Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1092 total results for your Karma-Buddhism 2 search in the dictionary. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

新発

see styles
 shinhatsu
    しんはつ
(Buddhist term) neophyte; new monk (or nun); new convert (to Buddhism); (given name) Shinhatsu

斷滅


断灭

see styles
duàn miè
    duan4 mie4
tuan mieh
 danmetsu
annihilation (of soul, Sanskrit uccheda)
The heterodox teaching which denies the law of cause and effect, i.e. of karma.

施主

see styles
shī zhǔ
    shi1 zhu3
shih chu
 seshu
    せしゅ
benefactor (term used by a monk to address a layperson); donor (semiconductor)
(1) donor; benefactor; almsgiver; (2) chief mourner; (3) client (of a builder, etc.)
dānapati; an almsgiver, a patron of Buddhism.

日天

see styles
rì tiān
    ri4 tian1
jih t`ien
    jih tien
 nitten
    にってん
(1) {Buddh} (See 日天子・1) Surya (Hindu sun god also revered as one of the twelve devas in Shingon Buddhism); (2) (archaism) sun; (given name) Nitten
(日天子) sūrya, 蘇利耶; 修利; 修野天子 (or 修意天子) 天子; also 寳光天子. The sun-ruler; one of the metamorphoses of Guanyin, dwelling in the sun as palace, driving a quadriga.

旦過


旦过

see styles
dàn guō
    dan4 guo1
tan kuo
 tanga
    たんが
(1) {Buddh} staying the night (of an itinerant priest in Zen Buddhism); itinerant priest's lodging; (2) {Buddh} providing a room for an itinerant priest so that he may meditate for a long period of time; (place-name, surname) Tanga
boarding hall

時宗


时宗

see styles
shí zōng
    shi2 zong1
shih tsung
 tokimune
    ときむね
Jishū sect (of Buddhism); (surname, given name) Tokimune
六時往生宗 A Japanese sect, whose members by dividing day and night into six periods of worship seek immortality.

普渡

see styles
pǔ dù
    pu3 du4
p`u tu
    pu tu
 futo
(Buddhism, Daoism) to deliver all sentient beings from suffering; (Tw) a ritual of making offerings, esp. to wandering spirits rather than gods or ancestors (abbr. for 中元普渡[zhong1 yuan2 pu3 du4])
Universally to ferry across.

智門


智门

see styles
zhì mén
    zhi4 men2
chih men
 chimon
Wisdom gate; Buddha-wisdom and Buddha-pity are the two gates or ways through which Buddhism expresses itself: the way of enlightenment directed to the self, and the way of pity directed to others.

智顗


智𫖮

see styles
zhì yǐ
    zhi4 yi3
chih i
 Chigi
Zhiyi (538-597), founder of the Tiantai sect of Buddhism
Zhiyi, founder of the Tiantai school, also known as 智者 and 天台 (天台大師); his surname was 陳 Chen; his 字 was 德安, De-an; born about A. D. 538, he died in 597 at 60 years of age. He was a native of 頴川 Ying-chuan in Anhui, became a neophyte at 7, was fully ordained at 20. At first a follower of 慧思, Huisi, in 575 he went to the Tiantai mountain in Chekiang, where he founded his famous school on the Lotus Sūtra as containing the complete gospel of the Buddha.

月天

see styles
yuè tiān
    yue4 tian1
yüeh t`ien
    yüeh tien
 gatten
    がってん
(1) {Buddh} (See 月天子・1) Chandra (Hindu moon god also revered as one of the twelve devas in Shingon Buddhism); (2) (archaism) moon
Candradeva, or Somadeva. 旃達提婆 (or 蘇摩提婆) The ruler of the moon, to whom the terms under 月 supra are also applied.

月支

see styles
yuè zhī
    yue4 zhi1
yüeh chih
 Gasshi
    げっし
the Yuezhi, an ancient people of central Asia during the Han dynasty (also written 月氏[Yue4 zhi1])
Yuezhi; Rouzhi; an ancient Central Asian people
(月支國) The Yuezhi, or 'Indo-Scythians', 月氏 (國) and a country they at one time occupied, i. e. 都貨羅 Tukhara, Tokharestan, or Badakshan. Driven out from the northern curve of the Yellow River by the Huns, circa 165 B. C., they conquered Bactria 大夏, the Punjab, Kashmir, 'and the greater part of India. ' Their expulsion from the north of Shansi was the cause of the famous journey of Zhangqian of the Han dynasty and the beginning of Chinese expansion to the north-west. Kanishka, king of the Yuezhi towards the end of the first century A. D., became the great protector and propagator of Buddhism.

有作

see styles
yǒu zuò
    you3 zuo4
yu tso
 yuusaku / yusaku
    ゆうさく
(given name) Yūsaku
有爲 Functioning, effective; phenomenal, the processes resulting from the law of karma; later 安立 came into use.

有情

see styles
yǒu qíng
    you3 qing2
yu ch`ing
    yu ching
 yuujun / yujun
    ゆうじゅん
to be in love; sentient beings (Buddhism)
(1) {Buddh} (See 非情・2) sentient beings; (2) (ant: 無情・1) humaneness; compassion; (personal name) Yūjun
sattva, 薩埵 in the sense of any sentient being; the term was formerly tr. 衆生 all the living, which includes the vegetable kingdom, while 有情 limits the meaning to those endowed with consciousness.

有流

see styles
yǒu liú
    you3 liu2
yu liu
 uryuu / uryu
    うりゅう
(given name) Uryū
The mortal stream of existence with its karma and delusion. Cf. 見流.

有爲


有为

see styles
yǒu wéi
    you3 wei2
yu wei
 ui
Active, creative, productive, functioning, causative, phenomenal, the processes resulting from the laws of karma, v. 有作; opposite of 無爲 passive, inert, inactive, non-causative, laisser-faire. It is defined by 造作 to make, and associated with saṃskṛta. The three active things 三有爲法 are 色 material, or things which have form, 心 mental and 非色非心 neither the one nor the other. The four forms of activity 四有爲相 are 生住異滅 coming into existence, abiding, change, and extinction; they are also spoken of as three, the two middle terms being treated as having like meaning.

有餘


有余

see styles
yǒu yú
    you3 yu2
yu yü
 uyo
to have an abundance
Something more; those who have remainder to fulfil, e. g. of karma incomplete; extra, additional.

末世

see styles
mò shì
    mo4 shi4
mo shih
 masse; massei / masse; masse
    まっせ; まっせい
last phase (of an age)
(1) degenerate age; corrupt world; (2) {Buddh} (See 末法) age of the decline of Buddhism; latter days of the law
The third and last period of a Buddha-kalpa; the first is the first 500 years of correct doctrine, the second is the 1, 000 years of semblance law, or approximation to the doctrine, and the third a myriad years of its decline and end. Also 末代.

末法

see styles
mò fǎ
    mo4 fa3
mo fa
 matsubou / matsubo
    まつぼう
{Buddh} (See 三時・3) latter days of the law (one of the three ages of Buddhism); age of the degeneration of the law; (surname) Matsubou
The last of the three periods 正, 像, and 末; that of degeneration and extinction of the Buddha-law.

本尊

see styles
běn zūn
    ben3 zun1
pen tsun
 honzon
    ほんぞん
(Buddhism) yidam (one's chosen meditational deity); the principal object of worship on a Buddhist altar; (of a monk who has the ability to appear in multiple places at the same time) the honored one himself (contrasted with his alternate forms, 分身[fen1 shen1]); (fig.) (jocular) the genuine article; the real McCoy; the man himself; the woman herself; the original manifestation of something (not a spin-off or a clone)
(1) principal object of worship (at a Buddhist temple); principal image; (2) idol; icon; object of adoration; (3) (joc) (usu. as ご〜) the man himself; the person at the heart of the matter
? satyadevatā, 裟也地提嚩多. The original honoured one; the most honoured of all Buddhas; also the chief object of worship in a group; the specific Buddha, etc., being served.

東密


东密

see styles
dōng mì
    dong1 mi4
tung mi
 toumitsu / tomitsu
    とうみつ
Japanese Esoteric Buddhism
{Buddh} (See 台密・たいみつ) esoteric Buddhism of the Japanese Shingon sect
The eastern esoteric or Shingon sect of Japan, in contrast with the Tiantai esoteric sect.

果報


果报

see styles
guǒ bào
    guo3 bao4
kuo pao
 kaho
    かほ
karma; preordained fate (Buddhism)
(noun or adjectival noun) (1) good fortune; luck; happiness; (noun or adjectival noun) (2) {Buddh} (See 業・ごう・1) vipaka (retribution); (female given name) Kaho
異熟 Retribution for good or evil deeds, implying that different conditions in this (or any) life are the variant ripenings, or fruit, of seed sown in previous life or lives.

果斷


果断

see styles
guǒ duàn
    guo3 duan4
kuo tuan
 kadan
firm; decisive
To cut off the fruit, or results, of former karma. The arhat who has a 'remnant of karma', though he has cut off the seed of misery, has not yet cut off its fruits.

果業


果业

see styles
guǒ yè
    guo3 ye4
kuo yeh
 kagō
fruits of karma

根性

see styles
gēn xìng
    gen1 xing4
ken hsing
 konjou / konjo
    こんじょう
one's true nature (Buddhism)
(1) willpower; guts; determination; grit; spirit; (2) character; nature; disposition; personality
Nature and character; the nature of the powers of any sense.

梵唄


梵呗

see styles
fàn bài
    fan4 bai4
fan pai
 bonbai
    ぼんばい
(Buddhism) chanting of prayers
(1) {Buddh} song praising the virtues of the Buddha; (2) {Buddh} (See 声明・2) chanting of Buddhist hymns
Buddhist hymns, cf. 唄. They are sung to repress externals and calm the mind within for religious service; also in praise of Buddha.

梵天

see styles
fàn tiān
    fan4 tian1
fan t`ien
    fan tien
 bonten
    ぼんてん
Nirvana (in Buddhist scripture); Lord Brahma (the Hindu Creator)
(1) Brahma (Hindu creator god); (2) (See 御幣) large staff with plaited paper streamers (used at religious festivals or as a sign); (3) buoy (used in longline fishing, gillnetting, etc.); (4) down puff (on the end of an ear pick); (given name) Bonten
Brahmadeva. Brahmā, the ruler of this world. India. brahmaloka, the eighteen heavens of the realm of form, divided into four dhyāna regions (sixteen heavens in Southern Buddhism). The first three contain the 梵衆天 assembly of brahmadevas, i.e. the brahmakāyika; the 梵輔天 brahmspurohitas, retinue of Brahmā; and 大梵天 Mahābrahman, Brahman himself.

梵学

see styles
 bongaku
    ぼんがく
(1) study of Sanskrit; (2) study of Buddhism

梵學


梵学

see styles
fàn xué
    fan4 xue2
fan hsüeh
 bongaku
The study of Buddhism; the study of Brahmanism.

梵王

see styles
fàn wáng
    fan4 wang2
fan wang
 Bonō
Brahmā, cf. 梵天. The father of all living beings; the first person of the Brahminical trimūrti, Brahmā, Viṣṇu, and Śiva, recognized by Buddhism as devas but as inferior to a Buddha, or enlightened man.

棒喝

see styles
bàng hè
    bang4 he4
pang ho
 bōkatsu
practice in which a novice monk is shouted at or hit with a stick with the purpose of bringing about instant awakening (Buddhism); to rebuke sternly
To bang and bawl, in rebuke of a student.

楞嚴


楞严

see styles
lèng yán
    leng4 yan2
leng yen
 ryōgon
one who surmounts all obstacles (Buddhism)
śūraṃgama

業力


业力

see styles
yè lì
    ye4 li4
yeh li
 gōriki
(Buddhism) karma
The power of karma to produce good and evil fruit.

業厄


业厄

see styles
yè è
    ye4 e4
yeh o
 gōyaku
The constraints of karma; i.e. restricted conditions now as resulting from previous lives.

業受


业受

see styles
yè shòu
    ye4 shou4
yeh shou
 gōju
That which is received as the result of former karmic conduct, e.g. long or short life, etc.

業因


业因

see styles
yè yīn
    ye4 yin1
yeh yin
 gouin / goin
    ごういん
karma
The deed as cause; the cause of good or bad karma.

業垢


业垢

see styles
yè gòu
    ye4 gou4
yeh kou
 gōgō
Karma defilement.

業報


业报

see styles
yè bào
    ye4 bao4
yeh pao
 gouhou / goho
    ごうほう
karma effects; fate; inevitable retribution
Karma-reward; the retribution of karma, good or evil.

業塵


业尘

see styles
yè chén
    ye4 chen2
yeh ch`en
    yeh chen
 gōjin
Karma-dirt, the defilement or remains of evil karma.

業壽


业寿

see styles
yè shòu
    ye4 shou4
yeh shou
 gōju
Life, long or short, as determined by previous karma.

業天


业天

see styles
yè tiān
    ye4 tian1
yeh t`ien
    yeh tien
 gyouten / gyoten
    ぎょうてん
(surname) Gyouten
The karma of heaven, i.e. the natural inevitable law of cause and effect.

業性


业性

see styles
yè xìng
    ye4 xing4
yeh hsing
 gosshō
The nature of karma, its essential being; idem 業體.

業惱


业恼

see styles
yen ǎo
    yen4 ao3
yen ao
 gōnō
Karmic distress; karma and distress.

業感


业感

see styles
yè gǎn
    ye4 gan3
yeh kan
 gōkan
The influence of karma; caused by karma.

業有


业有

see styles
yè yǒu
    ye4 you3
yeh yu
 gōu
Reality of karma, idem 行有.

業果


业果

see styles
yè guǒ
    ye4 guo3
yeh kuo
 gouka / goka
    ごうか
effects of karma
The fruit of karma, conditions of rebirth depending on previous karmic conduct.

業根


业根

see styles
yè gēn
    ye4 gen1
yeh ken
the root cause (of evil); bane (Buddhism)

業海


业海

see styles
yè hǎi
    ye4 hai3
yeh hai
 gō kai
sea of evil; endless crime
The vast, deep ocean of (evil) karma.

業滿


业满

see styles
yè mǎn
    ye4 man3
yeh man
to have paid one's karmic debts (Buddhism)

業火


业火

see styles
yè huǒ
    ye4 huo3
yeh huo
 gouka / goka
    ごうか
(1) hellfire; flames of hell; (2) raging fire; large fire; (3) {Buddh} fire that consumes an evildoer
The fires of evil karma; the fires of the hells.

業田


业田

see styles
yè tián
    ye4 tian2
yeh t`ien
    yeh tien
 gouda / goda
    ごうだ
(surname) Gouda
The field of karma; the life in which the seeds of future harvest are sown.

業病


业病

see styles
yè bìng
    ye4 bing4
yeh ping
 goubyou / gobyo
    ごうびょう
(sensitive word) incurable disease (due to evil deeds in one's past life); chronic affliction
Illness as the result of previous karma.

業盡


业尽

see styles
yè jìn
    ye4 jin4
yeh chin
 gōjin
karma is terminated

業相


业相

see styles
yè xiàng
    ye4 xiang4
yeh hsiang
 gōsō
Action, activity, the karmic, the condition of karmic action. The first of the three 相 of the Awakening of Faith, when mental activity is stirred to action by unenlightenment.

業秤


业秤

see styles
yè chèng
    ye4 cheng4
yeh ch`eng
    yeh cheng
 gō no hakari
The scales of karma, in which good and evil are weighed by the rulers of Hades.

業種


业种

see styles
yè zhǒng
    ye4 zhong3
yeh chung
 gyoushu / gyoshu
    ぎょうしゅ
type of industry
karmabīja; karma-seed which springs up in happy or in suffering rebirth.

業簿


业簿

see styles
yè bù
    ye4 bu4
yeh pu
 gōbo
The record, or account book, kept by the rulers of Hades, recording the deeds of all sentient beings.

業結


业结

see styles
yè jié
    ye4 jie2
yeh chieh
 gōketsu
The bond of karma; karma and the bond (of the passions).

業綱


业纲

see styles
yè gāng
    ye4 gang1
yeh kang
 gō kō
The net of karma which entangles beings in the sufferings of rebirth.

業緣


业缘

see styles
yè yuán
    ye4 yuan2
yeh yüan
 gō en
Karma-cause, karma-circumstance, condition resulting from karma.

業縛


业缚

see styles
yè fú
    ye4 fu2
yeh fu
 gōbaku
Karma-bonds; the binding power of karma.

業繩


业绳

see styles
yè shéng
    ye4 sheng2
yeh sheng
 gōjō
Karma-cords, the bonds of karma.

業繫


业系

see styles
yè xì
    ye4 xi4
yeh hsi
 gō ke
Karma-bonds; karma-fetters.

業羂


业羂

see styles
yè juàn
    ye4 juan4
yeh chüan
 gōken
The noose of karma which entangles in transmigration.

業行


业行

see styles
yè xíng
    ye4 xing2
yeh hsing
 gōgyō
Deeds, actions; karma deeds, moral action which influences future rebirth.

業賊


业贼

see styles
yè zéi
    ye4 zei2
yeh tsei
 gōzoku
Robber-karma; evil karma harms as does a robber.

業通


业通

see styles
yè tōng
    ye4 tong1
yeh t`ung
    yeh tung
 gōtsū
Supernatural powers obtained from former karma; idem 報通.

業道


业道

see styles
yè dào
    ye4 dao4
yeh tao
 gōdō
The way of karma.

業鏡


业镜

see styles
yè jìng
    ye4 jing4
yeh ching
 kazumi
    かずみ
(personal name) Kazumi
Karma-mirror, that kept in Hades reveals all karma.

業障


业障

see styles
yè zhàng
    ye4 zhang4
yeh chang
 gōshō
karmic hindrance (Buddhism); karmic consequences that stand in the way of enlightenment; (term of abuse, especially toward the younger generation) devil spawn; (fig.) money
karmāvaraṇa; the screen, or hindrance, of past karma, hindering the attainment of bodhi.

業風


业风

see styles
yè fēng
    ye4 feng1
yeh feng
 gōfu
Karma-wind: (1) the fierce wind of evil karma and the wind from the hells, at the end of the age; (2) karma as wind blowing a person into good or evil rebirth.

業食


业食

see styles
yè shí
    ye4 shi2
yeh shih
 gō shiki
Karma as nutritive basis for succeeding existence.

業餘


业余

see styles
yè yú
    ye4 yu2
yeh yü
 gōyo
in one's spare time; outside working hours; amateur (historian etc)
A remnant of karma after the six paths of existence. v. 三餘.

業體


业体

see styles
yè tǐ
    ye4 ti3
yeh t`i
    yeh ti
 gōtai
idem 業性.

業魔


业魔

see styles
yè mó
    ye4 mo2
yeh mo
 gōma
Karma-māras, the demons who or the karma which hinders and harms goodness.

樊籠


樊笼

see styles
fán lóng
    fan2 long2
fan lung
 hanrō
bird cage; (fig.) prison; confinement
A cage, the cage of karma, or the world with its suffering, etc.

檀越

see styles
tán yuè
    tan2 yue4
t`an yüeh
    tan yüeh
 danotsu
    だんおつ
(Buddhism) benefactor (designation of a lay person by a monk)
alms-giver; person who donates to a monk or a temple; dana-pati
dānapati, an almsgiver, patron; various definitions are given, e.g. one who escapes the karma of poverty by giving.

欲漏

see styles
yù lòu
    yu4 lou4
yü lou
 yokuro
The stream or flow of existence, evoked by desire interpenetrated by unenlightened views and thoughts; these stimulating desires produce karma which in turn produces reincarnation; v. 三漏.

止觀


止观

see styles
zhǐ guān
    zhi3 guan1
chih kuan
 shikan
奢摩他毗婆舍那 (or 奢摩他毗鉢舍那) śamatha-vipaśyanā, which Sanskrit words are intp. by 止觀; 定慧; 寂照; and 明靜; for their respective meanings see 止 and 觀. When the physical organism is at rest it is called 止 zhi, when the mind is seeing clearly it is called 觀 guan. The term and form of meditation is specially connected with its chief exponent, the founder of the Tiantai school, which school is styled 止觀宗 Zhiguan Zong, its chief object being concentration of the mind by special methods for the purpose of clear insight into truth, and to be rid of illusion. The Tiantai work gives ten fields of mediation, or concentration: (1) the 五陰, 十八界, and 十二入; (2) passion and delusion; (3) sickness; (4) karma forms; (5) māra-deeds; (6) dhyāna; (7) (wrong) theories; (8) arrogance; (9) the two Vehicles; (10) bodhisattvahood.

正報


正报

see styles
zhèng bào
    zheng4 bao4
cheng pao
 seihou / seho
    せいほう
{Buddh} (See 依報) direct retribution; body and mind one is born into because of karma in previous lives; (given name) Seihou
The direct retribution of the individual's previous existence, such as being born as a man, etc. Also 正果.

正道

see styles
zhèng dào
    zheng4 dao4
cheng tao
 masamichi
    まさみち
the correct path; the right way (Buddhism)
(noun - becomes adjective with の) path of righteousness; path of duty; right track; correct path; (p,s,g) Masamichi
to correct path

歸真


归真

see styles
guī zhēn
    gui1 zhen1
kuei chen
to die (Buddhism); to return to Allah (Islam)

死相

see styles
sǐ xiàng
    si3 xiang4
ssu hsiang
 shisou / shiso
    しそう
(1) look of death (in one's face); shadow of death; (2) (See 死に顔) face of a dead person
The appearance of death; signs at death indicating the person's good or evil karma.

殺業


杀业

see styles
shā yè
    sha1 ye4
sha yeh
 setsugō
The karma resulting from killing.

毀釋


毁释

see styles
huǐ shì
    hui3 shi4
hui shih
 kishaku
To slander the Buddha or Buddhism.

毒氣


毒气

see styles
dú qì
    du2 qi4
tu ch`i
    tu chi
 dokuke
poison gas; toxic gas; manifestation of passion, anger etc (Buddhism)
Poison vapour, emitted by the three poisons, 貪瞋痴, desire, hate (or anger), stupor (or ignorance).

水天

see styles
shuǐ tiān
    shui3 tian1
shui t`ien
    shui tien
 suiten
    すいてん
(1) water and sky; (2) Varuna; Vedic god of water and sky (adopted into Buddhism as god of water and protector of the west)
Varuṇa, 縛嚕拏; 婆樓那 ούϕανός, the heavens, or the sky, where are clouds and dragons; the 水神 water-deva, or dragon-king, who rules the clouds, rains, and water generally. One of the 大神 in the esoteric maṇḍalas; he rules the west; his consort is the 水天妃 represented on his left, and his chief retainer 水天眷屬 is placed on his right.

法典

see styles
fǎ diǎn
    fa3 dian3
fa tien
 norihiro
    のりひろ
legal code; statute
code of law; body of law; (given name) Norihiro
The scriptures of Buddhism.

法力

see styles
fǎ lì
    fa3 li4
fa li
 houriki / horiki
    ほうりき
magic power
power of Buddhism; (place-name, surname) Houriki
The power of Buddha-truth to do away with calamity and subdue evil.

法威

see styles
 houi / hoi
    ほうい
{Buddh} influence of Buddhism; power of Buddhism

法子

see styles
fǎ zi
    fa3 zi5
fa tzu
 houko / hoko
    ほうこ
way; method; Taiwan pr. [fa2 zi5]
(female given name) Houko
Child of the Dharma, one who makes his living by following Buddhism.

法家

see styles
fǎ jiā
    fa3 jia1
fa chia
 houka / hoka
    ほうか
the Legalist school of political philosophy, which rose to prominence in the Warring States period (475–221 BC) (The Legalists believed that social harmony could only be attained through strong state control, and advocated for a system of rigidly applied punishments and rewards for specific behaviors.); a Legalist
(1) lawyer; (2) legalism (school of Chinese philosophy)
Buddhism; cf. 法門.

法師


法师

see styles
fǎ shī
    fa3 shi1
fa shih
 houshi / hoshi
    ほうし
one who has mastered the sutras (Buddhism)
(1) Buddhist priest; bonze; (2) layman dressed like a priest; (suffix noun) (3) (usu. pronounced ぼうし) person; (surname, given name) Houshi
A Buddhist teacher, master of the Law; five kinds are given— a custodian (of the sūtras), reader, intoner, expounder, and copier.

法教

see styles
fǎ jiào
    fa3 jiao4
fa chiao
 houkyou / hokyo
    ほうきょう
(surname) Houkyō
Buddhism.

法數


法数

see styles
fǎ shù
    fa3 shu4
fa shu
 hōshu
The categories of Buddhism such as the three realms, five skandhas, five regions, four dogmas, six paths, twelve nidānas, etc.

法文

see styles
fǎ wén
    fa3 wen2
fa wen
 norifumi
    のりふみ
French language
text of the law; (personal name) Norifumi
The literature of Buddhism.

法源

see styles
fǎ yuán
    fa3 yuan2
fa yüan
 hougen / hogen
    ほうげん
Origin of Dharma (in Buddhism); source of the law
(a) source of law; (given name) Hougen

法滅


法灭

see styles
fǎ miè
    fa3 mie4
fa mieh
 hōmetsu
The extinction of the Law, or Buddhism, after the third of the three stages 正像末.

法灯

see styles
 houtou / hoto
    ほうとう
light of Buddhism; (given name) Houtou

法炬

see styles
fǎ jù
    fa3 ju4
fa chü
 Hōko
The torch of Buddhism.

法界

see styles
fǎ jiè
    fa3 jie4
fa chieh
 hokkai; houkai / hokkai; hokai
    ほっかい; ほうかい
(1) {Buddh} universe; (2) {Buddh} realm of thought; (3) {Buddh} underlying principle of reality; manifestation of true thusness; (4) (ほうかい only) (abbreviation) (See 法界悋気) being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other
dharmadhātu, 法性; 實相; 達磨馱都 Dharma-element, -factor, or-realm. (1) A name for "things" in general, noumenal or phenomenal; for the physical universe, or any portion or phase of it. (2) The unifying underlying spiritual reality regarded as the ground or cause of all things, the absolute from which all proceeds. It is one of the eighteen dhātus. These are categories of three, four, five, and ten dharmadhātus; the first three are combinations of 事 and 理 or active and passive, dynamic and static; the ten are: Buddha-realm, Bodhisattva-realm, pratyekabuddha-realm, śrāvaka, deva, Human, asura, Demon, Animal, and Hades realms-a Huayan category. Tiantai has ten for meditaton, i.e. the realms of the eighteen media of perception (the six organs, six objects, and six sense-data or sensations), of illusion, sickness, karma, māra, samādhi, (false) views, pride, the two lower Vehicles, and the Bodhisattva Vehicle.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Karma-Buddhism 2" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary