I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 15002 total results for your Nat search. I have created 151 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

試卷


试卷

see styles
shì juàn
    shi4 juan4
shih chüan
examination paper; test paper; CL:份[fen4],張|张[zhang1]

試問


试问

see styles
shì wèn
    shi4 wen4
shih wen
 shimon
    しもん
I would like to ask (usually used rhetorically); one might well ask
(noun, transitive verb) interview; examination; question

試験

see styles
 shiken
    しけん
(noun, transitive verb) (1) examination; exam; test; (noun, transitive verb) (2) trial; experiment; test

詩心

see styles
 utako
    うたこ
poetic sentiment or inspiration; poetic inclination or taste; poem-composing mood; ability to appreciate poetry; (female given name) Utako

詩想

see styles
 shisou / shiso
    しそう
poetical imagination

詮議

see styles
 sengi
    せんぎ
(noun, transitive verb) (1) discussion; deliberation; consideration; (noun, transitive verb) (2) investigation (into a suspect); inquiry; enquiry; examination; questioning

詰問


诘问

see styles
jié wèn
    jie2 wen4
chieh wen
 kitsumon
    きつもん
to ask questions; to interrogate
(noun, transitive verb) cross-examination; close questioning; demanding an explanation

詳解


详解

see styles
xiáng jiě
    xiang2 jie3
hsiang chieh
 shoukai / shokai
    しょうかい
to explain in detail; detailed answer; full solution (to a math problem)
(noun, transitive verb) detailed explanation

詳言

see styles
 shougen / shogen
    しょうげん
(noun/participle) detailed explanation

詳説

see styles
 shousetsu / shosetsu
    しょうせつ
(noun, transitive verb) detailed explanation

詳論

see styles
 shouron / shoron
    しょうろん
(noun, transitive verb) explanation in detail; full discussion

詳述


详述

see styles
xiáng shù
    xiang2 shu4
hsiang shu
 shoujutsu / shojutsu
    しょうじゅつ
to recount
(noun, transitive verb) detailed explanation
to explain in detail

誅滅


诛灭

see styles
zhū miè
    zhu1 mie4
chu mieh
 chuumetsu / chumetsu
    ちゅうめつ
to wipe out; to exterminate
(noun, transitive verb) eradication of sinful people; smiting of the wicked

誅除


诛除

see styles
zhū chú
    zhu1 chu2
chu ch`u
    chu chu
to wipe out; to exterminate

誇夏

see styles
 konatsu
    こなつ
(female given name) Konatsu

認定


认定

see styles
rèn dìng
    ren4 ding4
jen ting
 nintei / ninte
    にんてい
to maintain (that something is true); to determine (a fact); determination (of an amount); of the firm opinion; to believe firmly; to set one's mind on; to identify with
(noun, transitive verb) authorization; authorisation; acknowledgment; acknowledgement; certification; recognition

誕生


诞生

see styles
dàn shēng
    dan4 sheng1
tan sheng
 amo
    あも
to be born
(n,vs,vi) (1) birth (of a person); nativity; (n,vs,vi) (2) creation; formation; birth; origin; making; (3) one's first birthday; (female given name) Amo
birth

語調


语调

see styles
yǔ diào
    yu3 diao4
yü tiao
 gochou / gocho
    ごちょう
intonation; tone of voice; CL:個|个[ge4]
(1) tone (of voice); parlance; style; (2) intonation; accent

語釈

see styles
 goshaku
    ごしゃく
(noun, transitive verb) explanation of a word (phrase, term, etc.); interpretation of a word

說明


说明

see styles
shuō míng
    shuo1 ming2
shuo ming
to explain; to illustrate; to indicate; to show; to prove; explanation; directions; caption; CL:個|个[ge4]

説明

see styles
 setsumei / setsume
    せつめい
(noun, transitive verb) explanation; exposition; description; account; caption; legend

説示

see styles
 setsuji
    せつじ
(noun, transitive verb) instructions; explanation

説述

see styles
 setsujutsu
    せつじゅつ
(noun/participle) explaining an idea; exposition; explanation

読む

see styles
 yomu
    よむ
(transitive verb) (1) to read; (transitive verb) (2) to recite (e.g. a sutra); to chant; (transitive verb) (3) to predict; to guess; to forecast; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine; (transitive verb) (4) to decipher; (transitive verb) (5) (now mostly used in idioms) (See さばを読む) to count; to estimate; (transitive verb) (6) (also written as 訓む) (See 訓む) to read (a kanji) with its native Japanese reading

課金


课金

see styles
kè jīn
    ke4 jin1
k`o chin
    ko chin
 kakin
    かきん
tax levied on a conquered people by an army; fee for a divination session; variant of 氪金[ke4 jin1], in-app purchase (gaming)
(n,vs,vi) (1) charging (a fee); billing; charge; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) paying for virtual goods or premium features (in a video game, on a social networking service, etc.); microtransaction

調べ

see styles
 shirabe
    しらべ
(n,n-suf) (1) investigation; inspection; examination; (n,n-suf) (2) tune; note; melody

調印

see styles
 chouin / choin
    ちょういん
(n,vs,vi) signature; signing; sealing

調号

see styles
 chougou / chogo
    ちょうごう
{music} key signature

調子


调子

see styles
diào zi
    diao4 zi5
tiao tzu
 choushi / choshi
    ちょうし
tune; melody; tuning; cadence; intonation; (speech) tone
(1) tune; tone; key; pitch; time; rhythm; (2) vein; mood; way; manner; style; knack; (3) condition; state of health; shape; (4) impetus; spur of the moment; strain; (5) trend; (place-name, surname) Chōshi

調整


调整

see styles
tiáo zhěng
    tiao2 zheng3
t`iao cheng
    tiao cheng
 chousei / chose
    ちょうせい
to adjust; adjustment; revision; CL:個|个[ge4]
(noun, transitive verb) adjustment; regulation; coordination; reconciliation; tuning; fixing; tailoring

調査

see styles
 chousa / chosa
    ちょうさ
(noun, transitive verb) investigation; examination; inquiry; enquiry; survey

調號


调号

see styles
diào hào
    diao4 hao4
tiao hao
tone mark on a Chinese syllable (i.e. accents on ā á ǎ à); (music) key signature

諄い

see styles
 kudoi(p); kudoi
    くどい(P); クドい
(adjective) (1) (kana only) repetitious; long-winded; tedious; wordy; verbose; insistent; importunate; (adjective) (2) (kana only) heavy (taste); (overly) rich; strong; cloying; (adjective) (3) (kana only) gaudy (colour, design, etc.); loud

請辭


请辞

see styles
qǐng cí
    qing3 ci2
ch`ing tz`u
    ching tzu
to tender one's resignation

諒闇

see styles
 ryouan / ryoan
    りょうあん
court mourning (for the late emperor or empress); national mourning

諒陰

see styles
 ryouan / ryoan
    りょうあん
court mourning (for the late emperor or empress); national mourning

諦め

see styles
 akirame
    あきらめ
resignation; acceptance; consolation

諦念

see styles
 tainen
    たいねん
understanding and acceptance; spiritual awakening; a heart that understands truth; (feeling of) resignation; (given name) Tainen

諦観

see styles
 taikan
    たいかん
(noun, transitive verb) (1) clear insight; (noun, transitive verb) (2) resignation (to one's fate); acceptance; (given name) Taikan

諧聲


谐声

see styles
xié shēng
    xie2 sheng1
hsieh sheng
combination of a signific component and a phonetic element to form a phono-semantic character, as in 功[gong1], which has signific 力[li4] and phonetic 工[gong1] (also referred to as 形聲|形声[xing2 sheng1]); (of words or characters) homophonous

諸子


诸子

see styles
zhū zǐ
    zhu1 zi3
chu tzu
 moroko
    もろこ
various sages; refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒[ru2] represented by Confucius 孔子[Kong3 zi3] and Mencius 孟子[Meng4 zi3], Daoism 道[dao4] by Laozi 老子[Lao3 zi3] and Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3], Mohism 墨[mo4] by Mozi 墨子[Mo4 zi3], Legalism 法[fa3] by Sunzi 孫子|孙子[Sun1 zi3] and Han Feizi 韓非子|韩非子[Han2 Fei1 zi3], and numerous others
(1) (kana only) gudgeon (any fish of genus Gnathopogon or related genera); (2) (See 本諸子) willow gudgeon (Gnathopogon caerulescens); (3) (See 九絵) longtooth grouper (species of fish, Epinephelus bruneus); (surname, female given name) Moroko
children

謀刺


谋刺

see styles
móu cì
    mou2 ci4
mou tz`u
    mou tzu
to plot to assassinate

謀反


谋反

see styles
móu fǎn
    mou2 fan3
mou fan
 muhen; bouhen / muhen; bohen
    むへん; ぼうへん
to plot a rebellion; to conspire against the state
(archaism) (sometimes むほん) (See 八虐) plotting to overthrow the government (by assassinating the emperor)

謀殺


谋杀

see styles
móu shā
    mou2 sha1
mou sha
 bousatsu / bosatsu
    ぼうさつ
to murder; to assassinate; intentional homicide
(noun, transitive verb) premeditated murder; deliberate murder; willful murder; wilful murder

講説

see styles
 kousetsu; kouzetsu; kouzechi / kosetsu; kozetsu; kozechi
    こうせつ; こうぜつ; こうぜち
(noun, transitive verb) explanation (by lecture)

講釈

see styles
 koushaku / koshaku
    こうしゃく
(noun, transitive verb) (1) explanation (of a text, phrase, etc.); lecture; exposition; (noun, transitive verb) (2) explanation (in a pompous fashion); (long-winded) lecture; (3) (archaism) (Edo-period term) (See 講談) storytelling

謝辛


谢辛

see styles
xiè xīn
    xie4 xin1
hsieh hsin
Chea Sim, president of Cambodian National Assembly

識主


识主

see styles
shì zhǔ
    shi4 zhu3
shih chu
 shikishu
The lord of the intellect, the mind, the ālaya-vijñāna as discriminator.

識別


识别

see styles
shí bié
    shi2 bie2
shih pieh
 shikibetsu
    しきべつ
to distinguish; to discern; to identify; to recognize
(noun/participle) discrimination; discernment; identification

識神

see styles
 shikigami
    しきがみ
form of magic or divination (e.g. animating objects to act as the sorcerer's agent)

識藏


识藏

see styles
shì zàng
    shi4 zang4
shih tsang
 shikizō
The storehouse of mind, or discernment, the ālaya-vijñāna whence all intelligence or discrimination comes.

警策

see styles
jǐng cè
    jing3 ce4
ching ts`e
    ching tse
 keisaku; kyousaku; kouzaku; kyoushaku(ok) / kesaku; kyosaku; kozaku; kyoshaku(ok)
    けいさく; きょうさく; こうざく; きょうしゃく(ok)
(1) (abbreviation) (called けいさく in Rinzai Zen, きょうさく in Soto Zen) (See 警覚策励,座禅) Zen stick (used by a Zen priest to strike an inattentive zazen sitter); warning stick (Rinzai Zen); encouragement stick (Soto Zen); (2) (けいさく only) horsewhip
A switch to awaken sleepers during an assembly for meditation.

議長


议长

see styles
yì zhǎng
    yi4 zhang3
i chang
 gichou / gicho
    ぎちょう
chairman (of a legislative assembly); speaker
chair; chairman; chairperson; speaker (of an assembly); president (of a council, senate, etc.)

譴責


谴责

see styles
qiǎn zé
    qian3 ze2
ch`ien tse
    chien tse
 kenseki
    けんせき
to denounce; to condemn; to criticize; condemnation; criticism
(noun/participle) reprimand; rebuke; censure; reproof

護摩


护摩

see styles
hù mó
    hu4 mo2
hu mo
 goma
    ごま
{Buddh} homa; Buddhist rite of burning wooden sticks to ask a deity for blessings
homa, also 護磨; 呼麽 described as originally a burnt offering to Heaven; the esoterics adopted the idea of worshipping with fire, symbolizing wisdom as fire burning up the faggots of passion and illusion; and therewith preparing nirvāṇa as food, etc.; cf. 大日經; four kinds of braziers are used, round, semi-circular, square, and octagonal; four, five, or six purposes are recorded i.e. śāntika, to end calamities; pauṣṭika (or puṣṭikarman) for prosperity; vaśīkaraṇa, 'dominating,' intp. as calling down the good by means of enchantments; abhicaraka, exorcising the evil; a fifth is to obtain the loving protection of the Buddhas and bodhisattvas; a sixth divides puṣṭikarman into two parts, the second part being length of life; each of these six has its controlling Buddha and bodhisattvas, and different forms and accessories of worship.

護貝


护贝

see styles
hù bèi
    hu4 bei4
hu pei
(stationery) to laminate (Tw)

變性


变性

see styles
biàn xìng
    bian4 xing4
pien hsing
to denature; denaturation; to have a sex change; transsexual

變換


变换

see styles
biàn huàn
    bian4 huan4
pien huan
to transform; to convert; to vary; to alternate; a transformation

變文


变文

see styles
biàn wén
    bian4 wen2
pien wen
a popular form of narrative literature flourishing in the Tang Dynasty (618-907) with alternate prose and rhymed parts for recitation and singing (often on Buddhist themes)

變身


变身

see styles
biàn shēn
    bian4 shen1
pien shen
to undergo a transformation; to morph; to turn into; transformed version of sb or something; new incarnation

讖緯


谶纬

see styles
chèn wěi
    chen4 wei3
ch`en wei
    chen wei
divination combined with mystical Confucian philosopy, prevalent during the Eastern Han Dynasty (25-220)

豊艶

see styles
 houen / hoen
    ほうえん
(noun or adjectival noun) voluptuous; fascinating; beautiful

象限

see styles
xiàng xiàn
    xiang4 xian4
hsiang hsien
 shougen / shogen
    しょうげん
quadrant (in coordinate geometry)
{math} quadrant

豪儀

see styles
 gougi / gogi
    ごうぎ
    gouki / goki
    ごうき
(adj-na,adj-no) (1) great; grand; (2) (archaism) obstinate; stubborn; (adj-na,adj-no) great; grand

豪気

see styles
 hideoki
    ひでおき
(adj-na,adj-no) (1) great; grand; (2) (archaism) obstinate; stubborn; (noun or adjectival noun) sturdy spirit; bold; daring; brave; valiant; undaunted; stouthearted; (adj-na,adj-no) great; grand; (personal name) Hideoki

貉岱

see styles
 mujinatai
    むじなたい
(place-name) Mujinatai

貓本


猫本

see styles
māo běn
    mao1 ben3
mao pen
Melbourne (slang alternative for 墨爾本|墨尔本[Mo4 er3 ben3])
See: 猫本

財閥


财阀

see styles
cái fá
    cai2 fa2
ts`ai fa
    tsai fa
 zaibatsu
    ざいばつ
tycoon; magnate; powerful corporation; conglomerate
(1) (hist) zaibatsu; financial conglomerate; industrial group; (2) (colloquialism) rich person

貢士


贡士

see styles
gòng shì
    gong4 shi4
kung shih
(old) candidate who has successfully passed the first grades of the examination system, but not yet the court examination (殿試|殿试[dian4 shi4])

貢生


贡生

see styles
gòng shēng
    gong4 sheng1
kung sheng
 mitsuki
    みつき
candidate for the Imperial Examination proposed by a tributary state
(personal name) Mitsuki

貪濁


贪浊

see styles
tān zhuó
    tan1 zhuo2
t`an cho
    tan cho
 tondaku
The contamination of desire.

責備


责备

see styles
zé bèi
    ze2 bei4
tse pei
to blame; to criticize; condemnation; reproach

責問


责问

see styles
zé wèn
    ze2 wen4
tse wen
to demand an explanation

貴輪

see styles
 kiwa
    きわ
{sumo} (See 貴輪時代) era at the end of 1970s dominated by grand champion Wajima and ozeki Takanohana; (female given name) Kiwa

貼嚫


贴嚫

see styles
tiē chèn
    tie1 chen4
t`ieh ch`en
    tieh chen
 chōshin
dakṣiṇa, right-hand, south, dexterity; donations, offerings, etc.

貿易


贸易

see styles
mào yì
    mao4 yi4
mao i
 boueki / boeki
    ぼうえき
(commercial) trade; CL:個|个[ge4]
(n,vs,vi) (foreign) trade; (international) commerce; importing and exporting

賁門


贲门

see styles
bēn mén
    ben1 men2
pen men
cardia (anatomy)

資性

see styles
 shisei / shise
    しせい
one's nature; one's disposition

資源


资源

see styles
zī yuán
    zi1 yuan2
tzu yüan
 shigen
    しげん
natural resource (such as water or minerals); resource (such as manpower or tourism)
resources

資質


资质

see styles
zī zhì
    zi1 zhi4
tzu chih
 shishitsu
    ししつ
aptitude; natural endowments
nature; disposition; temperament; qualities; attributes; talents

賊心


贼心

see styles
zéi xīn
    zei2 xin1
tsei hsin
 zokushin
    ぞくしん
evil intentions
(1) malicious intent; inclination for wrongdoing; (2) rebellious mind

賑捐


赈捐

see styles
zhèn juān
    zhen4 juan1
chen chüan
money donation to relieve distress or famine

賓坻


宾坻

see styles
bīn dǐ
    bin1 di3
pin ti
 Hinchi
Piṇḍada, abbrev. for Anāthapiṇḍada. v. 阿.

賜与

see styles
 shiyo
    しよ
(noun/participle) giving a gift (to a subordinate)

賢聖


贤圣

see styles
xián shèng
    xian2 sheng4
hsien sheng
 kensei / kense
    けんせい
(personal name) Kensei
Those who are noted for goodness, and those who are also noted for wisdom, or insight; the xian are still of ordinary human standard, the sheng transcend them in wisdom and character; the attainments from 見道 upwards are those of the sheng; the xian is on the moral plane, and has not eliminated illusion; the sheng has cut of illusion and has insight into absolute reality. The Mahāyāna has three stages for the xian and ten for the sheng; the Hīnayāna has seven for each.

賦存

see styles
 fuzon; fuson
    ふぞん; ふそん
(n,vs,vi) existence (of natural resources); presence

賦性

see styles
 fusei / fuse
    ふせい
nature

質證


质证

see styles
zhì zhèng
    zhi4 zheng4
chih cheng
examination of the evidence of the opposing party in a court of law

賽制


赛制

see styles
sài zhì
    sai4 zhi4
sai chih
competition format; tournament system (e.g. round robin, single-elimination knockout etc)

贈与

see styles
 zouyo / zoyo
    ぞうよ
(noun, transitive verb) donation; presentation

赤括

see styles
 akakukuri; akakukuri
    アカククリ; あかくくり
(kana only) dusky batfish (Platax pinnatus)

赤緯

see styles
 sekii / seki
    せきい
{astron} declination

赤花

see styles
 akabana
    あかばな
(1) (kana only) willowherb (Epilobium pyrricholophum); (2) safflower red; (3) kimono color combination (crimson outside, bluish purple inside); (place-name) Akabana

赤菱

see styles
 akabishi
    あかびし
Red Crystal (politically and religiously neutral emblem used by the International Committee of the Red Cross)

走向

see styles
zǒu xiàng
    zou3 xiang4
tsou hsiang
 soukou / soko
    そうこう
direction; strike (i.e. angle of inclination in geology); inclination; trend; to move towards; to head for
{geol} strike; direction

赴考

see styles
fù kǎo
    fu4 kao3
fu k`ao
    fu kao
to go and sit an examination

起夜

see styles
qǐ yè
    qi3 ye4
ch`i yeh
    chi yeh
to get up in the night to urinate

起始

see styles
qǐ shǐ
    qi3 shi3
ch`i shih
    chi shih
 kishi
    きし
to originate
(noun/participle) start; beginning

起源

see styles
qǐ yuán
    qi3 yuan2
ch`i yüan
    chi yüan
 kigen
    きげん
origin; to originate; to come from
(noun - becomes adjective with の) origin; beginning; rise

起爆

see styles
qǐ bào
    qi3 bao4
ch`i pao
    chi pao
 kibaku
    きばく
to explode; to set off an explosion; to detonate
(n,vs,vi) ignition; detonation; triggering; explosion

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Nat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary