I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 7379 total results for your Ema search. I have created 74 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

毛馬町

see styles
 kemachou / kemacho
    けまちょう
(place-name) Kemachō

氏家信

see styles
 ujiiemakoto / ujiemakoto
    うじいえまこと
(person) Ujiie Makoto

氏家町

see styles
 ujiiemachi / ujiemachi
    うじいえまち
(place-name) Ujiiemachi

水仕女

see styles
 mizushime
    みずしめ
(See 水仕事) female servant who works in the kitchen

水溜町

see styles
 mizutamemachi
    みずためまち
(place-name) Mizutamemachi

水目町

see styles
 mizumemachi
    みずめまち
(place-name) Mizumemachi

水金町

see styles
 mizukanemachi
    みずかねまち
(place-name) Mizukanemachi

永松寺

see styles
 eimatsuji / ematsuji
    えいまつじ
(place-name) Eimatsuji

永池町

see styles
 nagaikemachi
    ながいけまち
(place-name) Nagaikemachi

永満寺

see styles
 eimanji / emanji
    えいまんじ
(place-name) Eimanji

永盛丸

see styles
 eiseimaru / esemaru
    えいせいまる
(personal name) Eiseimaru

汀間川

see styles
 teimagawa / temagawa
    ていまがわ
(place-name) Teimagawa

求める

see styles
 motomeru
    もとめる
(transitive verb) (1) to want; to wish for; (transitive verb) (2) to request; to demand; to require; to ask for; (transitive verb) (3) to seek; to search for; to look for; to pursue (pleasure); to hunt (a job); to find (a solution); (transitive verb) (4) (polite language) (See 買う・1) to purchase; to buy

汗塗れ

see styles
 asemamire
    あせまみれ
(adj-no,adv) sweaty; sweat-drenched; covered in sweat

江摩理

see styles
 emari
    えまり
(female given name) Emari

江曲北

see styles
 emagarikita
    えまがりきた
(place-name) Emagarikita

江曲南

see styles
 emagariminami
    えまがりみなみ
(place-name) Emagariminami

江松峠

see styles
 ematsutouge / ematsutoge
    えまつとうげ
(place-name) Ematsutōge

江迎町

see styles
 emukaemachi
    えむかえまち
(place-name) Emukaemachi

江間川

see styles
 emagawa
    えまがわ
(place-name) Emagawa

江間徹

see styles
 ematetsu
    えまてつ
(person) Ema Tetsu

江馬修

see styles
 emanagashi
    えまながし
(person) Ema Nagashi

江馬城

see styles
 emaki
    えまき
(surname) Emaki

江馬町

see styles
 emachou / emacho
    えまちょう
(place-name) Emachō

池上町

see styles
 ikenouemachi / ikenoemachi
    いけのうえまち
(place-name) Ikenouemachi

池亀町

see styles
 ikegamemachi
    いけがめまち
(place-name) Ikegamemachi

池井優

see styles
 ikeimasaru / ikemasaru
    いけいまさる
(person) Ikei Masaru (1935.1-)

池松縄

see styles
 ikematsunawa
    いけまつなわ
(surname) Ikematsunawa

池船町

see styles
 ikefunemachi
    いけふねまち
(place-name) Ikefunemachi

池部誠

see styles
 ikebemakoto
    いけべまこと
(person) Ikebe Makoto (1942.7.25-)

池間島

see styles
 ikemajima
    いけまじま
(personal name) Ikemajima

池間添

see styles
 ikemazoe
    いけまぞえ
(place-name) Ikemazoe

沒誰了


没谁了

see styles
méi sei le
    mei2 sei2 le5
mei sei le
(coll.) nobody can beat that; extraordinary; remarkable

沖仲仕

see styles
 okinakashi
    おきなかし
longshoreman; stevedore

沙弥尼

see styles
 shamini
    しゃみに
female Buddhist novice

沙彌尼


沙弥尼

see styles
shā mí ní
    sha1 mi2 ni2
sha mi ni
 shamini
(沙尼) śrāmaṇerikā 室羅摩拏理迦. A female religious novice who has taken a vow to obey the ten commandments, i. e. 勤策女 a zealous woman, devoted.

沢根町

see styles
 sawanemachi
    さわねまち
(place-name) Sawanemachi

沢辺町

see styles
 sawabemachi
    さわべまち
(place-name) Sawabemachi

沼目町

see styles
 numamemachi
    ぬまめまち
(place-name) Numamemachi

沼部町

see styles
 numabemachi
    ぬまべまち
(place-name) Numabemachi

法ヶ松

see styles
 hokkematsu
    ほっけまつ
(place-name) Hokkematsu

法華澗

see styles
 hokema
    ほけま
(place-name) Hokema

活け間

see styles
 ikema
    いけま
compartment in a fishing boat with seawater for reviving or keeping alive fresh fish or bait

活脫脫


活脱脱

see styles
huó tuō tuō
    huo2 tuo1 tuo1
huo t`o t`o
    huo to to
remarkably alike

流政之

see styles
 nagaremasayuki
    ながれまさゆき
(person) Nagare Masayuki

浜出町

see styles
 hamademachi
    はまでまち
(place-name) Hamademachi

浣腸器

see styles
 kanchouki / kanchoki
    かんちょうき
enema syringe; clyster pump; enema tube; enemator

浣腸機

see styles
 kanchouki / kanchoki
    かんちょうき
(irregular kanji usage) enema syringe; clyster pump; enema tube; enemator

浣腸液

see styles
 kanchoueki / kanchoeki
    かんちょうえき
enema (solution)

浦島草

see styles
 urashimasou; urashimasou / urashimaso; urashimaso
    うらしまそう; ウラシマソウ
(kana only) Arisaema urashima (species of cobra lily)

浦瀬町

see styles
 urasemachi
    うらせまち
(place-name) Urasemachi

浪江町

see styles
 namiemachi
    なみえまち
(place-name) Namiemachi

浮気女

see styles
 uwakionna
    うわきおんな
female adulterer; adulteress

浮腫病


浮肿病

see styles
fú zhǒng bìng
    fu2 zhong3 bing4
fu chung ping
(medicine) edema; dropsy

海栄丸

see styles
 kaieimaru / kaiemaru
    かいえいまる
(personal name) Kaieimaru

涅槃雪

see styles
 nehanyuki
    ねはんゆき
(See 雪の果て・ゆきのはて) last snows; snow remaining after the anniversary of Buddha's death

消磁器

see styles
 shoujiki / shojiki
    しょうじき
degausser; demagnetizer

消防夫

see styles
 shouboufu / shobofu
    しょうぼうふ
(obsolete) (See 消防士・しょうぼうし) fireman

深江町

see styles
 fukaemachi
    ふかえまち
(place-name) Fukaemachi

淸信士

see styles
qīng xìn shì
    qing1 xin4 shi4
ch`ing hsin shih
    ching hsin shih
 seishin ji
or淸信男 and淸信女 upāsaka and upāsikā, male and female lay devotees.

添又谷

see styles
 soematadani
    そえまただに
(place-name) Soematadani

清助町

see styles
 seisukemachi / sesukemachi
    せいすけまち
(place-name) Seisukemachi

清瀬町

see styles
 kiyosemachi
    きよせまち
(place-name) Kiyosemachi

清磨瑳

see styles
 seimasa / semasa
    せいまさ
(given name) Seimasa

清紅幫


清红帮

see styles
qīng hóng bāng
    qing1 hong2 bang1
ch`ing hung pang
    ching hung pang
traditional secret society, Chinese equivalent of Freemasons

渚栄町

see styles
 nagisasakaemachi
    なぎささかえまち
(place-name) Nagisasakaemachi

渡辺允

see styles
 watanabemakoto
    わたなべまこと
(person) Watanabe Makoto

渡辺学

see styles
 watanabemanabu
    わたなべまなぶ
(person) Watanabe Manabu (1966.8.6-)

渡部丹

see styles
 watanabemakoto
    わたなべまこと
(person) Watanabe Makoto

湖西町

see styles
 koseimachi / kosemachi
    こせいまち
(place-name) Koseimachi

湯前町

see styles
 yunomaemachi
    ゆのまえまち
(place-name) Yunomaemachi

湯舟町

see styles
 yubunemachi
    ゆぶねまち
(place-name) Yubunemachi

湿しん

see styles
 shisshin
    しっしん
eczema; rash

源兼昌

see styles
 minamotonokanemasa
    みなもとのかねまさ
(person) Minamoto no Kanemasa

源平町

see styles
 genpeimachi / genpemachi
    げんぺいまち
(place-name) Genpeimachi

源栄町

see styles
 motoemachi
    もとえまち
(place-name) Motoemachi

滑り棒

see styles
 suberibou / suberibo
    すべりぼう
(1) fireman's pole; sliding pole; (2) slide guide; slide bar

滝根町

see styles
 takinemachi
    たきねまち
(place-name) Takinemachi

滾刀肉


滚刀肉

see styles
gǔn dāo ròu
    gun3 dao1 rou4
kun tao jou
annoying person; troublemaker; pain in the neck

漁栄丸

see styles
 gyoeimaru / gyoemaru
    ぎょえいまる
(personal name) Gyoeimaru

漫ろ言

see styles
 sozorogoto
    そぞろごと
rambling talk; vague remarks

潮吹き

see styles
 shiofuki
    しおふき
(1) spouting (e.g. of a whale, geyser, etc.); (2) Mactra veneriformis (species of trough shell); (3) (colloquialism) (vulgar) female ejaculation

潮溜り

see styles
 shiodamari
    しおだまり
tide pool; rocky place where sea water remains after the tide draws out

瀬上町

see styles
 senouemachi / senoemachi
    せのうえまち
(place-name) Senouemachi

瀬間仲

see styles
 semanaka
    せまなか
(surname) Semanaka

瀬間利

see styles
 semari
    せまり
(place-name) Semari

火消し

see styles
 hikeshi
    ひけし
(1) extinguishing a fire; (2) (Edo-period) fireman

火消役

see styles
 hikeshiyaku
    ひけしやく
(1) fireman (in Edo); (2) problem-solver; fixer

火葬場


火葬场

see styles
huǒ zàng chǎng
    huo3 zang4 chang3
huo tsang ch`ang
    huo tsang chang
 kasouba / kasoba
    かそうば
crematorium
crematory; crematorium; (place-name) Kasouba

灰硼鉱

see styles
 kaihoukou / kaihoko
    かいほうこう
{min} colemanite

灼たか

see styles
 arataka
    あらたか
(adjectival noun) (kana only) clearly miraculous; remarkably miraculous; striking

炭手前

see styles
 sumitemae
    すみてまえ
charcoal setting procedure (tea ceremony)

炭点前

see styles
 sumitemae
    すみてまえ
charcoal setting procedure (tea ceremony)

点て前

see styles
 tatemae
    たてまえ
tea ceremony procedures; tea ceremony etiquette

為直す

see styles
 shinaosu
    しなおす
(Godan verb with "su" ending) to do over; to remake; to resume

烏鴉嘴


乌鸦嘴

see styles
wū yā zuǐ
    wu1 ya1 zui3
wu ya tsui
crow's beak; (fig.) person who makes an inauspicious remark

焚屍爐


焚尸炉

see styles
fén shī lú
    fen2 shi1 lu2
fen shih lu
crematorium; crematory oven

無上士


无上士

see styles
wú shàng shì
    wu2 shang4 shi4
wu shang shih
 mujōshi
The peerless nobleman, the Buddha.

無記名


无记名

see styles
wú jì míng
    wu2 ji4 ming2
wu chi ming
 mukimei / mukime
    むきめい
(of a document) not bearing a name; unregistered (financial securities etc); bearer (bond); secret (ballot etc); anonymous; unattributed (remarks); (of a check) payable to the bearer
unsigned; unregistered

焼き場

see styles
 yakiba
    やきば
(1) crematory; (2) place where things are burned

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Ema" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary