There are 3602 total results for your jian search in the dictionary. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<3031323334353637>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
營業時間 营业时间 see styles |
yíng yè shí jiān ying2 ye4 shi2 jian1 ying yeh shih chien |
business hours; opening hours; office hours |
爭取時間 争取时间 see styles |
zhēng qǔ shí jiān zheng1 qu3 shi2 jian1 cheng ch`ü shih chien cheng chü shih chien |
to act with urgency; to buy time |
犍陀羅國 犍陀罗国 see styles |
jiān tuó luó guó jian1 tuo2 luo2 guo2 chien t`o lo kuo chien to lo kuo Kendara koku |
Gandhāra |
犍馱羅國 犍驮罗国 see styles |
jiān tuó luó guó jian1 tuo2 luo2 guo2 chien t`o lo kuo chien to lo kuo Kendara koku |
Gandhāra |
犍駄羅國 犍駄罗国 see styles |
jiān tuó luó guó jian1 tuo2 luo2 guo2 chien t`o lo kuo chien to lo kuo Kendara koku |
Gandhāra |
狼狽為奸 狼狈为奸 see styles |
láng bèi wéi jiān lang2 bei4 wei2 jian1 lang pei wei chien |
villains collude together (idiom); to work hand in glove with sb (to nefarious ends) |
獲得堅固 获得坚固 see styles |
huò dé jiān gù huo4 de2 jian1 gu4 huo te chien ku kakudoku kenko |
become firm (strong) |
玄鑑居士 玄鉴居士 see styles |
xuán jiàn jū shì xuan2 jian4 ju1 shi4 hsüan chien chü shih Genkan koji |
An Indian, the patron of an Indian monk Dharmapāla, author of the 唯識釋論. After his death the patron gave the MS. to Xuanzang. |
現增現減 现增现减 see styles |
xiàn zēng xiàn jiǎn xian4 zeng1 xian4 jian3 hsien tseng hsien chien genzō gengen |
manifest increase and decrease |
現見諸佛 现见诸佛 see styles |
xiàn jiàn zhū fó xian4 jian4 zhu1 fo2 hsien chien chu fo genken shobutsu |
directly see the buddhas |
琴劍飄零 琴剑飘零 see styles |
qín jiàn piāo líng qin2 jian4 piao1 ling2 ch`in chien p`iao ling chin chien piao ling |
floating between zither and sword (idiom); fig. wandering aimlessly with no tenured position |
瑜健達羅 瑜健达罗 see styles |
yú jiàn dá luó yu2 jian4 da2 luo2 yü chien ta lo Yukendara |
Yugaṃdhara |
生平簡介 生平简介 see styles |
shēng píng jiǎn jiè sheng1 ping2 jian3 jie4 sheng p`ing chien chieh sheng ping chien chieh |
biographic sketch |
產前檢查 产前检查 see styles |
chǎn qián jiǎn chá chan3 qian2 jian3 cha2 ch`an ch`ien chien ch`a chan chien chien cha |
prenatal checkup; antenatal examination |
用餐時間 用餐时间 see styles |
yòng cān shí jiān yong4 can1 shi2 jian1 yung ts`an shih chien yung tsan shih chien |
meal times |
田間管理 田间管理 see styles |
tián jiān guǎn lǐ tian2 jian1 guan3 li3 t`ien chien kuan li tien chien kuan li |
land management |
由此可見 由此可见 see styles |
yóu cǐ kě jiàn you2 ci3 ke3 jian4 yu tz`u k`o chien yu tzu ko chien |
from this, it can be seen that... |
略見一斑 略见一斑 see styles |
lüè jiàn yī bān lu:e4 jian4 yi1 ban1 lu:e chien i pan |
lit. to glimpse just one spot (of the leopard) (idiom); fig. to get an inkling of the whole picture |
番木鱉鹼 番木鳖碱 see styles |
fān mù biē jiǎn fan1 mu4 bie1 jian3 fan mu pieh chien |
strychnine (C21H22N2O2) |
當地時間 当地时间 see styles |
dāng dì shí jiān dang1 di4 shi2 jian1 tang ti shih chien |
local time |
疏不見親 疏不见亲 see styles |
shū bù jiàn qīn shu1 bu4 jian4 qin1 shu pu chien ch`in shu pu chien chin |
lit. casual aquaintances should not come between relatives; blood is thicker than water (idiom) |
白肩黑䴉 白肩黑鹮 see styles |
bái jiān hēi huán bai2 jian1 hei1 huan2 pai chien hei huan |
(bird species of China) white-shouldered ibis (Pseudibis davisoni) |
白鹼灘區 白碱滩区 see styles |
bái jiǎn tān qū bai2 jian3 tan1 qu1 pai chien t`an ch`ü pai chien tan chü |
Baijiantan District of Karamay City 克拉瑪依市|克拉玛依市[Ke4 la1 ma3 yi1 Shi4], Xinjiang |
皮革犍度 see styles |
pí gé jiān dù pi2 ge2 jian1 du4 p`i ko chien tu pi ko chien tu hikaku kendo |
rules regarding leather |
監外執行 监外执行 see styles |
jiān wài zhí xíng jian1 wai4 zhi2 xing2 chien wai chih hsing |
to serve (a sentence) outside prison (law) |
監守自盜 监守自盗 see styles |
jiān shǒu zì dào jian1 shou3 zi4 dao4 chien shou tzu tao |
to embezzle |
監管體制 监管体制 see styles |
jiān guǎn tǐ zhì jian1 guan3 ti3 zhi4 chien kuan t`i chih chien kuan ti chih |
regulatory system; supervisory body |
監視居住 监视居住 see styles |
jiān shì jū zhù jian1 shi4 ju1 zhu4 chien shih chü chu |
(PRC law) residential surveillance; to order sb to stay at their home, or a designated location, under surveillance |
目不忍見 目不忍见 see styles |
mù bù rěn jiàn mu4 bu4 ren3 jian4 mu pu jen chien |
see 目不忍視|目不忍视[mu4 bu4 ren3 shi4] |
目不見睫 目不见睫 see styles |
mù bù jiàn jié mu4 bu4 jian4 jie2 mu pu chien chieh |
lit. the eye cannot see the eyelashes (idiom); fig. unable to see one's own faults; to lack self-awareness; truths too close to home |
目標檢測 目标检测 see styles |
mù biāo jiǎn cè mu4 biao1 jian3 ce4 mu piao chien ts`e mu piao chien tse |
object detection (computer vision) |
相互兼容 see styles |
xiāng hù jiān róng xiang1 hu4 jian1 rong2 hsiang hu chien jung |
mutually compatible |
相容條件 相容条件 see styles |
xiāng róng tiáo jiàn xiang1 rong2 tiao2 jian4 hsiang jung t`iao chien hsiang jung tiao chien |
conditions for consistency |
相形見絀 相形见绌 see styles |
xiāng xíng jiàn chù xiang1 xing2 jian4 chu4 hsiang hsing chien ch`u hsiang hsing chien chu |
to pale by comparison (idiom) |
相續無間 相续无间 see styles |
xiāng xù wú jiān xiang1 xu4 wu2 jian1 hsiang hsü wu chien sōzoku mugen |
continuing without break |
相見恨晚 相见恨晚 see styles |
xiāng jiàn hèn wǎn xiang1 jian4 hen4 wan3 hsiang chien hen wan |
to regret not having met earlier (idiom); It is nice to meet you finally.; It feels like we have known each other all along. |
省吃儉用 省吃俭用 see styles |
shěng chī jiǎn yòng sheng3 chi1 jian3 yong4 sheng ch`ih chien yung sheng chih chien yung |
to live frugally |
眉間毫相 眉间毫相 see styles |
méi jiān háo xiàng mei2 jian1 hao2 xiang4 mei chien hao hsiang mikengō sō |
a tuft of hair between the eyebrows |
眉間白毫 眉间白毫 see styles |
méi jiān bái háo mei2 jian1 bai2 hao2 mei chien pai hao miken byakugō |
a white tuft between the eyebrows |
眞如世間 眞如世间 see styles |
zhēn rú shì jiān zhen1 ru2 shi4 jian1 chen ju shih chien shinnyo seken |
thusness (suchness) and the mundane world |
真知灼見 真知灼见 see styles |
zhēn zhī zhuó jiàn zhen1 zhi1 zhuo2 jian4 chen chih cho chien |
penetrating insight |
眼力見兒 眼力见儿 see styles |
yǎn lì jiàn r yan3 li4 jian4 r5 yen li chien r |
erhua form of 眼力見|眼力见[yan3 li4 jian4] |
眼見為實 眼见为实 see styles |
yǎn jiàn wéi shí yan3 jian4 wei2 shi2 yen chien wei shih |
seeing is believing |
眾創空間 众创空间 see styles |
zhòng chuàng kōng jiān zhong4 chuang4 kong1 jian1 chung ch`uang k`ung chien chung chuang kung chien |
hackerspace; hacklab; makerspace |
瞬息之間 瞬息之间 see styles |
shùn xī zhī jiān shun4 xi1 zhi1 jian1 shun hsi chih chien |
(idiom) in the wink of an eye; in a flash |
瞬間轉移 瞬间转移 see styles |
shùn jiān zhuǎn yí shun4 jian1 zhuan3 yi2 shun chien chuan i |
teleportation |
知慳識儉 知悭识俭 see styles |
zhī qiān shí jiǎn zhi1 qian1 shi2 jian3 chih ch`ien shih chien chih chien shih chien |
(idiom) to know how to be economical |
破僧違諫 破僧违谏 see styles |
pò sēng wéi jiàn po4 seng1 wei2 jian4 p`o seng wei chien po seng wei chien hasō ikan |
violation of the saṃgha community |
破竹建瓴 see styles |
pò zhú jiàn líng po4 zhu2 jian4 ling2 p`o chu chien ling po chu chien ling |
lit. smash bamboo, overturn water tank (idiom); fig. irresistible force |
破繭成蝶 破茧成蝶 see styles |
pò jiǎn chéng dié po4 jian3 cheng2 die2 p`o chien ch`eng tieh po chien cheng tieh |
lit. to break through a cocoon and turn into a butterfly (idiom); fig. to emerge strong after a period of struggle; to get to a better place after going through difficult period |
硬件平臺 硬件平台 see styles |
yìng jiàn píng tái ying4 jian4 ping2 tai2 ying chien p`ing t`ai ying chien ping tai |
hardware platform |
祁奚之薦 祁奚之荐 see styles |
qí xī zhī jiàn qi2 xi1 zhi1 jian4 ch`i hsi chih chien chi hsi chih chien |
Qi Xi's recommendation (idiom); recommending the best person for the job independent of factional loyalty |
禪家龜鑑 禅家龟鑑 see styles |
chán jiā guī jiàn chan2 jia1 gui1 jian4 ch`an chia kuei chien chan chia kuei chien Zenke kikan |
Seonga gugam |
禪淨兼修 禅淨兼修 see styles |
chán jìng jiān xiū chan2 jing4 jian1 xiu1 ch`an ching chien hsiu chan ching chien hsiu zenjō kenshu |
combined practice of Chan and Pure Land |
秀髮垂肩 秀发垂肩 see styles |
xiù fà chuí jiān xiu4 fa4 chui2 jian1 hsiu fa ch`ui chien hsiu fa chui chien |
beautiful shoulder length hair (idiom) |
秋水仙鹼 秋水仙碱 see styles |
qiū shuǐ xiān jiǎn qiu1 shui3 xian1 jian3 ch`iu shui hsien chien chiu shui hsien chien |
colchicine (a toxic alkaloid used to treat gout) |
秦城監獄 秦城监狱 see styles |
qín chéng jiān yù qin2 cheng2 jian1 yu4 ch`in ch`eng chien yü chin cheng chien yü |
Qincheng Prison, maximum-security prison located about 30 km north of central Beijing, whose inmates include former high-level officials convicted of corruption |
種種異見 种种异见 see styles |
zhǒng zhǒng yì jiàn zhong3 zhong3 yi4 jian4 chung chung i chien shuju iken |
various divergent views |
空中砲艦 空中炮舰 see styles |
kōng zhōng pào jiàn kong1 zhong1 pao4 jian4 k`ung chung p`ao chien kung chung pao chien |
gunship (aircraft) |
空間探測 空间探测 see styles |
kōng jiān tàn cè kong1 jian1 tan4 ce4 k`ung chien t`an ts`e kung chien tan tse |
space exploration |
突擊檢查 突击检查 see styles |
tū jī jiǎn chá tu1 ji1 jian3 cha2 t`u chi chien ch`a tu chi chien cha |
sudden unannounced investigation; on-the-spot inspection; to search without notification |
突發事件 突发事件 see styles |
tū fā shì jiàn tu1 fa1 shi4 jian4 t`u fa shih chien tu fa shih chien |
emergency; sudden occurrence |
窮當益堅 穷当益坚 see styles |
qióng dāng yì jiān qiong2 dang1 yi4 jian1 ch`iung tang i chien chiung tang i chien |
poor but ambitious (idiom); hard-pressed but determined; the worse one's position, the harder one must fight back |
立杆見影 立杆见影 see styles |
lì gān jiàn yǐng li4 gan1 jian4 ying3 li kan chien ying |
lit. put up a pole and see the shadow (idiom); to expect instant results |
立竿見影 立竿见影 see styles |
lì gān jiàn yǐng li4 gan1 jian4 ying3 li kan chien ying |
lit. set up a pole and immediately see its shadow (idiom); fig. to get instant results |
章甫薦履 章甫荐履 see styles |
zhāng fǔ jiàn lǚ zhang1 fu3 jian4 lu:3 chang fu chien lü |
court crown beneath straw shoe (idiom); everything turned upside down |
第一時間 第一时间 see styles |
dì yī shí jiān di4 yi1 shi2 jian1 ti i shih chien |
in the first moments (of something happening); immediately (after an event); first thing |
第三眼瞼 第三眼睑 see styles |
dì sān yǎn jiǎn di4 san1 yan3 jian3 ti san yen chien |
(zoology) nictitating membrane |
等待時間 等待时间 see styles |
děng dài shí jiān deng3 dai4 shi2 jian1 teng tai shih chien |
waiting time; (computing) latency |
等無間依 等无间依 see styles |
děng wú jiān yī deng3 wu2 jian1 yi1 teng wu chien i tō muken e |
support as immediately antecedent condition |
等無間緣 等无间缘 see styles |
děng wú jiān yuán deng3 wu2 jian1 yuan2 teng wu chien yüan tō muken en |
Uninterrupted continuity, especially of thought, or time. |
管見所及 管见所及 see styles |
guǎn jiàn suǒ jí guan3 jian4 suo3 ji2 kuan chien so chi |
in my humble opinion (idiom) |
簡單地說 简单地说 see styles |
jiǎn dān de shuō jian3 dan1 de5 shuo1 chien tan te shuo |
to put it simply; simply put |
簡單明瞭 简单明了 see styles |
jiǎn dān míng liǎo jian3 dan1 ming2 liao3 chien tan ming liao |
clear and simple; in simple terms |
簡擇思惟 简择思惟 see styles |
jiǎn zé sī wéi jian3 ze2 si1 wei2 chien tse ssu wei kenchaku shiyui |
to investigate through thinking |
簡擇捨離 简择舍离 see styles |
jiǎn zé shě lí jian3 ze2 she3 li2 chien tse she li kentaku shari |
select and reject |
簡擇諦行 简择谛行 see styles |
jiǎn zé dì xíng jian3 ze2 di4 xing2 chien tse ti hsing kenchaku taigyō |
practice of the scrutiny of the truth |
簡擇顯示 简择显示 see styles |
jiǎn zé xiǎn shì jian3 ze2 xian3 shi4 chien tse hsien shih kenchaku kenji |
examination reveals |
簡明扼要 简明扼要 see styles |
jiǎn míng è yào jian3 ming2 e4 yao4 chien ming o yao |
brief and to the point (idiom); succinct |
簡略見告 简略见告 see styles |
jiǎn lüè jiàn gào jian3 lu:e4 jian4 gao4 chien lu:e chien kao |
brief outline or overview (of a plan etc) |
簡短介紹 简短介绍 see styles |
jiǎn duǎn jiè shào jian3 duan3 jie4 shao4 chien tuan chieh shao |
brief introduction |
簡繁轉換 简繁转换 see styles |
jiǎn fán zhuǎn huàn jian3 fan2 zhuan3 huan4 chien fan chuan huan |
conversion from simple to traditional Chinese characters |
簡而言之 简而言之 see styles |
jiǎn ér yán zhī jian3 er2 yan2 zhi1 chien erh yen chih |
in a nutshell; to put it briefly |
簡要介紹 简要介绍 see styles |
jiǎn yào jiè shào jian3 yao4 jie4 shao4 chien yao chieh shao |
brief introduction |
簡諧振動 简谐振动 see styles |
jiǎn xié zhèn dòng jian3 xie2 zhen4 dong4 chien hsieh chen tung |
simple harmonic oscillation; sinusoidal oscillation |
簡諧運動 简谐运动 see styles |
jiǎn xié yùn dòng jian3 xie2 yun4 dong4 chien hsieh yün tung |
simple harmonic motion (in mechanics); motion of a simple pendulum |
籠鳥檻猿 笼鸟槛猿 see styles |
lóng niǎo jiàn yuán long2 niao3 jian4 yuan2 lung niao chien yüan rouchoukanen / rochokanen ろうちょうかんえん |
bird in a basket, monkey in a cage (idiom); prisoner (yoji) denied freedom (of how to live one's life); living like a caged bird |
精神健康 see styles |
jīng shén jiàn kāng jing1 shen2 jian4 kang1 ching shen chien k`ang ching shen chien kang |
mental health |
精簡開支 精简开支 see styles |
jīng jiǎn kāi zhī jing1 jian3 kai1 zhi1 ching chien k`ai chih ching chien kai chih |
to reduce spending; to cut spending |
約束條件 约束条件 see styles |
yuē shù tiáo jiàn yue1 shu4 tiao2 jian4 yüeh shu t`iao chien yüeh shu tiao chien |
restrictive condition; constraint |
紅腳鰹鳥 红脚鲣鸟 see styles |
hóng jiǎo jiān niǎo hong2 jiao3 jian1 niao3 hung chiao chien niao |
(bird species of China) red-footed booby (Sula sula) |
紅頭文件 红头文件 see styles |
hóng tóu wén jiàn hong2 tou2 wen2 jian4 hung t`ou wen chien hung tou wen chien |
red-letterhead document, an official document with the name of the issuing government agency printed in red at the top, circulated to relevant bodies |
索建地羅 索建地罗 see styles |
suǒ jiàn dì luó suo3 jian4 di4 luo2 so chien ti lo Sakenjira |
Skandhila |
終身監禁 终身监禁 see styles |
zhōng shēn jiān jìn zhong1 shen1 jian1 jin4 chung shen chien chin |
life sentence |
絕密文件 绝密文件 see styles |
jué mì wén jiàn jue2 mi4 wen2 jian4 chüeh mi wen chien |
top secret document; classified papers |
統籌兼顧 统筹兼顾 see styles |
tǒng chóu jiān gù tong3 chou2 jian1 gu4 t`ung ch`ou chien ku tung chou chien ku |
an overall plan taking into account all factors |
網絡空間 网络空间 see styles |
wǎng luò kōng jiān wang3 luo4 kong1 jian1 wang lo k`ung chien wang lo kung chien |
cyberspace |
緊急事件 紧急事件 see styles |
jǐn jí shì jiàn jin3 ji2 shi4 jian4 chin chi shih chien |
emergency |
緘口不言 缄口不言 see styles |
jiān kǒu bù yán jian1 kou3 bu4 yan2 chien k`ou pu yen chien kou pu yen |
see 閉口不言|闭口不言[bi4 kou3 bu4 yan2] |
線性空間 线性空间 see styles |
xiàn xìng kōng jiān xian4 xing4 kong1 jian1 hsien hsing k`ung chien hsien hsing kung chien |
(math.) vector space; linear space |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "jian" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.