There are 4654 total results for your City search in the dictionary. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
七臺河市 七台河市 see styles |
qī tái hé shì qi1 tai2 he2 shi4 ch`i t`ai ho shih chi tai ho shih |
Qitaihe, prefecture-level city in Heilongjiang Province 黑龍江省|黑龙江省[Hei1 long2 jiang1 Sheng3] |
七里河區 七里河区 see styles |
qī lǐ hé qū qi1 li3 he2 qu1 ch`i li ho ch`ü chi li ho chü |
Qilihe, a district of Lanzhou City 蘭州市|兰州市[Lan2 zhou1 Shi4], Gansu |
三涅槃門 三涅槃门 see styles |
sān niè pán mén san1 nie4 pan2 men2 san nieh p`an men san nieh pan men san nehan mon |
The three gates to the city of nirvāṇa, i.e. 空, 無相, and 無作 the void (or the immaterial), formlessness, and inactivity; idem 三解脫門. |
三百由旬 see styles |
sān bǎi yóu xún san1 bai3 you2 xun2 san pai yu hsün sanbyaku yujun |
The 300 yojanas parable of the Magic City, erected by a leader who feared that his people would become weary and return; i.e. Hīnayāna nirvāṇa, a temporary rest on the way to the real land of precious things, or true nirvāṇa; v. 法華化城品. |
三門峽市 三门峡市 see styles |
sān mén xiá shì san1 men2 xia2 shi4 san men hsia shih |
Sanmenxia, prefecture-level city in Henan Province 河南省[He2 nan2 Sheng3] |
三面記事 see styles |
sanmenkiji さんめんきじ |
human-interest article; city news; local news; police news |
上山下鄉 上山下乡 see styles |
shàng shān xià xiāng shang4 shan1 xia4 xiang1 shang shan hsia hsiang |
to work in the fields (esp. young school-leavers); forced agricultural experience for city intellectuals |
上甘嶺區 上甘岭区 see styles |
shàng gān lǐng qū shang4 gan1 ling3 qu1 shang kan ling ch`ü shang kan ling chü |
Shangganling, a district of Yichun City 伊春市[Yi1 chun1 Shi4], Heilongjiang |
上福岡市 see styles |
kamifukuokashi かみふくおかし |
(place-name) Kamifukuoka (city) |
下花園區 下花园区 see styles |
xià huā yuán qū xia4 hua1 yuan2 qu1 hsia hua yüan ch`ü hsia hua yüan chü |
Xiahuayuan, a district of Zhangjiakou City 張家口市|张家口市[Zhang1 jia1 kou3 Shi4], Hebei |
世田谷区 see styles |
setagayaku せたがやく |
(place-name) Setagaya City; Setagaya Ward |
世界都市 see styles |
sekaitoshi せかいとし |
world city; global city |
中世都市 see styles |
chuuseitoshi / chusetoshi ちゅうせいとし |
(hist) medieval city (in Europe) |
中心都市 see styles |
chuushintoshi / chushintoshi ちゅうしんとし |
central city; major city (in a region) |
中津川市 see styles |
nakatsugawashi なかつがわし |
(place-name) Nakatsugawa (city) |
串木野市 see styles |
kushikinoshi くしきのし |
(place-name) Kushikino (city) |
丹江口市 see styles |
dān jiāng kǒu shì dan1 jiang1 kou3 shi4 tan chiang k`ou shih tan chiang kou shih |
Danjiangkou, a county-level city in Shiyan City 十堰市[Shi2 yan4 Shi4], Hubei |
主要都市 see styles |
shuyoutoshi / shuyotoshi しゅようとし |
major city |
久留米市 see styles |
kurumeshi くるめし |
(place-name) Kurume (city) |
九宮山鎮 九宫山镇 see styles |
jiǔ gōng shān zhèn jiu3 gong1 shan1 zhen4 chiu kung shan chen |
Jiugongshan town in Tongshan county, Xianning prefecture-level city 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei |
九竜城砦 see styles |
kyuuryuujousai / kyuryujosai きゅうりゅうじょうさい |
(place-name) Kowloon Walled City |
九龍城寨 九龙城寨 see styles |
jiǔ lóng chéng zhài jiu3 long2 cheng2 zhai4 chiu lung ch`eng chai chiu lung cheng chai |
Kowloon Walled City |
九龍城砦 see styles |
kyuuryuujousai / kyuryujosai きゅうりゅうじょうさい |
(place-name) Kowloon Walled City |
乾闥婆城 干闼婆城 see styles |
gān tà pó chéng gan1 ta4 po2 cheng2 kan t`a p`o ch`eng kan ta po cheng kendatsuba jō |
A Gandharva city, i. e. a mirage city. |
二本松市 see styles |
nihonmatsushi にほんまつし |
(place-name) Nihonmatsu (city) |
二道江區 二道江区 see styles |
èr dào jiāng qū er4 dao4 jiang1 qu1 erh tao chiang ch`ü erh tao chiang chü |
Erdaojiang, a district of Tonghua City 通化市[Tong1 hua4 Shi4], Jilin |
五家渠市 see styles |
wǔ jiā qú shì wu3 jia1 qu2 shi4 wu chia ch`ü shih wu chia chü shih |
Wujyachü shehiri (Wujiaqu city) or Wǔjiāqú subprefecture level city in Ili Kazakh autonomous prefecture in north Xinjiang |
五指山市 see styles |
wǔ zhǐ shān shì wu3 zhi3 shan1 shi4 wu chih shan shih |
Wuzhishan City, Hainan |
五通橋區 五通桥区 see styles |
wǔ tōng qiáo qū wu3 tong1 qiao2 qu1 wu t`ung ch`iao ch`ü wu tung chiao chü |
Wutongqiao, a district of Leshan City 樂山市|乐山市[Le4 shan1 Shi4], Sichuan |
井岡山市 井冈山市 see styles |
jǐng gāng shān shì jing3 gang1 shan1 shi4 ching kang shan shih |
Jinggangshan, a county-level city in Ji'an City 吉安市[Ji2 an1 Shi4], Jiangxi |
井陘礦區 井陉矿区 see styles |
jǐng xíng kuàng qū jing3 xing2 kuang4 qu1 ching hsing k`uang ch`ü ching hsing kuang chü |
Jingxingkuang District of Shijiazhuang City 石家莊市|石家庄市[Shi2 jia1 zhuang1 Shi4], Hebei |
亞羅士打 亚罗士打 see styles |
yà luó shì dǎ ya4 luo2 shi4 da3 ya lo shih ta |
Alor Star city, capital of Kedah state in northwest Malaysia |
京田辺市 see styles |
kyoutanabeshi / kyotanabeshi きょうたなべし |
(place-name) Kyōtanabe (city) |
人財兩旺 人财两旺 see styles |
rén cái liǎng wàng ren2 cai2 liang3 wang4 jen ts`ai liang wang jen tsai liang wang |
(idiom) thriving; (of a city) populous and wealthy; (of a family) large and prosperous |
人間天堂 人间天堂 see styles |
rén jiān tiān táng ren2 jian1 tian1 tang2 jen chien t`ien t`ang jen chien tien tang |
heaven on Earth; nickname for the city Suzhou |
伊万里市 see styles |
imarishi いまりし |
(place-name) Imari (city) |
伊勢原市 see styles |
iseharashi いせはらし |
(place-name) Isehara (city) |
伊勢崎市 see styles |
isesakishi いせさきし |
(place-name) Isesaki (city) |
伊斯法罕 see styles |
yī sī fǎ hǎn yi1 si1 fa3 han3 i ssu fa han |
Isfahan province and city in central Iran |
伍家崗區 伍家岗区 see styles |
wǔ jiā gǎng qū wu3 jia1 gang3 qu1 wu chia kang ch`ü wu chia kang chü |
Wujiagang, a district of Yichang City 宜昌市[Yi2 chang1 Shi4], Hubei |
佐世保市 see styles |
saseboshi させぼし |
(place-name) Sasebo (city) |
佩皮尼昂 see styles |
pèi pí ní áng pei4 pi2 ni2 ang2 p`ei p`i ni ang pei pi ni ang |
Perpignan (city in France) |
佳木斯市 see styles |
jiā mù sī shì jia1 mu4 si1 shi4 chia mu ssu shih |
Jiamusi, prefecture-level city in Heilongjiang Province 黑龍江省|黑龙江省[Hei1 long2 jiang1 Sheng3] |
健達縛城 健达缚城 see styles |
jiàn dá fú chéng jian4 da2 fu2 cheng2 chien ta fu ch`eng chien ta fu cheng kendatsuba jō |
gandharva city |
傑斐遜城 杰斐逊城 see styles |
jié fěi xùn chéng jie2 fei3 xun4 cheng2 chieh fei hsün ch`eng chieh fei hsün cheng |
Jefferson City, capital of Missouri |
傾國傾城 倾国倾城 see styles |
qīng guó qīng chéng qing1 guo2 qing1 cheng2 ch`ing kuo ch`ing ch`eng ching kuo ching cheng |
lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom); fig. (of a woman) devastatingly beautiful; also written 傾城傾國|倾城倾国[qing1 cheng2 qing1 guo2] |
傾城傾國 倾城倾国 see styles |
qīng chéng qīng guó qing1 cheng2 qing1 guo2 ch`ing ch`eng ch`ing kuo ching cheng ching kuo |
lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom); fig. (of a woman) devastatingly beautiful |
僧伽補羅 僧伽补罗 see styles |
sēng qié bǔ luó seng1 qie2 bu3 luo2 seng ch`ieh pu lo seng chieh pu lo Sōgahora |
Siṃhapura. Eitel says 'an ancient province and city of Cashmere, probably the modern Simla'. |
元寶山區 元宝山区 see styles |
yuán bǎo shān qū yuan2 bao3 shan1 qu1 yüan pao shan ch`ü yüan pao shan chü |
Yuanbaoshan, a district of Chifeng City 赤峰市[Chi4 feng1 Shi4], Inner Mongolia |
光明新區 光明新区 see styles |
guāng míng xīn qū guang1 ming2 xin1 qu1 kuang ming hsin ch`ü kuang ming hsin chü |
New Guangming district of Shenzhen City 深圳市[Shen1 zhen4 shi4], Guangdong |
八公山區 八公山区 see styles |
bā gōng shān qū ba1 gong1 shan1 qu1 pa kung shan ch`ü pa kung shan chü |
Bagongshan, a district of Huainan City 淮南市[Huai2 nan2 Shi4], Anhui |
八千代市 see styles |
yachiyoshi やちよし |
(place-name) Yachiyo (city) |
八幡浜市 see styles |
yawatahamashi やわたはまし |
(place-name) Yawatahama (city) |
八日市市 see styles |
youkaichishi / yokaichishi ようかいちし |
(place-name) Yōkaichi (city) |
八王子市 see styles |
hachioujishi / hachiojishi はちおうじし |
(place-name) Hachiouji (city) |
八道江區 八道江区 see styles |
bā dào jiāng qū ba1 dao4 jiang1 qu1 pa tao chiang ch`ü pa tao chiang chü |
Badaojiang district in Baishan city 白山市, Jilin |
公主嶺市 公主岭市 see styles |
gōng zhǔ lǐng shì gong1 zhu3 ling3 shi4 kung chu ling shih |
Gongzhuling, a county-level city in Siping City 四平市[Si4 ping2 Shi4], Jilin |
六盤水市 六盘水市 see styles |
liù pán shuǐ shì liu4 pan2 shui3 shi4 liu p`an shui shih liu pan shui shih |
Liupanshui, prefecture-level city in Guizhou Province 貴州省|贵州省[Gui4 zhou1 Sheng3] |
兵臨城下 兵临城下 see styles |
bīng lín chéng xià bing1 lin2 cheng2 xia4 ping lin ch`eng hsia ping lin cheng hsia |
soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture |
具志川市 see styles |
gushikawashi ぐしかわし |
(place-name) Gushikawa (city) |
冷水江市 see styles |
lěng shuǐ jiāng shì leng3 shui3 jiang1 shi4 leng shui chiang shih |
Lengshuijiang, a county-level city in Loudi City 婁底市|娄底市[Lou2 di3 Shi4], Hunan |
冷水灘區 冷水滩区 see styles |
lěng shuǐ tān qū leng3 shui3 tan1 qu1 leng shui t`an ch`ü leng shui tan chü |
Lengshuitan, a district of Yongzhou City 永州市[Yong3 zhou1 Shi4], Hunan |
列寧格勒 列宁格勒 see styles |
liè níng gé lè lie4 ning2 ge2 le4 lieh ning ko le |
Leningrad, former name (1923–1991) of Russian city Saint Petersburg 聖彼得堡|圣彼得堡[Sheng4 bi3 de2 bao3] |
副地級市 副地级市 see styles |
fù dì jí shì fu4 di4 ji2 shi4 fu ti chi shih |
sub-prefecture-level city (county level division, administered by province, not under a prefecture) |
加世田市 see styles |
kasedashi かせだし |
(place-name) Kaseda (city) |
加古川市 see styles |
kakogawashi かこがわし |
(place-name) Kakogawa (city) |
化城喩品 see styles |
huà chéng yù pǐn hua4 cheng2 yu4 pin3 hua ch`eng yü p`in hua cheng yü pin Kejō yu bon |
Chapter of the Parable of the Conjured City (Lotus Sūtra) |
北九州市 see styles |
kitakyuushuushi / kitakyushushi きたきゅうしゅうし |
(place-name) Kitakyūshuu (city) |
北広島市 see styles |
kitahiroshimashi きたひろしまし |
(place-name) Kitahiroshima (city) |
北戴河區 北戴河区 see styles |
běi dài hé qū bei3 dai4 he2 qu1 pei tai ho ch`ü pei tai ho chü |
Beidaihe, a district of Qinhuangdao City 秦皇島市|秦皇岛市[Qin2 huang2 dao3 Shi4], Hebei |
北海公園 北海公园 see styles |
běi hǎi gōng yuán bei3 hai3 gong1 yuan2 pei hai kung yüan |
Beihai Park, in Beijing to the northwest of the Forbidden City |
北茨城市 see styles |
kitaibarakishi きたいばらきし |
(place-name) Kitaibaraki (city) |
十和田市 see styles |
towadashi とわだし |
(place-name) Towada (city) |
十日町市 see styles |
tookamachishi とおかまちし |
(place-name) Tookamachi (city) |
十里洋場 十里洋场 see styles |
shí lǐ yáng chǎng shi2 li3 yang2 chang3 shih li yang ch`ang shih li yang chang |
the Shanghai of old, with its foreign settlements; (fig.) a bustling, cosmopolitan city |
南山礦區 南山矿区 see styles |
nán shān kuàng qū nan2 shan1 kuang4 qu1 nan shan k`uang ch`ü nan shan kuang chü |
Nanshan mining district, old name of Dabancheng district 達坂城區|达坂城区[Da2 ban3 cheng2 qu1] of Urumqi city, Xinjiang |
南平地區 南平地区 see styles |
nán píng dì qū nan2 ping2 di4 qu1 nan p`ing ti ch`ü nan ping ti chü |
Nanping district (old term); since 1983, Nanping, county-level city, Fujian |
南足柄市 see styles |
minamiashigarashi みなみあしがらし |
(place-name) Minamiashigara (city) |
卡拉比拉 see styles |
kǎ lā bǐ lā ka3 la1 bi3 la1 k`a la pi la ka la pi la |
Karabilah (Iraqi city) |
卡爾加里 卡尔加里 see styles |
kǎ ěr jiā lǐ ka3 er3 jia1 li3 k`a erh chia li ka erh chia li |
Calgary, largest city of Alberta, Canada |
卡爾巴拉 卡尔巴拉 see styles |
kǎ ěr bā lā ka3 er3 ba1 la1 k`a erh pa la ka erh pa la |
Karbala (city in Iraq) |
厄勒布魯 厄勒布鲁 see styles |
è lè bù lǔ e4 le4 bu4 lu3 o le pu lu |
Örebro (city in Sweden) |
友好都市 see styles |
yuukoutoshi / yukotoshi ゆうこうとし |
(See 姉妹都市) sister city; twin town |
台兒莊區 台儿庄区 see styles |
tái ér zhuāng qū tai2 er2 zhuang1 qu1 t`ai erh chuang ch`ü tai erh chuang chü |
Tai'erzhuang district of Zaozhuang city 棗莊市|枣庄市[Zao3 zhuang1 shi4], Shandong |
史丹頓島 史丹顿岛 see styles |
shǐ dān dùn dǎo shi3 dan1 dun4 dao3 shih tan tun tao |
Staten Island, borough of New York City |
各務原市 see styles |
kakamigaharashi かかみがはらし |
(place-name) Kakamigahara (city) |
名古屋市 see styles |
nagoyashi なごやし |
(place-name) Nagoya (city) |
吐魯番市 吐鲁番市 see styles |
tǔ lǔ fān shì tu3 lu3 fan1 shi4 t`u lu fan shih tu lu fan shih |
Turpan, prefecture-level city in Xinjiang Uighur Autonomous Region 新疆維吾爾自治區|新疆维吾尔自治区[Xin1 jiang1 Wei2 wu2 er3 Zi4 zhi4 qu1] |
呾叉始羅 呾叉始罗 see styles |
dá chā shǐ luó da2 cha1 shi3 luo2 ta ch`a shih lo ta cha shih lo Tasashira |
竺刹尸羅 Takṣaśīlā, 'ancient kingdom and city, the Taxila of the Greeks, the region near Hoosum Abdaul in Lat. 35°48 N., Long. 72° 44 E.' Eitel. |
和歌山市 see styles |
wakayamashi わかやまし |
(place-name) Wakayama (city) |
哈利迪亞 哈利迪亚 see styles |
hā lì dí yà ha1 li4 di2 ya4 ha li ti ya |
Habbaniyah (Iraqi city) |
哈爾斯塔 哈尔斯塔 see styles |
hā ěr sī tǎ ha1 er3 si1 ta3 ha erh ssu t`a ha erh ssu ta |
Harstad (city in Norway) |
哈爾濱市 哈尔滨市 see styles |
hā ěr bīn shì ha1 er3 bin1 shi4 ha erh pin shih |
Harbin, sub-provincial city and capital of Heilongjiang Province 黑龍江省|黑龙江省[Hei1 long2 jiang1 Sheng3] |
哥尼斯堡 see styles |
gē ní sī bǎo ge1 ni2 si1 bao3 ko ni ssu pao |
Königsberg, Baltic port city, capital of East Prussia (until WWII) |
哥打巴魯 哥打巴鲁 see styles |
gē dǎ bā lǔ ge1 da3 ba1 lu3 ko ta pa lu |
Kota Bharu, city in Malaysia on border with Thailand, capital of Kelantan sultanate |
唱空城計 唱空城计 see styles |
chàng kōng chéng jì chang4 kong1 cheng2 ji4 ch`ang k`ung ch`eng chi chang kung cheng chi |
lit. to sing "The Empty City Stratagem" (idiom); fig. to put up a bluff to conceal one's weakness; (jocular) (of a place etc) to be empty; (of one's stomach) to be rumbling |
商業都市 see styles |
shougyoutoshi / shogyotoshi しょうぎょうとし |
commercial city |
善通寺市 see styles |
zentsuujishi / zentsujishi ぜんつうじし |
(place-name) Zentsuuji (city) |
喜多方市 see styles |
kitakatashi きたかたし |
(place-name) Kitakata (city) |
嘉峪關市 嘉峪关市 see styles |
jiā yù guān shì jia1 yu4 guan1 shi4 chia yü kuan shih |
Jiayuguan, prefecture-level city in Gansu Province 甘肅省|甘肃省[Gan1 su4 Sheng3] |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "City" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.