Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 975 total results for your Inner-Peace 3 search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

胃嚢

see styles
 ibukuro
    いぶくろ
(irregular kanji usage) (1) stomach; breadbasket; inner man; (2) dietary needs

胃袋

see styles
wèi dài
    wei4 dai4
wei tai
 ibukuro
    いぶくろ
(coll.) stomach; belly
(1) stomach; breadbasket; inner man; (2) dietary needs

胸臆

see styles
xiōng yì
    xiong1 yi4
hsiung i
 kyouoku / kyooku
    きょうおく
inner feelings; what is deep in one's heart
one's inmost thoughts (feelings)

脈門


脉门

see styles
mài mén
    mai4 men2
mai men
inner side of the wrist, where the pulse is felt

臟腑


脏腑

see styles
zàng fǔ
    zang4 fu3
tsang fu
inner organs

自證


自证

see styles
zì zhèng
    zi4 zheng4
tzu cheng
 jishō
The witness within, inner assurance.

舍勒

see styles
shè lè
    she4 le4
she le
 sharoku
śāṭaka, 舍吒迦; 舍那 (or 奢那) An inner garment, a skirt.

華鬘


华鬘

see styles
huá mán
    hua2 man2
hua man
 keman
    けまん
{Buddh} Buddhist decoration engraved with various motifs, often made from gilt copper (e.g. for adorning the inner shrine of a temple)
kusuma-māla, a wreath, or chaplet of flowers.

藏象

see styles
zàng xiàng
    zang4 xiang4
tsang hsiang
hidden inner properties and their external manifestations (TCM)

蘇木


苏木

see styles
sū mù
    su1 mu4
su mu
 sonogi
    そのぎ
sappan wood (Caesalpinia sappan), used in Chinese medicine; administrative subdivision of banner 旗 (county) in Inner Mongolia (Mongol: arrow)
(See 花蘇芳) dried Chinese redbud (as used in Chinese medicine); (surname) Sonogi

蘊奥

see styles
 unnou; unou / unno; uno
    うんのう; うんおう
inner mysteries (of a field of study); secrets

虛損


虚损

see styles
xū sǔn
    xu1 sun3
hsü sun
(TCM) consumptive disease, chronic deficiency disorder due to impaired function of inner organs, deficiency of qi, blood, yin and yang; asomethingenia

蝸窗


蜗窗

see styles
wō chuāng
    wo1 chuang1
wo ch`uang
    wo chuang
(anatomy) round window (one of the two openings from the middle ear into the inner ear)

表裡


表里

see styles
biǎo lǐ
    biao3 li3
piao li
the outside and the inside; one's outward show and inner thoughts; exterior and interior

衷情

see styles
 chuujou / chujo
    ちゅうじょう
true heart; inner feelings

被胎

see styles
bèi tāi
    bei4 tai1
pei t`ai
    pei tai
duvet inner; duvet insert (i.e. a duvet without its cover 被套[bei4 tao4]); quilt padding; quilt wadding

裏情

see styles
 uranasake
    うらなさけ
inner affection

裏白

see styles
 urajiro; urajiro
    うらじろ; ウラジロ
(1) (kana only) Gleichenia japonica (species of fern with white-backed leaves); (2) (orig. meaning) white underside; white bottom; white inner

裏表

see styles
 uraomote
    うらおもて
(1) back and front; inside and outside; both sides; (2) inside out (e.g. clothing); (3) (See 表裏・2) double-dealing; two faces (cf. two-faced); (4) outward appearance and actual condition; inner workings

裡帶


里带

see styles
lǐ dài
    li3 dai4
li tai
inner tube (of tire)

裡院


里院

see styles
lǐ yuàn
    li3 yuan4
li yüan
inner courtyard (in a courtyard house)

襟懐

see styles
 kinkai
    きんかい
(one's) inner thoughts; feelings

規程


规程

see styles
guī chéng
    gui1 cheng2
kuei ch`eng
    kuei cheng
 kitei / kite
    きてい
rules; regulations
official regulations; inner rules

講和


讲和

see styles
jiǎng hé
    jiang3 he2
chiang ho
 kouwa / kowa
    こうわ
to make peace; to reconcile
(noun/participle) reconciliation; peace

議和


议和

see styles
yì hé
    yi4 he2
i ho
to negotiate peace

貽燕


贻燕

see styles
yí yàn
    yi2 yan4
i yen
to leave peace for the future generations

超度

see styles
chāo dù
    chao1 du4
ch`ao tu
    chao tu
 chōdo
to surpass; to transcend; to perform religious ceremonies to help the soul find peace
to transcend

近臣

see styles
jìn chén
    jin4 chen2
chin ch`en
    chin chen
 kinshin
    きんしん
member of a monarch's inner ministerial circle (old)
vassal; attendant

迷路

see styles
mí lù
    mi2 lu4
mi lu
 meiro / mero
    めいろ
to lose the way; lost; labyrinth; labyrinthus vestibularis (of the inner ear)
(1) maze; labyrinth; (2) (See 内耳) inner ear

遼河


辽河

see styles
liáo hé
    liao2 he2
liao ho
 ryouga / ryoga
    りょうが
Liao River of northeast China, passing through Inner Mongolia, Hebei, Jilin and Liaoning
(personal name) Ryōga

金城

see styles
 konjou / konjo
    こんじょう
(1) impregnable castle; (2) inner castle citadel; (3) golden castle (nickname for Nagoya Castle); (surname) Konjō

鍋底


锅底

see styles
guō dǐ
    guo1 di3
kuo ti
 nabezoko
    なべぞこ
the bottom of a pot or pan; hotpot broth
(inner) bottom of a pot; lingering recession

鐙骨


镫骨

see styles
dèng gǔ
    deng4 gu3
teng ku
 toukotsu / tokotsu
    とうこつ
    abumikotsu
    あぶみこつ
stapes or stirrup bone of middle ear, passing sound vibration to the inner ear
(noun - becomes adjective with の) stirrup (bone of the ear); stapes

閑處


闲处

see styles
xián chù
    xian2 chu4
hsien ch`u
    hsien chu
 gensho
A shut-in place, a place of peace, a hermitage, a Buddhist monastery.

阿盟

see styles
ā méng
    a1 meng2
a meng
Alxa League, a prefecture-level subdivision of Inner Mongolia (abbr. for 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2])

陰山


阴山

see styles
yīn shān
    yin1 shan1
yin shan
 hiyama
    ひやま
Yin mountains in Inner Mongolia
(surname) Hiyama

靖寧

see styles
 seinei / sene
    せいねい
(noun or adjectival noun) (archaism) peace and quiet; tranquility; peace on earth

静寧

see styles
 seinei / sene
    せいねい
(noun or adjectival noun) (archaism) peace and quiet; tranquility; peace on earth

靜室


静室

see styles
jìng shì
    jing4 shi4
ching shih
Abode of peace, the quiet heart.

鰓嚢

see styles
 sainou; erabukuro / saino; erabukuro
    さいのう; えらぶくろ
gill sac; branchial sac; branchial pouch; inner branchial groove; pharyngeal pouch

鳳眼


凤眼

see styles
fèng yǎn
    feng4 yan3
feng yen
elegant, almond-shaped eyes with the inner canthus pointing down and the outer canthus up, like the eye of a phoenix

鴿派


鸽派

see styles
gē pài
    ge1 pai4
ko p`ai
    ko pai
dove faction (opposite: 鷹派|鹰派[ying1 pai4], hawks); peace party; the faction seeking peace

ベ平連

see styles
 beheiren / beheren
    べへいれん
(org) Peace for Vietnam Committee (1965-1974) (abbreviation); (o) Peace for Vietnam Committee (1965-1974) (abbreviation)

七最勝


七最胜

see styles
qī zuì shèng
    qi1 zui4 sheng4
ch`i tsui sheng
    chi tsui sheng
 shichi saishō
The seven perfections, see唯識論, 9. 安住最勝 Perfect rest in the bodhisattva nature. 依止最勝 perfect reliance on, or holding fast to the great bodhi (awakened mind). 意果最勝 perfect resultant aim in-pity for all 事業最勝 Perfect in constant performance. 巧便最勝 Perfect in able device (for spiritual presentation). 廻向最勝 Perfect direction towards the highest bodhi. 滿淨最勝 Perfect purity and peace.

中宿依

see styles
zhōng sù yī
    zhong1 su4 yi1
chung su i
 chūshukue
A monk's inner garment, i. e. the five-patch garment; also 中着依.

中着依

see styles
zhōng zhāo yī
    zhong1 zhao1 yi1
chung chao i
 chūchakue
inner garment

主和派

see styles
zhǔ hé pài
    zhu3 he2 pai4
chu ho p`ai
    chu ho pai
the peace faction; doves

九原區


九原区

see styles
jiǔ yuán qū
    jiu3 yuan2 qu1
chiu yüan ch`ü
    chiu yüan chü
Jiuyuan, a district of Baotou City 包頭市|包头市[Bao1 tou2 Shi4], Inner Mongolia

二人臺


二人台

see styles
èr rén tái
    er4 ren2 tai2
erh jen t`ai
    erh jen tai
genre of song-and-dance duet popular in Inner Mongolia

五原縣


五原县

see styles
wǔ yuán xiàn
    wu3 yuan2 xian4
wu yüan hsien
Wuyuan, a county in Bayannur City 巴彥淖爾市|巴彦淖尔市[Ba1 yan4 nao4 er3 Shi4], Inner Mongolia

仲直り

see styles
 nakanaori
    なかなおり
(n,vs,vi) reconciliation; making up (with); making peace (with); being friends again; patching up a quarrel

保安團


保安团

see styles
bǎo ān tuán
    bao3 an1 tuan2
pao an t`uan
    pao an tuan
peace keeping group

保安官

see styles
 hoankan
    ほあんかん
peace officer; sheriff

保安課

see styles
 hoanka
    ほあんか
safety division (e.g. of the police); security division; public peace department

兜率陀

see styles
dōu shuài tuó
    dou1 shuai4 tuo2
tou shuai t`o
    tou shuai to
 Tosotsuda
(兜率 or 兜率哆); 兜術; 珊都史多, 珊覩史多; 鬭瑟多 Tuṣita, from tuṣ, contented, satisfied, gratified; name of the Tuṣita heaven, the fourth devaloka in the 欲界 passion realm, or desire realm between the Yama and Nirmāṇarati heavens. Its inner department is the Pure Land of Maitreya who, like Śākyamuni and all Buddhas, is reborn there before descending to earth as the next Buddha; his life there is 4,000 Tuṣita years (each day there being equal to 4000 earth-years) 584 million such years.

內佛堂


内佛堂

see styles
nèi f o táng
    nei4 f o2 tang2
nei f o t`ang
    nei f o tang
 nai butsudō
inner buddha hall

內供奉


内供奉

see styles
nèi gōng fèng
    nei4 gong1 feng4
nei kung feng
 naigu bu
inner offerer

內凡位


内凡位

see styles
nèi fán wèi
    nei4 fan2 wei4
nei fan wei
 naibon i
stage of inner worldlings

內在的


内在的

see styles
nèi zài de
    nei4 zai4 de5
nei tsai te
inner; internal
See: 内在的

內在美


内在美

see styles
nèi zài měi
    nei4 zai4 mei3
nei tsai mei

More info & calligraphy:

Inner Beauty / Beauty of Spirit
inner beauty

內執受


内执受

see styles
nèi zhí shòu
    nei4 zhi2 shou4
nei chih shou
 nai shūju
inner appropriation

內方丈


内方丈

see styles
nèi fāng zhàng
    nei4 fang1 zhang4
nei fang chang
 uchi hōjō
inner abbot's quarters

內無爲


内无为

see styles
nèi wú wéi
    nei4 wu2 wei2
nei wu wei
 nai mui
Inner quiescence, cf. the six 妙門.

內眼角


内眼角

see styles
nèi yǎn jiǎo
    nei4 yan3 jiao3
nei yen chiao
inner corner of the eye

內道塲


内道塲

see styles
nèi dào cháng
    nei4 dao4 chang2
nei tao ch`ang
    nei tao chang
 nai dōjō
A place for Buddhist worship in the palace, v. 内齋 and 内寺.

內願堂


内愿堂

see styles
nèi yuàn táng
    nei4 yuan4 tang2
nei yüan t`ang
    nei yüan tang
 nai gandō
inner buddha hall

八念法

see styles
bā niàn fǎ
    ba1 nian4 fa3
pa nien fa
 hachi nenhō
Or 八念門. Eight lines of thought, in the智度論 21 , for resisting Māra-attacks and evil promptings during the meditation on impurity, etc.; i.e. thought of the Buddha, of the Law (or Truth), the fraternity, the commandments, alms-giving, the devas, breathing, and death. There are also the 大人八念 , i.e. that truth 道 is obtained through absence of desire, contentment, aloneness, zeal, correct thinking, a fixed mind, wisdom, and inner joy. v. 八念經.

内なる

see styles
 uchinaru
    うちなる
(pre-noun adjective) (See 外なる・そとなる) inner (self, voice, man, etc.); internal (conflict, tension, competition, etc.); interior

内供奉

see styles
nèi gòng fèng
    nei4 gong4 feng4
nei kung feng
 naigubu
    ないぐぶ
(See 内道場) inner offerer (any of the 10 high-ranking monks serving at the inner offering hall)
(内供) A title for the monk who served at the alter in the imperial palace, instituted in A. D. 756; also called 供奉.

内回り

see styles
 uchimawari
    うちまわり
inner tracks or lanes; going around an inner circle; indoors

内惑星

see styles
 naiwakusei / naiwakuse
    ないわくせい
inner planet

内揚げ

see styles
 uchiage
    うちあげ
inner pleat; the raising of fabric up in the middle to marry bottom edges of yukata and kimono

内無双

see styles
 uchimusou / uchimuso
    うちむそう
{sumo} inner-thigh-propping twist down

内種皮

see styles
 naishuhi
    ないしゅひ
{bot} tegmen; inner seed coat

内蒙古

see styles
 naimouko / naimoko
    ないもうこ
Inner Mongolia (China); (place-name) Inner Mongolia

内路地

see styles
 uchiroji
    うちろじ
inner teahouse garden (within the central gate)

内輪差

see styles
 nairinsa
    ないりんさ
difference between track followed by front and back inner wheels when turning

内遊星

see styles
 naiyuusei / naiyuse
    ないゆうせい
inner planet

内道場

see styles
 naidoujou / naidojo
    ないどうじょう
inner practice hall (for Buddhism; on the imperial palace grounds)

内露地

see styles
 uchiroji
    うちろじ
inner teahouse garden (within the central gate)

内面的

see styles
 naimenteki
    ないめんてき
(adjectival noun) inner; internal; inside

凝花舎

see styles
 gyoukasha / gyokasha
    ぎょうかしゃ
court ladies' residence (in the inner Heian Palace)

凝華舎

see styles
 gyoukasha / gyokasha
    ぎょうかしゃ
court ladies' residence (in the inner Heian Palace)

前庭窗

see styles
qián tíng chuāng
    qian2 ting2 chuang1
ch`ien t`ing ch`uang
    chien ting chuang
fenestra vestibuli (of inner ear)

劉曉波


刘晓波

see styles
liú xiǎo bō
    liu2 xiao3 bo1
liu hsiao po
Liu Xiaobo (1955-2017), Beijing writer and human rights activist, organizer of petition Charter 2008 零八憲章|零八宪章[Ling2 ba1 Xian4 zhang1], Nobel Peace Prize laureate in 2010

劉雲山


刘云山

see styles
liú yún shān
    liu2 yun2 shan1
liu yün shan
Liu Yunshan (1947-), PRC politician, background in journalism in Inner Mongolia, head of the Central Propaganda Department 2002-2012

包頭市


包头市

see styles
bāo tóu shì
    bao1 tou2 shi4
pao t`ou shih
    pao tou shih
Baotou, prefecture-level city in Inner Mongolia Autonomous Region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4 meng3 gu3 Zi4 zhi4 qu1]

化德縣


化德县

see styles
huà dé xiàn
    hua4 de2 xian4
hua te hsien
Huade, a county in Ulanqab City 烏蘭察布市|乌兰察布市[Wu1 lan2 cha2 bu4 Shi4], Inner Mongolia

半規管


半规管

see styles
bàn guī guǎn
    ban4 gui1 guan3
pan kuei kuan
 hankikan
    はんきかん
(anatomy) semicircular canal
{anat} (See 三半規管) semicircular canal (of the inner ear)

卓資縣


卓资县

see styles
zhuó zī xiàn
    zhuo2 zi1 xian4
cho tzu hsien
Zhuozi, a county in Ulanqab City 烏蘭察布市|乌兰察布市[Wu1 lan2 cha2 bu4 Shi4], Inner Mongolia

南海子

see styles
nán hǎi zi
    nan2 hai3 zi5
nan hai tzu
 minako
    みなこ
Nanhaizi, name used to refer to various places, including 草海[Cao3 hai3], 南苑[Nan2 yuan4] and the Nanhaizi Wetland in Baotou, Inner Mongolia
(female given name) Minako

卵圓窗


卵圆窗

see styles
luǎn yuán chuāng
    luan3 yuan2 chuang1
luan yüan ch`uang
    luan yüan chuang
(anatomy) oval window (between the middle and inner ear)

呼倫湖


呼伦湖

see styles
hū lún hú
    hu1 lun2 hu2
hu lun hu
Hulun Lake of Inner Mongolia

和平區


和平区

see styles
hé píng qū
    he2 ping2 qu1
ho p`ing ch`ü
    ho ping chü
Heping or Peace district (of many towns); Heping district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4]; Heping district of Shenyang city 瀋陽市|沈阳市, Liaoning

和平案

see styles
 waheian / wahean
    わへいあん
peace plan; peace program

和平隊


和平队

see styles
hé píng duì
    he2 ping2 dui4
ho p`ing tui
    ho ping tui
(U.S.) Peace Corps

和平鴿


和平鸽

see styles
hé píng gē
    he2 ping2 ge1
ho p`ing ko
    ho ping ko
dove of peace

咬唇妝


咬唇妆

see styles
yǎo chún zhuāng
    yao3 chun2 zhuang1
yao ch`un chuang
    yao chun chuang
bitten-lips look (darker lipstick applied on the inner part of the lips, and lighter on the outer part)

商都縣


商都县

see styles
shāng dū xiàn
    shang1 du1 xian4
shang tu hsien
Shangdu, a county in Ulanqab City 烏蘭察布市|乌兰察布市[Wu1 lan2 cha2 bu4 Shi4], Inner Mongolia

喀喇沁

see styles
kā lǎ qìn
    ka1 la3 qin4
k`a la ch`in
    ka la chin
Harqin (Mongol: guard); Harqin banner or Kharchin khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia; also Harqin Left Mongol autonomous county in Chaoyang 朝陽|朝阳[Chao2 yang2], Liaoning

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "Inner-Peace 3" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary