Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 768 total results for your Round search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ダブ西

see styles
 dabushaa / dabusha
    ダブシャー
{mahj} (See 連風牌・2) pung (or kong) of west tiles when west is both the round wind and one's seat wind (meld) (chi:)

どぼん

see styles
 dobon
    ドボン
(1) {cards} dobon; shedding-type card game in which a player calls "dobon" (and wins the round) if the total value of the cards in their hand matches the value of the last played card; (2) {cards} (See ブラックジャック) blackjack; (3) {cards} (going) bust

ふける

see styles
 fukeru
    ふける
(v1,vi) (1) to run away (e.g. from work); to escape; to hide; (v1,vi) (2) {hanaf} to end a round with less than 20 points

ボーロ

see styles
 pooro
    ポーロ
small, round cookie (por: bolo); small, round biscuit; (surname) Polo

もも肉

see styles
 momoniku
    ももにく
leg (meat); round; ham

ラス親

see styles
 rasuoya
    ラスおや
{mahj} (See 親・おや・2) dealer of the final round

一回り

see styles
 hitomawari
    ひとまわり
(adverbial noun) (1) one turn; one round; (2) (a) size; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) to go around; to make a circuit; to take a turn; (adverbial noun) (4) twelve years; one cycle of the Chinese zodiac

一回戦

see styles
 ikkaisen
    いっかいせん
first game; first round (of tennis, etc.)

一巡り

see styles
 hitomeguri
    ひとめぐり
(noun/participle) once around; a revolution; a lap; a turn; a round; one full year

一年中

see styles
 ichinenjuu / ichinenju
    いちねんぢゅう
(n-adv,n-t) all year round

一斉安

see styles
 isseiyasu / isseyasu
    いっせいやす
all-round (market) decline

一斉高

see styles
 isseidaka / issedaka
    いっせいだか
all-round (market) advance

上げ頚

see styles
 agekubi
    あげくび
neckband; round upright collar (on some traditional Japanese clothing)

上げ頸

see styles
 agekubi
    あげくび
neckband; round upright collar (on some traditional Japanese clothing)

下脹れ

see styles
 shimobukure
    しもぶくれ
(noun or adjectival noun) (1) round-faced; (2) bulging at the bottom; swelling toward the bottom

下膨れ

see styles
 shimobukure
    しもぶくれ
(noun or adjectival noun) (1) round-faced; (2) bulging at the bottom; swelling toward the bottom

丸める

see styles
 marumeru
    まるめる
(transitive verb) (1) to make round; to roll up; to curl up; (transitive verb) (2) (See 丸め込む・1) to seduce; to cajole; to explain away; (transitive verb) (3) to round off (a fraction); (transitive verb) (4) (See 頭を丸める・1) to shave (one's head); (transitive verb) (5) (archaism) to lump together

丸太材

see styles
 marutazai
    まるたざい
round timber

丸括弧

see styles
 marugakko
    まるがっこ
    marukakko
    まるかっこ
parentheses; round brackets

丸眼鏡

see styles
 marumegane
    まるめがね
round frame glasses; round-lensed eyeglasses

五大形

see styles
wǔ dà xíng
    wu3 da4 xing2
wu ta hsing
 godai gyō
The symbols of the five elements— earth as square, water round, fire triangular, wind half-moon, and space a combination of the other four.

五輪觀


五轮观

see styles
wǔ lún guān
    wu3 lun2 guan1
wu lun kuan
 gorin kan
五輪三摩地 A meditation of the esoteric school on the five elements, earth, water, fire, air, and space, with their germ-words, their forms (i. e. square, round, triangular, half-moon, and spherical), and their colors (i. e. yellow, white, red, black, and blue). The five wheels also represent the Five Dhyāni-Buddhas, v. 五智. The object is that 五輪成身 the individual may be united with the five Buddhas, or Vairocana.

倒過兒


倒过儿

see styles
dào guò r
    dao4 guo4 r5
tao kuo r
the wrong way round (back to front, inside out etc)

元禄袖

see styles
 genrokusode
    げんろくそで
short and round sleeves of a kimono

円やか

see styles
 maroyaka
    まろやか
(adjectival noun) (1) (kana only) round; circular; spherical; (adjectival noun) (2) (kana only) mellow (flavour, voice, etc.); mild; smooth

円刃刀

see styles
 enjintou / enjinto
    えんじんとう
round-edged scalpel

円口類

see styles
 enkourui / enkorui
    えんこうるい
(See 無顎類) cyclostomes (eel-like jawless fishes with round mouths used for sucking)

円虫類

see styles
 enchuurui / enchurui
    えんちゅうるい
round worms

出份子

see styles
chū fèn zi
    chu1 fen4 zi5
ch`u fen tzu
    chu fen tzu
to club together (to offer a gift); to hold a whip-round

卓話会

see styles
 takuwakai
    たくわかい
round table meeting or talks

去回票

see styles
qù huí piào
    qu4 hui2 piao4
ch`ü hui p`iao
    chü hui piao
round-trip ticket (Tw)

圏風牌

see styles
 chanfonpai
    チャンフォンパイ
(mahj) (obscure) tile matching the round wind (chi:)

圓括號


圆括号

see styles
yuán kuò hào
    yuan2 kuo4 hao4
yüan k`uo hao
    yüan kuo hao
parentheses; round brackets ( )

圓白菜


圆白菜

see styles
yuán bái cài
    yuan2 bai2 cai4
yüan pai ts`ai
    yüan pai tsai
round white cabbage (i.e. Western cabbage)

圓腹鯡


圆腹鲱

see styles
yuán fù fēi
    yuan2 fu4 fei1
yüan fu fei
round herring

圓陀陀


圆陀陀

see styles
yuán tuó tuó
    yuan2 tuo2 tuo2
yüan t`o t`o
    yüan to to
 endada
round and smooth like a pearl

圓麵餅


圆面饼

see styles
yuán miàn bǐng
    yuan2 mian4 bing3
yüan mien ping
round flat bread; pita bread

圓鼓鼓


圆鼓鼓

see styles
yuán gǔ gǔ
    yuan2 gu3 gu3
yüan ku ku
round and bulging; rotund; protruding

團團轉


团团转

see styles
tuán tuán zhuàn
    tuan2 tuan2 zhuan4
t`uan t`uan chuan
    tuan tuan chuan
to go round and round; running around in circles; fig. frantically busy

地蔵顔

see styles
 jizougao / jizogao
    じぞうがお
(See 地蔵) gentle and round face; cheerful face; face like the Bodhisattva Jizō

堀切り

see styles
 horikiri
    ほりきり
(archaism) man-made water channel (e.g. round a castle); artificial trench; moat

場風牌

see styles
 bakazehai
    ばかぜはい
{mahj} (See 場風,場・ば・7) tiles matching the round wind

多宝塔

see styles
 tahoutou / tahoto
    たほうとう
(See 裳階) two-storied pagoda (with a square base, pent roof and a round top); (place-name) Tahoutou

多方位

see styles
duō fāng wèi
    duo1 fang1 wei4
to fang wei
many-sided; versatile; various aspects; all-round; multidirectional

太陽餅


太阳饼

see styles
tài yáng bǐng
    tai4 yang2 bing3
t`ai yang ping
    tai yang ping
suncake (small round cake made with flaky pastry and a maltose filling, originally from Taichung, Taiwan)

太鼓鋲

see styles
 taikobyou / taikobyo
    たいこびょう
round-headed tack; drawing pin

小括弧

see styles
 shoukakko / shokakko
    しょうかっこ
parentheses; parenthesis; (round) brackets

小括號


小括号

see styles
xiǎo kuò hào
    xiao3 kuo4 hao4
hsiao k`uo hao
    hsiao kuo hao
round brackets; parentheses ( )

巻き網

see styles
 makiami
    まきあみ
purse seine; round haul net

布袋彈


布袋弹

see styles
bù dài dàn
    bu4 dai4 dan4
pu tai tan
bean bag round

帯回し

see styles
 obimawashi
    おびまわし
(stock period drama scene) undressing of a woman by a villain, by pulling her obi and spinning her round

常盤桜

see styles
 tokiwazakura
    ときわざくら
round leaved primula (Primula obconica); primrose; poison primrose

座談会

see styles
 zadankai
    ざだんかい
symposium; round-table discussion

復活賽


复活赛

see styles
fù huó sài
    fu4 huo2 sai4
fu huo sai
repechage (supplementary qualifying round in sports)

循環賽


循环赛

see styles
xún huán sài
    xun2 huan2 sai4
hsün huan sai
round-robin tournament

打來回


打来回

see styles
dǎ lái huí
    da3 lai2 hui2
ta lai hui
to make a round trip; a return journey

持軸山


持轴山

see styles
chí zhóu shān
    chi2 zhou2 shan1
ch`ih chou shan
    chih chou shan
 Jijikusen
Īṣādhara, the second of the seven concentric mountains round Mt. Meru. rounded like a hub.

方孔錢


方孔钱

see styles
fāng kǒng qián
    fang1 kong3 qian2
fang k`ung ch`ien
    fang kung chien
round coin with a square hole in the middle, used in former times in China

明石焼

see styles
 akashiyaki
    あかしやき
(1) var. of pottery from Hyogo prefecture; (2) round balls made from eggs, flour, etc., (local food of Akashi)

曼荼羅


曼荼罗

see styles
màn tú luó
    man4 tu2 luo2
man t`u lo
    man tu lo
 mandara
    まんだら
(Buddhism) (loanword from Sanskrit) mandala
mandala; Buddhist visual schema of the enlightened mind; (given name) Mandara
曼怛羅; 曼特羅; 曼陀羅; 曼拏羅; 蔓陀囉; 滿荼邏 maṇḍala, a circle, globe, wheel ring; "any circular figure or diagram" (M.W.); a magic circle; a plot or place of enlightenment; a round or square altar on which buddhas and bodhisattvas are placed; a group of such, especially the garbhadhātu and vajradhātu groups of the Shingon sect; these were arranged by Kōbō Daishi to express the mystic doctrine of the two dhātu by way of illustration, the garbhadhātu representing the 理 and the 因 principle and cause, the vajradhātu the 智 and the 果 intelligence (or reason) and the effect, i.e. the fundamental realm of being, and mind as inherent in it; v. 胎 and 金剛. The two realms are fundamentally one, as are the absolute and phenomenal, e.g. water and wave. There are many kinds of maṇḍalas, e.g. the group of the Lotus Sutra; of the 觀經; of the nine luminaries; of the Buddha's entering into nirvana, etc. The real purpose of a maṇḍala is to gather the spiritual powers together, in order to promote the operation of the dharma or law. The term is commonly applied to a magic circle, subdivided into circles or squares in which are painted Buddhist divinities and symbols. Maṇḍalas also reveal the direct retribution of each of the ten worlds of beings (purgatory, pretas, animals, asuras, men, devas, the heavens of form, formless heavens, bodhisattvas, and buddhas). Each world has its maṇḍala which represents the originating principle that brings it to completion. The maṇḍala of the tenth world indicates the fulfilment and completion of the nine worlds.

月と鼈

see styles
 tsukitosuppon
    つきとすっぽん
(expression) like chalk and cheese (superficially similar, but completely different) (the moon and a turtle shell are both round, but they are otherwise completely different); like day and night; like the difference between heaven and hell

来迎柱

see styles
 raigoubashira / raigobashira
    らいごうばしら
{Buddh} (See 須弥壇) round pillars each side of the wall behind a shumidan dais

東風戦

see styles
 tonpuusen / tonpusen
    トンぷうせん
{mahj} quarter-length game consisting of east round only (chi:)

正円窓

see styles
 seiensou / seenso
    せいえんそう
{anat} round window; fenestra rotunda

毘佉羅


毘佉罗

see styles
pí qiā luó
    pi2 qia1 luo2
p`i ch`ia lo
    pi chia lo
 Bikyara
(or 毘低羅) Vikāra, an old housekeeper with many keys round her waist who had charge of the Śākya household, and who loved her things so much that she did not wish to be enlightened.

毛氈苔

see styles
 mousengoke; mousengoke / mosengoke; mosengoke
    もうせんごけ; モウセンゴケ
(kana only) round-leaved sundew (Drosera rotundifolia); common sundew

汲井輪


汲井轮

see styles
jí jǐng lún
    ji2 jing3 lun2
chi ching lun
 kōseirin
The round of reincarnations is like the waterwheel at the well ever revolving up and down.

決勝戦

see styles
 kesshousen / kesshosen
    けっしょうせん
championship game; finals (of a tournament); deciding round

洋白菜

see styles
yáng bái cài
    yang2 bai2 cai4
yang pai ts`ai
    yang pai tsai
cabbage (round cabbage most commonly found in Western countries)

滴溜圓


滴溜圆

see styles
dī liū yuán
    di1 liu1 yuan2
ti liu yüan
completely round

滴溜溜

see styles
dī liū liū
    di1 liu1 liu1
ti liu liu
whirling; spinning around and around; round and plump (e.g. of fruit)

潤目節

see styles
 urumebushi
    うるめぶし
finely chopped round herring

潤目鰯

see styles
 urumeiwashi; urumeiwashi / urumewashi; urumewashi
    うるめいわし; ウルメイワシ
(kana only) round herring (Etrumeus teres)

煉り香

see styles
 nerikou / neriko
    ねりこう
(incense) pastille; round cake of incense, esp. used in incense ceremony

狩出す

see styles
 karidasu
    かりだす
(transitive verb) (1) to hunt out; to flush out; to round up; (2) to impress; to recruit

生死輪


生死轮

see styles
shēng sǐ lún
    sheng1 si3 lun2
sheng ssu lun
 shōjirin
The wheel of births-and-deaths, the round of mortality.

百物語

see styles
 hyakumonogatari
    ひゃくものがたり
round of ghost stories (trad. at night with a lamp or candle being extinguished after each story)

目もと

see styles
 memoto
    めもと
(1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes

磨得開


磨得开

see styles
mò de kāi
    mo4 de5 kai1
mo te k`ai
    mo te kai
to feel unembarrassed; to be at ease; (dialect) to be convinced; to come round

祝い箸

see styles
 iwaibashi
    いわいばし
festive chopsticks; thick round chopsticks used on festive occasions

空回り

see styles
 karamawari
    からまわり
(n,vs,vi) (1) racing (of an engine); idling; spinning (without grabbing; of wheels); (n,vs,vi) (2) going round in circles (of an argument, discussion, etc.); going nowhere; being fruitless

第一輪


第一轮

see styles
dì yī lún
    di4 yi1 lun2
ti i lun
first round (of match, or election)

第二輪


第二轮

see styles
dì èr lún
    di4 er4 lun2
ti erh lun
second round (of match, or election)

筒井筒

see styles
 tsutsuizutsu
    つついづつ
well curb of a round well

筒切り

see styles
 tsutsugiri
    つつぎり
round slices

総合的

see styles
 sougouteki / sogoteki
    そうごうてき
(adjectival noun) comprehensive; composite; all-round; all-embracing; general; overall; combined; synthetic (e.g. language)

総当り

see styles
 souatari / soatari
    そうあたり
(noun - becomes adjective with の) round-robin; using all combinations; brute force (e.g. in code-breaking)

練り香

see styles
 nerikou / neriko
    ねりこう
(incense) pastille; round cake of incense, esp. used in incense ceremony

繞遠兒


绕远儿

see styles
rào yuǎn r
    rao4 yuan3 r5
jao yüan r
to go the long way round; to take a circuitous route; (of a route) circuitous

脇明け

see styles
 wakiake
    わきあけ
(1) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides, and no wrapped fabric along the bottom; (2) small opening in the side of traditional Japanese clothing (where the sleeve meets the bodice, below the armpit); clothing with such an opening (usu. worn by women or children)

腋明け

see styles
 wakiake
    わきあけ
(1) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides, and no wrapped fabric along the bottom; (2) small opening in the side of traditional Japanese clothing (where the sleeve meets the bodice, below the armpit); clothing with such an opening (usu. worn by women or children)

腰回り

see styles
 koshimawari
    こしまわり
measurement round the hips

腰巾着

see styles
 koshiginchaku
    こしぎんちゃく
(1) hanger-on; follower; flunky; sycophant; (2) purse strapped round one's waist

腰布団

see styles
 koshibuton
    こしぶとん
cushion worn round the waist for warmth

芸達者

see styles
 geidassha; geitassha / gedassha; getassha
    げいだっしゃ; げいたっしゃ
versatile entertainer; all-round performer; person skilled in their craft

荘風牌

see styles
 chanfonpai
    チャンフォンパイ
(mahj) (obscure) tile matching the round wind (chi:)

蓬萊米


蓬莱米

see styles
péng lái mǐ
    peng2 lai2 mi3
p`eng lai mi
    peng lai mi
Taiwan round-grained glutinous rice (Japonica rice)

蜜桃臀

see styles
mì táo tún
    mi4 tao2 tun2
mi t`ao t`un
    mi tao tun
(coll.) peach butt; round, firm buttocks

豆袋彈


豆袋弹

see styles
dòu dài dàn
    dou4 dai4 dan4
tou tai tan
bean bag round

資格賽


资格赛

see styles
zī gé sài
    zi1 ge2 sai4
tzu ko sai
qualifying round (in sports)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "Round" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary