Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1570 total results for your Frie search in the dictionary. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

破局

see styles
pò jú
    po4 ju2
p`o chü
    po chü
 hakyoku
    はきょく
to collapse (of plan, talks etc)
(1) catastrophe; cataclysm; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) collapse (of a relationship); breakup; split (friends, lovers, etc.)

示好

see styles
shì hǎo
    shi4 hao3
shih hao
to express goodwill; to be friendly

社友

see styles
 shayuu / shayu
    しゃゆう
colleague; company friend

神交

see styles
shén jiāo
    shen2 jiao1
shen chiao
soul brothers; friends in spirit who have never met; to commune with

私交

see styles
sī jiāo
    si1 jiao1
ssu chiao
personal friendship

稲荷

see styles
 touka / toka
    とうか
(1) (See 稲魂) Inari (god of harvests, Uka-no-Mitama); (2) Inari shrine; Fushimi Inari shrine (in Kyoto); (3) (See 狐・1) fox (said to be messengers of Inari); (4) (See 油揚げ・1) fried tofu (said to be a favourite food of foxes); (5) (abbreviation) (kana only) (See いなり寿司) inarizushi; (place-name) Touka

空揚

see styles
 karaage / karage
    からあげ
(noun/participle) (food term) deep-fried food

篤摯


笃挚

see styles
dǔ zhì
    du3 zhi4
tu chih
sincere (in friendship); cordial

紅蛋


红蛋

see styles
hóng dàn
    hong2 dan4
hung tan
red-dyed egg, traditionally given to friends and relatives one month after the birth of one's child

級友

see styles
 kyuuyuu / kyuyu
    きゅうゆう
classmate; friend in the same class

素揚

see styles
 suage
    すあげ
(food term) deep-frying without breading or batter; food deep-fried without breading or batter

細君

see styles
 saikun
    さいくん
(1) one's wife (when speaking with a close friend); (2) your wife (when speaking with a junior)

結交


结交

see styles
jié jiāo
    jie2 jiao1
chieh chiao
to make friends with

結歡


结欢

see styles
jié huān
    jie2 huan1
chieh huan
on friendly terms

結納


结纳

see styles
jié nà
    jie2 na4
chieh na
 yuinou / yuino
    ゆいのう
to make friends; to form friendship
(1) traditional Japanese engagement ceremony involving ritual gift exchange between families; (2) (See 結納品) ceremonial engagement gifts

絶交

see styles
 zekkou / zekko
    ぜっこう
(n,vs,vi) breaking off a relationship; permanent breach of friendship; rupture

網友


网友

see styles
wǎng yǒu
    wang3 you3
wang yu
online friend; netizen; Internet user

緣佛


缘佛

see styles
yuán fó
    yuan2 fo2
yüan fo
 nuibotoke
A deceased relative or friend, i.e. a Buddha connected with me.

老兄

see styles
lǎo xiōng
    lao3 xiong1
lao hsiung
elder brother (often used self-referentially); (form of address between male friends) old chap; buddy

老友

see styles
lǎo yǒu
    lao3 you3
lao yu
 rouyuu / royu
    ろうゆう
old friend; sb who passed the county level imperial exam (in Ming dynasty)
old friend; crony

老鐵


老铁

see styles
lǎo tiě
    lao3 tie3
lao t`ieh
    lao tieh
(slang) very close friend; bro

聯誼


联谊

see styles
lián yì
    lian2 yi4
lien i
friendship; fellowship

胞波

see styles
bāo bō
    bao1 bo1
pao po
brethren on the other side of the border (used in the context of China-Myanmar friendship) (loanword from Burmese "paukphaw", meaning "close kin")

能平

see styles
 yoshiyasu
    よしやす
soup with fried tofu, shiitake mushrooms, carrots, sweet potatoes and daikon flavored with salt or soy sauce and thickened with potato starch; (given name) Yoshiyasu

腹心

see styles
 fukushin
    ふくしん
(noun - becomes adjective with の) one's confidant; trusted friend; trusted retainer

膩友


腻友

see styles
nì yǒu
    ni4 you3
ni yu
intimate friend

至好

see styles
zhì hǎo
    zhi4 hao3
chih hao
best friend

舊交


旧交

see styles
jiù jiāo
    jiu4 jiao1
chiu chiao
old friend; former acquaintance
See: 旧交

舊友


旧友

see styles
jiù yǒu
    jiu4 you3
chiu yu
old friend
See: 旧友

舊好


旧好

see styles
jiù hǎo
    jiu4 hao3
chiu hao
old friendship
See: 旧好

舊故


旧故

see styles
jiù gù
    jiu4 gu4
chiu ku
old friend; former acquaintance
See: 旧故

舊知


旧知

see styles
jiù zhī
    jiu4 zhi1
chiu chih
old acquaintance; former friend
See: 旧知

舊識


旧识

see styles
jiù shí
    jiu4 shi2
chiu shih
former acquaintance; old friend

舊雨


旧雨

see styles
jiù yǔ
    jiu4 yu3
chiu yü
old friends

良友

see styles
liáng yǒu
    liang2 you3
liang yu
 yoshitomo
    よしとも
good friend; companion
(See 悪友) good friend; (given name) Yoshitomo

良知

see styles
liáng zhī
    liang2 zhi1
liang chih
 ryouchi / ryochi
    りょうち
innate sense of right and wrong; conscience; bosom friend
intuition; (surname, given name) Ryōchi

色友

see styles
sè yǒu
    se4 you3
se yu
photography enthusiast; friend with benefits

莫逆

see styles
mò nì
    mo4 ni4
mo ni
 bakugyaku; bakugeki
    ばくぎゃく; ばくげき
very friendly; intimate
cordial relations

薄脆

see styles
báo cuì
    bao2 cui4
pao ts`ui
    pao tsui
crispy; thin and brittle; a crispy fried cracker

薯條


薯条

see styles
shǔ tiáo
    shu3 tiao2
shu t`iao
    shu tiao
french fries; french fried potatoes; chips

薯片

see styles
shǔ piàn
    shu3 pian4
shu p`ien
    shu pien
fried potato chips

蘭交


兰交

see styles
lán jiāo
    lan2 jiao1
lan chiao
close friendship; a meeting of minds

融洽

see styles
róng qià
    rong2 qia4
jung ch`ia
    jung chia
harmonious; friendly relations; on good terms with one another

蟹玉

see styles
 kanitama
    かにたま
Chinese dish with fried egg and crab

蠏玉

see styles
 kanitama
    かにたま
Chinese dish with fried egg and crab

要好

see styles
yào hǎo
    yao4 hao3
yao hao
to be on good terms; to be close friends; striving for self-improvement

親交

see styles
 shinkou / shinko
    しんこう
intimacy; friendship; friendly relations

親和


亲和

see styles
qīn hé
    qin1 he2
ch`in ho
    chin ho
 chikakazu
    ちかかず
to connect intimately (with); amiable; affable
(n,vs,vi) friendship; fellowship; (given name) Chikakazu

親善


亲善

see styles
qīn shàn
    qin1 shan4
ch`in shan
    chin shan
 chikayoshi
    ちかよし
goodwill
friendship; goodwill; friendly relations; amity; (male given name) Chikayoshi

親好

see styles
 chikayoshi
    ちかよし
friendship; good fellowship; (personal name) Chikayoshi

親密


亲密

see styles
qīn mì
    qin1 mi4
ch`in mi
    chin mi
 shinmitsu
    しんみつ
intimate; close
(noun or adjectival noun) intimacy; friendship

親朋


亲朋

see styles
qīn péng
    qin1 peng2
ch`in p`eng
    chin peng
 shinhou / shinho
    しんほう
relatives and friends
(given name) Shinhou

親睦


亲睦

see styles
qīn mù
    qin1 mu4
ch`in mu
    chin mu
 shinboku
    しんぼく
friendly; amicable; to keep up harmonious relations (with sb)
(n,vs,vi) friendship; amity; (place-name) Shinboku

親膚


亲肤

see styles
qīn fū
    qin1 fu1
ch`in fu
    chin fu
skin-friendly

親舊


亲旧

see styles
qīn jiù
    qin1 jiu4
ch`in chiu
    chin chiu
relatives and old friends

親親


亲亲

see styles
qīn qīn
    qin1 qin1
ch`in ch`in
    chin chin
dear one; to kiss; friendly

親近


亲近

see styles
qīn jìn
    qin1 jin4
ch`in chin
    chin chin
 shinkin
    しんきん
intimate; to get close to
(n,vs,vi) (1) bonding; becoming closer; developing an affinity; familiarity; (2) close relation; close relative; close friend; (3) (hist) personal retainer; personal attendant; close aide
to become familiar (intimate) with

詩友

see styles
 shiyuu / shiyu
    しゆう
one's friend in poetry

誤爆

see styles
 gobaku
    ごばく
(n,vs,vt,vi) bombing (shelling) the wrong target; (be killed by) friendly fire

誼み

see styles
 yoshimi
    よしみ
(kana only) friendship; friendly relations; connection; relation; intimacy

談笑

see styles
 danshou / dansho
    だんしょう
(n,vs,vi) friendly chat; pleasant chat; lighthearted talk; friendly conversation

諍友


诤友

see styles
zhèng yǒu
    zheng4 you3
cheng yu
a friend capable of direct admonition

諸兄

see styles
 moroe
    もろえ
dear friends; (all of) you or those men; (surname) Moroe

諸君


诸君

see styles
zhū jun
    zhu1 jun1
chu chün
 shokun
    しょくん
Gentlemen! (start of a speech); Ladies and Gentlemen!
(1) you (people); (interjection) (2) (making appeal, etc.) gentlemen; ladies and gentlemen; my friends; everyone

謝孝


谢孝

see styles
xiè xiào
    xie4 xiao4
hsieh hsiao
to visit friends to thank them after a funeral

護短


护短

see styles
hù duǎn
    hu4 duan3
hu tuan
to defend sb (a relative, friend or oneself) despite knowing that that person is in the wrong

豆菊

see styles
dòu jú
    dou4 ju2
tou chü
fried tofu skin (typically used as a hot pot ingredient)

賓朋


宾朋

see styles
bīn péng
    bin1 peng2
pin p`eng
    pin peng
guests; invited friends

身内

see styles
 miuchi
    みうち
(1) relatives; one's family; (2) friends; members of the same organization; (3) followers; henchmen; (4) one's whole body; (surname) Miuchi

身方

see styles
 mikata
    みかた
(n,vs,adj-no) friend; ally; supporter

軟骨


软骨

see styles
ruǎn gǔ
    ruan3 gu3
juan ku
 nankotsu
    なんこつ
cartilage
(1) {anat} cartilage; (2) {food} nankotsu; (dish of) gristle (usu. of chicken, deep-fried)

農友


农友

see styles
nóng yǒu
    nong2 you3
nung yu
 nouyuu / noyu
    のうゆう
our peasant friends (political term used in the early years of the Old Democratic Revolution, 1840-1919); (Tw) (coll.) farmer
(place-name) Nouyū

近い

see styles
 chikai
    ちかい
(adjective) (1) near; close; short (distance); (adjective) (2) close (in time); soon; (adjective) (3) close (relationship); friendly; intimate; (adjective) (4) closely related; (adjective) (5) similar; almost the same; close to; nearly

近人

see styles
jìn rén
    jin4 ren2
chin jen
contemporary; modern person; close friend; associate; intimate

通交

see styles
 tsuukou / tsuko
    つうこう
(noun/participle) friendly relations

通好

see styles
 michiyoshi
    みちよし
(noun/participle) friendly relations; (male given name) Michiyoshi

遊ぶ

see styles
 asobu(p); asubu(ok)
    あそぶ(P); あすぶ(ok)
(v5b,vi) (1) to play (games, sports); to enjoy oneself; to have a good time; (v5b,vi) (2) to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.); (v5b,vi) (3) to be idle; to do nothing; to be unused; (v5b,vi) (4) to meet up (with friends); to hang out; (v5b,vi) (5) to give oneself up (to gambling, drinking, etc.); (v5b,vi) (6) (as 〜に遊ぶ) to go to (for pleasure or for study); (v5b,vi) (7) (See もてあそぶ・2) to tease (someone); to play (with); (v5b,vi) (8) {baseb} to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration

過往


过往

see styles
guò wǎng
    guo4 wang3
kuo wang
 kaō
to come and go; to have friendly relations with; in the past; previous
passed away

道舊


道旧

see styles
dào jiù
    dao4 jiu4
tao chiu
 dōgu
An old monastic, or religious, friend.

郷友

see styles
 kyouyuu / kyoyu
    きょうゆう
friends from the same hometown

鄰睦


邻睦

see styles
lín mù
    lin2 mu4
lin mu
to be on friendly terms

重拾

see styles
chóng shí
    chong2 shi2
ch`ung shih
    chung shih
to pick up (a theme etc); to regain (confidence); to revive (a custom, friendship etc)

重溫


重温

see styles
chóng wēn
    chong2 wen1
ch`ung wen
    chung wen
to learn something over again; to review; to brush up; to revive (memories, friendship etc)
See: 重温

金蘭


金兰

see styles
jīn lán
    jin1 lan2
chin lan
 kinran; kinran
    きんらん; キンラン
profound friendship; sworn brotherhood
(1) (kana only) golden orchid (Cephalanthera falcata); kinran; (2) very close friendship

鈕帶


钮带

see styles
niǔ dài
    niu3 dai4
niu tai
bond; ties (of friendship etc)

鍋貼


锅贴

see styles
guō tiē
    guo1 tie1
kuo t`ieh
    kuo tieh
fried dumpling; potsticker

鐵子


铁子

see styles
tiě zi
    tie3 zi5
t`ieh tzu
    tieh tzu
 tetsuko
    てつこ
(slang) very close friend; bro
(female given name) Tetsuko

長青

see styles
cháng qīng
    chang2 qing1
ch`ang ch`ing
    chang ching
(literary) evergreen; enduring (friendship etc)

開黑


开黑

see styles
kāi hēi
    kai1 hei1
k`ai hei
    kai hei
(slang) (online gaming) to team up with friends in a coordinated private group (黑[hei1] indicates private, team-only chat)

閨蜜


闺蜜

see styles
guī mì
    gui1 mi4
kuei mi
(coll.) (a woman's) close female friend; bestie; (originally written 閨密|闺密, an abbr. for 閨中密友|闺中密友)

隔意

see styles
 kakui
    かくい
(usu. in the negative as 〜なく, 〜のない, etc.) reserve; reticence; unfriendliness; estrangement

雅兄

see styles
 gakei / gake
    がけい
(pronoun) (honorific or respectful language) (masculine speech) (used in letters to address a male friend) you

雅故

see styles
yǎ gù
    ya3 gu4
ya ku
old friend; correct interpretation

集い

see styles
 tsudoi
    つどい
meeting; get-together (e.g. among friends)

雍睦

see styles
yōng mù
    yong1 mu4
yung mu
harmonious; friendly

面友

see styles
miàn yǒu
    mian4 you3
mien yu
to put on a friendly face

面基

see styles
miàn jī
    mian4 ji1
mien chi
(slang) (of online friends) to meet up in person

音物

see styles
 inmotsu
    いんもつ
    inbutsu
    いんぶつ
present (to build up a "friendship" with someone); bribe

類友

see styles
 ruitomo
    るいとも
(colloquialism) (See 類は友を呼ぶ) hobby friend; friend gained through common interests or personality

餃子


饺子

see styles
jiǎo zi
    jiao3 zi5
chiao tzu
 gyooza(p); chaozu(rk); gyouza(sk); gyouza(sk) / gyooza(p); chaozu(rk); gyoza(sk); gyoza(sk)
    ギョーザ(P); チャオズ(rk); ぎょうざ(sk); ギョウザ(sk)
dumpling; pot-sticker; CL:個|个[ge4],隻|只[zhi1]
{food} gyoza (chi: jiǎozi); pot sticker; crescent-shaped pan-fried dumplings stuffed with minced pork and vegetables

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Frie" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary