Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 373 total results for your Orest search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
春日山原生林 see styles |
kasugayamagenseirin / kasugayamagenserin かすがやまげんせいりん |
(place-name) Kasugayama Primeval Forest |
Variations: |
mori もり |
(1) forest; (2) (esp. 杜) (See 鎮守の杜) shrine grove |
森林利用学会 see styles |
shinrinriyougakkai / shinrinriyogakkai しんりんりようがっかい |
(org) Japan Forest Engineering Society; JFES; (o) Japan Forest Engineering Society; JFES |
森林立地学会 see styles |
shinrinricchigakkai しんりんりっちがっかい |
(org) Japanese Society of Forest Environment; (o) Japanese Society of Forest Environment |
森林開発公団 see styles |
shinrinkaihatsukoudan / shinrinkaihatsukodan しんりんかいはつこうだん |
(company) Forest Development Corporation; (c) Forest Development Corporation |
機先を制する see styles |
kisenoseisuru / kisenosesuru きせんをせいする |
(exp,vs-s) to beat someone to the punch; to get the drop on (someone); to forestall |
檀陁迦阿蘭若 檀陁迦阿兰若 see styles |
tán tuó jiā ā lán ruò tan2 tuo2 jia1 a1 lan2 ruo4 t`an t`o chia a lan jo tan to chia a lan jo dandaka arannya |
? daṇḍaka-āranyaka, daṇḍaka forest hermits, one of the three classes of hermits, intp. as those who live on rocks by the seashore. |
水源かん養林 see styles |
suigenkanyourin / suigenkanyorin すいげんかんようりん |
watershed protection forest |
照葉樹林文化 see styles |
shouyoujurinbunka / shoyojurinbunka しょうようじゅりんぶんか |
East Asian evergreen forest culture (theory) |
熱帯雨林気候 see styles |
nettaiurinkikou / nettaiurinkiko ねったいうりんきこう |
{met} tropical rainforest climate |
落葉広葉樹林 see styles |
rakuyoukouyoujurin / rakuyokoyojurin らくようこうようじゅりん |
deciduous broad-leaved forest |
農林中央金庫 see styles |
nourinchuuoukinko / norinchuokinko のうりんちゅうおうきんこ |
(company) Norinchukin Bank; Agricultural and Forestry Central Bank; (c) Norinchukin Bank; Agricultural and Forestry Central Bank |
農林水産大臣 see styles |
nourinsuisandaijin / norinsuisandaijin のうりんすいさんだいじん |
Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries |
オオカンガルー see styles |
ookangaruu / ookangaru オオカンガルー |
eastern grey kangaroo (Macropus giganteus); great grey kangaroo; Forester kangaroo |
シャーウッド森 see styles |
shaaudomori / shaudomori シャーウッドもり |
(place-name) Sherwood Forest |
デ・フォレスト |
de foresuto デ・フォレスト |
(surname) De Forest |
フォレステール see styles |
foresuteeru フォレステール |
(surname) Forrester; Forester |
フォレスティエ see styles |
foresutie フォレスティエ |
(surname) Forestier |
モリアオガエル see styles |
moriaogaeru モリアオガエル |
(kana only) forest green tree frog (Rhacophorus arboreus) |
ロッキンガム森 see styles |
rokkingamumori ロッキンガムもり |
(place-name) Rockingham Forest |
不識廬山真面目 不识庐山真面目 see styles |
bù shí lú shān zhēn miàn mù bu4 shi2 lu2 shan1 zhen1 mian4 mu4 pu shih lu shan chen mien mu |
lit. not to know the true face of Lushan Mountain (idiom); fig. can't see the forest for the trees |
東京大学演習林 see styles |
toukyoudaigakuenshuurin / tokyodaigakuenshurin とうきょうだいがくえんしゅうりん |
(org) University of Tokyo Forests; (o) University of Tokyo Forests |
森林総合研究所 see styles |
shinrinsougoukenkyuujo / shinrinsogokenkyujo しんりんそうごうけんきゅうじょ |
(org) Forestry and Forest Products Research Institute; (o) Forestry and Forest Products Research Institute |
Variations: |
kannabi; kamunabi; kaminabi かんなび; かむなび; かみなび |
kannabi; mountain or forest where a deity is enshrined |
アマゾン熱帯雨林 see styles |
amazonnettaiurin アマゾンねったいうりん |
(place-name) Amazon rainforest |
シュバルツバルト see styles |
shubarutsubaruto シュバルツバルト |
(personal name) Black Forest |
チャーンウッド森 see styles |
chaanudomori / chanudomori チャーンウッドもり |
(place-name) Charnwood Forest |
パークフォレスト see styles |
paakuforesuto / pakuforesuto パークフォレスト |
(place-name) Park Forest |
レークフォレスト see styles |
reekuforesuto レークフォレスト |
(place-name) Lake Forest |
夾山國家森林公園 夹山国家森林公园 see styles |
jiā shān guó jiā sēn lín gōng yuán jia1 shan1 guo2 jia1 sen1 lin2 gong1 yuan2 chia shan kuo chia sen lin kung yüan |
Jiashan National Forest Park in Shimen 石門|石门[Shi2 men2], Changde 常德[Chang2 de2], Hunan |
木を見て森を見ず see styles |
kiomitemoriomizu きをみてもりをみず |
(expression) (idiom) to not see the forest for the trees; to not see the wood for the trees; to be caught up with trivial matters and lose sight of the big picture |
赤坂アーク森ビル see styles |
akasakaaakumoribiru / akasakaakumoribiru あかさかアークもりビル |
(place-name) Akasaka Ark Forest Building |
農林水産技術会議 see styles |
nourinsuisangijutsukaigi / norinsuisangijutsukaigi のうりんすいさんぎじゅつかいぎ |
(org) Agriculture, Forestry and Fisheries Research Council; (o) Agriculture, Forestry and Fisheries Research Council |
農林漁業金融公庫 see styles |
nouringyogyoukinyuukouko / noringyogyokinyukoko のうりんぎょぎょうきんゆうこうこ |
(org) Agriculture, Forestry and Fisheries Finance Corporation; AFC; (o) Agriculture, Forestry and Fisheries Finance Corporation; AFC |
フォレストゴルフ場 see styles |
foresutogorufujou / foresutogorufujo フォレストゴルフじょう |
(place-name) Forest Golf Links |
フォレストシティー see styles |
foresutoshitii / foresutoshiti フォレストシティー |
(place-name) Forest City |
マウントフォレスト see styles |
mauntoforesuto マウントフォレスト |
(place-name) Mount Forest |
全米林産物製紙協会 see styles |
zenbeirinsanbutsuseishikyoukai / zenberinsanbutsuseshikyokai ぜんべいりんさんぶつせいしきょうかい |
(org) American Forest and Paper Association; (o) American Forest and Paper Association |
木を隠すなら森の中 see styles |
kiokakusunaramorinonaka きをかくすならもりのなか |
(expression) (proverb) if you want to hide a tree, the best place is a forest |
森林技術総合研修所 see styles |
shinringijutsusougoukenshuujo / shinringijutsusogokenshujo しんりんぎじゅつそうごうけんしゅうじょ |
(org) Forest Training Institute; (o) Forest Training Institute |
Variations: |
koken こけん |
(1) dignity; credit; public estimation; face; honor; reputation; (2) (archaism) deed of sale (for a land, forest or house); (3) (archaism) sale value; selling price |
農林水産政策研究所 see styles |
nourinsuisanseisakukenkyuujo / norinsuisansesakukenkyujo のうりんすいさんせいさくけんきゅうじょ |
(org) Policy Research Institute, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries; PRIMAFF; (o) Policy Research Institute, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries; PRIMAFF |
農林漁業体験実習館 see styles |
nouringyogyoutaikenjisshuukan / noringyogyotaikenjisshukan のうりんぎょぎょうたいけんじっしゅうかん |
agriculture, forestry and fishing industries training institute |
アグロフォレストリー see styles |
aguroforesutorii / aguroforesutori アグロフォレストリー |
agroforestry |
Variations: |
amazon; amazoon アマゾン; アマゾーン |
(1) (アマゾン only) Amazon (river, rainforest, etc.); (2) {grmyth} Amazon (female warrior) |
シュヴァルツヴァルト see styles |
shuarutsuaruto シュヴァルツヴァルト |
(person) Black Forest |
スジメヒメオオトカゲ see styles |
sujimehimeootokage スジメヒメオオトカゲ |
stripe-tailed goanna (Varanus caudolineatus, species of carnivorous monitor lizard native to the forests of Western Australian) |
チチカカオレスティア see styles |
chichikakaoresutia チチカカオレスティア |
Titicaca Orestias (Orestias cuvieri) |
国際林業研究機関連合 see styles |
kokusairingyoukenkyuukikanrengou / kokusairingyokenkyukikanrengo こくさいりんぎょうけんきゅうきかんれんごう |
(org) International Union of Forestry Research Organizations; (o) International Union of Forestry Research Organizations |
Variations: |
oku おく |
inner part; inside; interior; depths (e.g. of a forest); back (of a house, drawer, etc.); bottom (e.g. of one's heart); recesses; heart |
Variations: |
oku おく |
(1) inner part; interior; back (of a drawer, one's throat, etc.); depths (e.g. of a forest); recesses (e.g. of a cave); heart; end (of a road, garden, etc.); (2) living quarters (at the back of a house); inner room; (3) recesses (of one's mind); bottom (of one's heart); behind (someone's words); mysteries (of an art) |
農林水産省林木育種場 see styles |
nourinsuisanshourinbokuikushujou / norinsuisanshorinbokuikushujo のうりんすいさんしょうりんぼくいくしゅじょう |
(o) Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries Forest Tree Breeding Institute |
チチカカ・オレスティア |
chichikaka oresutia チチカカ・オレスティア |
Titicaca Orestias (Orestias cuvieri) |
ビツェフスキー森林公園 see styles |
bitsefusukiishinrinkouen / bitsefusukishinrinkoen ビツェフスキーしんりんこうえん |
(place-name) Bittsevsky Forest Park |
フォレスト三木ゴルフ場 see styles |
foresutomikigorufujou / foresutomikigorufujo フォレストみきゴルフじょう |
(place-name) Forest Miki Golf Links |
單絲不成線,獨木不成林 单丝不成线,独木不成林 |
dān sī bù chéng xiàn , dú mù bù chéng lín dan1 si1 bu4 cheng2 xian4 , du2 mu4 bu4 cheng2 lin2 tan ssu pu ch`eng hsien , tu mu pu ch`eng lin tan ssu pu cheng hsien , tu mu pu cheng lin |
(proverb) one strand does not make a thread, one tree does not make a forest |
木の葉を隠すなら森の中 see styles |
konohaokakusunaramorinonaka このはをかくすならもりのなか |
(expression) (proverb) if you want to hide a leaf, the best place is a forest |
Variations: |
nadareboushirin / nadareboshirin なだれぼうしりん |
avalanche prevention forest; avalanche-restraining forest |
ノッティンガムフォレスト see styles |
nottingamuforesuto ノッティンガムフォレスト |
(o) Nottingham Forest (English football club) |
Variations: |
sakimawari さきまわり |
(n,vs,vi) going on ahead; forestalling; anticipating; arrival before another |
Variations: |
gotenimawaru ごてにまわる |
(exp,v5r) to be forestalled; to fall behind; to be one step behind |
Variations: |
suigenkanyourin / suigenkanyorin すいげんかんようりん |
watershed protection forest |
農林漁業団体職員共済組合 see styles |
nouringyogyoudantaishokuinkyousaikumiai / noringyogyodantaishokuinkyosaikumiai のうりんぎょぎょうだんたいしょくいんきょうさいくみあい |
(org) Mutual Aid Associations of Agriculture, Forestry and Fishery Corporation Personnel; (o) Mutual Aid Associations of Agriculture, Forestry and Fishery Corporation Personnel |
ノッティンガム・フォレスト |
nottingamu foresuto ノッティンガム・フォレスト |
(o) Nottingham Forest (English football club) |
Variations: |
uotsukirin うおつきりん |
fish-breeding forest; riverside or coastal forest that encourages fish breeding |
Variations: |
nozoku のぞく |
(transitive verb) (1) to peek (through a keyhole, gap, etc.); (transitive verb) (2) to look down into (a ravine, etc.); (transitive verb) (3) to peek into (a shop, bookstore, etc.); (transitive verb) (4) to sneak a look at; to take a quick look at; (transitive verb) (5) to peep (through a telescope, microscope, etc.); (v5k,vi) (6) to stick out (a scarf from a collar, etc.); to peek through (sky through a forest canopy, etc.); (transitive verb) (7) to examine (an expression); to study (a face); (v5k,vi) (8) (archaism) (esp. 臨く) (See 臨む・2) to face |
赤坂赤坂アークヒルズアーク森ビル see styles |
akasakaakasakaaakuhiruzuaakumoribiru / akasakakasakaakuhiruzuakumoribiru あかさかあかさかアークヒルズアークもりビル |
(place-name) Akasakaakasaka Ark Hills Ark Forest Building |
赤坂赤坂アークヒルズ・アーク森ビル |
akasakaakasakaaakuhiruzu aakumoribiru / akasakakasakaakuhiruzu akumoribiru あかさかあかさかアークヒルズ・アークもりビル |
(place-name) Akasakaakasaka Ark Hills Ark Forest Building |
Variations: |
foresutoguriin; foresuto guriin / foresutogurin; foresuto gurin フォレストグリーン; フォレスト・グリーン |
(noun - becomes adjective with の) forest green (color) |
Variations: |
chichikakaoresutia; chichikaka oresutia チチカカオレスティア; チチカカ・オレスティア |
Titicaca Orestias (Orestias cuvieri) |
Variations: |
dashinuku だしぬく |
(transitive verb) to outwit; to outmanoeuvre; to steal a march on; to get the jump on; to anticipate; to forestall |
Variations: |
nozoku のぞく |
(transitive verb) (1) to peek (through a keyhole, gap, etc.); (transitive verb) (2) to look down into (a ravine, etc.); (transitive verb) (3) to peek into (a shop, bookstore, etc.); (transitive verb) (4) to sneak a look at; to take a quick look at; (transitive verb) (5) to peep (through a telescope, microscope, etc.); (v5k,vi) (6) to stick out (a scarf from a collar, etc.); to peek through (sky through a forest canopy, etc.); (transitive verb) (7) to examine (an expression); to study (a face); (v5k,vi) (8) (archaism) (esp. 臨く) (See 臨む・2) to face |
Variations: |
adaputopuroguramu; adoputopuroguramu; adaputo puroguramu; adoputo puroguramu アダプトプログラム; アドプトプログラム; アダプト・プログラム; アドプト・プログラム |
adoption program (e.g. forest, highway) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 73 results for "Orest" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.