Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 560 total results for your Affe search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

受到影響


受到影响

see styles
shòu dào yǐng xiǎng
    shou4 dao4 ying3 xiang3
shou tao ying hsiang
affected (usually adversely); to suffer

口無遮攔


口无遮拦

see styles
kǒu wú zhē lán
    kou3 wu2 zhe1 lan2
k`ou wu che lan
    kou wu che lan
to blab; to shoot one's mouth off; to commit a gaffe

古井無波


古井无波

see styles
gǔ jǐng wú bō
    gu3 jing3 wu2 bo1
ku ching wu po
(idiom) calm and collected; unaffected by external influences

可愛がり

see styles
 kawaigari
    かわいがり
(1) (See かわいがる・1) doting; being affectionate (to); (2) (used ironically; esp. in sports) (See かわいがる・4) training harshly; tormenting

可愛がる

see styles
 kawaigaru
    かわいがる
(transitive verb) (1) to be affectionate to; to treat tenderly; to dote on; to show one's love (for); to cherish; (transitive verb) (2) to show favouritism to; to be partial to; (transitive verb) (3) to fondle; to caress; to pet; (transitive verb) (4) (colloquialism) (used ironically; often as 可愛がってやる) to be tough on; to be rough with; to torment; to train harshly

問客殺雞


问客杀鸡

see styles
wèn kè shā jī
    wen4 ke4 sha1 ji1
wen k`o sha chi
    wen ko sha chi
lit. asking guests whether or not to butcher a chicken for them (idiom); fig. hypocritical show of affection (or hospitality)

天真爛漫


天真烂漫

see styles
tiān zhēn làn màn
    tian1 zhen1 lan4 man4
t`ien chen lan man
    tien chen lan man
 tenshinranman
    てんしんらんまん
(idiom) innocent and unaffected
(adj-na,adj-t,adv-to,n) (yoji) naivete; simplicity; innocence

寵愛一身

see styles
 chouaiisshin / choaisshin
    ちょうあいいっしん
(yoji) standing highest in one's master's favor; monopolizing the affection (favor) of the lord; being the lord's favorite lady

屢出狂言


屡出狂言

see styles
lǚ chū kuáng yán
    lu:3 chu1 kuang2 yan2
lü ch`u k`uang yen
    lü chu kuang yen
repeated gaffes

差し障る

see styles
 sashisawaru
    さしさわる
(v5r,vi) to hinder; to adversely affect

差し響く

see styles
 sashihibiku
    さしひびく
(v5k,vi) to influence; to affect

平鋪直敘


平铺直叙

see styles
píng pū zhí xù
    ping2 pu1 zhi2 xu4
p`ing p`u chih hsü
    ping pu chih hsü
(idiom) (neutral) to narrate in a plain, unaffected manner; (mildly critical) to recount events in a flat, colorless style

年収の壁

see styles
 nenshuunokabe / nenshunokabe
    ねんしゅうのかべ
annual income threshold (that affects taxes or social insurance)

当事者性

see styles
 toujishasei / tojishase
    とうじしゃせい
being an involved party; degree to which one is involved (in a matter); degree to which one is affected (by an issue); (degree of) involvement; (degree of) connectedness; relevancy (to one)

忽冷忽熱


忽冷忽热

see styles
hū lěng hū rè
    hu1 leng3 hu1 re4
hu leng hu je
now hot, now cold; (of one's mood, affection etc) to alternate

怪聲怪氣


怪声怪气

see styles
guài shēng guài qì
    guai4 sheng1 guai4 qi4
kuai sheng kuai ch`i
    kuai sheng kuai chi
strange voice; affected manner of speaking

情不可卻


情不可却

see styles
qíng bù kě què
    qing2 bu4 ke3 que4
ch`ing pu k`o ch`üeh
    ching pu ko chüeh
unable to refuse because of affection

情有獨鐘


情有独钟

see styles
qíng yǒu dú zhōng
    qing2 you3 du2 zhong1
ch`ing yu tu chung
    ching yu tu chung
to have a feeling for something (affection, sympathy, passion etc)

意氣用事


意气用事

see styles
yì qì yòng shì
    yi4 qi4 yong4 shi4
i ch`i yung shih
    i chi yung shih
(idiom) to let emotions affect one's decisions

愛しあう

see styles
 aishiau
    あいしあう
(Godan verb with "u" ending) (1) to love one another; to be affectionate towards each other; (2) to have sex; to make love

愛し合う

see styles
 aishiau
    あいしあう
(Godan verb with "u" ending) (1) to love one another; to be affectionate towards each other; (2) to have sex; to make love

感天動地


感天动地

see styles
gǎn tiān dòng dì
    gan3 tian1 dong4 di4
kan t`ien tung ti
    kan tien tung ti
(idiom) deeply affecting

憎からず

see styles
 nikukarazu
    にくからず
(exp,adv) affectionately; tenderly; lovingly

手がない

see styles
 teganai
    てがない
(exp,adj-i) (1) not having enough workers; being understaffed; being undermanned; (2) having nothing one can do about something; having no options

手が無い

see styles
 teganai
    てがない
(exp,adj-i) (1) not having enough workers; being understaffed; being undermanned; (2) having nothing one can do about something; having no options

手足之情

see styles
shǒu zú zhī qíng
    shou3 zu2 zhi1 qing2
shou tsu chih ch`ing
    shou tsu chih ching
brotherly affection

手足口病

see styles
shǒu zú kǒu bìng
    shou3 zu2 kou3 bing4
shou tsu k`ou ping
    shou tsu kou ping
 teashikuchibyou / teashikuchibyo
    てあしくちびょう
hand foot and mouth disease, HFMD, caused by a number of intestinal viruses, usually affecting young children
hand, foot and mouth disease; HFMD

扭扭捏捏

see styles
niǔ niǔ niē niē
    niu3 niu3 nie1 nie1
niu niu nieh nieh
affecting shyness or embarrassment; coy; mincing (walk, manner of speech); mannered

拿鐵咖啡


拿铁咖啡

see styles
ná tiě kā fēi
    na2 tie3 ka1 fei1
na t`ieh k`a fei
    na tieh ka fei
caffe latte

搖尾乞憐


摇尾乞怜

see styles
yáo wěi qǐ lián
    yao2 wei3 qi3 lian2
yao wei ch`i lien
    yao wei chi lien
lit. to behave like a dog wagging its tail, seeking its master's affection (idiom); fig. to fawn on sb; to bow and scrape; to grovel

有情有義


有情有义

see styles
yǒu qíng yǒu yì
    you3 qing2 you3 yi4
yu ch`ing yu i
    yu ching yu i
affectionate and true; loyal (idiom)

木訥寡言


木讷寡言

see styles
mù ne guǎ yán
    mu4 ne4 gua3 yan2
mu ne kua yen
honest and unaffected but not talkative (idiom)

未受影響


未受影响

see styles
wèi shòu yǐng xiǎng
    wei4 shou4 ying3 xiang3
wei shou ying hsiang
unaffected; not inconvenienced

気を引く

see styles
 kiohiku
    きをひく
(exp,v5k) (1) to attract someone's affection; (exp,v5k) (2) to sound out somebody; (exp,v5k) (3) to get one's hooks into

気取った

see styles
 kidotta
    きどった
(can act as adjective) affected; pretentious

気取り屋

see styles
 kidoriya
    きどりや
snob; affected person

淪肌浹髓


沦肌浃髓

see styles
lún jī jiā suǐ
    lun2 ji1 jia1 sui3
lun chi chia sui
lit. penetrate to the marrow (idiom); deeply affected; moved to the core

深い愛情

see styles
 fukaiaijou / fukaiaijo
    ふかいあいじょう
(exp,n) deep affection; devotion; profound attachment

無人踏切

see styles
 mujinfumikiri
    むじんふみきり
(colloquialism) unstaffed railway crossing

無分別心


无分别心

see styles
wú fēn bié xīn
    wu2 fen1 bie2 xin1
wu fen pieh hsin
 mu funbetsu shin
The mind free from particularization, especially from affection and feelings; passionless; translates avikalpa; (a) unconditioned or absolute, as in the 眞如; (b) conditioned, as in dhyāna. Particularization includes memory, reason, self-consciousness; the mind free from particularization is free from these.

無咖啡因


无咖啡因

see styles
wú kā fēi yīn
    wu2 ka1 fei1 yin1
wu k`a fei yin
    wu ka fei yin
decaffeinated; decaf

無關痛癢


无关痛痒

see styles
wú guān tòng yǎng
    wu2 guan1 tong4 yang3
wu kuan t`ung yang
    wu kuan tung yang
(idiom) to not affect sb; irrelevant; of no importance; insignificant

爭風吃醋


争风吃醋

see styles
zhēng fēng chī cù
    zheng1 feng1 chi1 cu4
cheng feng ch`ih ts`u
    cheng feng chih tsu
to rival sb for the affection of a man or woman; to be jealous of a rival in a love affair

睦まじい

see styles
 mutsumajii / mutsumaji
    むつまじい
(adjective) harmonious (couple, family, etc.); happy; affectionate; friendly; intimate

矯揉造作


矫揉造作

see styles
jiǎo róu zào zuò
    jiao3 rou2 zao4 zuo4
chiao jou tsao tso
pretension; affectation; putting on artificial airs

磊々落々

see styles
 rairairakuraku
    らいらいらくらく
(noun or adjectival noun) (yoji) openhearted; unaffected; free and easy

磊磊落落

see styles
 rairairakuraku
    らいらいらくらく
(noun or adjectival noun) (yoji) openhearted; unaffected; free and easy

移情別戀


移情别恋

see styles
yí qíng bié liàn
    yi2 qing2 bie2 lian4
i ch`ing pieh lien
    i ching pieh lien
change of affection, shift of love (idiom); to change one's feelings to another love; to fall in love with sb else

簡明率直

see styles
 kanmeisocchoku / kanmesocchoku
    かんめいそっちょく
(noun or adjectival noun) simple, plain, and artless; clear, concise, and unaffected

美式咖啡

see styles
měi shì kā fēi
    mei3 shi4 ka1 fei1
mei shih k`a fei
    mei shih ka fei
caffè americano

脫咖啡因


脱咖啡因

see styles
tuō kā fēi yīn
    tuo1 ka1 fei1 yin1
t`o k`a fei yin
    to ka fei yin
decaffeinated; decaf; see also 無咖啡因|无咖啡因[wu2 ka1 fei1 yin1]

自作多情

see styles
zì zuò duō qíng
    zi4 zuo4 duo1 qing2
tzu tso to ch`ing
    tzu tso to ching
to imagine that one's love is reciprocated; to shower affection on an uninterested party

舐犢情深


舐犊情深

see styles
shì dú qíng shēn
    shi4 du2 qing2 shen1
shih tu ch`ing shen
    shih tu ching shen
lit. the cow licking its calf fondly (idiom); fig. to show deep affection towards one's children

芝居掛る

see styles
 shibaigakaru
    しばいがかる
(v5r,vi) to be affected; to be theatrical; to be pompous

虛情假意


虚情假意

see styles
xū qíng jiǎ yì
    xu1 qing2 jia3 yi4
hsü ch`ing chia i
    hsü ching chia i
false friendship; hypocritical show of affection

被災地区

see styles
 hisaichiku
    ひさいちく
stricken area; affected district

被災地域

see styles
 hisaichiiki / hisaichiki
    ひさいちいき
stricken area; disaster-stricken area; affected area

裝模作樣


装模作样

see styles
zhuāng mó zuò yàng
    zhuang1 mo2 zuo4 yang4
chuang mo tso yang
(idiom) to put on an act; to show affectation; to indulge in histrionics

裝腔作勢


装腔作势

see styles
zhuāng qiāng zuò shì
    zhuang1 qiang1 zuo4 shi4
chuang ch`iang tso shih
    chuang chiang tso shih
posturing; pretentious; affected

覚醒作用

see styles
 kakuseisayou / kakusesayo
    かくせいさよう
stimulant effect (e.g. caffeine)

言損ない

see styles
 iisokonai / isokonai
    いいそこない
slip of the tongue; verbal mistake; using the wrong words; misstatement; gaffe

言霊信仰

see styles
 kotodamashinkou / kotodamashinko
    ことだましんこう
faith in the power of language; belief that reality is affected by the spoken word; speaking of a lucky (or unlucky) event will bring it about

言霊思想

see styles
 kotodamashisou / kotodamashiso
    ことだましそう
(See 言霊信仰) faith in the power of language; belief that reality is affected by the spoken word; speaking of a lucky (or unlucky) event will bring it about

討人喜歡


讨人喜欢

see styles
tǎo rén xǐ huan
    tao3 ren2 xi3 huan5
t`ao jen hsi huan
    tao jen hsi huan
to attract people's affection; charming; delightful

Variations:
麿
麻呂

 maro
    まろ
(pronoun) (1) (archaism) I; me; (2) (person having) thin or shaved eyebrows; (suffix) (3) (also 丸) affectionate suffix for names of young men or pets

カッフェー

see styles
 kaffee
    カッフェー
(1) cafe (fre:); coffeehouse; (2) hostess bar (serving western alcoholic beverages; Taisho and Showa period)

カフェイン

see styles
 kafein / kafen
    カフェイン
caffeine (ger: Kaffein)

キリンの顔

see styles
 kirinnokao
    きりんのかお
(exp,n) {go} (See 猫の顔,犬の顔,馬の顔) giraffe's face; Nessie's face; pattern of three stones resembling a giraffe's face

コーヒー酸

see styles
 koohiisan / koohisan
    コーヒーさん
caffeic acid

サッファー

see styles
 saffaa / saffa
    サッファー
(personal name) Saffer

すまし込む

see styles
 sumashikomu
    すましこむ
(v5m,vi) to put on airs; to affect (importance, etc.); to look wise

Variations:
たそ
タソ

 taso; taso
    たそ; タソ
(suffix) (net-sl) (joc) (esp. used with names of anime characters, idols, etc. to express affection) (See たん・1) diminutive suffix

ディカフェ

see styles
 dikafe
    ディカフェ
(n,adj-f) decaf; decaffeinated coffee; decaffeinated

ディキャフ

see styles
 dikyafu
    ディキャフ
(n,adj-f) decaf; decaffeinated coffee; decaffeinated

ドイツ空軍

see styles
 doitsukuugun / doitsukugun
    ドイツくうぐん
(org) German Air Force; Luftwaffe; (o) German Air Force; Luftwaffe

バッフェイ

see styles
 baffei / baffe
    バッフェイ
buffet (fre:); self-service meal

ピアッフェ

see styles
 piafe
    ピアッフェ
piaffe (horse gait)

Variations:
ヘマ
へま

 hema; hema
    ヘマ; へま
(1) blunder; bungle; gaffe; mistake; (adjectival noun) (2) bungling; stupid; tactless; clumsy; awkward

マサイ麒麟

see styles
 masaikirin; masaikirin
    マサイきりん; マサイキリン
(kana only) masai giraffe (Giraffa camelopardalis tippelskirchii); maasai giraffe; Kilimanjaro giraffe

マッフェイ

see styles
 maffei / maffe
    マッフェイ
(personal name) Maffei

マッフェオ

see styles
 maffeo
    マッフェオ
(personal name) Maffeo

マフェゾリ

see styles
 mafezori
    マフェゾリ
(personal name) Maffesoli

ラッファー

see styles
 raffaa / raffa
    ラッファー
(personal name) Laffer

ラッフェル

see styles
 rafferu
    ラッフェル
(personal name) Ruffell

ラフェット

see styles
 rafetto
    ラフェット
(personal name) Raffetto

乙に澄ます

see styles
 otsunisumasu
    おつにすます
(exp,v5s) to affect a serene mood; to affect a serious demeanor; to act prudishly; to assume an air of superiority

Variations:
依々
依依

 ii / i
    いい
(adj-t,adv-to) (obsolete) affectionately attached; reluctant to part

Variations:
切々
切切

 setsusetsu
    せつせつ
(adj-t,adv-to) (1) passionate; fervent; (adj-t,adv-to) (2) affecting; moving; touching

Variations:
峻酷
峻刻

 shunkoku
    しゅんこく
severe (personality); unaffected by love

当てられる

see styles
 aterareru
    あてられる
(Ichidan verb) (1) to be affected by (e.g. heat); to suffer from; (Ichidan verb) (2) to be embarrassed; to be annoyed

Variations:
恋々
恋恋

 renren
    れんれん
(adj-t,adv-to,n,vs,adj-na) affectionately attached; reluctant to part

恰好つける

see styles
 kakkoutsukeru / kakkotsukeru
    かっこつける
(Ichidan verb) (kana only) to affect a stylish air; to try to look good; to show off

恰好付ける

see styles
 kakkoutsukeru / kakkotsukeru
    かっこつける
(Ichidan verb) (kana only) to affect a stylish air; to try to look good; to show off

Variations:
愛着
愛著

 aijaku
    あいじゃく
(1) (dated) (See 愛着・あいちゃく) attachment; love; affection; fondness; (2) {Buddh} addiction; craving

態とらしい

see styles
 wazatorashii / wazatorashi
    わざとらしい
(adjective) (kana only) unnatural; affected; studied; forced

Variations:
我人
和人

 wahito
    わひと
(pronoun) (archaism) (nuance of either deep affection or contempt) you

Variations:
敦睦
惇睦

 tonboku
    とんぼく
(adjectival noun) (archaism) cordial and friendly; affectionate

格好つける

see styles
 kakkoutsukeru / kakkotsukeru
    かっこつける
(Ichidan verb) (kana only) to affect a stylish air; to try to look good; to show off

格好付ける

see styles
 kakkoutsukeru / kakkotsukeru
    かっこつける
(Ichidan verb) (kana only) to affect a stylish air; to try to look good; to show off

気障っぽい

see styles
 kizappoi; kizappoi
    きざっぽい; キザっぽい
(adjective) (kana only) affected (appearance, attitude); stuck up; self-loving

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "Affe" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary