Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 454 total results for your Dress search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ディナードレス

see styles
 dinaadoresu / dinadoresu
    ディナードレス
dinner dress

ドレス・アップ

 doresu apu
    ドレス・アップ
(noun/participle) dress up

ドレス・コード

 doresu koodo
    ドレス・コード
dress code

ドレス・シャツ

 doresu shatsu
    ドレス・シャツ
dress shirt

ドレス・スーツ

 doresu suutsu / doresu sutsu
    ドレス・スーツ
dress suit

ドレス・ダウン

 doresu daun
    ドレス・ダウン
(noun or participle which takes the aux. verb suru) to dress down

ドレスウオッチ

see styles
 doresuuocchi / doresuocchi
    ドレスウオッチ
dress watch

ドレスフォーム

see styles
 doresufoomu
    ドレスフォーム
dress form

ホーム・ウエア

 hoomu uea
    ホーム・ウエア
house dress (wasei: home wear)

ホーム・ドレス

 hoomu doresu
    ホーム・ドレス
plain dress for everyday wear (wasei: home dress)

ホンコンシャツ

see styles
 honkonshatsu
    ホンコンシャツ
short-sleeved dress shirt (wasei: Hong Kong shirt)

ユニットドレス

see styles
 yunittodoresu
    ユニットドレス
unit dress

ローブデコルテ

see styles
 roobudekorute
    ローブデコルテ
robe decolletee (fre:); low-cut dress

ロング・ドレス

 rongu doresu
    ロング・ドレス
long dress

拵える(rK)

 kosaeru
    こさえる
(transitive verb) (1) (colloquialism) (kana only) (See 拵える・こしらえる・1) to make; to manufacture; to fabricate; (transitive verb) (2) (colloquialism) (kana only) (See 拵える・こしらえる・2) to build; to construct; (transitive verb) (3) (colloquialism) (kana only) (See 拵える・こしらえる・3) to prepare; to get ready; to make (in advance); (transitive verb) (4) (colloquialism) (kana only) (See 拵える・こしらえる・4) to dress (oneself in); to dress up (in); to put on (one's makeup, a dress, etc.); to adorn (oneself in); (transitive verb) (5) (colloquialism) (kana only) (See 拵える・こしらえる・5) to raise money (for); to gather (money); to save up; to incur (a debt); (transitive verb) (6) (colloquialism) (kana only) (See 拵える・こしらえる・6) to have (a child, partner, lover, etc.); to make (a friend); to start (an affair); (transitive verb) (7) (colloquialism) (kana only) (See 拵える・こしらえる・7) to make up (e.g. an excuse); to fabricate (a story); to invent; to concoct

Variations:
着込む
着こむ

 kikomu
    きこむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to wear extra clothes; (Godan verb with "mu" ending) (2) to dress formally

イブニングドレス

see styles
 ibuningudoresu
    イブニングドレス
evening dress

イメージ・クラブ

 imeeji kurabu
    イメージ・クラブ
sex establishment in which staff dress in costumes (schoolgirl, nurse, etc.) (wasei: image club)

カクテル・ドレス

 kakuteru doresu
    カクテル・ドレス
cocktail dress

チャイナ・ドレス

 chaina doresu
    チャイナ・ドレス
qipao (wasei: china dress); cheongsam; mandarin dress

ディナー・ドレス

 dinaa doresu / dina doresu
    ディナー・ドレス
dinner dress

ドレス・ウオッチ

 doresu uocchi
    ドレス・ウオッチ
dress watch

ドレス・フォーム

 doresu foomu
    ドレス・フォーム
dress form

パーティードレス

see styles
 paatiidoresu / patidoresu
    パーティードレス
party dress

ファンシードレス

see styles
 fanshiidoresu / fanshidoresu
    ファンシードレス
fancy dress

フォーマルドレス

see styles
 foomarudoresu
    フォーマルドレス
formal dress

ベーシックドレス

see styles
 beeshikkudoresu
    ベーシックドレス
basic dress

ホンコン・シャツ

 honkon shatsu
    ホンコン・シャツ
short-sleeved dress shirt (wasei: Hong Kong shirt)

モーニングコート

see styles
 mooningukooto
    モーニングコート
morning coat; cutaway coat; morning dress (as opposed to evening dress)

モーニングドレス

see styles
 mooningudoresu
    モーニングドレス
morning dress; mourning dress

ユニット・ドレス

 yunitto doresu
    ユニット・ドレス
unit dress

ローブ・デコルテ

 roobu dekorute
    ローブ・デコルテ
robe decolletee (fre:); low-cut dress

Variations:
上げ
揚げ

 age
    あげ
(n,n-suf) (1) (See 縫い揚げ・ぬいあげ) tuck (e.g. in a dress); (2) (上げ only) (ant: 下げ・1) rise (e.g. in price)

Variations:
場当たり
場当り

 baatari / batari
    ばあたり
(1) playing to the gallery; grandstanding; gag; claptrap; (adj-na,adj-no) (2) ad hoc; haphazard; (3) (abbreviation) (See 場当たり稽古) dress rehearsal

Variations:
総ざらい
総浚い

 souzarai / sozarai
    そうざらい
(noun, transitive verb) general review (e.g. of one's lessons); dress rehearsal

Variations:
衣装
衣裳

 ishou / isho
    いしょう
clothing; costume; outfit; garment; dress

Variations:
装い
粧い

 yosooi
    よそおい
dress; outfit; equipment; makeup; adornment; guise; get-up

Variations:
装う
粧う

 yosoou / yosoo
    よそおう
(transitive verb) (1) to dress (oneself in); to attire oneself in; to adorn; to decorate; (transitive verb) (2) to pretend; to feign; to affect; to disguise oneself as

アフタヌーンドレス

see styles
 afutanuundoresu / afutanundoresu
    アフタヌーンドレス
afternoon dress

イブニング・ドレス

 ibuningu doresu
    イブニング・ドレス
evening dress

ウェディングドレス

see styles
 wedingudoresu
    ウェディングドレス
wedding dress

Variations:
お色直し
御色直し

 oironaoshi
    おいろなおし
(noun/participle) changing one's dress (e.g. at the wedding reception)

ジャンパースカート

see styles
 janpaasukaato / janpasukato
    ジャンパースカート
jumper skirt; pinafore dress

パーティー・ドレス

 paatii doresu / pati doresu
    パーティー・ドレス
party dress

ファンシー・ドレス

 fanshii doresu / fanshi doresu
    ファンシー・ドレス
fancy dress

フォーマル・ドレス

 foomaru doresu
    フォーマル・ドレス
formal dress

ベーシック・ドレス

 beeshikku doresu
    ベーシック・ドレス
basic dress

マタニティードレス

see styles
 matanitiidoresu / matanitidoresu
    マタニティードレス
maternity dress

モーニング・コート

 mooningu kooto
    モーニング・コート
morning coat; cutaway coat; morning dress (as opposed to evening dress)

モーニング・ドレス

 mooningu doresu
    モーニング・ドレス
morning dress; mourning dress

Variations:
桟敷
棧敷(sK)

 sajiki; sanjiki
    さじき; さんじき
(1) dress circle (of a theatre); (first) balcony; box; (2) stands (seating for spectators)

Variations:
花嫁衣裳
花嫁衣装

 hanayomeishou / hanayomesho
    はなよめいしょう
bridal costume; wedding dress

Variations:
裳裾
も裾(sK)

 mosuso
    もすそ
cuff (of pants); hem (of skirt); train (of dress); foot (of mountain)

Variations:
身ごしらえ
身拵え

 migoshirae
    みごしらえ
(n,vs,vi) dress; outfit; equipment

Variations:
身なり
身形

 minari
    みなり
dress; attire; clothing; getup; outfit; personal appearance

アフターヌーンドレス

see styles
 afutaanuundoresu / afutanundoresu
    アフターヌーンドレス
afternoon dress

アフタヌーン・ドレス

 afutanuun doresu / afutanun doresu
    アフタヌーン・ドレス
afternoon dress

インフォーマルドレス

see styles
 infoomarudoresu
    インフォーマルドレス
informal dress

ウェディング・ドレス

 wedingu doresu
    ウェディング・ドレス
wedding dress

オールシーズンドレス

see styles
 oorushiizundoresu / oorushizundoresu
    オールシーズンドレス
all-season dress

Variations:
お引き摺り
お引摺り

 ohikizuri
    おひきずり
(1) (See 引き摺り・1) train of dress; trailing skirt; (2) (See 引き摺り・2) woman who doesn't work and only thinks about fashion

ジャンパー・スカート

 janpaa sukaato / janpa sukato
    ジャンパー・スカート
jumper skirt; pinafore dress

パンジャービードレス

see styles
 panjaabiidoresu / panjabidoresu
    パンジャービードレス
Salwar kameez (wasei: Punjabi dress)

マタニティー・ドレス

 matanitii doresu / mataniti doresu
    マタニティー・ドレス
maternity dress

Variations:
めかし込む
粧し込む

 mekashikomu
    めかしこむ
(v5m,vi) (kana only) to dress oneself up; to deck oneself out

Variations:
決める
極める

 kimeru(p); kimeru
    きめる(P); キメる
(transitive verb) (1) to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix; (transitive verb) (2) to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match); (transitive verb) (3) to persist in doing; to go through with; (transitive verb) (4) (as 決めている) to always do; to have made a habit of; (transitive verb) (5) to take for granted; to assume; (transitive verb) (6) to dress up; to dress to kill; to dress to the nines; (transitive verb) (7) to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing; (transitive verb) (8) {MA;sumo} to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); (transitive verb) (9) to eat or drink something; to take illegal drugs

洒落る(ateji)

 shareru
    しゃれる
(v1,vi) (1) to dress stylishly; (v1,vi) (2) to joke; to play on words

Variations:
着せる
被せる

 kiseru
    きせる
(transitive verb) (1) to put clothes on (someone); to dress; to clothe; (transitive verb) (2) to cover; to coat; to plate; to gild; to veneer; (transitive verb) (3) to pin (e.g. a crime on someone); to lay (blame); to charge (with an offence); to give (a bad name); to remind someone of (their indebtedness)

Variations:
衣装合わせ
衣装合せ

 ishouawase / ishoawase
    いしょうあわせ
dress coordination; costume coordination; fitting session; costume fitting

Variations:
通し稽古
通しげいこ

 tooshigeiko / tooshigeko
    とおしげいこ
full rehearsal; dress rehearsal; run-through

Variations:
遇う
遇らう(io)

 ashirau
    あしらう
(transitive verb) (1) (kana only) to treat; to handle; to deal with; (transitive verb) (2) (kana only) (occ. 配う) to arrange; to decorate; to dress; to garnish

Variations:
鈍色
にび色(sK)

 nibiiro; nibuiro; donjiki / nibiro; nibuiro; donjiki
    にびいろ; にぶいろ; どんじき
(noun - becomes adjective with の) (1) dark gray; dark grey; (2) (どんじき only) donjiki (clerical dress)

Yシャツ(ateji)

 waishatsu
    ワイシャツ
(kana only) (formal) shirt (eng: white shirt); dress shirt; business shirt; button-up shirt

Variations:
あっぱっぱ
アッパッパ

 appappa; apappa
    あっぱっぱ; アッパッパ
loose-fitting summer dress

アフターヌーン・ドレス

 afutaanuun doresu / afutanun doresu
    アフターヌーン・ドレス
afternoon dress

インフォーマル・ドレス

 infoomaru doresu
    インフォーマル・ドレス
informal dress

Variations:
うわべを飾る
上辺を飾る

 uwabeokazaru
    うわべをかざる
(exp,v5r) to put on airs; to be pretentious; to window-dress; to pretend

オールオケージョンドレス

see styles
 ooruokeejondoresu
    オールオケージョンドレス
all-occasion dress

Variations:
マタニティ
マタニティー

 mataniti; matanitii / mataniti; mataniti
    マタニティ; マタニティー
(1) maternity (motherhood); (2) maternity (pregnancy); (3) (abbreviation) maternity dress

Variations:
装い
粧い(rK)

 yosooi
    よそおい
dress; outfit; equipment; makeup; adornment; guise; get-up

Variations:
装う
粧う(rK)

 yosoou / yosoo
    よそおう
(transitive verb) (1) to dress (oneself in); to attire oneself in; to adorn; to decorate; (transitive verb) (2) to pretend; to feign; to affect; to disguise oneself as

Variations:
身支度
身仕度
身じたく

 mijitaku
    みじたく
(1) dress; outfit; getup; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to dress oneself; to outfit oneself

Variations:
お洒落
御洒落

 oshare(p); oshare
    おしゃれ(P); オシャレ
(adj-na,adj-no) (1) (kana only) (See 洒落・しゃれ・2) smartly dressed; stylish; fashion-conscious; (2) (kana only) someone smartly dressed; (vs,vi) (3) (kana only) to dress up; to be fashionable

Variations:
ホームウェア
ホームウエア

 hoomuwea; hoomuuea / hoomuwea; hoomuea
    ホームウェア; ホームウエア
casual dress (wasei: homewear); informal dress; clothes worn at home

Variations:
引きずり
引き摺り
引摺り

 hikizuri
    ひきずり
(1) (See お引き摺り・1) train of dress; trailing skirt; (2) (See お引き摺り・2) woman who doesn't work and only thinks about fashion

Variations:
着せ替え人形
着せかえ人形

 kisekaeningyou / kisekaeningyo
    きせかえにんぎょう
dress-up doll

オール・オケージョン・ドレス

 ooru okeejon doresu
    オール・オケージョン・ドレス
all-occasion dress

Variations:
サックドレス
サック・ドレス

 sakkudoresu; sakku doresu
    サックドレス; サック・ドレス
sack dress

Variations:
シースドレス
シース・ドレス

 shiisudoresu; shiisu doresu / shisudoresu; shisu doresu
    シースドレス; シース・ドレス
sheath dress

Variations:
シフトドレス
シフト・ドレス

 shifutodoresu; shifuto doresu
    シフトドレス; シフト・ドレス
shift dress

Variations:
ドレスアップ
ドレス・アップ

 doresuapu; doresu apu
    ドレスアップ; ドレス・アップ
(n,vs,vi) dressing up (eng: dress up); wearing fancy clothes

Variations:
ドレスコード
ドレス・コード

 doresukoodo; doresu koodo
    ドレスコード; ドレス・コード
dress code

Variations:
ドレスシャツ
ドレス・シャツ

 doresushatsu; doresu shatsu
    ドレスシャツ; ドレス・シャツ
dress shirt

Variations:
ドレススーツ
ドレス・スーツ

 doresusuutsu; doresu suutsu / doresusutsu; doresu sutsu
    ドレススーツ; ドレス・スーツ
dress suit

Variations:
ハイカラ
ハイカラー

 haikara; haikaraa(sk) / haikara; haikara(sk)
    ハイカラ; ハイカラー(sk)
(adj-na,adj-no,n) (1) stylish (eng: high collar); smart; fashionable; (adj-na,n,adj-no) (2) (hair) dressed in a Western style; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) to dress in the latest Western fashion

Variations:
ホームウエア
ホーム・ウエア

 hoomuuea; hoomu uea / hoomuea; hoomu uea
    ホームウエア; ホーム・ウエア
house dress (wasei: home wear)

Variations:
ホームドレス
ホーム・ドレス

 hoomudoresu; hoomu doresu
    ホームドレス; ホーム・ドレス
plain dress for everyday wear (wasei: home dress)

Variations:
ロングドレス
ロング・ドレス

 rongudoresu; rongu doresu
    ロングドレス; ロング・ドレス
long dress

Variations:
通し稽古
通しげいこ(sK)

 tooshigeiko / tooshigeko
    とおしげいこ
full rehearsal; dress rehearsal; run-through

Variations:
普段着
ふだん着
不断着

 fudangi
    ふだんぎ
everyday clothes; ordinary clothes; casual wear; informal dress

<12345>

This page contains 100 results for "Dress" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary