Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5756 total results for your Wisdom-Japanese search in the dictionary. I have created 58 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

觀法智慧


观法智慧

see styles
guān fǎ zhì huì
    guan1 fa3 zhi4 hui4
kuan fa chih hui
 kanbō chie
contemplative wisdom

觀照般若


观照般若

see styles
guān zhào bō rě
    guan1 zhao4 bo1 re3
kuan chao po je
 kanshō hannya
The prajñā or wisdom of meditative enlightenment on reality.

角髪土竜

see styles
 mizuramogura; mizuramogura
    みずらもぐら; ミズラモグラ
(kana only) Japanese mountain mole (Euroscaptor mizura)

解深密經


解深密经

see styles
jiě shēn mì jīng
    jie3 shen1 mi4 jing1
chieh shen mi ching
 Gejinmikkyō
Sandhinir mokcana vyuha sutra, a yogic text on awareness and meditation, translated as the Wisdom of Buddha
Sūtra on Understanding Profound and Esoteric Doctrine

訓み下し

see styles
 yomikudashi
    よみくだし
(1) reading a text from start to finish; (2) transliterating classical Chinese into Japanese

詞無礙智


词无碍智

see styles
cí wú ài zhì
    ci2 wu2 ai4 zhi4
tz`u wu ai chih
    tzu wu ai chih
 shi muge chi
pratimsaṃvid, v. 四.

詩歌管弦

see styles
 shiikakangen / shikakangen
    しいかかんげん
(yoji) Chinese and Japanese poetry and instrumental music; poetry and music; literature and music

詫び寂び

see styles
 wabisabi
    わびさび
(irregular kanji usage) (kana only) aesthetic sense in Japanese art emphasising quiet simplicity and subdued refinement

読み下し

see styles
 yomikudashi
    よみくだし
(1) reading a text from start to finish; (2) transliterating classical Chinese into Japanese

読み下す

see styles
 yomikudasu
    よみくだす
(transitive verb) to transliterate classical Chinese into Japanese

読売新聞

see styles
 yomiurishinbun
    よみうりしんぶん
(product) Yomiuri Shimbun (Japanese newspaper); (product name) Yomiuri Shimbun (Japanese newspaper)

諦現觀智


谛现观智

see styles
dì xiàn guān zhì
    di4 xian4 guan1 zhi4
ti hsien kuan chih
 taigen kanchi
wisdom that observes the essence of suchness

讀賣新聞


读卖新闻

see styles
dú mài xīn wén
    du2 mai4 xin1 wen2
tu mai hsin wen
Yomiuri Shimbun (Japanese newspaper)

谷地だも

see styles
 yachidamo
    やちだも
Japanese ash (Fraxinus mandshurica var. japonica)

豐臣秀吉


丰臣秀吉

see styles
fēng chén xiù jí
    feng1 chen2 xiu4 ji2
feng ch`en hsiu chi
    feng chen hsiu chi
TOYOTOMI Hideyoshi (1536-1598), Japanese warlord, undisputed ruler of Japan 1590-1598

Variations:

黄鼬

 ten; ten
    てん; テン
(1) (kana only) Japanese marten (Martes melampus); (2) marten (any arboreal weasel-like mammal of genus Martes)

足利義稙


足利义稙

see styles
zú lì yì zhí
    zu2 li4 yi4 zhi2
tsu li i chih
 ashikagayoshitane
    あしかがよしたね
Ashikaga Yoshitane (1466-1523), Japanese Muromachi shogun 1490-93
(person) Ashikaga Yoshitane (1466-1523)

身八つ口

see styles
 miyatsuguchi
    みやつぐち
small opening in the side of some traditional Japanese clothing for women and children (e.g. kimono, yukata) (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit)

軟式野球

see styles
 nanshikiyakyuu / nanshikiyakyu
    なんしきやきゅう
{sports} (See 硬式野球) Japanese version of baseball played with a hard rubber ball

轆轤っ首

see styles
 rokurokkubi
    ろくろっくび
rokurokubi; long-neck woman; monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore)

辯才之智


辩才之智

see styles
biàn cái zhī zhì
    bian4 cai2 zhi1 zhi4
pien ts`ai chih chih
    pien tsai chih chih
 benzai no chi
discerning wisdom

辯才慧力


辩才慧力

see styles
biàn cái huì lì
    bian4 cai2 hui4 li4
pien ts`ai hui li
    pien tsai hui li
 benzai eriki
the eloquence and the power of wisdom

辯才智慧


辩才智慧

see styles
biàn cái zhì huì
    bian4 cai2 zhi4 hui4
pien ts`ai chih hui
    pien tsai chih hui
 benzai chie
eloquence and wisdom

近衛文麿


近卫文麿

see styles
jìn wèi wén mǒ
    jin4 wei4 wen2 mo3
chin wei wen mo
 konoefumimaro
    このえふみまろ
Prince KONOE Fumimaro (1891-), Japanese nobleman and militarist politician, prime minister 1937-1939 and 1940-1941
(person) Konoe Fumimaro (1891.10.12-1945.12.16) (Prime Minister 1938-39, 1940-41)

逆さ海月

see styles
 sakasakurage
    さかさくらげ
traditional love hotel; traditional Japanese inn specially for couples

速證通慧


速证通慧

see styles
sù zhèng tōng huì
    su4 zheng4 tong1 hui4
su cheng t`ung hui
    su cheng tung hui
 sokushō tsūe
quickly attain penetrating wisdom

連合赤軍

see styles
 rengousekigun / rengosekigun
    れんごうせきぐん
Coalition Red Army (defunct Japanese armed militant group)

連込み宿

see styles
 tsurekomiyado
    つれこみやど
traditional love hotel; traditional Japanese inn specially for couples

道しるべ

see styles
 michishirube
    みちしるべ
(1) guidepost; signpost; (2) guide; manual; handbook; (3) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica)

遠東山雀


远东山雀

see styles
yuǎn dōng shān què
    yuan3 dong1 shan1 que4
yüan tung shan ch`üeh
    yüan tung shan chüeh
(bird species of China) Japanese tit (Parus minor)

遺骨収集

see styles
 ikotsushuushuu / ikotsushushu
    いこつしゅうしゅう
(noun/participle) recovering the remains of soldiers (e.g. Japanese soldiers who died abroad during WWII)

邇邇芸命

see styles
 niniginomikoto
    ににぎのみこと
Ninigi no Mikoto (Japanese deity, grandson of Amaterasu)

邦字新聞

see styles
 houjishinbun / hojishinbun
    ほうじしんぶん
Japanese-language newspaper (printed outside Japan)

邪知邪見


邪知邪见

see styles
xié zhī xié jiàn
    xie2 zhi1 xie2 jian4
hsieh chih hsieh chien
false wisdom and erroneous views (Buddhism)

邪馬台国

see styles
 yamataikoku
    やまたいこく
Yamataikoku; historical Japanese state thought to have existed during the late Yayoi period; (place-name) Yamataikoku (country that existed within Japan; ruled by Queen Himiko in the third century AD)

郵便記号

see styles
 yuubinkigou / yubinkigo
    ゆうびんきごう
(〒) (See 郵便マーク) (Japanese) postal symbol

都節音階

see styles
 miyakobushionkai
    みやこぶしおんかい
miyako-bushi scale (characteristic Japanese hemitonic pentatonic scale: mi, fa, la, ti, do)

酒呑童子

see styles
 shutendouji / shutendoji
    しゅてんどうじ
Oni (demon), said to be one of the most wicked and powerful monster in Japanese mythology

酸性白土

see styles
 sanseihakudo / sansehakudo
    さんせいはくど
(Japanese) acid clay

醍醐灌頂


醍醐灌顶

see styles
tí hú guàn dǐng
    ti2 hu2 guan4 ding3
t`i hu kuan ting
    ti hu kuan ting
lit. to anoint your head with the purest cream (idiom); fig. to enlighten people with perfect wisdom; flawless Buddhist teaching

重慶政府

see styles
 juukeiseifu / jukesefu
    じゅうけいせいふ
(hist) Chongqing government (Kuomintang government based in Chongqing during the Second Sino-Japanese War)

野ウサギ

see styles
 nousagi / nosagi
    のウサギ
(1) Japanese hare (Lepus brachyurus); (2) wild rabbit

金剛經論


金刚经论

see styles
jīn gāng jīng lùn
    jin1 gang1 jing1 lun4
chin kang ching lun
 Kongōkyō ron
Treatise on the Sūtra of Adamantine Transcendent Wisdom

金玉良言

see styles
jīn yù liáng yán
    jin1 yu4 liang2 yan2
chin yü liang yen
gems of wisdom (idiom); priceless advice

金石良言

see styles
jīn shí liáng yán
    jin1 shi2 liang2 yan2
chin shih liang yen
gems of wisdom (idiom); priceless advice

金鵄勲章

see styles
 kinshikunshou / kinshikunsho
    きんしくんしょう
The Order of the Golden Kite (Japanese military award)

鉄板焼き

see styles
 teppanyaki
    てっぱんやき
teppan-yaki (Japanese cooking prepared on a hot steel plate in the center of the table)

銀杏返し

see styles
 ichougaeshi / ichogaeshi
    いちょうがえし
ancient Japanese ladies' hairstyle

鑒往知來


鉴往知来

see styles
jiàn wǎng zhī lái
    jian4 wang3 zhi1 lai2
chien wang chih lai
to observe the past to foresee the future (idiom, taken loosely from Book of Songs); studying ancient wisdom gives insight into what is to come

鑒真和尚


鉴真和尚

see styles
jiàn zhēn hé shang
    jian4 zhen1 he2 shang5
chien chen ho shang
Jianzhen or Ganjin (688-763), Tang Buddhist monk, who crossed to Japan after several unsuccessful attempts, influential in Japanese Buddhism

長者有智


长者有智

see styles
zhǎng zhě yǒu zhì
    zhang3 zhe3 you3 zhi4
chang che yu chih
 chōsha uchi
elder with wisdom

長谷川派

see styles
 hasegawaha
    はせがわは
(hist) {art} Hasegawa school of Japanese painting (Muromachi-early Edo period)

閑寂枯淡

see styles
 kanjakukotan
    かんじゃくこたん
(n,adj-na,adj-no) (See 侘寂) aesthetic sense in Japanese art emphasising quiet simplicity and subdued refinement

間の子船

see styles
 ainokobune
    あいのこぶね
(exp,n) (hist) semi-Western, semi-Japanese wooden sailing boat, popular during the latter half of the Meiji period and the Taisho period

阿耨菩提

see styles
ān òu pú tí
    an1 ou4 pu2 ti2
an ou p`u t`i
    an ou pu ti
 anoku bodai
(阿耨多羅三藐三菩提) anuttara-samyak-saṃbodhi; or anubodhi. Unexcelled complete enlightenment, an attribute of every buddha; tr. by 無上正偏知; 無上正等正覺, the highest correct and complete, or universal knowledge or awareness, the perfect wisdom of a buddha, omniscience.

雄材大略

see styles
 yuuzaitairyaku / yuzaitairyaku
    ゆうざいたいりゃく
(yoji) superior talent and strategic wisdom; outstanding abilities and a talent for developing and implementing grand strategies

集思廣益


集思广益

see styles
jí sī guǎng yì
    ji2 si1 guang3 yi4
chi ssu kuang i
collecting opinions is of wide benefit (idiom); to pool wisdom for mutual benefit; to profit from widespread suggestions

Variations:

雉子

 kiji; kigisu(ok); kigishi(ok); kiji
    きじ; きぎす(ok); きぎし(ok); キジ
(kana only) green pheasant (Phasianus versicolor); Japanese pheasant

Variations:
雉子

 kigisu; kigishi
    きぎす; きぎし
(archaism) (See キジ) green pheasant; Japanese green pheasant

雨がえる

see styles
 amagaeru
    あまがえる
(kana only) tree frog (esp. the Japanese tree frog, Hyla japonica)

雲伯方言

see styles
 unpakuhougen / unpakuhogen
    うんぱくほうげん
(See 出雲弁) dialects of Japanese spoken in Western Tottori prefecture and Eastern Shimane prefecture

雲雷音王


云雷音王

see styles
yún léi yīn wáng
    yun2 lei2 yin1 wang2
yün lei yin wang
 Unraion Ō
Megha-dundubhi-svara-rāja, or 雲雷音宿王華智 Jaladhara-garjita-ghoṣa-susvara-nakṣatra-rāja-saṅkusumitā-bhijña. A Buddha 'having a voice musical as the sound of the thunder of the clouds and conversant with the appearance of the regents of the nakshatras'. M.W. A Buddha possessing the wisdom of the Thunder-god and of the flowery stars.

震度階級

see styles
 shindokaikyuu / shindokaikyu
    しんどかいきゅう
(the Japanese scale ranges from level 0 ("imperceptible") to level 7 ("disastrous")) (See 震度) seismic intensity scale

露和辞典

see styles
 rowajiten
    ろわじてん
Russian-Japanese dictionary

青空文庫

see styles
 aozorabunko
    あおぞらぶんこ
(work) Aozora Bunko (digital library of Japanese public-domain works); (wk) Aozora Bunko (digital library of Japanese public-domain works)

靖國神社


靖国神社

see styles
jìng guó shén shè
    jing4 guo2 shen2 she4
ching kuo shen she
Yasukuni Shrine, Shinto shrine in Tokyo to Japanese war dead, controversial as burial ground of several Class A war criminals
See: 靖国神社

非三非一

see styles
fēi sān fēi yī
    fei1 san1 fei1 yi1
fei san fei i
Neither three nor one; a Tiantai phrase, that the 空假中 or noumenon, phenomenon, and madhya or mean, are three aspects of absolute truth, but are not merely three nor merely one; idem the 三德 three powers, i.e. dharmmkāya, wisdom, and nirvana.

音訓索引

see styles
 onkunsakuin
    おんくんさくいん
index listing kanji by their Chinese and Japanese pronunciations

頂門具眼

see styles
dǐng mén jù yǎn
    ding3 men2 ju4 yan3
ting men chü yen
the single [wisdom] eye at the top of the head

頸輪蝙蝠

see styles
 kubiwakoumori; kubiwakoumori / kubiwakomori; kubiwakomori
    くびわこうもり; クビワコウモリ
(kana only) Japanese short-tailed bat (Eptesicus japonensis)

飛鳥時代


飞鸟时代

see styles
fēi niǎo shí dài
    fei1 niao3 shi2 dai4
fei niao shih tai
 asukajidai
    あすかじだい
Asuka Period in Japanese history (538-710 AD)
(hist) Asuka period (550-710 CE)

馬關條約


马关条约

see styles
mǎ guān tiáo yuē
    ma3 guan1 tiao2 yue1
ma kuan t`iao yüeh
    ma kuan tiao yüeh
Treaty of Shimonoseki (1895), concluding the First Sino-Japanese War 甲午戰爭|甲午战争[Jia3 wu3 Zhan4 zheng1]

馬鹿囃子

see styles
 bakabayashi
    ばかばやし
orchestra present at Japanese festival; festival music (may be sung from a festival float)

高千穂蛇

see styles
 takachihohebi; takachihohebi
    たかちほへび; タカチホヘビ
(kana only) Japanese odd-scaled snake (Achalinus spinalis); Peters' odd-scaled snake; grey burrowing snake

高村正彥


高村正彦

see styles
gāo cūn zhèng yàn
    gao1 cun1 zheng4 yan4
kao ts`un cheng yen
    kao tsun cheng yen
KOMURA Masahiko (1942-), Japanese politician, foreign minister from 1998, minister of defense from 2007
See: 高村正彦

高梨沙羅

see styles
 takanashisara
    たかなしさら
(person) Sara Takanashi (1996.10.8-), Japanese ski jumper

鬼利死丹

see styles
 kirishitan
    きりしたん
(ateji / phonetic) (kana only) early Japanese Christianity (from the later Muromachi period) (por: cristao); early Japanese Christian

鬼理死丹

see styles
 kirishitan
    きりしたん
(ateji / phonetic) (kana only) early Japanese Christianity (from the later Muromachi period) (por: cristao); early Japanese Christian

Variations:

八町

 hamachi; hamachi
    はまち; ハマチ
(kana only) (ksb:) (See 鰤) hamachi; young Japanese amberjack; young yellowtail

Variations:

鯷魚

 hishikoiwashi; hishikoiwashi
    ひしこいわし; ヒシコイワシ
(kana only) (See 片口鰯) Japanese anchovy (Engraulis japonica)

鳥の子紙

see styles
 torinokogami
    とりのこがみ
(See 雁皮・1) eggshell-colored traditional Japanese paper made primarily of Diplomorpha sikokiana fibres (high-quality, glossy)

鵜松明樺

see styles
 udaikanba; udaikanba
    うだいかんば; ウダイカンバ
(kana only) monarch birch (Betula maximowicziana); Japanese birch

麻生太郎

see styles
má shēng tài láng
    ma2 sheng1 tai4 lang2
ma sheng t`ai lang
    ma sheng tai lang
 asoutarou / asotaro
    あそうたろう
ASŌ Tarō (1940-), Japanese entrepreneur and LDP politician, prime minister from 2008
(person) Tarō Asō (1940.9.20-; prime minister of Japan 2008-2009)

黄色雀蜂

see styles
 kiirosuzumebachi; kiirosuzumebachi / kirosuzumebachi; kirosuzumebachi
    きいろすずめばち; キイロスズメバチ
(kana only) (See 毛深雀蜂・けぶかすずめばち) yellow hornet (Vespa simillima xanthoptera, subspecies of the Japanese hornet, Vespa simillima)

黄身時雨

see styles
 kimishigure
    きみしぐれ
var. of fresh Japanese sweet made of white bean paste, egg yolk, sugar and rice granules

黒山椒魚

see styles
 kurosanshouuo; kurosanshouuo / kurosanshouo; kurosanshouo
    くろさんしょううお; クロサンショウウオ
(kana only) Japanese black salamander (Hynobius nigrescens)

黒梅擬き

see styles
 kuroumemodoki / kuromemodoki
    くろうめもどき
(kana only) Japanese buckthorn (Rhamnus japonica var. decipiens)

黒毛和牛

see styles
 kurogewagyuu / kurogewagyu
    くろげわぎゅう
Japanese Black (breed of cattle)

黒毛和種

see styles
 kurogewashu
    くろげわしゅ
(See 黒毛和牛) Japanese Black (breed of cattle)

Variations:

鼬鼠

 itachi; itachi
    いたち; イタチ
(1) (kana only) weasel (esp. the Japanese weasel, Mustela itatsi); (2) mustelid (any other member of the weasel family, incl. badgers, martens, minks, ferrets, otters, polecats, stoats, skunks, etc.)

鼬ごっこ

see styles
 itachigokko; itachigokko; itachigokko
    いたちごっこ; イタチごっこ; イタチゴッコ
(1) (kana only) (idiom) going round in circles; game of cat and mouse; pointless and repetitive back-and-forth; (2) (kana only) (original meaning) itachigokko; Japanese children's game

55年体制

see styles
 gojuugonentaisei / gojugonentaise
    ごじゅうごねんたいせい
(hist) (See 自由民主党・じゆうみんしゅとう・1,日本社会党・にっぽんしゃかいとう) 1955 System; Japanese political alignment with the LDP in government and the JSP in opposition, which lasted until 1993

DOS/V

 dosubui
    ドスブイ
{comp} (See DOS・ドス) DOS-V; Japanese-capable version of DOS

JETRO

see styles
 jetoro
    ジェトロ
(org) Japanese External Trade Organization; JETRO; (o) Japanese External Trade Organization; JETRO

W(sK)

 daburu
    ダブル
(noun - becomes adjective with の) (1) (sometimes written as "W") (See シングル・1) double; (2) (abbreviation) (See ダブルベッド) double bed; hotel room with a double bed; (adj-no,n) (3) (abbreviation) (See ダブルブレスト) double-breasted; (adj-no,n) (4) double-cuffed; (noun - becomes adjective with の) (5) (abbreviation) (See ダブル幅) double width (of cloth; usu. 1.42 meters); (6) (abbreviation) {sports} (See ダブルス) doubles (e.g. in tennis); (7) (rare) (conceived as a more positive-sounding alternative to ハーフ) (See ハーフ・2) biracial person (esp. half-Japanese); person of mixed parentage

あいうえお

see styles
 aiueo
    あいうえお
Japanese syllabary; kana; aiueo

アカガエル

see styles
 akagaeru
    アカガエル
(1) (kana only) any brown or reddish-brown frog (esp. of family Ranidae); (2) Japanese brown frog (Rana japonica); brown frog

アカザエビ

see styles
 akazaebi
    アカザエビ
(kana only) Japanese lobster (Metanephrops japonicus)

アカネズミ

see styles
 akanezumi
    アカネズミ
(kana only) large Japanese field mouse (Apodemus speciosus)

アキタガイ

see styles
 akitagai
    アキタガイ
(kana only) Japanese scallop (Patinopecten yessoensis)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Wisdom-Japanese" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary