There are 517 total results for your Chun search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
晉文公 晋文公 see styles |
jìn wén gōng jin4 wen2 gong1 chin wen kung |
Duke Wen of Jin (697-628 BC, reigned 636-628 BC), one of the Five Hegemons 春秋五霸[Chun1 qiu1 Wu3 ba4] |
曬駱駝 晒骆驼 see styles |
shài luò tuo shai4 luo4 tuo5 shai lo t`o shai lo to |
xylitol (Cantonese); see also 木糖醇[mu4 tang2 chun2] |
朝陽區 朝阳区 see styles |
cháo yáng qū chao2 yang2 qu1 ch`ao yang ch`ü chao yang chü |
Chaoyang, an inner district of Beijing; Chaoyang, a district of Changchun City 長春市|长春市[Chang2 chun1 Shi4], Jilin; Chaoyang, a district of Shantou City 汕頭市|汕头市[Shan4 tou2 Shi4], Guangdong |
木糖醇 see styles |
mù táng chún mu4 tang2 chun2 mu t`ang ch`un mu tang chun mokutoujun / mokutojun もくとうじゅん |
xylitol xylose; wood sugar |
李宇春 see styles |
lǐ yǔ chūn li3 yu3 chun1 li yü ch`un li yü chun |
Li Yuchun aka Chris Lee (1984-), Chinese pop singer |
李富春 see styles |
lǐ fù chūn li3 fu4 chun1 li fu ch`un li fu chun |
Li Fuchun (1900–1975), Chinese Communist revolutionary and politician, served as Vice Premier of the PRC |
李長春 李长春 see styles |
lǐ cháng chūn li3 chang2 chun1 li ch`ang ch`un li chang chun |
Li Changchun (1944-), PRC politician |
榆樹市 榆树市 see styles |
yú shù shì yu2 shu4 shi4 yü shu shih |
Yushu, a county-level city in Changchun City 長春市|长春市[Chang2 chun1 Shi4], Jilin |
樟樹市 樟树市 see styles |
zhāng shù shì zhang1 shu4 shi4 chang shu shih |
Zhangshu, a county-level city in Yichun City 宜春市[Yi2 chun1 Shi4], Jiangxi |
永春縣 永春县 see styles |
yǒng chūn xiàn yong3 chun1 xian4 yung ch`un hsien yung chun hsien |
Yongchun, a county in Quanzhou City 泉州市[Quan2 zhou1 Shi4], Fujian |
江原道 see styles |
jiāng yuán dào jiang1 yuan2 dao4 chiang yüan tao ganwaぉndo がんわぉんど |
Gangwon Province of Korea during Joseon Dynasty; Kangwon province of North Korea; Gangwon province in northeast South Korea, capital Chuncheon 春川[Chun1 chuan1] (1) Gangwon-do (South Korea); Gangwon Province; (2) Kangwon Province (North Korea); (place-name) Gangwon-do (province in South Korea) |
淳一味 see styles |
chún yī wèi chun2 yi1 wei4 ch`un i wei chun i wei junichimi |
extract |
淳化縣 淳化县 see styles |
chún huà xiàn chun2 hua4 xian4 ch`un hua hsien chun hua hsien |
Chunhua County in Xianyang 咸陽|咸阳[Xian2 yang2], Shaanxi |
淳善地 see styles |
chún shàn dì chun2 shan4 di4 ch`un shan ti chun shan ti junzen chi |
a pure and good state |
淳安縣 淳安县 see styles |
chún ān xiàn chun2 an1 xian4 ch`un an hsien chun an hsien |
Chun'an county in Hangzhou 杭州[Hang2 zhou1], Zhejiang |
淳淨明 see styles |
chún jìng míng chun2 jing4 ming2 ch`un ching ming chun ching ming junjōmyō |
clear and bright |
潤唇膏 润唇膏 see styles |
rùn chún gāo run4 chun2 gao1 jun ch`un kao jun chun kao |
chapstick; lip balm |
灰山鶉 灰山鹑 see styles |
huī shān chún hui1 shan1 chun2 hui shan ch`un hui shan chun |
(bird species of China) grey partridge (Perdix perdix) |
琿春市 珲春市 see styles |
hún chūn shì hun2 chun1 shi4 hun ch`un shih hun chun shih |
Hunchun, a county-level city in Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Jilin |
甘糖醇 see styles |
gān táng chún gan1 tang2 chun2 kan t`ang ch`un kan tang chun |
mannitol C6H14O6, a sugar alcohol |
甘露醇 see styles |
gān lù chún gan1 lu4 chun2 kan lu ch`un kan lu chun |
mannitol C6H14O6, a sugar alcohol |
甲二醇 see styles |
jiǎ èr chún jia3 er4 chun2 chia erh ch`un chia erh chun |
methylene glycol |
異丙醇 异丙醇 see styles |
yì bǐng chún yi4 bing3 chun2 i ping ch`un i ping chun |
isopropanol; isopropyl alcohol C3H8O |
白唇鹿 see styles |
bái chún lù bai2 chun2 lu4 pai ch`un lu pai chun lu |
Cervus albirostris (white-lipped deer) |
皮質醇 皮质醇 see styles |
pí zhì chún pi2 zhi4 chun2 p`i chih ch`un pi chih chun |
cortisol |
碧螺春 see styles |
bì luó chūn bi4 luo2 chun1 pi lo ch`un pi lo chun hekirashun へきらしゅん |
biluochun or pi lo chun, a type of green tea grown in the Dongting Mountain region near Lake Tai 太湖[Tai4 Hu2], Jiangsu biluochun (green tea var. grown in Jiangsu, China) |
穀梁傳 谷梁传 see styles |
gǔ liáng zhuàn gu3 liang2 zhuan4 ku liang chuan |
Guliang Annals, commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋[Chun1 qiu1], first published during the Han Dynasty |
第二春 see styles |
dì èr chūn di4 er4 chun1 ti erh ch`un ti erh chun |
(lit.) second spring; (fig.) falling in love for the second time; a new lease of life; rebirth |
紅星區 红星区 see styles |
hóng xīng qū hong2 xing1 qu1 hung hsing ch`ü hung hsing chü |
Hongxing, a district of Yichun City 伊春市[Yi1 chun1 Shi4], Heilongjiang |
純利益 纯利益 see styles |
chún lì yì chun2 li4 yi4 ch`un li i chun li i junrieki じゅんりえき |
net profit; net gain {bus} net income; net profit |
純文字 纯文字 see styles |
chún wén zì chun2 wen2 zi4 ch`un wen tzu chun wen tzu |
text-only (webpage, slide etc) |
純文本 纯文本 see styles |
chún wén běn chun2 wen2 ben3 ch`un wen pen chun wen pen |
(computing) plain text |
純淨水 纯净水 see styles |
chún jìng shuǐ chun2 jing4 shui3 ch`un ching shui chun ching shui |
purified water |
純牛奶 纯牛奶 see styles |
chún niú nǎi chun2 niu2 nai3 ch`un niu nai chun niu nai |
pure milk |
純素顏 纯素颜 see styles |
chún sù yán chun2 su4 yan2 ch`un su yen chun su yen |
see 素顏|素颜[su4 yan2] |
純素食 纯素食 see styles |
chún sù shí chun2 su4 shi2 ch`un su shih chun su shih |
vegan; vegan food |
純血統 纯血统 see styles |
chún xuè tǒng chun2 xue4 tong3 ch`un hsüeh t`ung chun hsüeh tung |
pure-blood; full-blood |
純褐鸌 纯褐鹱 see styles |
chún hè hù chun2 he4 hu4 ch`un ho hu chun ho hu |
(bird species of China) Bulwer's petrel (Bulweria bulwerii) |
純音樂 纯音乐 see styles |
chún yīn yuè chun2 yin1 yue4 ch`un yin yüeh chun yin yüeh |
instrumental music |
紫杉醇 see styles |
zǐ shān chún zi3 shan1 chun2 tzu shan ch`un tzu shan chun |
Taxol (a.k.a. Paclitaxel), mitotic inhibitor used in cancer chemotherapy |
綠園區 绿园区 see styles |
lǜ yuán qū lu:4 yuan2 qu1 lü yüan ch`ü lü yüan chü |
Luyuan, a district of Changchun City 長春市|长春市[Chang2 chun1 Shi4], Jilin |
綠春縣 绿春县 see styles |
lǜ chūn xiàn lu:4 chun1 xian4 lü ch`un hsien lü chun hsien |
Lüxi county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture, Yunnan |
美溪區 美溪区 see styles |
měi xī qū mei3 xi1 qu1 mei hsi ch`ü mei hsi chü |
Meixi, a district of Yichun City 伊春市[Yi1 chun1 Shi4], Heilongjiang |
翠巒區 翠峦区 see styles |
cuì luán qū cui4 luan2 qu1 ts`ui luan ch`ü tsui luan chü |
Cuiluan, a district of Yichun City 伊春市[Yi1 chun1 Shi4], Heilongjiang |
膽固醇 胆固醇 see styles |
dǎn gù chún dan3 gu4 chun2 tan ku ch`un tan ku chun |
cholesterol |
舒慶春 舒庆春 see styles |
shū qìng chūn shu1 qing4 chun1 shu ch`ing ch`un shu ching chun |
Shu Qingchun (1899-1966), the real name of author Lao She 老舍[Lao3 She3] |
萬載縣 万载县 see styles |
wàn zài xiàn wan4 zai4 xian4 wan tsai hsien |
Wanzai, a county in Yichun City 宜春市[Yi2 chun1 Shi4], Jiangxi |
薄荷醇 see styles |
bò he chún bo4 he5 chun2 po ho ch`un po ho chun |
(chemistry) menthol |
藍胸鶉 蓝胸鹑 see styles |
lán xiōng chún lan2 xiong1 chun2 lan hsiung ch`un lan hsiung chun |
(bird species of China) king quail; blue-breasted quail (Synoicus chinensis) |
蘄春縣 蕲春县 see styles |
qí chūn xiàn qi2 chun1 xian4 ch`i ch`un hsien chi chun hsien |
Qichun, a county in Huanggang City 黃岡市|黄冈市[Huang2 gang1 Shi4], Hubei |
袁州區 袁州区 see styles |
yuán zhōu qū yuan2 zhou1 qu1 yüan chou ch`ü yüan chou chü |
Yuanzhou, a district of Yichun City 宜春市[Yi2 chun1 Shi4], Jiangxi |
西林區 西林区 see styles |
xī lín qū xi1 lin2 qu1 hsi lin ch`ü hsi lin chü |
Xilin district of Yichun city 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang |
西鵪鶉 西鹌鹑 see styles |
xī ān chún xi1 an1 chun2 hsi an ch`un hsi an chun |
(bird species of China) common quail (Coturnix coturnix) |
豐城市 丰城市 see styles |
fēng chéng shì feng1 cheng2 shi4 feng ch`eng shih feng cheng shih |
Fengcheng, a county-level city in Yichun City 宜春市[Yi2 chun1 Shi4], Jiangxi |
費唇舌 费唇舌 see styles |
fèi chún shé fei4 chun2 she2 fei ch`un she fei chun she |
to argue needlessly; to waste time explaining |
赤蘚醇 赤藓醇 see styles |
chì xiǎn chún chi4 xian3 chun2 ch`ih hsien ch`un chih hsien chun |
erythritol, a sugar alcohol |
農安縣 农安县 see styles |
nóng ān xiàn nong2 an1 xian4 nung an hsien |
Nong'an, a county in Changchun City 長春市|长春市[Chang2 chun1 Shi4], Jilin |
迎春花 see styles |
yíng chūn huā ying2 chun1 hua1 ying ch`un hua ying chun hua |
winter jasmine (Jasminum nudiflorum) |
鄂倫春 鄂伦春 see styles |
è lún chūn e4 lun2 chun1 o lun ch`un o lun chun |
Oroqen or Orochon (ethnic group) |
酵母醇 see styles |
jiào mǔ chún jiao4 mu3 chun2 chiao mu ch`un chiao mu chun |
zymosterol |
銅鼓縣 铜鼓县 see styles |
tóng gǔ xiàn tong2 gu3 xian4 t`ung ku hsien tung ku hsien |
Tonggu, a county in Yichun City 宜春市[Yi2 chun1 Shi4], Jiangxi |
鐵力市 铁力市 see styles |
tiě lì shì tie3 li4 shi4 t`ieh li shih tieh li shih |
Tieli, a county-level city in Yichun City 伊春市[Yi1 chun1 Shi4], Heilongjiang |
長春市 长春市 see styles |
cháng chūn shì chang2 chun1 shi4 ch`ang ch`un shih chang chun shih choushunshi / choshunshi ちょうしゅんし |
Changchun, sub-provincial city and capital of Jilin Province 吉林省[Ji2 lin2 Sheng3] (place-name) Changchun (China) |
陽春型 阳春型 see styles |
yáng chūn xíng yang2 chun1 xing2 yang ch`un hsing yang chun hsing |
entry-level (car, device etc) (Tw) |
陽春市 阳春市 see styles |
yáng chūn shì yang2 chun1 shi4 yang ch`un shih yang chun shih |
Yangchun, a county-level city in Yangjiang City 陽江市|阳江市[Yang2 jiang1 Shi4], Guangdong |
陽春麵 阳春面 see styles |
yáng chūn miàn yang2 chun1 mian4 yang ch`un mien yang chun mien |
plain noodles in broth |
雌三醇 see styles |
cí sān chún ci2 san1 chun2 tz`u san ch`un tzu san chun |
estriol |
雙唇音 双唇音 see styles |
shuāng chún yīn shuang1 chun2 yin1 shuang ch`un yin shuang chun yin |
bilabial consonant (b, p, or m) |
雙陽區 双阳区 see styles |
shuāng yáng qū shuang1 yang2 qu1 shuang yang ch`ü shuang yang chü |
Shuangyang, a district of Changchun City 長春市|长春市[Chang2 chun1 Shi4], Jilin |
青春期 see styles |
qīng chūn qī qing1 chun1 qi1 ch`ing ch`un ch`i ching chun chi seishunki / seshunki せいしゅんき |
puberty; adolescence adolescence; youth |
青春痘 see styles |
qīng chūn dòu qing1 chun1 dou4 ch`ing ch`un tou ching chun tou |
acne |
青春豆 see styles |
qīng chūn dòu qing1 chun1 dou4 ch`ing ch`un tou ching chun tou |
acne |
靖安縣 靖安县 see styles |
jìng ān xiàn jing4 an1 xian4 ching an hsien |
Jing'an, a county in Yichun City 宜春市[Yi2 chun1 Shi4], Jiangxi |
類固醇 类固醇 see styles |
lèi gù chún lei4 gu4 chun2 lei ku ch`un lei ku chun |
steroid |
香茅醇 see styles |
xiāng máo chún xiang1 mao2 chun2 hsiang mao ch`un hsiang mao chun |
citronellol (chemistry) |
香葉醇 香叶醇 see styles |
xiāng yè chún xiang1 ye4 chun2 hsiang yeh ch`un hsiang yeh chun |
geraniol (chemistry) |
高安市 see styles |
gāo ān shì gao1 an1 shi4 kao an shih |
Gao'an, a county-level city in Yichun City 宜春市[Yi2 chun1 Shi4], Jiangxi |
高淳區 高淳区 see styles |
gāo chún qū gao1 chun2 qu1 kao ch`un ch`ü kao chun chü |
Gaochun, a district of Nanjing City 南京市[Nan2 jing1 Shi4], Jiangsu |
高淳縣 高淳县 see styles |
gāo chún xiàn gao1 chun2 xian4 kao ch`un hsien kao chun hsien |
Gaochun county in Nanjing 南京, Jiangsu |
鼻唇溝 鼻唇沟 see styles |
bí chún gōu bi2 chun2 gou1 pi ch`un kou pi chun kou bishinkou / bishinko びしんこう |
nasolabial fold; smile lines; laugh lines nasolabial sulcus; nasolabial groove; nasolabial fold |
齒唇音 齿唇音 see styles |
chǐ chún yīn chi3 chun2 yin1 ch`ih ch`un yin chih chun yin |
see 唇齒音|唇齿音[chun2 chi3 yin1] |
一休宗純 一休宗纯 see styles |
yī xiū zōng chún yi1 xiu1 zong1 chun2 i hsiu tsung ch`un i hsiu tsung chun ikkyuusoujun / ikkyusojun いっきゅうそうじゅん |
(person) Ikkyū Soujun Ikkyū Sōjun |
上甘嶺區 上甘岭区 see styles |
shàng gān lǐng qū shang4 gan1 ling3 qu1 shang kan ling ch`ü shang kan ling chü |
Shangganling, a district of Yichun City 伊春市[Yi1 chun1 Shi4], Heilongjiang |
下里巴人 see styles |
xià lǐ bā rén xia4 li3 ba1 ren2 hsia li pa jen |
folk songs of the state of Chu 楚國|楚国[Chu3 guo2]; popular art forms (contrasted with 陽春白雪|阳春白雪[yang2 chun1 bai2 xue3], highbrow art forms) |
八字方針 八字方针 see styles |
bā zì fāng zhēn ba1 zi4 fang1 zhen1 pa tzu fang chen |
a policy expressed as an eight-character slogan; (esp.) the eight-character slogan for the economic policy proposed by Li Fuchun 李富春[Li3 Fu4 chun1] in 1961: 調整、鞏固、充實、提高|调整、巩固、充实、提高[tiao2 zheng3 , gong3 gu4 , chong1 shi2 , ti2 gao1] "adjust, consolidate, enrich and improve" |
公羊春秋 see styles |
gōng yáng chūn qiū gong1 yang2 chun1 qiu1 kung yang ch`un ch`iu kung yang chun chiu |
Mr Gongyang's Annals or commentary on 春秋[Chun1 qiu1], early history, probably written during Han dynasty, same as 公羊傳|公羊传[Gong1 yang2 Zhuan4] |
十國春秋 十国春秋 see styles |
shí guó chūn qiū shi2 guo2 chun1 qiu1 shih kuo ch`un ch`iu shih kuo chun chiu |
History of Ten States of South China (1669) by Wu Renchen 吳任臣|吴任臣[Wu2 Ren4 chen2], 114 scrolls |
反唇相譏 反唇相讥 see styles |
fǎn chún xiāng jī fan3 chun2 xiang1 ji1 fan ch`un hsiang chi fan chun hsiang chi |
(idiom) to answer back sarcastically; to retort |
吃青春飯 吃青春饭 see styles |
chī qīng chūn fàn chi1 qing1 chun1 fan4 ch`ih ch`ing ch`un fan chih ching chun fan |
to make the most of one's youthfulness in one's choice of employment (e.g. modeling) |
吳越春秋 吴越春秋 see styles |
wú yuè chūn qiū wu2 yue4 chun1 qiu1 wu yüeh ch`un ch`iu wu yüeh chun chiu |
History of the Southern States Wu and Yue (traditional rivals), compiled by Han historian Zhao Ye 趙曄|赵晔[Zhao4 Ye4], 10 extant scrolls |
呂氏春秋 吕氏春秋 see styles |
lǚ shì chūn qiū lu:3 shi4 chun1 qiu1 lü shih ch`un ch`iu lü shih chun chiu |
lit. “Mr. Lü's Spring and Autumn (Annals)”, compendium of the philosophies of the Hundred Schools of Thought 諸子百家|诸子百家[zhu1 zi3 bai3 jia1], compiled around 239 BC under the patronage of Qin Dynasty 秦代[Qin2 dai4] Chancellor Lü Buwei 呂不韋|吕不韦[Lu:3 Bu4 wei2] |
唇亡齒寒 唇亡齿寒 see styles |
chún wáng chǐ hán chun2 wang2 chi3 han2 ch`un wang ch`ih han chun wang chih han |
lit. without the lips, the teeth feel the cold (idiom); fig. intimately interdependent |
唇槍舌劍 唇枪舌剑 see styles |
chún qiāng shé jiàn chun2 qiang1 she2 jian4 ch`un ch`iang she chien chun chiang she chien |
(idiom) to cross verbal swords; to have a heated verbal exchange |
唇槍舌戰 唇枪舌战 see styles |
chún qiāng shé zhàn chun2 qiang1 she2 zhan4 ch`un ch`iang she chan chun chiang she chan |
see 唇槍舌劍|唇枪舌剑[chun2 qiang1 she2 jian4] |
唇齒相依 唇齿相依 see styles |
chún chǐ xiāng yī chun2 chi3 xiang1 yi1 ch`un ch`ih hsiang i chun chih hsiang i |
lit. as close as lips and teeth (idiom); closely related; interdependent |
單純皰疹 单纯疱疹 see styles |
dān chún pào zhěn dan1 chun2 pao4 zhen3 tan ch`un p`ao chen tan chun pao chen |
herpes simplex (med.) |
四季如春 see styles |
sì jì rú chūn si4 ji4 ru2 chun1 ssu chi ju ch`un ssu chi ju chun |
four seasons like spring; favorable climate throughout the year |
四川雉鶉 四川雉鹑 see styles |
sì chuān zhì chún si4 chuan1 zhi4 chun2 ssu ch`uan chih ch`un ssu chuan chih chun |
(bird species of China) buff-throated monal-partridge (Tetraophasis szechenyii) |
大乘純界 大乘纯界 see styles |
dà shèng chún jiè da4 sheng4 chun2 jie4 ta sheng ch`un chieh ta sheng chun chieh daijō junkai |
The lands wholly devoted to Mahāyāna, i.e. China and Japan, where in practice there is no Hīnayāna. |
大醇小疵 see styles |
dà chún xiǎo cī da4 chun2 xiao3 ci1 ta ch`un hsiao tz`u ta chun hsiao tzu |
great despite minor blemishes; a rough diamond |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Chun" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.