There are 851 total results for your Little search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小鵑鳩 小鹃鸠 see styles |
xiǎo juān jiū xiao3 juan1 jiu1 hsiao chüan chiu |
(bird species of China) little cuckoo-dove (Macropygia ruficeps) |
小鷿鷈 小䴙䴘 see styles |
xiǎo pì tī xiao3 pi4 ti1 hsiao p`i t`i hsiao pi ti |
(bird species of China) little grebe (Tachybaptus ruficollis) |
少しく see styles |
sukoshiku すこしく |
(adverb) a little; somewhat; slightly |
少し宛 see styles |
sukoshizutsu すこしづつ |
(out-dated kanji) (adverb) little by little |
少ない see styles |
sukunai すくない |
(adjective) few; a little; scarce; insufficient; seldom |
少女子 see styles |
otomego おとめご |
(archaism) young lady; little girl |
少成多 see styles |
shǎo chéng duō shao3 cheng2 duo1 shao ch`eng to shao cheng to |
Many little things add up to something great (idiom); many a mickle makes a muckle |
少財鬼 少财鬼 see styles |
shǎo cái guǐ shao3 cai2 gui3 shao ts`ai kuei shao tsai kuei shōzai ki |
Hungry ghosts who pilfer because they are poor and get but little food. |
幾らか see styles |
ikuraka いくらか |
(adv,n,adj-no) (1) (kana only) some; (a) little; (adv,n,adj-no) (2) somewhat; to some extent; in part |
幾分か see styles |
ikubunka いくぶんか |
(adv,n,adj-no) (1) (See 幾分・いくぶん・2) some; (a) little; (adv,n,adj-no) (2) (See 幾分・いくぶん・1) somewhat; to some extent; in part |
御駄賃 see styles |
odachin おだちん |
little something; reward; tip |
心持ち see styles |
kokoromochi こころもち |
(1) feeling; mood; sensation; (2) disposition; mental attitude; (adverb) (3) somewhat; slightly; just a little |
扶弟魔 see styles |
fú dì mó fu2 di4 mo2 fu ti mo |
(coll.) (neologism c. 2017, a play on 伏地魔[Fu2 di4 mo2]) woman who devotes herself to supporting her little brother (assisting him with his studies, giving money to help him buy a house etc) |
指きり see styles |
yubikiri ゆびきり |
(noun/participle) linking little fingers to confirm a promise |
指切り see styles |
yubikiri ゆびきり |
(noun/participle) linking little fingers to confirm a promise |
斫句迦 see styles |
zhuó jù jiā zhuo2 ju4 jia1 cho chü chia Shakōka |
(or 拆句迦 or 所句迦) Chakoka, or Cugopa. 'An ancient kingdom and city in Little Bukharia, probably the modern Yerkiang (葉爾羌 ) in Lat. 38° 13 N., Long. 78° 49 E. ' Eitel. Or perhaps Karghalik in the Khotan region. |
暫らく see styles |
shibaraku しばらく |
(irregular okurigana usage) (adv,adj-no) (1) (kana only) little while; short while; moment; instant; (2) (kana only) a while; quite a time; (interjection) (3) (kana only) it's been a long time |
有一點 有一点 see styles |
yǒu yī diǎn you3 yi1 dian3 yu i tien |
a little; somewhat |
有點兒 有点儿 see styles |
yǒu diǎn r you3 dian3 r5 yu tien r |
slightly; a little; somewhat |
望み薄 see styles |
nozomiusu のぞみうす |
(noun or adjectival noun) faint hopes; dim prospects; little hope; unlikely (to be successful) |
期待薄 see styles |
kitaiusu きたいうす |
(noun or adjectival noun) not to be depended on; of little hope |
末枯れ see styles |
uragare うらがれ |
dying of the little twigs and branches |
次第に see styles |
shidaini しだいに |
(adverb) gradually; by degrees; little by little; bit by bit |
此れ丈 see styles |
koredake これだけ |
(expression) (kana only) so many (few); so much (little) |
殊不知 see styles |
shū bù zhī shu1 bu4 zhi1 shu pu chih |
little imagined; scarcely realized |
毛ほど see styles |
kehodo けほど |
(exp,adj-no) (not even) a little; (not even) a tiny bit |
気持ち see styles |
kimochi きもち |
(1) feeling; sensation; mood; (2) preparedness; readiness; attitude; (3) (humble language) thanks; solicitude; sympathy; (adverb) (4) just a little; somewhat; slightly |
汗ばむ see styles |
asebamu あせばむ |
(v5m,vi) to become slightly sweaty; to sweat a little; to become moist with sweat |
澱粉腸 淀粉肠 see styles |
diàn fěn cháng dian4 fen3 chang2 tien fen ch`ang tien fen chang |
starchy sausage (low-cost sausage made with a high proportion of starch and little meat) |
熊孩子 see styles |
xióng hái zi xiong2 hai2 zi5 hsiung hai tzu |
(dialect) little devil; brat |
猴孩子 see styles |
hóu hái zi hou2 hai2 zi5 hou hai tzu |
little devil |
王舍城 see styles |
wáng shè chéng wang2 she4 cheng2 wang she ch`eng wang she cheng Ōsha jō |
Rājagṛha. King Bimbisāra is said to have removed his capital here from Kuśāgrapura, v. 矩 and 吉, a little further eastward, because of fire and other calamities. Rājagṛha was surrounded by five hills, of which Gṛdhrakūṭa (Vulture Peak) became the most famous. It was the royal city from the time of Bimbisara 'until the time of Aśoka'. Its ruins are still extant at the village of Rājgir, some sixteen miles S. S. W. of Bihār; they 'form an object of pilgrimages for the Jains'. Eitel. The first synod is said to have assembled here. |
眇たる see styles |
byoutaru / byotaru びょうたる |
(pre-noun adjective) small; minute; tiny; little; insignificant |
稍早時 稍早时 see styles |
shāo zǎo shí shao1 zao3 shi2 shao tsao shih |
a little earlier |
第五趾 see styles |
daigoshi だいごし |
{med;anat} little toe |
紅寶書 红宝书 see styles |
hóng bǎo shū hong2 bao3 shu1 hung pao shu |
the "Little Red Book" of selected writings of Mao Zedong (refers to 毛主席語錄|毛主席语录[Mao2 Zhu3 xi2 Yu3 lu4]) |
Variations: |
sasa; saza ささ; さざ |
(prefix) (See さざ波・1) small; little |
細やか see styles |
sasayaka ささやか |
(adjectival noun) (kana only) small; little; tiny; insignificant; humble; modest; meagre; meager |
網藍子 see styles |
amiaigo; amiaigo アミアイゴ; あみあいご |
little spinefoot (Siganus spinus); black spinefoot; black trevally; blue-spotted trevally; spiny rabbitfish |
縁遠い see styles |
endooi えんどおい |
(adjective) (1) unconnected; weakly related; alien; far beyond (one's means, ability); (adjective) (2) having little prospect of marriage |
袖珍人 see styles |
xiù zhēn rén xiu4 zhen1 ren2 hsiu chen jen |
little person; midget; dwarf |
襤褸滓 see styles |
borokasu; borokasu ぼろかす; ボロカス |
(1) (kana only) harsh criticism; (2) (kana only) something worthless or of little value |
赤頭巾 see styles |
akazukin あかずきん |
(work) Little Red Riding Hood; (wk) Little Red Riding Hood |
過不足 see styles |
kafusoku; kabusoku かふそく; かぶそく |
(usu. with negative sentence) excess or deficiency; too much or too little |
野球肘 see styles |
yakyuuhiji / yakyuhiji やきゅうひじ |
{baseb} Little League elbow; pitcher's elbow; baseball elbow |
金眶鴴 金眶鸻 see styles |
jīn kuàng héng jin1 kuang4 heng2 chin k`uang heng chin kuang heng |
(bird species of China) little ringed plover (Charadrius dubius) |
雜和麵 杂和面 see styles |
zá huo miàn za2 huo5 mian4 tsa huo mien |
corn flour mixed with a little soybean flour |
露ほど see styles |
tsuyuhodo つゆほど |
little bit |
風台風 see styles |
kazetaifuu / kazetaifu かぜたいふう |
(See 雨台風) typhoon with severe wind (and little rain) |
カワイい see styles |
kawaii / kawai カワイい |
(adjective) (1) (kana only) cute; adorable; charming; lovely; pretty; (2) (kana only) dear; precious; darling; pet; (3) (kana only) cute little; tiny |
コギツネ see styles |
kogitsune コギツネ |
fox cub; little fox; small fox; juvenile fox |
コチドリ see styles |
kochidori コチドリ |
(kana only) little ringed plover (Charadrius dubius) |
じり押し see styles |
jirioshi じりおし |
(noun, transitive verb) (1) pushing a little at a time; (n,vs,vt,adj-no) (2) pushing forward persistently (a plan, argument, etc.); pursuing tenaciously |
ちびちび see styles |
chibichibi ちびちび |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) little by little; piecemeal; bit by bit |
ちびっと see styles |
chibitto ちびっと |
(adverb) a little; a bit |
ちょいと see styles |
choito ちょいと |
(adverb) (1) (kana only) just a minute; short time; just a little; (2) (kana only) somewhat; easily; readily; rather; (3) (kana only) (will not) easily; (interjection) (4) (kana only) hey! |
ちょっち see styles |
chocchi ちょっち |
(adverb) (hob:) a little; a bit; slightly |
チョッと see styles |
chotto チョッと |
(adverb) (1) (kana only) just a minute; short time; just a little; (2) (kana only) somewhat; easily; readily; rather; (3) (kana only) (will not) easily; (interjection) (4) (kana only) hey! |
ちょびと see styles |
chobito ちょびと |
(adverb) a little |
ちょぴり see styles |
chopiri ちょぴり |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) very little bit; just a smidgin; wee bit |
なし崩し see styles |
nashikuzushi なしくずし |
(1) paying back in installments (instalments); amortization plan (amortisation); (adverb) (2) gradual reduction; little by little |
ピンキー see styles |
pinkii / pinki ピンキー |
(See 小指・1) pinky; little finger; (given name) Pinki |
プラスα see styles |
purasuarufa プラスアルファ |
a little more than usual (wasei: plus alpha); bribe money added to a regular fee; and then some |
ぼちぼち see styles |
pochipochi ぽちぽち |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) spattering; splotching; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) step-by-step; little-by-little; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) soon; (4) dots; (5) ditto mark |
ぽっちり see styles |
pocchiri ぽっちり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) very slightly; a little |
ぼつぼつ see styles |
botsubotsu ぼつぼつ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) gradually; little by little; in a breezy manner; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) soon; before long; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) here and there; scattered; (4) spots; dots; pimples; rash |
ボロカス see styles |
borokasu ボロカス |
(1) (kana only) harsh criticism; (2) (kana only) something worthless or of little value |
もそっと see styles |
mosotto もそっと |
(adverb) a little more |
リトル川 see styles |
ritorugawa リトルがわ |
(place-name) Little (river) |
一不小心 see styles |
yī bù xiǎo xīn yi1 bu4 xiao3 xin1 i pu hsiao hsin |
to be a little bit careless; to have a moment of inattentiveness; accidentally |
一來二去 一来二去 see styles |
yī lái èr qù yi1 lai2 er4 qu4 i lai erh ch`ü i lai erh chü |
gradually; little by little; in the course of time |
一時半刻 一时半刻 see styles |
yī shí bàn kè yi1 shi2 ban4 ke4 i shih pan k`o i shih pan ko |
(idiom) a short time; a little while |
一時半晌 一时半晌 see styles |
yī shí bàn shǎng yi1 shi2 ban4 shang3 i shih pan shang |
a short time; a little while |
一時半會 一时半会 see styles |
yī shí bàn huì yi1 shi2 ban4 hui4 i shih pan hui |
a short time; a little while |
一時半霎 一时半霎 see styles |
yī shí bàn shà yi1 shi2 ban4 sha4 i shih pan sha |
a short time; a little while |
一本萬利 一本万利 see styles |
yī běn wàn lì yi1 ben3 wan4 li4 i pen wan li |
small capital, huge profit (idiom); to put in a little and get a lot out |
一琴一鶴 一琴一鹤 see styles |
yī qín yī hè yi1 qin2 yi1 he4 i ch`in i ho i chin i ho |
carrying very little luggage (idiom); honest and incorruptible (government officials) |
一紙半銭 see styles |
isshihansen いっしはんせん |
(yoji) small sum; things of little value |
一點一滴 一点一滴 see styles |
yī diǎn yī dī yi1 dian3 yi1 di1 i tien i ti |
bit by bit; every little bit |
一點一點 一点一点 see styles |
yī diǎn yī diǎn yi1 dian3 yi1 dian3 i tien i tien |
little by little; bit by bit; gradually |
丫頭片子 丫头片子 see styles |
yā tou piàn zi ya1 tou5 pian4 zi5 ya t`ou p`ien tzu ya tou pien tzu |
(coll.) silly girl; little girl |
人微言輕 人微言轻 see styles |
rén wēi yán qīng ren2 wei1 yan2 qing1 jen wei yen ch`ing jen wei yen ching |
(idiom) what lowly people think counts for little |
人魚小姐 人鱼小姐 see styles |
rén yú xiǎo jie ren2 yu2 xiao3 jie5 jen yü hsiao chieh |
mermaid; the Little Mermaid |
伸び悩む see styles |
nobinayamu のびなやむ |
(v5m,vi) to be sluggish; to make little progress; to show little growth; to fail to improve; to level off; to not grow as much as expected |
使い倒す see styles |
tsukaitaosu つかいたおす |
(Godan verb with "su" ending) to use within an inch of its life; to use every little bit of; to get the most out of |
僅かしか see styles |
wazukashika わずかしか |
(expression) (kana only) (with neg. verb) (nothing) but a little |
先ほど来 see styles |
sakihodorai さきほどらい |
(adverb) since a little while ago |
其れしき see styles |
soreshiki それしき |
(exp,adj-no) (kana only) trivial; insignificant; meager; meagre; that little amount; such a small extent |
分が悪い see styles |
bugawarui ぶがわるい |
(exp,adj-i) at a disadvantage; in an unfavourable position; having poor prospects; standing little chance |
勞而無功 劳而无功 see styles |
láo ér wú gōng lao2 er2 wu2 gong1 lao erh wu kung |
to work hard while accomplishing little; to toil to no avail |
可愛ゆい see styles |
kawayui かわゆい |
(ateji / phonetic) (out-dated or obsolete kana usage) (adjective) (1) (kana only) cute; adorable; charming; lovely; pretty; (2) (kana only) dear; precious; darling; pet; (3) (kana only) cute little; tiny |
和痛分娩 see styles |
watsuubunben / watsubunben わつうぶんべん |
(See 自然分娩,無痛分娩) delivery with little pain (i.e. through the use of pain-reducing drugs excluding epidurals) |
因人成事 see styles |
yīn rén chéng shì yin1 ren2 cheng2 shi4 yin jen ch`eng shih yin jen cheng shih |
to get things done relying on others (idiom); with a little help from his friends |
因小失大 see styles |
yīn xiǎo shī dà yin1 xiao3 shi1 da4 yin hsiao shih ta |
to save a little only to lose a lot (idiom) |
大山鳴動 see styles |
taizanmeidou / taizanmedo たいざんめいどう |
(yoji) big fuss over nothing; much cry and little wool; much ado about nothing |
失道寡助 see styles |
shī dào guǎ zhù shi1 dao4 gua3 zhu4 shih tao kua chu |
an unjust cause finds little support (idiom, from Mencius); cf 得道多助[de2 dao4 duo1 zhu4] a just cause attracts much support |
姫燕千鳥 see styles |
himetsubamechidori; himetsubamechidori ひめつばめちどり; ヒメツバメチドリ |
(kana only) small pratincole (Glareola lactea); little pratincole; small Indian pratincole |
子ぎつね see styles |
kogitsune こぎつね |
fox cub; little fox; small fox; juvenile fox |
学者馬鹿 see styles |
gakushabaka がくしゃばか |
(yoji) scholar who knows but little of the ways of the world |
寡淺比丘 寡浅比丘 see styles |
guǎ qiǎn bǐ qiū gua3 qian3 bi3 qiu1 kua ch`ien pi ch`iu kua chien pi chiu kesen biku |
monks of little learning |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Little" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.