There are 8667 total results for your Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do Japanese Only search in the dictionary. I have created 87 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
惟 see styles |
wéi wei2 wei yui ゆい |
-ism; only (pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly; (female given name) Yui To reflect on; but, only; verbal particle; of. 唯. |
感 see styles |
gǎn gan3 kan kan かん |
to feel; to move; to touch; to affect; feeling; emotion; (suffix) sense of ~ (n,n-suf) (1) feeling; sensation; emotion; admiration; impression; (2) (abbreviation) {ling} (part of speech tag used in dictionaries) (See 感動詞) interjection; (given name) Kan To influence, move. |
懐 see styles |
huái huai2 huai yukashi ゆかし |
Japanese variant of 懷|怀[huai2] (1) bosom; bust; (2) (breast) pocket; purse; handbag; (female given name) Yukashi |
我 see styles |
wǒ wo3 wo ga が |
I; me; my (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego I, my, mine; the ego, the master of the body, compared to the ruler of a country. Composed of the five skandhas and hence not a permanent entity. It is used for ātman, the self, personality. Buddhism takes as a fundamental dogma 無我, i.e. no 常我, no permanent ego, only recognizing a temporal or functional ego. The erroneous idea of a permanent self continued in reincarnation is the source of all illusion. But the Nirvana Sutra definitely asserts a permanent ego in the transcendental world, above the range of reincarnation; and the trend of Mahāyāna supports such permanence; v. 常我樂淨. |
戒 see styles |
jiè jie4 chieh kai; ingoto(ok) かい; いんごと(ok) |
to guard against; to exhort; to admonish or warn; to give up or stop doing something; Buddhist monastic discipline; ring (for a finger) (1) (かい only) {Buddh} admonition; commandment; (2) sila (precept) śīla, 尸羅. Precept, command, prohibition, discipline, rule; morality. It is applied to the five, eight, ten, 250, and other commandments. The five are: (1) not to kill; (2 ) not to steal; (3) not to commit adultery; (4) not to speak falsely; (5) not to drink wine. These are the commands for lay disciples; those who observe them will be reborn in the human realm. The Sarvāstivādins did not sanction the observance of a limited selection from them as did the 成實宗 Satyasiddhi school. Each of the five precepts has five guardian spirits, in all twenty-five, 五戒二十五神. The eight for lay disciples are the above five together with Nos. 7, 8, and 9 of the following; the ten commands for the ordained, monks and nuns, are the above five with the following: (6) not to use adornments of flowers, nor perfumes; (7) not to perform as an actor, juggler, acrobat, or go to watch and hear them; (8) not to sit on elevated, broad, and large divans (or beds); (9) not to eat except in regulation hours; (10) not to possess money, gold or silver, or precious things. The 具足戒full commands for a monk number 250, those for a nun are 348, commonly called 500. Śīla is also the first of the 五分法身, i.e. a condition above all moral error. The Sutra of Brahma's Net has the following after the first five: (6) not to speak of the sins of those in orders; (7) not to vaunt self and depreciate others; (8) not to be avaricious; (9) not to be angry; (10) not to slander the triratna. |
戦 see styles |
zhàn zhan4 chan sen せん |
Japanese variant of 戰|战 (suffix) (1) war; battle; (suffix) (2) match; game; competition; (surname) Sen |
戻 see styles |
lì li4 li |
Japanese variant of 戾[li4] |
扉 see styles |
fēi fei1 fei tobira とびら |
door with only one leaf (1) door; gate; opening; (2) title page |
才 see styles |
cái cai2 ts`ai tsai mitsu みつ |
ability; talent; sb of a certain type; a capable individual; then and only then; just now; (before an expression of quantity) only (1) ability; gift; talent; aptitude; genius; (2) sai; traditional unit of volume, approx. 1.8 ml; (given name) Mitsu ability |
抜 see styles |
bá ba2 pa |
Japanese variant of 拔[ba2] |
択 see styles |
zé ze2 tse taku たく |
Japanese variant of 擇|择 (counter) (colloquialism) counter for choices, options, etc. |
拝 see styles |
bài bai4 pai haizaki はいざき |
Japanese variant of 拜[bai4] (1) bowing one's head (in respect or worship); worship; (suffix noun) (2) (honorific or respectful language) (after one's own name at the end of a letter) respectfully yours; (surname) Haizaki |
拠 see styles |
jù ju4 chü yoridokoro よりどころ |
Japanese variant of 據|据 (1) (kana only) grounds; foundation; authority; (2) (kana only) support; prop; something upon which to rely |
拡 see styles |
kuò kuo4 k`uo kuo hiromu ひろむ |
Japanese variant of 擴|扩 (male given name) Hiromu |
挙 see styles |
jǔ ju3 chü akaru あかる |
Japanese variant of 舉|举 (1) action; behavior; behaviour; move; (2) (archaism) (See 推挙) recommendation (of a person for a position); (female given name) Akaru |
挿 see styles |
chā cha1 ch`a cha |
Japanese variant of 插[cha1] |
捜 see styles |
sōu sou1 sou |
Japanese variant of 搜[sou1] |
掲 see styles |
jiē jie1 chieh |
Japanese variant of 揭 |
換 换 see styles |
huàn huan4 huan kan かん |
to exchange; to change (clothes etc); to substitute; to switch; to convert (currency) (personal name) Kan |
揺 see styles |
yáo yao2 yao you / yo よう |
Japanese variant of 搖|摇[yao2] vibration; flickering; jolting; tremor; (female given name) Yō |
摂 see styles |
shè she4 she setsuyuki せつゆき |
Japanese variant of 攝|摄 (personal name) Setsuyuki |
撃 see styles |
jī ji1 chi geki げき |
Japanese variant of 擊|击[ji1] (given name) Geki |
撝 㧑 see styles |
huī hui1 hui ki |
to split; to direct; to brandish; humble to tear |
撥 拨 see styles |
bō bo1 po hatsu ばち |
to push aside with the hand, foot, a stick etc; to dial; to allocate; to set aside (money); to poke (the fire); to pluck (a string instrument); to turn round; classifier: group, batch (1) plectrum; pick; (2) drumstick for Japanese drums (e.g. taiko) To spread, open out, scatter, disseminate, detach, uproot. |
敷 see styles |
fū fu1 fu shiki しき |
to spread; to lay out; to apply (powder, ointment etc); sufficient (to cover); enough (suffix) suffix indicating room size (following a number of tatami mats and a counter); (n-suf,n-pref,n) (1) spreading; laying out; covering; (2) (abbreviation) security deposit; (3) (abbreviation) Japanese mattress; (surname) Shiki Diffuse, spread, promulgate, announce. |
斎 see styles |
zhāi zhai1 chai watari わたり |
Japanese variant of 齋|斋[zhai1] meals exchanged by parishioners and priests; (surname) Watari |
斛 see styles |
hú hu2 hu teruo てるお |
ancient measuring vessel; fifty liters; dry measure for grain equal to five dou 五斗 (before Tang, ten pecks) (1) measure of volume (approx. 180.39 liters, 6.37 cub. ft.); (2) measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters); (personal name) Teruo droṇa, a tub, or wooden vessel; a measure of capacity. A square wooden vessel, a bushel, a picul. |
㍾ |
míng zhì ming2 zhi4 ming chih meiji / meji めいじ |
Meiji, Japanese era name, corresponding to the reign (1868-1912) of the Meiji emperor (hist) Meiji era (1868.9.8-1912.7.30); (p,s,g) Meiji |
㍼ |
zhāo hé zhao1 he2 chao ho terukazu てるかず |
Shōwa, Japanese era name, corresponding to the reign (1925-1989) of emperor Hirohito 裕仁[Yu4 ren2] (1) (hist) Shōwa era (1926.12.25-1989.1.7); (adjectival noun) (2) (colloquialism) reminiscent of the Shōwa era; Shōwa-nostalgic; old-fashioned; quaint; old-school; (given name) Terukazu |
是 see styles |
shì shi4 shih naoshi なおし |
to be (followed by substantives only); correct; right; true; (respectful acknowledgement of a command) very well; (adverb for emphatic assertion) righteousness; justice; right; (given name) Naoshi The verb to be, is, are, etc.; right; this, these. |
暁 see styles |
xiǎo xiao3 hsiao yutaka ゆたか |
Japanese variant of 曉|晓 (out-dated or obsolete kana usage) dawn; daybreak; (1) dawn; daybreak; (2) event (e.g. "in the event of ..."); occasion; occurrence; (personal name) Yutaka |
暦 see styles |
lì li4 li reki れき |
Japanese variant of 曆|历[li4] (n,suf) (れき when a suffix) (See カレンダー・1) calendar; almanac; (female given name) Reki |
曽 see styles |
céng ceng2 ts`eng tseng chiyun ちゆん |
Japanese variant of 曾[ceng2] (prefix) great (i.e. great-grandson, great-grandmother); (surname) Chiyun |
期 see styles |
qī qi1 ch`i chi ki き |
a period of time; phase; stage; classifier for issues of a periodical, courses of study; time; term; period; to hope; Taiwan pr. [qi2] (1) time; moment; limit; (2) time of death; last moment; (3) (archaism) midnight in red-light districts during the Edo period; (surname) Ki A set time; a limit of time; times, seasons; to expect. |
朴 see styles |
pò po4 p`o po paku パク |
Celtis sinensis var. japonica (out-dated or obsolete kana usage) Japanese bigleaf magnolia (Magnolia obovata); Japanese bigleaf magnolia (Magnolia obovata); (kana only) Japanese hackberry (Celtis sinensis var. japonica); Chinese nettle tree; (surname, given name) Park; Pak |
杉 see styles |
shān shan1 shan sugizagi すぎざぎ |
China fir; Cunninghamia lanceolata; also pr. [sha1] Japanese cedar (Cryptomeria japonica); (surname) Sugizagi acedar |
杓 see styles |
sháo shao2 shao shaku; shaku しゃく; シャク |
ladle (variant of 勺[shao2]) (1) (しゃく only) ladle; dipper; (2) (kana only) wild chervil (Anthriscus sylvestris); cow parsley; keck; Queen Anne's lace |
杼 see styles |
zhù zhu4 chu tochinoki ひ tochi とちのき jo とち |
shuttle of a loom shuttle (of a loom); (kana only) Japanese horse chestnut (Aesculus turbinata); (irregular kanji usage) (numeric) 10^24 |
板 see styles |
bǎn ban3 pan ban ばん |
board; plank; plate; shutter; table tennis bat; clappers (music); CL:塊|块[kuai4]; accented beat in Chinese music; hard; stiff; to stop smiling or look serious (1) board; plank; (2) sheet (of metal); plate (of glass); pane; slab; (3) (See 俎板・1) cutting board; chopping board; (4) (abbreviation) (usu. as 板さん) (See 板前・1,板場・いたば・2) chef (esp. of high-end Japanese cuisine); cook; (5) stage (i.e. at a theatre); (personal name) Ban A board; a board struck for calling e. g. to meals. |
枚 see styles |
méi mei2 mei mai まい |
classifier for small objects: coins, badges, rings, carved seals, chess pieces, eggs, fingerprints etc (more formal than 個|个[ge4]); classifier for bombs, missiles, satellites etc; (on product packaging) classifier for flat items (from Japanese 枚 "mai"); (old) stick used as a gag to prevent soldiers from talking while sneaking up on the enemy (counter) (1) counter for thin, flat objects (e.g. sheets of paper, plates, coins); (counter) (2) counter for portions of gyōza or soba; (counter) (3) {sumo} counter for ranks; (counter) (4) {sumo} counter for wrestlers of a particular rank; (counter) (5) counter for fields or rice paddies; (counter) (6) counter for palanquin bearers; (surname, female given name) Mai |
枳 see styles |
zhǐ zhi3 chih karatachi からたち |
(orange); hedge thorn (kana only) trifoliate orange (Poncirus trifoliata); hardy orange; (surname) Karatachi Thorn, thorns; translit. ke, ki. |
枹 see styles |
fū fu1 fu bachi ばち nara なら |
Quercus glandulifera (1) plectrum; pick; (2) drumstick for Japanese drums (e.g. taiko); (kana only) oak (esp. Quercus serrata) |
柏 see styles |
bò bo4 po haku はく |
used in 黃柏|黄柏[huang2 bo4]; Taiwan pr. [bo2] oak; daimyo oak; Japanese emperor oak; Quercus dentata; (surname, given name) Haku Cypress, cedar, Arbor vitae. |
柝 see styles |
tuò tuo4 t`o to taku たく ki き |
watchman's rattle wooden clappers (signalling the beginning or end of a performance) |
査 see styles |
chá cha2 ch`a cha sa さ |
Japanese variant of 查 (surname) Sa |
柾 see styles |
masashi まさし |
Japanese spindletree (Euonymus japonicus); (given name) Masashi |
栂 see styles |
togasaki とがさき |
(kana only) southern Japanese hemlock (species of conifer native to Japan, Tsuga sieboldii); (surname) Togasaki |
栃 see styles |
lì li4 li tochisaki とちさき |
archaic variant of 櫪|枥, oak; type of tree in ancient books; stable (for horses) (kana only) Japanese horse chestnut (Aesculus turbinata); (surname) Tochisaki |
栄 see styles |
róng rong2 jung yon よん |
Japanese variant of 榮|荣[rong2] (1) honor; honour; glory; (2) (archaism) prosperity; (given name) Yon |
栗 see styles |
lì li4 li ritsu りつ |
chestnut (kana only) Japanese chestnut (Castanea crenata); (surname) Ritsu Chestnut; translit. l, hṛ. |
桓 see styles |
huán huan2 huan kan かん |
Chinese soapberry (Sapindus mukurossi); big; pillar (old) (given name) Kan A tree whose hard, black seeds are used for beads; a pillar, post, tablet. |
桜 see styles |
yīng ying1 ying chieri ちえり |
Japanese variant of 櫻|樱[ying1] (1) cherry tree; cherry blossom; (2) decoy; fake buyer; shill; (3) hired applauder; (4) (colloquialism) horse meat; (female given name) Chieri |
桟 see styles |
zhàn zhan4 chan kakehashi かけはし |
Japanese variant of 棧|栈[zhan4] (1) frame (i.e. of a sliding door); (2) crosspiece; bar; (3) (See 猿・4) sliding wooden bolt (for holding a door or window shut); (4) rung (of a ladder); (surname) Kakehashi |
桧 see styles |
hinosaki ひのさき |
(out-dated or obsolete kana usage) (kana only) hinoki cypress (Chamaecyparis obtusa); Japanese cypress; (surname) Hinosaki |
桴 see styles |
fú fu2 fu bachi ばち ikada いかだ |
beam; rafter (1) plectrum; pick; (2) drumstick for Japanese drums (e.g. taiko); (1) (kana only) raft; (2) forearm protector; (3) skewered baby-eel kabayaki |
梓 see styles |
zǐ zi3 tzu shin しん |
Chinese catalpa (Catalpa ovata), a tree that serves as a symbol of one's hometown and whose wood is used to make various items; (bound form) printing blocks (1) (あずさ, アズサ only) (kana only) (See 夜糞峰榛) Japanese cherry birch (Betula grossa); (2) (あずさ, アズサ only) (See キササゲ) yellow catalpa (Catalpa ovata); (3) (あずさ, アズサ only) (See 赤芽柏・1) Japanese mallotus (Mallotus japonicus); (4) printing block; (5) (あずさ only) (abbreviation) (See 梓弓) catalpa bow; (6) (あずさ only) (abbreviation) (See 梓巫女) catalpa medium; (surname) Shin |
棄 弃 see styles |
qì qi4 ch`i chi ki |
to abandon; to relinquish; to discard; to throw away To cast aside, reject, abandon. |
棹 see styles |
zhuō zhuo1 cho sao さお |
variant of 桌[zhuo1] (1) rod; pole; (2) neck (of a shamisen, etc.); shamisen; (3) beam (i.e. the crossbar of a balance); (4) single line (esp. as a flying formation for geese); (5) (slang) penis; (counter) (6) counter for flags (on poles); counter for long, thin Japanese sweets (e.g. youkan); (surname) Sao pole |
椈 see styles |
jú ju2 chü buna ぶな |
Fagus sylvatica (kana only) Japanese beech (Fagus crenata); Siebold's beech |
椒 see styles |
jiāo jiao1 chiao hajikami はじかみ |
pepper (1) (archaism) ginger (Zingiber officinale); (2) Japanese pepper (Zanthoxylum piperitum); (place-name) Hajikami |
椙 see styles |
sugizaki すぎざき |
Japanese cedar (Cryptomeria japonica); (surname) Sugizaki |
検 see styles |
jiǎn jian3 chien kenzaki けんざき |
Japanese variant of 檢|检 (surname) Kenzaki |
楝 see styles |
liàn lian4 lien sendan せんだん ouchi / ochi おうち |
Melia japonica (1) (kana only) chinaberry; Japanese bead tree (Melia azedarach); (2) Indian sandalwood (Santalum album); (1) (archaism) chinaberry; Japanese bead tree (Melia azedarach); (2) light purple outside, green inside; purple outside, light purple inside; type of garment layering color scheme, worn in April and May |
楡 see styles |
nire にれ |
(kana only) elm tree (esp. the Japanese elm, Ulmus davidiana var. japonica); (surname, female given name) Nire |
楮 see styles |
chǔ chu3 ch`u chu kouzo / kozo こうぞ |
Broussonetia kasinoki (kana only) kozo (Broussonetia kazinoki x papyrifera); Japanese paper mulberry tree; (surname) Kōzo |
楽 see styles |
yuè yue4 yüeh raku らく |
Japanese variant of 樂|乐[yue4] (noun or adjectival noun) (1) comfort; ease; relief; (at) peace; relaxation; (noun or adjectival noun) (2) easy; simple; without trouble; without hardships; (noun or adjectival noun) (3) (economically) comfortable; (4) (abbreviation) (See 楽焼き) raku pottery; (5) {Buddh} (ant: 苦・2) sukha (happiness); (surname, female given name) Raku |
榊 see styles |
shén shen2 shen tachibana たちばな |
(Japanese kokuji) sakaki (Cleyera japonica), evergreen tree used in Shinto to decorate sacred spaces (1) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica); (2) evergreen (esp. one planted or used at a shrine); (personal name) Tachibana |
榎 see styles |
jiǎ jia3 chia enoki えのき |
(evergreen shrub); Celtis sinensis (1) (kana only) Japanese hackberry (Celtis sinensis var. japonica); Chinese nettle tree; (2) (kana only) (abbreviation) enoki mushroom (Flammulina velutipes); winter mushroom; velvet shank; enokitake; enokidake; (surname) Enoki |
榕 see styles |
róng rong2 jung ron ろん |
Chinese banyan (Ficus microcarpa) (kana only) Japanese sea fig (Ficus superba var. japonica); (female given name) Ron |
榧 see styles |
fěi fei3 fei kaya かや |
Torreya nucifera (kana only) kaya (Torreya nucifera); Japanese nutmeg tree; (surname, given name) Kaya |
槐 see styles |
huái huai2 huai saikachi さいかち |
Chinese scholar tree (Sophora japonica); Japanese pagoda tree (kana only) Japanese pagoda tree (Sophora japonica); (surname) Saikachi |
槓 杠 see styles |
gàng gang4 kang kan カン |
coffin-bearing pole (old); thick pole; bar; rod; thick line; to mark with a thick line; to sharpen (a knife, razor etc); to get into a dispute with; standard; criterion; hyphen; dash (noun/participle) {mahj} (See 槓子) forming a four-of-a-kind (chi: gàng); declaring a kong |
様 see styles |
yàng yang4 yang you / yo よう |
Japanese variant of 樣|样 (n-suf,n) (1) (kana only) (usu. after the -masu stem of a verb) (See 様だ・1) appearing ...; looking ...; (n-suf,n) (2) (usu. after the -masu stem of a verb) way to ...; method of ...ing; (n-suf,n) (3) (usu. after a noun) form; style; design; (n-suf,n) (4) (usu. after a noun) (See 様だ・2) like; similar to; (5) thing (thought or spoken); (female given name) Yō |
槲 see styles |
hú hu2 hu kashiwa かしわ |
Mongolian oak (Quercus dentata); see also 槲樹|槲树[hu2 shu4] oak; daimyo oak; Japanese emperor oak; Quercus dentata |
槻 see styles |
guī gui1 kuei tsuki つき |
zelkova tree (kana only) Japanese zelkova (species of elm-like tree, Zelkowa serrata); (surname, given name) Tsuki |
樅 枞 see styles |
zōng zong1 tsung momi もみ |
used in 樅陽|枞阳[Zong1 yang2] (kana only) Japanese fir (Abies firma); momi fir; (given name) Momi |
樋 see styles |
hidaka ひだか |
(1) trough; gutter; water pipe; flume; chute; (2) (ひ only) coulisse (of a sword blade); (surname) Hidaka |
樒 see styles |
shikimi; shikibi; shikimi; shikibi しきみ; しきび; シキミ; シキビ |
(kana only) Japanese star anise (Illicium anisatum) |
樗 see styles |
chū chu1 ch`u chu buna ぶな |
simaroubaceae (1) (archaism) chinaberry; Japanese bead tree (Melia azedarach); (2) light purple outside, green inside; purple outside, light purple inside; type of garment layering color scheme, worn in April and May; (surname) Buna |
檜 桧 see styles |
guì gui4 kuei hinoki ひのき |
Chinese juniper (Juniperus chinensis); (old) coffin lid decoration; Taiwan pr. [kuai4] (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) hinoki cypress (Chamaecyparis obtusa); Japanese cypress; (surname, female given name) Hinoki |
櫓 橹 see styles |
lǔ lu3 lu yagura やぐら |
scull (single oar worked from side to side over the stern of a boat) Japanese scull (oar attached to the rear of the boat by a traditional peg-in-hole oarlock); (1) turret; watchtower; (2) high wooden stage; scaffolding; (3) wooden frame (of a kotatsu); (4) (archaism) weapons storehouse; (surname) Yagura |
欅 see styles |
keyaki けやき |
(kana only) Japanese zelkova (species of elm-like tree, Zelkowa serrata); (surname) Keyaki |
歌 see styles |
gē ge1 ko kasumi かすみ |
song (CL:首[shou3],支[zhi1]); (bound form) to sing (1) song; (2) classical Japanese poetry (esp. tanka); (3) modern poetry; (personal name) Kasumi To sing; a song; translit. ka; cf. 迦, 羯. |
歓 see styles |
huān huan1 huan kan かん |
old variant of 歡|欢[huan1] joy; enjoyment; delight; pleasure; (given name) Kan |
止 see styles |
zhǐ zhi3 chih tomeru とめる |
to stop; to prohibit; until; only (given name) Tomeru To stop, halt, cease; one of the seven definitions of 禪定 dhyāna described as 奢摩他 śamatha or 三摩地 samādhi; it is defined as 靜息動心 silencing, or putting to rest the active mind, or auto-hypnosis; also 心定止於一處 the mind centred, lit. the mind steadily fixed on one place, or in one position. It differs from 觀 which observes, examines, sifts evidence; 止 has to do with 拂妄 getting rid of distraction for moral ends; it is abstraction, rather than contemplation; see 止觀 In practice there are three methods of attaining such abstraction: (a) by fixing the mind on the nose, navel, etc.; (b) by stopping every thought as it arises; (c) by dwelling on the thought that nothing exists of itself, but from a preceding cause. |
歯 see styles |
chǐ chi3 ch`ih chih shi し |
Japanese variant of 齒|齿 (1) (See 歯・は・1) tooth; (2) age; years |
歳 see styles |
suì sui4 sui toshi とし |
Japanese variant of 歲|岁 (counter) (archaism) counter for years (following a number in the hito-futa-mi counting system); (1) year; (2) age; years; (3) past one's prime; old age; (suffix) -years-old; (given name) Toshi |
歸 归 see styles |
guī gui1 kuei ki |
to return; to go back to; to give back to; (of a responsibility) to be taken care of by; to belong to; to gather together; (used between two identical verbs) despite; to marry (of a woman) (old); division on the abacus with a one-digit divisor Return to, give oneself up to; commit oneself to, surrender; cf. 三歸 śaraṇa-gamana. |
毀 毁 see styles |
huǐ hui3 hui ki |
to destroy; to ruin; to defame; to slander To break down, destroy, abolish, defame. |
毎 see styles |
měi mei3 mei mai まい |
Japanese variant of 每 (prefix) every (usu. with events, e.g. every weekend); each; (female given name) Mai |
気 see styles |
qì qi4 ch`i chi taiki たいき |
Japanese variant of 氣|气 (suffix) (kana only) seeming; giving the appearance of; giving one the feeling of; (personal name) Taiki |
沢 see styles |
zé ze2 tse megumi めぐみ |
Japanese variant of 澤|泽 (archaism) blessing; grace; favour; favor; benefit; (female given name) Megumi |
流 see styles |
liú liu2 liu ryuu / ryu りゅう |
to flow; to disseminate; to circulate or spread; to move or drift; to degenerate; to banish or send into exile; stream of water or something resembling one; class, rate or grade (hist) (See 五刑・2) exile (second most severe of the five ritsuryō punishments); (surname, given name) Ryū Flow; float; spread; wander. |
浄 see styles |
jìng jing4 ching jouhou / joho じょうほう |
Japanese variant of 淨|净 (personal name) Jōhou |
浣 see styles |
huàn huan4 huan kan かん |
to wash; to rinse; any of three 10-day division of the month (during Tang dynasty); Taiwan pr. [huan3]; also pr. [wan3] (given name) Kan to wash |
涙 see styles |
lèi lei4 lei rui るい |
Japanese variant of 淚|泪[lei4] (1) tear; tears; lachrymal secretion; (2) sympathy; (out-dated or obsolete kana usage) (1) tear; tears; lachrymal secretion; (2) sympathy; (female given name) Rui |
渇 see styles |
kě ke3 k`o ko katsu かつ |
Japanese variant of 渴 thirst thirst |
済 see styles |
jì ji4 chi wataru わたる |
Japanese variant of 濟|济 (irregular okurigana usage) (n-suf,n) arranged; taken care of; settled; completed; finished; (given name) Wataru |
渉 see styles |
shè she4 she wataru わたる |
Japanese variant of 涉[she4] (female given name) Wataru have a relationship with |
渋 see styles |
sè se4 se munemura むねむら |
Japanese variant of 澀|涩[se4] (See 柿渋) kakishibu; astringent persimmon juice used as a dye or to treat wood, paper, etc.; (personal name) Munemura |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do Japanese Only" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.