There are 2772 total results for your jin search in the dictionary. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
從今 从今 see styles |
cóng jīn cong2 jin1 ts`ung chin tsung chin jūkin |
from now |
德進 德进 see styles |
dé jìn de2 jin4 te chin Tokushin |
Guṇavṛddhi |
心勁 心劲 see styles |
xīn jìn xin1 jin4 hsin chin |
thoughts; what one has in one's heart |
忌難 忌难 see styles |
jìn án jin4 an2 chin an kinan |
to hate and reject |
快進 快进 see styles |
kuài jìn kuai4 jin4 k`uai chin kuai chin |
fast-forward (media player) |
恭謹 恭谨 see styles |
gōng jǐn gong1 jin3 kung chin |
(literary) respectful; deferential |
悉盡 悉尽 see styles |
xī jìn xi1 jin4 hsi chin shitsujin |
everyone |
惑盡 惑尽 see styles |
huò jìn huo4 jin4 huo chin wakujin |
exhaustion of mental disturbances |
愛盡 爱尽 see styles |
ài jìn ai4 jin4 ai chin aijin |
elimination of craving |
感進 感进 see styles |
gǎn jìn gan3 jin4 kan chin kanjin |
To move to zeal, or inspire to progress. |
愼謹 see styles |
shèn jǐn shen4 jin3 shen chin |
translit. ji. |
戒禁 see styles |
jiè jīn jie4 jin1 chieh chin kaigon |
Prohibitions arising out of the fundamental rules; by-laws. |
手勁 手劲 see styles |
shǒu jìn shou3 jin4 shou chin |
grip strength; hand strength |
手巾 see styles |
shǒu jīn shou3 jin1 shou chin shukin しゅきん |
hand towel; handkerchief (1) (form) (See 手ぬぐい) (hand) towel; (2) (form) (See ハンカチ) handkerchief handkerchief |
手筋 see styles |
shǒu jīn shou3 jin1 shou chin tesuji てすじ |
flexor tendon (coll.); tesuji (a skillful move in the game of Go) (orthographic borrowing from Japanese 手筋 "tesuji") (1) lines of the palm; aptitude; handwriting; standard method; (2) {go;shogi} tesuji; skillful, precise move which is the best or most efficient in a local position |
手緊 手紧 see styles |
shǒu jǐn shou3 jin3 shou chin |
tightfisted; stingy; short of money; hard up |
打緊 打紧 see styles |
dǎ jǐn da3 jin3 ta chin |
important |
打進 打进 see styles |
dǎ jìn da3 jin4 ta chin |
to breach; to invade |
抄近 see styles |
chāo jìn chao1 jin4 ch`ao chin chao chin |
to take a shortcut |
抓緊 抓紧 see styles |
zhuā jǐn zhua1 jin3 chua chin |
to keep a firm grip on; to pay close attention to; to lose no time in (doing something) |
投盡 投尽 see styles |
tóu jìn tou2 jin4 t`ou chin tou chin tōjin |
to throw far away |
披巾 see styles |
pī jīn pi1 jin1 p`i chin pi chin |
shawl |
押金 see styles |
yā jīn ya1 jin1 ya chin oshigane おしがね |
deposit; down payment (surname) Oshigane |
抽筋 see styles |
chōu jīn chou1 jin1 ch`ou chin chou chin |
cramp; charley horse; to pull a tendon |
拉筋 see styles |
lā jīn la1 jin1 la chin |
stretching (exercise) |
拉緊 拉紧 see styles |
lā jǐn la1 jin3 la chin |
to pull tight; tensioning |
拉近 see styles |
lā jìn la1 jin4 la chin |
to pull sb close to oneself; (fig.) (typically followed by 距離|距离[ju4 li2]) to bridge (the distance between people) (i.e. to build a closer relationship) |
拖進 拖进 see styles |
tuō jìn tuo1 jin4 t`o chin to chin |
to drag in |
拘禁 see styles |
jū jìn ju1 jin4 chü chin koukin / kokin こうきん |
constraint; to detain; to take into custody (noun, transitive verb) detention; custody; confinement; internment |
拘謹 拘谨 see styles |
jū jǐn ju1 jin3 chü chin |
reserved; overcautious |
招財 招财 see styles |
zhāo cái zhao1 cai2 chao ts`ai chao tsai |
lit. inviting wealth; We wish you success and riches (cf idiom 招財進寶|招财进宝[zhao1 cai2 jin4 bao3]) |
拜金 see styles |
bài jīn bai4 jin1 pai chin |
to worship money; to be mad about money |
挨近 see styles |
āi jìn ai1 jin4 ai chin |
to approach; to get close to; to sneak up on; near to |
挺進 挺进 see styles |
tǐng jìn ting3 jin4 t`ing chin ting chin teishin / teshin ていしん |
progress; to advance (n,vs,vi) (form) going ahead of the others; advancing ahead of the main force |
捉盡 捉尽 see styles |
zhuō jìn zhuo1 jin4 cho chin sakujin |
throws far away |
接近 see styles |
jiē jìn jie1 jin4 chieh chin sekkin せっきん |
to approach; to get close to (n,vs,vi) (1) getting closer; drawing nearer; approaching; (n,vs,vi) (2) being not much different; being near (age, skill, etc.); (n,vs,vi) (3) becoming close (i.e. friendly); becoming intimate to approach |
推進 推进 see styles |
tuī jìn tui1 jin4 t`ui chin tui chin suishin すいしん |
to impel; to carry forward; to push on; to advance; to drive forward (noun, transitive verb) (1) propulsion; drive; (noun, transitive verb) (2) promotion (of a policy, project, movement, etc.); furtherance; advancement; pushing forward |
描金 see styles |
miáo jīn miao2 jin1 miao chin |
to outline in gold |
插進 插进 see styles |
chā jìn cha1 jin4 ch`a chin cha chin |
to insert; to stick in; to plug in (an electronic device) |
摘金 see styles |
zhāi jīn zhai1 jin1 chai chin |
to win a gold medal |
擠緊 挤紧 see styles |
jǐ jǐn ji3 jin3 chi chin |
to squeeze |
擠進 挤进 see styles |
jǐ jìn ji3 jin4 chi chin |
to break into; to force one's way into; to barge into |
攢勁 攒劲 see styles |
zǎn jìn zan3 jin4 tsan chin |
(dialect) to muster strength; to exert oneself; to strive |
收緊 收紧 see styles |
shōu jǐn shou1 jin3 shou chin |
to tighten up (restrictions etc) |
改進 改进 see styles |
gǎi jìn gai3 jin4 kai chin kaishin かいしん |
to improve; to make better; improvement (noun/participle) bringing up to date; progress; (place-name) Kaishin |
放進 放进 see styles |
fàng jìn fang4 jin4 fang chin |
to put into |
散盡 散尽 see styles |
sàn jìn san4 jin4 san chin |
to be totally dispersed (crowd) |
斤兩 斤两 see styles |
jīn liǎng jin1 liang3 chin liang |
weight; (fig.) importance |
斤斗 see styles |
jīn dǒu jin1 dou3 chin tou kinto |
variant of 筋斗[jin1 dou3] 筋斗; 巾斗 A somersault. |
新晉 see styles |
xīn jìn xin1 jin4 hsin chin |
(of a role or status) newly appointed; newly become; newly minted |
新津 see styles |
xīn jīn xin1 jin1 hsin chin nishitsu にしつ |
Xinjin county in Chengdu 成都[Cheng2 du1], Sichuan (surname) Nishitsu |
新近 see styles |
xīn jìn xin1 jin4 hsin chin shinchika しんちか |
newly (surname) Shinchika |
斷盡 断尽 see styles |
duàn jìn duan4 jin4 tuan chin danjin |
to cease |
於今 于今 see styles |
yú jīn yu2 jin1 yü chin o kin |
at this time |
旗津 see styles |
qí jīn qi2 jin1 ch`i chin chi chin |
Qijin or Chichin district of Kaohsiung city 高雄市[Gao1 xiong2 shi4], south Taiwan |
昇進 昇进 see styles |
shēng jìn sheng1 jin4 sheng chin shōshin しょうしん |
(n,vs,adj-no) promotion; advancement; rising in rank to advance |
昔陽 昔阳 see styles |
xī yáng xi1 yang2 hsi yang |
Xiyang county in Jinzhong 晉中|晋中[Jin4 zhong1], Shanxi |
晉中 晋中 see styles |
jìn zhōng jin4 zhong1 chin chung |
see 晉中市|晋中市[Jin4 zhong1 Shi4] |
晉代 晋代 see styles |
jìn dài jin4 dai4 chin tai |
Jin Dynasty (265-420) See: 晋代 |
晉升 晋升 see styles |
jìn shēng jin4 sheng1 chin sheng |
to promote to a higher position |
晉城 晋城 see styles |
jìn chéng jin4 cheng2 chin ch`eng chin cheng |
see 晉城市|晋城市[Jin4 cheng2 Shi4] |
晉安 晋安 see styles |
jìn ān jin4 an1 chin an |
see 晉安區|晋安区[Jin4 an1 Qu1] |
晉寧 晋宁 see styles |
jìn níng jin4 ning2 chin ning |
Jinning county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan |
晉山 晋山 see styles |
jìn shān jin4 shan1 chin shan shin zan |
arrival for installation |
晉州 晋州 see styles |
jìn zhōu jin4 zhou1 chin chou |
see 晉州市|晋州市[Jin4 zhou1 Shi4]; Jin Prefecture, established under the Northern Wei dynasty in 528, centered on present-day Linfen 臨汾市|临汾市[Lin2 fen2 Shi4] in Shanxi See: 晋州 |
晉書 晋书 see styles |
jìn shū jin4 shu1 chin shu |
History of the Jin Dynasty, fifth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled under Fang Xuanling 房玄齡|房玄龄[Fang2 Xuan2 ling2] in 648 during Tang Dynasty 唐朝[Tang2 chao2], 130 scrolls |
晉朝 晋朝 see styles |
jìn cháo jin4 chao2 chin ch`ao chin chao |
Jin Dynasty (265-420) |
晉水 晋水 see styles |
jìn shuǐ jin4 shui3 chin shui Shinsui |
Jinshui |
晉江 晋江 see styles |
jìn jiāng jin4 jiang1 chin chiang |
see 晉江市|晋江市[Jin4 jiang1 Shi4] See: 晋江 |
晉源 晋源 see styles |
jìn yuán jin4 yuan2 chin yüan |
Jinyuan district of Taiyuan city 太原市[Tai4 yuan2 shi4], Shanxi |
晉爵 晋爵 see styles |
jìn jué jin4 jue2 chin chüeh |
to join the nobility; to rise through the nobility |
晉級 晋级 see styles |
jìn jí jin4 ji2 chin chi |
to advance in rank; promotion; advancement |
晉縣 晋县 see styles |
jìn xiàn jin4 xian4 chin hsien |
Jin county in Hebei |
晉見 晋见 see styles |
jìn jiàn jin4 jian4 chin chien |
to have an audience with |
晉譯 晋译 see styles |
jìn yì jin4 yi4 chin i Shin Yaku |
Jin Translation |
晉鐸 晋铎 see styles |
jìn duó jin4 duo2 chin to |
(Catholicism) to be ordained as a priest |
晚近 see styles |
wǎn jìn wan3 jin4 wan chin |
most recent in the past; recent; late; recently |
暢盡 畅尽 see styles |
chàng jìn chang4 jin4 ch`ang chin chang chin chōjin |
to express fully |
暨今 see styles |
jì jīn ji4 jin1 chi chin |
up to now; to this day |
最近 see styles |
zuì jìn zui4 jin4 tsui chin saikin さいきん |
recently; soon; nearest (n,adj-no,adv) (1) recently; lately; these days; nowadays; right now; (can be adjective with の) (2) nearest; closest |
有勁 有劲 see styles |
yǒu jìn you3 jin4 yu chin |
vigorous; energetic; interesting; amusing |
有盡 有尽 see styles |
yǒu jìn you3 jin4 yu chin ujin |
finite |
有金 see styles |
yǒu jīn you3 jin1 yu chin arigane ありがね |
(surname) Arigane has gold |
朝覲 朝觐 see styles |
cháo jìn chao2 jin4 ch`ao chin chao chin |
to give audience (of emperor); retainers' duty to pay respect to sovereign; hajj (Islam) |
木槿 see styles |
mù jǐn mu4 jin3 mu chin mokuge もくげ mukuge むくげ |
hibiscus (Hibiscus syriacus) (kana only) rose of Sharon (Hibiscus syriacus) |
未盡 未尽 see styles |
wèi jìn wei4 jin4 wei chin mijin |
unextinguished |
本位 see styles |
běn wèi ben3 wei4 pen wei honi ほんい |
(economics) standard; benchmark (as in 金本位[jin1 ben3 wei4] "gold standard"); one's own department or unit; central reference point; fundamental frame of reference (used after a noun N, indicates an N-centered outlook, as in 學校本位|学校本位[xue2 xiao4 ben3 wei4] "school-centered approach") standard; basis; principle |
本金 see styles |
běn jīn ben3 jin1 pen chin honkin ほんきん |
capital; principal (1) (See 純金) pure gold; (2) (See 資本金) capital stock; (3) (See 水金・1) liquid gold (used for applying gold to ceramics, etc.) |
束緊 束紧 see styles |
shù jǐn shu4 jin3 shu chin |
gird; tighten |
杭錦 杭锦 see styles |
háng jǐn hang2 jin3 hang chin |
Hanggin banner, Mongolian Xanggin khoshuu, in Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia |
東晉 东晋 see styles |
dōng jìn dong1 jin4 tung chin |
Eastern Jin dynasty 317-420 |
東麗 东丽 see styles |
dōng lì dong1 li4 tung li |
Dongli suburban district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4] |
枕巾 see styles |
zhěn jīn zhen3 jin1 chen chin |
pillow cloth |
查禁 see styles |
chá jìn cha2 jin4 ch`a chin cha chin |
to prohibit; to ban; to suppress |
桌巾 see styles |
zhuō jīn zhuo1 jin1 cho chin |
tablecloth |
業盡 业尽 see styles |
yè jìn ye4 jin4 yeh chin gōjin |
karma is terminated |
極難 极难 see styles |
jín án jin2 an2 chin an gokunan |
extreme difficulty |
榆次 see styles |
yú cì yu2 ci4 yü tz`u yü tzu |
Yuci district of Jinzhong city 晉中市|晋中市[Jin4 zhong1 shi4], Shanxi |
榆社 see styles |
yú shè yu2 she4 yü she |
Yushe county in Jinzhong 晉中|晋中[Jin4 zhong1], Shanxi |
標金 标金 see styles |
biāo jīn biao1 jin1 piao chin |
standard gold bar; deposit when submitting a tender |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "jin" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.