There are 4799 total results for your cheng search in the dictionary. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
黑水城 see styles |
hēi shuǐ chéng hei1 shui3 cheng2 hei shui ch`eng hei shui cheng |
ruins of Heishui Town of Xixia 西夏[Xi1 Xia4] people, in Ejin Banner 額濟納旗|额济纳旗[E2 ji4 na4 Qi2], Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia |
鼎城區 鼎城区 see styles |
dǐng chéng qū ding3 cheng2 qu1 ting ch`eng ch`ü ting cheng chü |
Dingcheng, a district of Changde City 常德市[Chang2 de2 Shi4], Hunan |
齊武成 齐武成 see styles |
qí wǔ chéng qi2 wu3 cheng2 ch`i wu ch`eng chi wu cheng |
Emperor Wucheng of Qi, personal name 高湛[Gao1 Dan1] (537-568), reigned 561-565 |
龍城區 龙城区 see styles |
lóng chéng qū long2 cheng2 qu1 lung ch`eng ch`ü lung cheng chü |
Longcheng district of Chaoyang city 朝陽市|朝阳市, Liaoning |
龍泉驛 龙泉驿 see styles |
lóng quán yì long2 quan2 yi4 lung ch`üan i lung chüan i |
Longquanyi, often simply called Longquan, a district of Chengdu City 成都市[Cheng2 du1 Shi4], Sichuan |
一事無成 一事无成 see styles |
yī shì wú chéng yi1 shi4 wu2 cheng2 i shih wu ch`eng i shih wu cheng |
(idiom) to have achieved nothing; to be a total failure; to get nowhere |
一切事成 see styles |
yī qiè shì chéng yi1 qie4 shi4 cheng2 i ch`ieh shih ch`eng i chieh shih cheng issai jijō |
all-attained |
一切成就 see styles |
yī qiè chéng jiù yi1 qie4 cheng2 jiu4 i ch`ieh ch`eng chiu i chieh cheng chiu issai jōshū |
all-attained |
一切皆成 see styles |
yī qiè jiē chéng yi1 qie4 jie1 cheng2 i ch`ieh chieh ch`eng i chieh chieh cheng issai kai jō |
All beings become Buddhas, for all have the Buddha-nature and must ultimately become enlightened, i.e. 一切衆生皆悉成佛. This is the doctrine of developed Mahāyāna, or universalism, as opposed to the limited salvation of Hīnayāna and of undeveloped Mahāyāna; 法華經方便品; 若有聞法者無一不成佛 if there be any who hear the dharma, not one will fail to become Buddha. |
一切義成 一切义成 see styles |
yī qiè yì chéng yi1 qie4 yi4 cheng2 i ch`ieh i ch`eng i chieh i cheng Issai gijō |
Sarvārthasiddha, or Siddhārtha; all wishes realized, name given to Śākyamuni at his birth; v. 悉, 薩. |
一如頓證 一如顿证 see styles |
yī rú dùn zhèng yi1 ru2 dun4 zheng4 i ju tun cheng ichinyo tonshō |
Immediate experiential enlightenment by the Tathāgata truth; the immediate realization that all is 眞如 bhūtatathatā. |
一心稱名 一心称名 see styles |
yī xīn chēng míng yi1 xin1 cheng1 ming2 i hsin ch`eng ming i hsin cheng ming isshin shōmyō |
With undivided mind to call on the name (of Guanyin). |
一念業成 一念业成 see styles |
yī niàn yè chéng yi1 nian4 ye4 cheng2 i nien yeh ch`eng i nien yeh cheng ichinen gō jō |
At one thought the work completed; karma complete in one thought. One repetition, or sincere thought of or faith in Amitābha's vow, and entrance into the Pure Land is assured. |
一念稱名 一念称名 see styles |
yī niàn chēng míng yi1 nian4 cheng1 ming2 i nien ch`eng ming i nien cheng ming ichinen no shōmyō |
one recollection (or recitation) of the [Buddha's] name |
一成不變 一成不变 see styles |
yī chéng bù biàn yi1 cheng2 bu4 bian4 i ch`eng pu pien i cheng pu pien |
(idiom) immutable; impervious to change; set in stone |
一本正經 一本正经 see styles |
yī běn zhèng jīng yi1 ben3 zheng4 jing1 i pen cheng ching |
(idiom) in deadly earnest; deadpan |
一次方程 see styles |
yī cì fāng chéng yi1 ci4 fang1 cheng2 i tz`u fang ch`eng i tzu fang cheng |
linear equation |
一氣呵成 一气呵成 see styles |
yī qì hē chéng yi1 qi4 he1 cheng2 i ch`i ho ch`eng i chi ho cheng |
to do something at one go; to flow smoothly |
一秉虔誠 一秉虔诚 see styles |
yī bǐng qián chéng yi1 bing3 qian2 cheng2 i ping ch`ien ch`eng i ping chien cheng |
earnestly and sincerely (idiom); devoutly |
一脈相承 一脉相承 see styles |
yī mài xiāng chéng yi1 mai4 xiang1 cheng2 i mai hsiang ch`eng i mai hsiang cheng |
traceable to the same stock (idiom); of a common origin (of trends, ideas etc) |
一舉成功 一举成功 see styles |
yī jǔ chéng gōng yi1 ju3 cheng2 gong1 i chü ch`eng kung i chü cheng kung |
success at one go; to succeed at the first attempt |
一語成讖 一语成谶 see styles |
yī yǔ chéng chèn yi1 yu3 cheng2 chen4 i yü ch`eng ch`en i yü cheng chen |
(idiom) to have one's words turn out to be (tragically) prophetic |
一逞獸欲 一逞兽欲 see styles |
yī chěng shòu yù yi1 cheng3 shou4 yu4 i ch`eng shou yü i cheng shou yü |
to give way to one's beastly lust |
一雨成秋 see styles |
yī yǔ chéng qiū yi1 yu3 cheng2 qiu1 i yü ch`eng ch`iu i yü cheng chiu |
a sudden shower towards the end of summer brings an abrupt arrival of autumn (idiom) |
丁卯戰爭 丁卯战争 see styles |
dīng mǎo zhàn zhēng ding1 mao3 zhan4 zheng1 ting mao chan cheng |
first Manchu invasion of Korea (1627) |
七七事變 七七事变 see styles |
qī qī shì biàn qi1 qi1 shi4 bian4 ch`i ch`i shih pien chi chi shih pien |
Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937, regarded as the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭|抗日战争[Kang4 Ri4 Zhan4 zheng1] |
七政四餘 七政四余 see styles |
qī zhèng sì yú qi1 zheng4 si4 yu2 ch`i cheng ssu yü chi cheng ssu yü |
seven heavenly bodies and four imaginary stars (in astrology and feng shui) |
七滅諍法 七灭诤法 see styles |
qī miè zhēng fǎ qi1 mie4 zheng1 fa3 ch`i mieh cheng fa chi mieh cheng fa shichi metsujō hō |
saptādhikaraṇa-śamatha. Seven rules given in the Vinaya for settling disputes among the monks. Disputes arise from causes : from arguments; from discovery of misconduct; judgment and punishment of such; the correctness or otherwise of a religious observance. The seven rules are : 現前毘尼 saṃmukha-vinaya, face to face evidence, or appeal to the law; 憶念毘尼 smṛti-vinaya, witness or proof; 不痴毘尼 amūḍha-vinaya, irresponsibility, e.g. lunacy; 自言毘尼 tatsvabhavaiṣīya-vinaya, voluntary confession; 多語毘尼 pratijñākāraka-vinaya, decision by majority vote; 罪處所毘尼 yadbhūyasikīya-vinaya, condemnation of unconfessed sin by the 白四 or jñapticaturthin method, i.e. to make a statement and ask thrice for judgment; 草覆地毘尼 tṛṇastāraka-vinaya. , i.e. covering the mud with straw, i.e. in protracted disputes the appointment by each side of an elder to spread the straw of the law over the mud of the dispute. |
三世成佛 see styles |
sān shì chéng fó san1 shi4 cheng2 fo2 san shih ch`eng fo san shih cheng fo sanshōjōbutsu |
idem 三生. |
三五成群 see styles |
sān wǔ chéng qún san1 wu3 cheng2 qun2 san wu ch`eng ch`ün san wu cheng chün |
in groups of three or four (idiom) |
三光政策 see styles |
sān guāng zhèng cè san1 guang1 zheng4 ce4 san kuang cheng ts`e san kuang cheng tse |
Three Alls Policy (kill all, burn all, loot all), Japanese policy in China during WWII |
三品成就 see styles |
sān pǐn chéng jiù san1 pin3 cheng2 jiu4 san p`in ch`eng chiu san pin cheng chiu sanbon jōju |
three classes of attainment |
三寶太監 三宝太监 see styles |
sān bǎo tài jiàn san1 bao3 tai4 jian4 san pao t`ai chien san pao tai chien |
Sanbao Eunuch, official title of Zheng He 鄭和|郑和[Zheng4 He2]; also written 三保太監|三保太监 |
三師七證 三师七证 see styles |
sān shī qī zhèng san1 shi1 qi1 zheng4 san shih ch`i cheng san shih chi cheng sanshi shichishō |
The three superior monks and a minimum of seven witnesses required for an ordination to full orders; except in outlandish places, when two witnesses are valid. |
三昧正取 see styles |
sān mèi zhèng qǔ san1 mei4 zheng4 qu3 san mei cheng ch`ü san mei cheng chü sanmaishōju |
great concentration |
三昧正定 see styles |
sān mèi zhèng dìng san1 mei4 zheng4 ding4 san mei cheng ting zanmai shōjō |
samādhi, right concentration |
三次方程 see styles |
sān cì fāng chéng san1 ci4 fang1 cheng2 san tz`u fang ch`eng san tzu fang cheng |
cubic equation (math.) |
上品成熟 see styles |
shàng pǐn chéng shóu shang4 pin3 cheng2 shou2 shang p`in ch`eng shou shang pin cheng shou jōhon jōjuku |
high-level [spiritual] maturation |
上壇幀畵 上坛帧畵 see styles |
shàng tán zhèng huà shang4 tan2 zheng4 hua4 shang t`an cheng hua shang tan cheng hua jōdan teiga |
scroll painting that is hung behind the main altar |
上茅宮城 上茅宫城 see styles |
shàng máo gōng chéng shang4 mao2 gong1 cheng2 shang mao kung ch`eng shang mao kung cheng Jōbōgujō |
Kuśāgrapura |
下品成熟 see styles |
xià pǐn chéng shóu xia4 pin3 cheng2 shou2 hsia p`in ch`eng shou hsia pin cheng shou gehon jōjuku |
inferior maturation |
不務正業 不务正业 see styles |
bù wù zhèng yè bu4 wu4 zheng4 ye4 pu wu cheng yeh |
not to engage in honest work; to ignore one's proper occupation; not to attend to one's proper duties |
不取正覺 不取正觉 see styles |
bù qǔ zhèng jué bu4 qu3 zheng4 jue2 pu ch`ü cheng chüeh pu chü cheng chüeh fushu shōgaku |
I will not attain perfect enlightenment |
不可稱境 不可称境 see styles |
bù kě chēng jìng bu4 ke3 cheng1 jing4 pu k`o ch`eng ching pu ko cheng ching fukashō kyō |
indescribable objects |
不可稱智 不可称智 see styles |
bù kě chēng zhì bu4 ke3 cheng1 zhi4 pu k`o ch`eng chih pu ko cheng chih fukashō chi |
The Buddha wisdom that in its variety is beyond description. |
不可稱計 不可称计 see styles |
bù kě chēng jì bu4 ke3 cheng1 ji4 pu k`o ch`eng chi pu ko cheng chi fuka shōkei |
incalculable |
不可稱量 不可称量 see styles |
bù kě chēng liáng bu4 ke3 cheng1 liang2 pu k`o ch`eng liang pu ko cheng liang bekarazu shōryō |
immeasurable |
不定方程 see styles |
bù dìng fāng chéng bu4 ding4 fang1 cheng2 pu ting fang ch`eng pu ting fang cheng |
(math.) indeterminate equation |
不成文法 see styles |
bù chéng wén fǎ bu4 cheng2 wen2 fa3 pu ch`eng wen fa pu cheng wen fa |
unwritten law |
不成樣子 不成样子 see styles |
bù chéng yàng zi bu4 cheng2 yang4 zi5 pu ch`eng yang tzu pu cheng yang tzu |
shapeless; deformed; ruined; beyond recognition; (of a person) reduced to a shadow |
不成相違 不成相违 see styles |
bù chéng xiāng wéi bu4 cheng2 xiang1 wei2 pu ch`eng hsiang wei pu cheng hsiang wei fujō sōi |
does not constitute a [fallacy of] contradiction |
不成體統 不成体统 see styles |
bù chéng tǐ tǒng bu4 cheng2 ti3 tong3 pu ch`eng t`i t`ung pu cheng ti tung |
not according with decorum (idiom); scandalous; bad form; unacceptable behavior |
不正之風 不正之风 see styles |
bù zhèng zhī fēng bu4 zheng4 zhi1 feng1 pu cheng chih feng |
unhealthy tendency |
不正作意 see styles |
bù zhèng zuò yì bu4 zheng4 zuo4 yi4 pu cheng tso i fushō sai |
incorrect mental orientation |
不正安住 see styles |
bù zhèng ān zhù bu4 zheng4 an1 zhu4 pu cheng an chu fushō anjū |
not lasting |
不正尋伺 不正寻伺 see styles |
bù zhèng xún sì bu4 zheng4 xun2 si4 pu cheng hsün ssu fushō jinshi |
incorrect discursive reasoning |
不正尋思 不正寻思 see styles |
bù zhèng xún sī bu4 zheng4 xun2 si1 pu cheng hsün ssu fushō jinshi |
incorrect investigation |
不正思惟 see styles |
bù zhèng sī wéi bu4 zheng4 si1 wei2 pu cheng ssu wei fushō shiyui |
incorrect thought |
不正覺了 不正觉了 see styles |
bù zhèng jué liǎo bu4 zheng4 jue2 liao3 pu cheng chüeh liao fushō kakuryō |
does not accurately understand |
不治之症 see styles |
bù zhì zhī zhèng bu4 zhi4 zhi1 zheng4 pu chih chih cheng |
incurable disease |
不爭有無 不争有无 see styles |
bù zhēng yǒu wú bu4 zheng1 you3 wu2 pu cheng yu wu fushōumu |
not disputing about existence or non-existence |
不空成就 see styles |
bù kōng chéng jiù bu4 kong1 cheng2 jiu4 pu k`ung ch`eng chiu pu kung cheng chiu fukuujouju / fukujoju ふくうじょうじゅ |
Amoghasiddhi; Infallible Magic (a dhyani-Buddha) Amoghasiddhi |
不立自成 see styles |
bù lì zì chéng bu4 li4 zi4 cheng2 pu li tzu ch`eng pu li tzu cheng furyū jijō |
to be self-evident |
不能正解 see styles |
bù néng zhèng jiě bu4 neng2 zheng4 jie3 pu neng cheng chieh funō shōge |
by one untrained |
不覓正因 不觅正因 see styles |
bú mì zhèng yīn bu2 mi4 zheng4 yin1 pu mi cheng yin fubeki shōin |
correct reason of non-cognition |
不誓承事 see styles |
bù shì chéng shì bu4 shi4 cheng2 shi4 pu shih ch`eng shih pu shih cheng shih fusei shōji |
does not swear to serve |
不逞之徒 see styles |
bù chěng zhī tú bu4 cheng3 zhi1 tu2 pu ch`eng chih t`u pu cheng chih tu |
desperado |
且止廣諍 且止广诤 see styles |
qiě zhǐ guǎng zhēng qie3 zhi3 guang3 zheng1 ch`ieh chih kuang cheng chieh chih kuang cheng shashi kōsō |
to curtail the digression |
世襲之爭 世袭之争 see styles |
shì xí zhī zhēng shi4 xi2 zhi1 zheng1 shih hsi chih cheng |
succession struggle; dispute over inheritance |
世間極成 世间极成 see styles |
shì jiān jí chéng shi4 jian1 ji2 cheng2 shih chien chi ch`eng shih chien chi cheng seken gokujō |
accepted by the world |
世間正見 世间正见 see styles |
shì jiān zhèng jiàn shi4 jian1 zheng4 jian4 shih chien cheng chien seken no shōken |
accurately seeing the [mundane] world |
丙子戰爭 丙子战争 see styles |
bǐng zǐ zhàn zhēng bing3 zi3 zhan4 zheng1 ping tzu chan cheng |
second Manchu invasion of Korea (1636) |
並行程序 并行程序 see styles |
bìng xíng chéng xù bing4 xing2 cheng2 xu4 ping hsing ch`eng hsü ping hsing cheng hsü |
parallel program |
中品成熟 see styles |
zhōng pǐn chéng shóu zhong1 pin3 cheng2 shou2 chung p`in ch`eng shou chung pin cheng shou chūhon jōjuku |
middling level maturation |
中國郵政 中国邮政 see styles |
zhōng guó yóu zhèng zhong1 guo2 you2 zheng4 chung kuo yu cheng |
China Post (Chinese postal service) |
中央政府 see styles |
zhōng yāng zhèng fǔ zhong1 yang1 zheng4 fu3 chung yang cheng fu chuuouseifu / chuosefu ちゅうおうせいふ |
central government central government |
中山成彬 see styles |
zhōng shān chéng bīn zhong1 shan1 cheng2 bin1 chung shan ch`eng pin chung shan cheng pin nakayamanariaki なかやまなりあき |
NAKAYAMA Nariaki (1943–), right-wing Japanese politician and prominent denier of Japanese war crimes (person) Nakayama Nariaki (1943.6.7-) |
中法戰爭 中法战争 see styles |
zhōng fǎ zhàn zhēng zhong1 fa3 zhan4 zheng1 chung fa chan cheng |
Sino-French War (1883-1885) (concerning French seizure of Vietnam) |
中越戰爭 中越战争 see styles |
zhōng yuè zhàn zhēng zhong1 yue4 zhan4 zheng1 chung yüeh chan cheng |
Sino-Vietnamese War (1979) |
主承銷商 主承销商 see styles |
zhǔ chéng xiāo shāng zhu3 cheng2 xiao1 shang1 chu ch`eng hsiao shang chu cheng hsiao shang |
lead underwriter |
乃至成佛 see styles |
nǎi zhì chéng fó nai3 zhi4 cheng2 fo2 nai chih ch`eng fo nai chih cheng fo naishi jōbutsu |
until [he] becomes a buddha |
久成正覺 久成正觉 see styles |
jiǔ chéng zhèng jué jiu3 cheng2 zheng4 jue2 chiu ch`eng cheng chüeh chiu cheng cheng chüeh kujō shōgaku |
Perfect enlightenment long acquired; Śākya-Tathāgata in ancient kalpas having achieved complete bodhi, transmitted it to Mañjuśrī Avalokiteśvara, and others, i.e., their enlightenment is the fruit of his enlightenment. 法華經:壽量品. |
久病成醫 久病成医 see styles |
jiǔ bìng chéng yī jiu3 bing4 cheng2 yi1 chiu ping ch`eng i chiu ping cheng i |
(proverb) a long illness makes the patient into a doctor |
久遠實成 久远实成 see styles |
jiǔ yuǎn shí chéng jiu3 yuan3 shi2 cheng2 chiu yüan shih ch`eng chiu yüan shih cheng kuon jitsujō |
The perfect enlightenment achieved by the Buddha in remote kalpas. |
乘人不備 乘人不备 see styles |
chéng rén bù bèi cheng2 ren2 bu4 bei4 ch`eng jen pu pei cheng jen pu pei |
to take advantage of sb in an unguarded moment (idiom); to take sb by surprise |
乘人之危 see styles |
chéng rén zhī wēi cheng2 ren2 zhi1 wei1 ch`eng jen chih wei cheng jen chih wei |
to take advantage of sb's precarious position |
乘勝追擊 乘胜追击 see styles |
chéng shèng zhuī jī cheng2 sheng4 zhui1 ji1 ch`eng sheng chui chi cheng sheng chui chi |
to follow up a victory and press home the attack; to pursue retreating enemy |
乘堅策肥 乘坚策肥 see styles |
chéng jiān cè féi cheng2 jian1 ce4 fei2 ch`eng chien ts`e fei cheng chien tse fei |
to live in luxury; lit. to ride a solid carriage pulled by fat horses |
乘火打劫 see styles |
chéng huǒ dǎ jié cheng2 huo3 da3 jie2 ch`eng huo ta chieh cheng huo ta chieh |
to take advantage of sb's misfortune; to loot |
乘虛而入 乘虚而入 see styles |
chéng xū ér rù cheng2 xu1 er2 ru4 ch`eng hsü erh ju cheng hsü erh ju |
to enter by exploiting a weak spot (idiom); to take advantage of a lapse |
乘龍快婿 乘龙快婿 see styles |
chéng lóng kuài xù cheng2 long2 kuai4 xu4 ch`eng lung k`uai hsü cheng lung kuai hsü |
ideal son-in-law |
九心成輪 九心成轮 see styles |
jiǔ xīn chéng lún jiu3 xin1 cheng2 lun2 chiu hsin ch`eng lun chiu hsin cheng lun ku shinrin wo nasu |
nine parts of the sequence for accomplishing thought |
九祖相承 see styles |
jiǔ zǔ xiāng chéng jiu3 zu3 xiang1 cheng2 chiu tsu hsiang ch`eng chiu tsu hsiang cheng kuso sōjō |
nine patriarch lineage |
九龍城寨 九龙城寨 see styles |
jiǔ lóng chéng zhài jiu3 long2 cheng2 zhai4 chiu lung ch`eng chai chiu lung cheng chai |
Kowloon Walled City |
乾闥婆城 干闼婆城 see styles |
gān tà pó chéng gan1 ta4 po2 cheng2 kan t`a p`o ch`eng kan ta po cheng kendatsuba jō |
A Gandharva city, i. e. a mirage city. |
亂成一團 乱成一团 see styles |
luàn chéng yī tuán luan4 cheng2 yi1 tuan2 luan ch`eng i t`uan luan cheng i tuan |
in a great mess; chaotic |
事業有成 事业有成 see styles |
shì yè yǒu chéng shi4 ye4 you3 cheng2 shih yeh yu ch`eng shih yeh yu cheng |
to be successful in business; professional success |
二次方程 see styles |
èr cì fāng chéng er4 ci4 fang1 cheng2 erh tz`u fang ch`eng erh tzu fang cheng |
(math.) quadratic equation |
二正丙醚 see styles |
èr zhèng bǐng mí er4 zheng4 bing3 mi2 erh cheng ping mi |
di-n-propyl ether |
二義相成 二义相成 see styles |
èr yì xiāng chéng er4 yi4 xiang1 cheng2 erh i hsiang ch`eng erh i hsiang cheng nigi sōjō |
two aspects that complete each other |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "cheng" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.