

追放

see styles
 tsuihou / tsuiho
    ついほう
(noun, transitive verb) (1) exile; banishment; eviction; deportation; purge; expulsion; ousting; (noun, transitive verb) (2) elimination (e.g. of poverty); removal

追試

see styles
 tsuishi
    ついし
(noun, transitive verb) (1) replication (of an experiment); verification (of experimental results); reproduction; corroboration; (2) (abbreviation) (See 追試験) supplementary examination; makeup exam

退任

see styles
tuì rèn
    tui4 ren4
t`ui jen
    tui jen
 tainin
    たいにん
to retire; to leave one's position
(n,vs,vi) retirement; resignation; stepping down

退会

see styles
 taikai
    たいかい
(n,vs,vi) (See 入会) withdrawal (from a society, club, etc.); resignation; secession; unsubscribing (from a mailing list, etc.)

退保

see styles
tuì bǎo
    tui4 bao3
t`ui pao
    tui pao
to lapse (or terminate) an insurance

退治

see styles
 taiji
    たいじ
(noun/participle) (1) extermination (e.g. of pests, demons, bandits); elimination; eradication; suppression; (2) (Buddhist term) making someone renounce worldly desires in order to concentrate on Buddha's teachings; (3) curing illness; (given name) Taiji

退社

see styles
 taisha
    たいしゃ
(n,vs,vi) (1) resignation; leaving office; (n,vs,vi) (2) (ant: 出社) leaving work (e.g. at the end of the day)

退職

see styles
 taishoku
    たいしょく
(n,vs,vi) retirement; resignation

退陣

see styles
 taijin
    たいじん
(n,vs,vi) (1) resignation; stepping down; retirement; (n,vs,vi) (2) retreat; decamping; withdrawal

送粉

see styles
 soufun / sofun
    そうふん
carrying of pollen (by an insect, bird, etc.); pollination

逆倫


逆伦

see styles
nì lún
    ni4 lun2
ni lun
unnatural relationship (parricide, incest etc); unfilial conduct; against social morals

逆光

see styles
nì guāng
    ni4 guang1
ni kuang
 gyakkou; gyakukou / gyakko; gyakuko
    ぎゃっこう; ぎゃくこう
backlighting (lighting design)
(abbreviation) (See 逆光線) backlight (in photography, etc.); illumination (of the subject) from behind

逆境

see styles
nì jìng
    ni4 jing4
ni ching
 gyakkyou / gyakkyo
    ぎゃっきょう
adversity; predicament
(ant: 順境) adverse circumstances; unfortunate situation; adversity

逆天

see styles
nì tiān
    ni4 tian1
ni t`ien
    ni tien
(literary) to be in defiance of the natural order; (coll.) extraordinary; incredible

透支

see styles
tòu zhī
    tou4 zhi1
t`ou chih
    tou chih
(banking) to overdraw; to take out an overdraft; an overdraft; to overspend (i.e. expenditure in excess of revenue); (old) to draw one's wage in advance; (fig.) to exhaust (one's enthusiasm, energy etc); to damage a natural resource through overuse

途方

see styles
 tohou / toho
    とほう
(See 途方に暮れる,途方もない・とほうもない) way; destination; reason

通分

see styles
 tsuubun / tsubun
    つうぶん
(noun, transitive verb) {math} converting (fractions) to a common denominator; reduction to a common denominator

通力

see styles
tōng lì
    tong1 li4
t`ung li
    tung li
 tooriki
    とおりき
to cooperate; concerted effort
mysterious power; (surname) Tooriki
The capacity to employ supernatural power without hindrance. Buddhas, bodhisattvas, etc., have 神力 spiritual or transcendent power; demons have 業力 power acquired through their karma.

通商

see styles
tōng shāng
    tong1 shang1
t`ung shang
    tung shang
 tsuushou / tsusho
    つうしょう
(of nations) to have trade relations; to engage in trade
(n,vs,vi) commerce; trade

通慧

see styles
tōng huì
    tong1 hui4
t`ung hui
    tung hui
 tsūe
Supernatural powers and wisdom, the former being based on the latter.

通草

see styles
tōng cǎo
    tong1 cao3
t`ung ts`ao
    tung tsao
 akebi
    あけび
rice-paper plant (Tetrapanax papyriferus)
(1) chocolate-vine (Akebia quinata); fiveleaf; fiveleaf akebia; (2) (food term) fruit of the akebia; (given name) Akebi

通解

see styles
 tsuukai / tsukai
    つうかい
(noun/participle) explanation; commentary

通過


通过

see styles
tōng guò
    tong1 guo4
t`ung kuo
    tung kuo
 tsuuka / tsuka
    つうか
to pass through; to get through; to adopt (a resolution); to pass (legislation); to pass (a test); by means of; through; via
(n,vs,vi) (1) passing through (a tunnel, station, town, etc.); passing by (e.g. of a typhoon); transit; (n,vs,vi) (2) passage (of a bill, e.g. through parliament); carriage; (n,vs,vi) (3) passing (an examination, inspection, etc.); clearing; getting through (a preliminary round); qualification

通釈

see styles
 tsuushaku / tsushaku
    つうしゃく
(noun, transitive verb) explanation; commentary

速筋

see styles
 sokkin
    そっきん
{anat} fast muscle

造化

see styles
zào hua
    zao4 hua5
tsao hua
 zouka / zoka
    ぞうか
good luck
creation; nature; the Universe
To create; to make and transform.

造水

see styles
 zousui / zosui
    ぞうすい
(noun/participle) desalination; desalinization

造物

see styles
zào wù
    zao4 wu4
tsao wu
 zoubutsu / zobutsu
    ぞうぶつ
luck; to create the universe; god (as the creator of all things); the Creator
all things in nature; Creation

逢引

see styles
 aibiki
    あいびき
(noun/participle) (secret) date; clandestine meeting; assignation; tryst; rendezvous

連判

see styles
 renban; renpan
    れんばん; れんぱん
(n,vs,vi) joint seal; joint signatures

連取

see styles
 tsunatori
    つなとり
(noun, transitive verb) scoring in succession (points, sets, etc.); (place-name) Tsunatori

連合


连合

see styles
lián hé
    lian2 he2
lien ho
 rengou / rengo
    れんごう
to combine; to join; to unite; alliance; same as 聯合|联合
(n,vs,adj-no) (1) union; alliance; combination; (2) RENGO (Japanese Trade Union Confederation); (place-name) Rengou
to combine

連名

see styles
 renmei / renme
    れんめい
joint signature

連山


连山

see styles
lián shān
    lian2 shan1
lien shan
 renyama
    れんやま
see 連山壯族瑤族自治縣|连山壮族瑶族自治县[Lian2 shan1 Zhuang4 zu2 Yao2 zu2 Zi4 zhi4 xian4]; see 連山區|连山区[Lian2 shan1 Qu1]
(1) mountain range; (2) (hist) Lian Shan (Xia-period method of Chinese divination); (surname) Ren'yama

連携

see styles
 renkei / renke
    れんけい
(n,vs,vi) (1) cooperation; coordination; collaboration; alignment; (n,vs,vi) (2) {comp} integration; linking

連結


连结

see styles
lián jié
    lian2 jie2
lien chieh
 renketsu
    れんけつ
variant of 聯結|联结[lian2 jie2]; (Tw) link (on a website); hyperlink
(noun, transitive verb) connection; linking; joining; coupling; attaching; junction; concatenation; consolidation (e.g. of company accounts)

連絡


连络

see styles
lián luò
    lian2 luo4
lien lo
 renraku
    れんらく
variant of 聯絡|联络[lian2 luo4]
(vs,adj-no) (1) to contact; to get in touch; (2) contacting; getting in touch; communication; call; message; (3) connection; coordination; junction; (can be adjective with の) (4) intercalary; intercalaris; internuncial

連署


连署

see styles
lián shǔ
    lian2 shu3
lien shu
 rensho
    れんしょ
to cosign; to countersign
(n,vs,vt,vi,adj-no) joint signature

進具


进具

see styles
jìn jù
    jin4 ju4
chin chü
 shingu
To reach the age (20) and advance to full ordination.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Nat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary