Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1220 total results for your Short search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

矮子

see styles
ǎi zi
    ai3 zi5
ai tzu
short person; dwarf

矮小

see styles
ǎi xiǎo
    ai3 xiao3
ai hsiao
 waishou / waisho
    わいしょう
short and small; low and small; undersized
(noun or adjectival noun) diminutive; pygmy; pigmy; stunted

矮矬

see styles
ǎi cuó
    ai3 cuo2
ai ts`o
    ai tso
short (in stature)

矮胖

see styles
ǎi pàng
    ai3 pang4
ai p`ang
    ai pang
short and stout; dumpy; roly-poly

福羅


福罗

see styles
fú luó
    fu2 luo2
fu lo
 fukura
    ふくら
(surname) Fukura
ornamented short boot

禿び

see styles
 chibi(p); chibi
    ちび(P); チビ
(1) (kana only) (sensitive word) small child; pipsqueak; small fry; small, cute versions of manga, anime, etc. characters, typically with oversized heads; (2) (sensitive word) (kana only) short person; midget; dwarf; (3) small animal; runt; (prefix) (4) worn down (pencil, etc.)

秀逗

see styles
xiù dòu
    xiu4 dou4
hsiu tou
to short-circuit; (fig.) to have a mental lapse; to get one's wires crossed; to be addled

空頭


空头

see styles
kōng tóu
    kong1 tou2
k`ung t`ou
    kung tou
phony; so-called; armchair (expert); vain (promise); (finance) short-seller; bear (market); short (selling)

窮匱


穷匮

see styles
qióng kuì
    qiong2 kui4
ch`iung k`uei
    chiung kuei
to be short of something; to be wanting in something

端唄

see styles
 hashiuta
    はしうた
short love song (popular in late Edo period); (surname) Hashiuta

筆記


笔记

see styles
bǐ jì
    bi3 ji4
pi chi
 hikki
    ひっき
to take down (in writing); notes; a type of literature consisting mainly of short sketches; CL:本[ben3]
(n,vs,vt,adj-no) (taking) notes; copying

簡稱


简称

see styles
jiǎn chēng
    jian3 cheng1
chien ch`eng
    chien cheng
to be abbreviated to; abbreviation; short form

簡縮


简缩

see styles
jiǎn suō
    jian3 suo1
chien so
abbreviation; short form

籬垣


篱垣

see styles
lí yuán
    li2 yuan2
li yüan
 masegaki
    ませがき
fence; hedge
(rare) short roughly woven fence

米噸

see styles
 beiton / beton
    べいトン
(ateji / phonetic) short ton

粘米

see styles
nián mǐ
    nian2 mi3
nien mi
sticky rice; short-grain rice; Oryza sativa var. japonica; also written 黏米

結業


结业

see styles
jié yè
    jie2 ye4
chieh yeh
 ketsugō
to finish school, esp. a short course; to complete a course; (of a company) to cease operations
The karma resulting from the bondage to passion, or delusion.

結界


结界

see styles
jié jiè
    jie2 jie4
chieh chieh
 kekkai
    けっかい
(Buddhism) to designate the boundaries of a sacred place within which monks are to be trained; a place so designated; (fantasy fiction) force field; invisible barrier (orthographic borrowing from Japanese 結界 "kekkai")
(1) {Buddh} (fixing) boundaries for religious practices; (2) {Buddh} prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice); (3) {Buddh} fence between inner and outer sanctums in a temple; (4) (archaism) (See 帳場格子) short two or three-fold lattice around the front desk of a store; (5) (colloquialism) (esp. in games, manga, etc.) barrier; dimensional barrier; containment zone; containment barrier; mystical barrier
A fixed place, or territory; a definite area; to fix a place for a monastery, or an altar; a determined number, e.g. for an assembly of monks; a limit. It is a term specially used by the esoteric sects for an altar and its area, altars being of five different shapes.

絕命


绝命

see styles
jué mìng
    jue2 ming4
chüeh ming
to commit suicide; to have one's life cut short

絡子


络子

see styles
luò zǐ
    luo4 zi3
lo tzu
 rakusu
    らくす
(archaism) (See 袈裟・1) Zen monk's waistcoat (short, informal kasaya)
waistcoast

緊張


紧张

see styles
jǐn zhāng
    jin3 zhang1
chin chang
 kinchou / kincho
    きんちょう
nervous; keyed up; intense; tense; strained; in short supply; scarce; CL:陣|阵[zhen4]
(n,vs,vi) (1) tension; strain; nervousness; stress; (n,vs,vi) (2) tensions (between countries, groups, etc.); (3) {physiol} tonus; muscle tone

緊缺


紧缺

see styles
jǐn quē
    jin3 que1
chin ch`üeh
    chin chüeh
in short supply; scarce

縮稱


缩称

see styles
suō chēng
    suo1 cheng1
so ch`eng
    so cheng
abbreviation; short form

總之


总之

see styles
zǒng zhī
    zong3 zhi1
tsung chih
in a word; in short; in brief

缺乏

see styles
quē fá
    que1 fa2
ch`üeh fa
    chüeh fa
to lack; to be short of

缺少

see styles
quē shǎo
    que1 shao3
ch`üeh shao
    chüeh shao
lack; shortage of; shortfall; to be short (of); to lack

羅預


罗预

see styles
luó yù
    luo2 yu4
lo yü
 rayo
(old) very short unit of time (loanword, from Sanskrit)
an instant

肩衣

see styles
 kataginu
    かたぎぬ
(1) (hist) (See 素襖) sleeveless ceremonial robe for samurai (replacing the Muromachi-period suō); (2) (archaism) short, sleeveless robe worn by commoners

脇差

see styles
 wakizashi
    わきざし
short sword

腰刀

see styles
 koshigatana
    こしがたな
short guardless sword worn on the hip

腰斬


腰斩

see styles
yāo zhǎn
    yao1 zhan3
yao chan
to chop sb in half at the waist (capital punishment); to cut something in half; to reduce something by a dramatic margin; to terminate; to cut short

腰白

see styles
yāo bái
    yao1 bai2
yao pai
 koshijiro
    こしじろ
short-sleeved kimono with a plain white backside
A white, or undyed, sash worn in mourning.

致辭


致辞

see styles
zhì cí
    zhi4 ci2
chih tz`u
    chih tzu
to express in words or writing; to make a speech (esp. short introduction, vote of thanks, afterword, funeral homily etc); to address (an audience); same as 致詞|致词

臾須


臾须

see styles
yú xū
    yu2 xu1
yü hsü
short period of time; a moment

花槍


花枪

see styles
huā qiāng
    hua1 qiang1
hua ch`iang
    hua chiang
short spear (arch.); fig. trickery

茶番

see styles
 chaban
    ちゃばん
(noun - becomes adjective with の) (1) farce; charade; (2) person who serves tea; (3) short and humorous improvised sketch (originating from Edo-era kabuki)

草物

see styles
 kusamono
    くさもの
short plants for flower arrangements

落款

see styles
luò kuǎn
    luo4 kuan3
lo k`uan
    lo kuan
 rakkan
    らっかん
inscription with name, date, or short sentence, on a painting, gift, letter etc; to write such an inscription
(n,vs,vt,vi) signature and seal (on calligraphy, paintings, etc.)

落第

see styles
luò dì
    luo4 di4
lo ti
 rakudai
    らくだい
to fail an exam
(n,vs,vi) (1) (ant: 及第) failure (in an examination); failing to advance (to the next year); (n,vs,vi) (2) falling short of the standard; not making the grade

薄命

see styles
bó mìng
    bo2 ming4
po ming
 hakumei / hakume
    はくめい
to be born under an unlucky star (usu. of women); to be born unlucky
misfortune; short life; evil fate

虧缺


亏缺

see styles
kuī quē
    kui1 que1
k`uei ch`üeh
    kuei chüeh
to be lacking; to fall short of; to wane; deficit; deficient

衡酌

see styles
héng zhuó
    heng2 zhuo2
heng cho
to weigh and consider; to deliberate; short form of idiom 衡情酌理

表色

see styles
biǎo sè
    biao3 se4
piao se
 hyōshiki
Active expression, as walking, sitting, taking, refusing, bending, stretching, etc.; one of the three 色 forms, the other two being 顯 the colours, red, blue, etc., and 形 shape, long, short, etc.

袢天

see styles
 hanten
    はんてん
(irregular kanji usage) (1) traditional short winter coat resembling a haori without gussets; (2) livery coat

袢纏

see styles
 hanten
    はんてん
(1) traditional short winter coat resembling a haori without gussets; (2) livery coat

襖子


袄子

see styles
ǎo zi
    ao3 zi5
ao tzu
coat; jacket; short and lined coat or robe

要は

see styles
 youha / yoha
    ようは
(adverb) in short; the point is; the important thing is; in a word; basically

親們


亲们

see styles
qīn men
    qin1 men5
ch`in men
    chin men
darlings; fans; followers; short form of 親愛的們|亲爱的们

詞語


词语

see styles
cí yǔ
    ci2 yu3
tz`u yü
    tzu yü
word (general term including monosyllables through to short phrases); term (e.g. technical term); expression

詰り

see styles
 tsumari
    つまり
(adverb) (1) (kana only) that is to say; that is; in other words; I mean; (2) (kana only) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; basically; (3) (kana only) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (kana only) shrinkage; (5) (kana only) end; conclusion; (6) (kana only) (archaism) dead end; corner; (7) (kana only) (archaism) distress; being at the end of one's rope

講習


讲习

see styles
jiǎng xí
    jiang3 xi2
chiang hsi
 koushuu / koshu
    こうしゅう
to lecture; to instruct
(noun, transitive verb) short course; training

賣空


卖空

see styles
mài kōng
    mai4 kong1
mai k`ung
    mai kung
to sell short (finance)

跋語


跋语

see styles
bá yǔ
    ba2 yu3
pa yü
short comment or critical appraisal added at the end of a text, on a painting etc

轉背


转背

see styles
zhuǎn bèi
    zhuan3 bei4
chuan pei
to turn one's back; to turn around; fig. change in a very short time

近い

see styles
 chikai
    ちかい
(adjective) (1) near; close; short (distance); (adjective) (2) close (in time); soon; (adjective) (3) close (relationship); friendly; intimate; (adjective) (4) closely related; (adjective) (5) similar; almost the same; close to; nearly

通融

see styles
tōng róng
    tong1 rong2
t`ung jung
    tung jung
 tsūyū
flexible; to accommodate; to stretch or get around regulations; a short-term loan
to blend

速成

see styles
sù chéng
    su4 cheng2
su ch`eng
    su cheng
 sokusei / sokuse
    そくせい
crash (course); accelerated (process); quick (fix); instant (success); to achieve in a short time
(noun, transitive verb) rapid completion; intensive training
Speedily completed.

造次

see styles
zào cì
    zao4 ci4
tsao tz`u
    tsao tzu
 zouji / zoji
    ぞうじ
(literary) hurried; rash
very short time; moment

遊撃

see styles
 yuugeki / yugeki
    ゆうげき
(noun/participle) (1) raid; military attack by a mobile unit; hit-and-run attack; search-and-kill mission; search-and-destroy mission; military action without a predetermined target; attacking the enemy or assisting allies as the opportunity arises; (2) (baseb) (abbreviation) shortstop; short

重慶


重庆

see styles
chóng qìng
    chong2 qing4
ch`ung ch`ing
    chung ching
 chonchin
    チョンチン
Chongqing municipality (short name 渝[Yu2])
Chongqing (China); (place-name) Chongqing (China); Chungking

長短


长短

see styles
cháng duǎn
    chang2 duan3
ch`ang tuan
    chang tuan
 choutan / chotan
    ちょうたん
length; accident; mishap; right and wrong; good and bad; merits and demerits
(1) (relative) length; (2) advantages and disadvantages; pluses and minuses; strong and weak points; merits and demerits
long and short

間狭

see styles
 maseba
    ませば
(1) (archaism) short roughly woven fence; (2) divider between boxes (i.e. for box seats) in a theatre, etc.; (surname) Maseba

霜露

see styles
shuāng lù
    shuang1 lu4
shuang lu
 souro / soro
    そうろ
frost and dew; fig. difficult conditions
(1) (rare) frost and dew; (2) (rare) something fleeting; something transient; something short-lived
frost and dew

露水

see styles
lù shuǐ
    lu4 shui3
lu shui
 romi
    ろみ
dew; fig. short-lasting; ephemeral
(female given name) Romi

青歯

see styles
 aoba
    あおば
(slang) {comp} (See ブルートゥース) Bluetooth (variety of short-range wireless LAN)

頃刻


顷刻

see styles
qǐng kè
    qing3 ke4
ch`ing k`o
    ching ko
 keikoku / kekoku
    けいこく
instantly; in no time
short period
an instant

頃者


顷者

see styles
qǐng zhě
    qing3 zhe3
ch`ing che
    ching che
just now; a short while ago

須臾


须臾

see styles
xū yú
    xu1 yu2
hsü yü
 shuyu; suyu(ok)
    しゅゆ; すゆ(ok)
in a flash; in a jiffy
(n,adv) (See 暫く・しばらく・1) moment; instant; short amount of time
A kṣaṇa, a moment.

預選


预选

see styles
yù xuǎn
    yu4 xuan3
yü hsüan
preselection; short-listing; primary election

題跋


题跋

see styles
tí bá
    ti2 ba2
t`i pa
    ti pa
short comments; preface and postscript

食頃


食顷

see styles
shí qǐng
    shi2 qing3
shih ch`ing
    shih ching
 kuigoro
    くいごろ
a short moment
in season; at its best; ready for eating
The time of a meal, i.e. but a short time.

餺飥


馎饦

see styles
bó tuō
    bo2 tuo1
po t`o
    po to
 houtou / hoto
    ほうとう
a type of short and wide noodle
(kana only) {food} hōtō; flat udon noodles in vegetable soup

騎銃

see styles
 kijuu / kiju
    きじゅう
(See カービン) carbine (short gun used by cavalry)

高矮

see styles
gāo ǎi
    gao1 ai3
kao ai
height (i.e. whether short or tall)

鳥渡

see styles
 choto
    ちょと
    chotto
    ちょっと
(ateji / phonetic) (adverb) (1) (kana only) just a minute; short time; just a little; (2) (kana only) somewhat; easily; readily; rather; (3) (kana only) (will not) easily; (interjection) (4) (kana only) hey!

黑鰻


黑鳗

see styles
hēi mán
    hei1 man2
hei man
short-finned eel (Anguilla australis)

黒猫

see styles
 kuroneko
    くろねこ
(work) The Black Cat (1843 short story by Edgar Allan Poe); (wk) The Black Cat (1843 short story by Edgar Allan Poe)

鼠麦

see styles
 nezumimugi; nezumimugi
    ねずみむぎ; ネズミムギ
(kana only) Italian rye-grass (Lolium multiflorum); annual ryegrass; Australian ryegrass; short rotation ryegrass; Westerwolds ryegrass; darnel

SHR

see styles
 shootohoomuruumu; shooto hoomuruumu(sk) / shootohoomurumu; shooto hoomurumu(sk)
    ショートホームルーム; ショート・ホームルーム(sk)
(abbreviation) (See ホームルーム,LHR・ロングホームルーム) short homeroom (at the beginning and end of the school day)

SMS

see styles
 esu emu esu; esuemuesu(sk)
    エス・エム・エス; エスエムエス(sk)
(See ショートメッセージサービス) short message service; SMS

Variations:

 wai
    ワイ
(1) Y; y; (2) {print} yellow; (3) (abbreviation) (See 横目・2) short grain (paper)

あほ毛

see styles
 ahoge
    あほげ
frizz; short tufts springing up from hair surface here and there; kink; idiot hair

うぃる

see styles
 riru
    ヴィル
(auxiliary) (slang) (commonly used at the end of ultra-short sentences on microblogs, e.g. Twitter) I will ...; I'm going to ...; (male given name) Vil

コント

see styles
 gondo
    ゴンド
(1) conte (fre:); short story; tale; (2) comedy sketch; skit; (place-name) Gondo; Gondot

タコパ

see styles
 takopa
    タコパ
(1) (abbreviation) (colloquialism) (short for タコ焼きパーティー) (See タコ焼き) takoyaki party; (2) (abbreviation) (colloquialism) (short for タコスパーティー) (See タコス) taco party

ちょう

see styles
 chou / cho
    チョウ
(adverb) (ksb:) (equiv. of ちょっと) just a minute; short time; just a little; (personal name) Chōe

どか灰

see styles
 dokabai
    どかばい
heavy downpour of volcanic ash (in a short amount of time)

ひと口

see styles
 hitokuchi
    ひとくち
(1) mouthful; morsel; bite; (2) gulp; sip; draft; draught; (3) one word; in short; (4) one share; one contribution

ひと時

see styles
 hitotoki
    ひととき
(n-t,n-adv) (1) (kana only) moment; a (short) time; a while; (2) (kana only) former times; (3) (archaism) two-hour period

ひと足

see styles
 hitoashi
    ひとあし
(1) step; (2) short distance; short time

一下子

see styles
yī xià zi
    yi1 xia4 zi5
i hsia tzu
in a short while; all at once; all of a sudden

一休み

see styles
 hitoyasumi
    ひとやすみ
(noun/participle) (short) rest; breather; break

一句話


一句话

see styles
yī jù huà
    yi1 ju4 hua4
i chü hua
in a word; in short

一呼吸

see styles
 hitokokyuu / hitokokyu
    ひとこきゅう
(noun/participle) short pause; short interval

一夕話

see styles
 issekiwa
    いっせきわ
(a) short story; short-story writer

一把手

see styles
yī bǎ shǒu
    yi1 ba3 shou3
i pa shou
working hand; member of a work team; participant; the boss (short form of 第一把手[di4 yi1 ba3 shou3])

一時的

see styles
 ichijiteki
    いちじてき
(adjectival noun) temporary; transitory; short-lived

一陣子


一阵子

see styles
yī zhèn zi
    yi1 zhen4 zi5
i chen tzu
a while; a spell; a short time; a burst

三分頭


三分头

see styles
sān fēn tóu
    san1 fen1 tou2
san fen t`ou
    san fen tou
regular men's haircut; short back and sides

三摩耶

see styles
sān mó yé
    san1 mo2 ye2
san mo yeh
 sanmaya
    さんまや
(1) (Buddhist term) time (san: samaya); (2) (Buddhist term) meeting; coming together; (3) (Buddhist term) equality, warning, or riddance of hindrances (esp. in esoteric Buddhism as vows of the buddhas and bodhisattvas)
(or 三摩曳) idem 三昧耶; but 三摩耶 is also explained as a short period, a season of the year.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Short" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary