There are 372 total results for your Rough search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
arehada あれはだ |
rough skin |
Variations: |
arakezuri あらけずり |
(noun or adjectival noun) rough-hewn; incomplete; unrefined; still in the process of being formed |
Variations: |
gotsui; gottsui ごつい; ごっつい |
(adjective) (1) (ごっつい is more emphatic) large and rough; big and tough; rugged (hands, features, etc.); hard; sturdy; chunky; burly; (adjective) (2) unrefined; rustic; boorish; (adjective) (3) extreme; excessive; tremendous; terrible |
Variations: |
zakkuri; zakuri ざっくり; ざくり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) roughly; approximately; coarsely; loosely; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (cutting) in one stroke; (breaking apart) with vigour; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (cutting) deeply; (splitting) wide open; gapingly; (adv,adv-to,vs) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (as 〜(と)した) rough (material); coarse; (adv,adv-to) (5) (onomatopoeic or mimetic word) casually (wear); easily |
Variations: |
oozukami おおづかみ |
(noun or adjectival noun) (1) rough (explanation, details, etc.); broad; general; (noun/participle) (2) grabbing a big handful |
Variations: |
tsumugi つむぎ |
tsumugi; pongee; traditional rough-surfaced cloth woven from raw silk |
Variations: |
susabu すさぶ |
(v5b,vi) (1) (See 荒む・1) to grow wild; to run to waste; to become degenerate; (v5b,vi) (2) to become rough (of art, craft, etc.); to lose refinement; to deteriorate (of skill); (v5b,aux-v,vi) (3) (usu. after -masu stem) to intensify (of wind, rain, etc.); to become more severe; (v5b,vi) (4) (遊ぶ only) (archaism) to do as one pleases; to amuse oneself; to play around |
Variations: |
susamu すさむ |
(v5m,vi) (1) to grow wild; to run to waste; to become degenerate; (v5m,vi) (2) to become rough (of art, craft, etc.); to lose refinement; to deteriorate (of skill); (v5m,aux-v) (3) (usu. after -masu stem) to intensify (of wind, rain, etc.); to become more severe |
Variations: |
mitorizu みとりず |
(1) rough sketch; (2) floor plan; blueprint |
Variations: |
garagara; garagara ガラガラ; がらがら |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a clatter; with a rattle; (adj-no,adj-na) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (almost) empty; (mostly) vacant; bare; uninhabited; unoccupied; (adj-no,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) raspy (voice); gravelly; husky; (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) with a gargle; (vs,adv) (5) (onomatopoeic or mimetic word) rough (personality, speech, etc.); unreserved; outspoken; boorish; ill-mannered; (6) (onomatopoeic or mimetic word) rattle (baby's toy); (7) (onomatopoeic or mimetic word) lottery wheel |
Variations: |
zaratsuki; zaratsuki ざらつき; ザラツキ |
(noun - becomes adjective with の) (See ザラザラ・1) rough deposits; rough surface; roughness |
Variations: |
zaratsuku; zaratsuku ざらつく; ザラつく |
(v5k,vi) (See ざらざら・1) to become coarse (e.g. of a texture); to turn rough; to turn gritty; to become sandy |
Variations: |
daikou; ore(gikun) / daiko; ore(gikun) だいこう; おれ(gikun) |
(pronoun) (masculine speech) (dated) (rough or arrogant) I; me |
巧遅は拙速に如かず see styles |
kouchihasessokunishikazu / kochihasessokunishikazu こうちはせっそくにしかず |
(expression) (proverb) it's better to be rough and ready than slow and elaborate |
矢来(ateji) |
yarai やらい |
rough fence of bamboo, logs, etc. constructed at battle sites or execution grounds |
Variations: |
aragonashi あらごなし |
(noun, transitive verb) (1) crushing up; grinding; (noun, transitive verb) (2) rough preparation; spadework |
Variations: |
aragonashi あらごなし |
(noun/participle) (1) crushing up; grinding; (noun/participle) (2) rough preparation; spadework |
Variations: |
aredome あれどめ |
(noun - becomes adjective with の) (1) protecting the skin from becoming rough; (2) lotion for rough skin; salve |
Variations: |
kentoutsuku / kentotsuku けんとうつく |
(Godan verb with "ku" ending) (colloquialism) (See 見当がつく) to have a (rough) idea (of what the situation is) |
Variations: |
torihada とりはだ |
(1) goosebumps; gooseflesh; goose pimples; (2) rough skin; coarse skin |
Variations: |
ore(p); oraa(俺)(ok); ori(俺)(ok) / ore(p); ora(俺)(ok); ori(俺)(ok) おれ(P); おらあ(俺)(ok); おり(俺)(ok) |
(pronoun) (masculine speech) (rough or arrogant) I; me |
Variations: |
ore(p); ore; oraa(俺)(ok); ori(俺)(ok) / ore(p); ore; ora(俺)(ok); ori(俺)(ok) おれ(P); オレ; おらあ(俺)(ok); おり(俺)(ok) |
(pronoun) (masculine speech) (rough or arrogant) I; me |
物も言い様で角が立つ see styles |
monomoiiyoudekadogatatsu / monomoiyodekadogatatsu ものもいいようでかどがたつ |
(exp,v5t) (idiom) Harsh words make the going rough; People may be offended (or not) by the way you speak |
Variations: |
hadaare / hadare はだあれ |
(noun/participle) bad skin; rough skin; unhealthy skin |
Variations: |
bankara(蛮kara); bankara(蛮kara, 蛮襟); bankara ばんカラ(蛮カラ); ばんから(蛮から, 蛮襟); バンカラ |
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) scruffy; unconcerned about one's personal appearance; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) rough and uncouth vigor (vigour) |
Variations: |
igarappoi; egarappoi(蘞辛ppoi) いがらっぽい; えがらっぽい(蘞辛っぽい) |
(adjective) (1) (kana only) feeling rough (of the throat); irritated; (adjective) (2) (kana only) acrid; pungent |
丸い卵も切りようで四角 see styles |
maruitamagomokiriyoudeshikaku / maruitamagomokiriyodeshikaku まるいたまごもきりようでしかく |
(expression) (proverb) harsh words make the going rough; consider your words; a round egg can be cut into a square |
物も言いようで角が立つ see styles |
monomoiiyoudekadogatatsu / monomoiyodekadogatatsu ものもいいようでかどがたつ |
(exp,v5t) (idiom) Harsh words make the going rough; People may be offended (or not) by the way you speak |
Variations: |
arame あらめ |
(adj-no,adj-na,n) (1) somewhat coarse; somewhat rough; rather coarse; rather rough; (noun - becomes adjective with の) (2) (粗目, 荒目 only) coarse mesh; coarse texture; coarse weave; bastard cut (of a file) |
Variations: |
soushi / soshi そうし |
(1) written work (esp. a bound text, as opposed to a scroll); (2) a text written entirely in kana; (3) graphic novel (esp. one created between the 12th and 19th centuries); (4) notebook (for practicing kana, drawing pictures, etc.); (5) rough draft |
Variations: |
araki あらき |
logs in bark; rough wood; unseasoned timber; new lumber |
Variations: |
kentougatsuku / kentogatsuku けんとうがつく |
(exp,v5k) (See 見当がつかない) to have a (rough) idea (of what the situation is) |
Variations: |
nobutoi のぶとい |
(adjective) (1) audacious; daring; bold; impudent; cheeky; (adjective) (2) throaty (voice); rough; deep; hoarse |
Variations: |
kasakasa(p); kasakasa カサカサ(P); かさかさ |
(adj-no,adj-na,vs,adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) dry and rough; desiccated; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) rustling |
Variations: |
rafuroodo; rafu roodo ラフロード; ラフ・ロード |
rough road; bumpy road |
Variations: |
norikiru のりきる |
(transitive verb) (1) to weather (a storm, rough seas); to ride across; to sail across; (transitive verb) (2) to get through (adversity); to weather; to get over; to tide over; to overcome; to survive; (v5r,vi) (3) to load completely (e.g. books on a shelf, people or luggage in a car) |
Variations: |
ranbou / ranbo らんぼう |
(n,adj-na,vs,vi) (1) violence; assault; rowdiness; wildness; running riot; (noun or adjectival noun) (2) rough (handling, language, etc.); reckless; careless; coarse; rude; unreasonable (e.g. demand); wild (e.g. argument); (n,vs,vi) (3) rape; sexual assault |
Variations: |
ranbou / ranbo らんぼう |
(n,adj-na,vs,vi) (1) violence; assault; rowdiness; wildness; running riot; (noun or adjectival noun) (2) rough (handling, language, etc.); reckless; careless; coarse; rude; unreasonable (e.g. demand); wild (e.g. argument); (n,vs,vi) (3) rape; sexual assault |
Variations: |
shibui しぶい |
(adjective) (1) astringent; bitter; puckery; rough; harsh; tart; (adjective) (2) austere; elegant (and unobtrusive); refined; quiet (and simple); sober; sombre; subdued; tasteful (in a quiet way); understated; (adjective) (3) sour (look); glum; grim; sullen; sulky; (adjective) (4) stingy; tight-fisted |
Variations: |
shibui しぶい |
(adjective) (1) astringent; bitter; puckery; rough; harsh; tart; (adjective) (2) austere; elegant (and unobtrusive); refined; quiet (and simple); sober; sombre; subdued; tasteful (in a quiet way); understated; (adjective) (3) (See 渋い顔をする) sour (look); glum; grim; sullen; sulky; (adjective) (4) stingy; tight-fisted |
Variations: |
soan そあん |
rough plan; draft |
Variations: |
araarashii / ararashi あらあらしい |
(adjective) rough; wild; rude; harsh; gruff; violent |
Variations: |
arappoi あらっぽい |
(adjective) (1) wild; violent; rough-mannered; rude; (adjective) (2) rough (e.g. work); crude; coarse; careless |
Variations: |
beranmeechou / beranmeecho べらんめえちょう |
(See べらんめえ口調・べらんめえくちょう) (in a) rough Tokyo dialect; (having a) crude mouth; vulgar language; crude speaking |
Variations: |
so そ |
(noun or adjectival noun) coarse; rough; crude; raw; unrefined |
Variations: |
aranuri あらぬり |
(noun, transitive verb) (rough) undercoat (of paint, plaster, etc.); first coat |
Variations: |
sugaki すがき |
(See 素描・そびょう・1) uncolored sketch; line sketch; rough sketch |
Variations: |
samehada さめはだ |
rough skin (like that of a shark) |
Variations: |
sukiddoroo; sukiddo roo スキッドロー; スキッド・ロー |
(rare) (esp. with ref. to North American cities) skid row; rough and seedy area |
Variations: |
rafusukecchi; rafu sukecchi ラフスケッチ; ラフ・スケッチ |
rough sketch |
Variations: |
deteiku(出te行ku, 出teiku); deteyuku(出te行ku, 出teyuku) / deteku(出te行ku, 出teku); deteyuku(出te行ku, 出teyuku) でていく(出て行く, 出ていく); でてゆく(出て行く, 出てゆく) |
(Godan verb - iku/yuku special class) (い may be dropped, particularly in plain or rough language) to go out and away; to leave |
Variations: |
oozappa おおざっぱ |
(adjectival noun) (1) rough (estimate, summary, etc.); broad; general; sweeping; loose; (adjectival noun) (2) careless (e.g. work); sloppy; crude |
Variations: |
abarenbou / abarenbo あばれんぼう |
(1) rambunctious kid; wild kid; (2) (See 暴れ者) hooligan; rowdy; roughneck; a rough |
Variations: |
zarazara(p); zarazara(p) ザラザラ(P); ざらざら(P) |
(adv,adv-to,vs,adj-no,adj-na) (1) (onomatopoeic or mimetic word) rough (touch, voice, etc.); coarse; gritty; sandy; granular; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) rattling (of beans, beads, etc.) |
Variations: |
beranmeekuchou / beranmeekucho べらんめえくちょう |
(See べらんめえ調) (in a) rough Tokyo dialect; (having a) crude mouth; vulgar language; crude speaking |
Variations: |
nagetsukeru なげつける |
(transitive verb) (1) to throw at; to fling at; to hurl at; to throw (someone) down; (transitive verb) (2) to hurl (abuse, insults, etc.) at; to use (rough language) with (someone) |
Variations: |
fushikuredatsu ふしくれだつ |
(v5t,vi) (1) to be knotty (of a tree, etc.); to be gnarled; (v5t,vi) (2) to be rough and bony (hands, fingers, etc.); to be gnarled; to be knobby |
Variations: |
donburikanjou(donburi勘定, 丼勘定); donburikanjou(donburi勘定) / donburikanjo(donburi勘定, 丼勘定); donburikanjo(donburi勘定) どんぶりかんじょう(どんぶり勘定, 丼勘定); ドンブリかんじょう(ドンブリ勘定) |
rough estimate; sloppy accounting; slapdash bookkeeping |
Variations: |
toshikakkou / toshikakko としかっこう |
apparent age (of someone); rough age |
Variations: |
nobutoi のぶとい |
(adjective) (1) audacious; daring; bold; impudent; cheeky; (adjective) (2) throaty (voice); rough; deep; hoarse |
Variations: |
nagetsukeru なげつける |
(transitive verb) (1) to throw at; to fling at; to hurl at; to throw (someone) down; (transitive verb) (2) to hurl (abuse, insults, etc.) at; to use (rough language) with (someone) |
Variations: |
fushikuredatsu ふしくれだつ |
(v5t,vi) (1) (usu. 節くれだった, etc.) to be knotty (of a tree, etc.); to be gnarled; (v5t,vi) (2) to be rough and bony (hands, fingers, etc.); to be gnarled; to be knobby |
Variations: |
gagaimo; gagaimo ががいも; ガガイモ |
(kana only) rough potato (Metaplexis japonica) |
Variations: |
happaokakeru(happao掛keru); happaokakeru(発破okakeru, 発破o掛keru) ハッパをかける(ハッパを掛ける); はっぱをかける(発破をかける, 発破を掛ける) |
(exp,v1) (1) (kana only) to set off an explosive; (exp,v1) (2) (kana only) to start a fire under someone; to motivate someone with rough words |
Variations: |
monomoiiyoudekadogatatsu / monomoiyodekadogatatsu ものもいいようでかどがたつ |
(exp,v5t) (proverb) harsh words make the going rough; consider your words; people may be offended (or not) by the way you speak |
Variations: |
arekuruu / arekuru あれくるう |
(v5u,vi) (1) to rampage; to run wild; to run amok; to go berserk; (v5u,vi) (2) to rage (of a storm, waves, etc.); to be wild (of the wind); to be rough; to be violent |
Variations: |
kouchihasessokunishikazu / kochihasessokunishikazu こうちはせっそくにしかず |
(expression) (proverb) it's better to be rough and ready than slow and elaborate |
Variations: |
happaokakeru; happaokakeru ハッパをかける; はっぱをかける |
(exp,v1) (1) (kana only) to set off an explosive; (exp,v1) (2) (kana only) to start a fire under someone; to motivate someone with rough words |
Variations: |
hadaare / hadare はだあれ |
bad skin; rough skin; unhealthy skin; skin irritation; skin breakouts |
Variations: |
saruebi; saruebi; saruebi(sk) サルエビ; さるえび; さるエビ(sk) |
(kana only) southern rough shrimp (Trachysalambria curvirostris) |
Variations: |
rafupuree(p); rafupurei; rafu puree; rafu purei / rafupuree(p); rafupure; rafu puree; rafu pure ラフプレー(P); ラフプレイ; ラフ・プレー; ラフ・プレイ |
{sports} rough play |
Variations: |
kebadatsu けばだつ |
(v5t,vi) to become fluffy; to become fuzzy; to become nappy; to become rough; to become frayed |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.