There are 8667 total results for your Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do Japanese Only search in the dictionary. I have created 87 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
十六觀 十六观 see styles |
shí liù guān shi2 liu4 guan1 shih liu kuan jūroku kan |
The sixteen meditations of Amitābha on the setting sun, water (as ice, crystal, etc. ), the earth, and so on. |
十無二 十无二 see styles |
shí wú èr shi2 wu2 er4 shih wu erh jūmuni |
Ten powers only possessed by Buddhas: (1) prediction; (2) knowing and fulfilling the desires of the living; (3)-(10) are various forms of omniscience, i.e. (3) of all Buddha-realms and their inhabitants; (4) their natures; (5) good roots; (6) laws; (7) wisdom; (8) every moment; (9) evolving domains, or conditions; (10) language, words, and discussions. v. 宗鏡錄 99. |
千手軌 千手轨 see styles |
qiān shǒu guǐ qian1 shou3 gui3 ch`ien shou kuei chien shou kuei Senju ki |
Thousand Hands Standard |
半時間 see styles |
hanjikan はんじかん |
(used mainly in Kansai dialects; obsolete in standard Japanese) half an hour; half hour |
半條命 半条命 see styles |
bàn tiáo mìng ban4 tiao2 ming4 pan t`iao ming pan tiao ming |
half a life; only half alive; barely alive; (scared, beaten etc) half to death |
半濁音 see styles |
handakuon はんだくおん |
{ling} (See 濁音,清音・1) syllable with a "p" sound (in Japanese) |
半紙本 see styles |
hanshibon はんしぼん |
(See 半紙・はんし) Japanese book size (approx. 17.5cm by 25cm) |
協和語 see styles |
kyouwago / kyowago きょうわご |
(hist) Kyōwa-go; Japanese-based pidgin language spoken in Manchukuo |
南蘋派 see styles |
nanpinha なんぴんは |
(hist) {art} Nanpin school of Japanese painting (Edo period) |
南跳鯊 see styles |
minamitobihaze; minamitobihaze みなみとびはぜ; ミナミトビハゼ |
(kana only) (See トビハゼ) southern Japanese mudskipper (Periophthalmus argentilineatus) |
単能工 see styles |
tannoukou / tannoko たんのうこう |
(ant: 多能工・たのうこう) worker who only does one task; single skill worker |
卜伝流 see styles |
bokudenryuu / bokudenryu ぼくでんりゅう |
(colloquialism) (See 新当流) Shinto-ryu (school of kenjutsu) |
卡哇伊 see styles |
kǎ wā yī ka3 wa1 yi1 k`a wa i ka wa i |
cute; adorable; charming (loanword from Japanese) |
卡美拉 see styles |
kǎ měi lā ka3 mei3 la1 k`a mei la ka mei la |
Gamera (Japanese ガメラ Gamera), Japanese movie monster |
卷筆刀 卷笔刀 see styles |
juǎn bǐ dāo juan3 bi3 dao1 chüan pi tao |
pencil sharpener (blade-only type) |
卽空觀 卽空观 see styles |
jí kōng guān ji2 kong1 guan1 chi k`ung kuan chi kung kuan sokkū kan |
realizing emptiness by contemplation of form |
原田健 see styles |
haradaken はらだけん |
(person) Harada Ken (Japanese Ambassador to Italy) |
厭魅鬼 厌魅鬼 see styles |
yàn mèi guǐ yan4 mei4 gui3 yen mei kuei Enmi ki |
demon who casts spells |
古代語 see styles |
kodaigo こだいご |
(hist) (See 中世) ancient Japanese (as spoken in Japan until the Middle Ages) |
古武術 see styles |
kobujutsu こぶじゅつ |
ancient Japanese martial arts |
古民家 see styles |
kominka こみんか |
old Japanese-style house |
只不過 只不过 see styles |
zhǐ bu guò zhi3 bu5 guo4 chih pu kuo |
only; merely; nothing but; no more than; it's just that ... |
吃空額 吃空额 see styles |
chī kòng é chi1 kong4 e2 ch`ih k`ung o chih kung o |
to embezzle by adding to the payroll employees existing in name only |
吃空餉 吃空饷 see styles |
chī kòng xiǎng chi1 kong4 xiang3 ch`ih k`ung hsiang chih kung hsiang |
to embezzle by adding to the payroll employees existing in name only |
合口音 see styles |
goukouon / gokoon ごうこうおん |
(1) (of Chinese) pronunciation of kanji with a medial between the initial consonant and center vowel; (2) (of Japanese) the long "o" vowel arising from combination of the "o" and "u" or "e" and "u" sounds |
合掌造 see styles |
gasshouzukuri / gasshozukuri がっしょうづくり |
traditional style of Japanese architecture with a steep thatched roof |
吉之島 吉之岛 see styles |
jí zhī dǎo ji2 zhi1 dao3 chi chih tao |
JUSCO, Japanese chain of hypermarkets |
吉野家 see styles |
jí yě jiā ji2 ye3 jia1 chi yeh chia yoshinoya よしのや |
Yoshinoya (Japanese fast food chain) (company) Yoshinoya (gyudon restaurant chain); (c) Yoshinoya (gyudon restaurant chain) |
同田貫 see styles |
doutanuki / dotanuki どうたぬき |
(1) Eiroku-period swordsmithing school, named for a place in the old Higo province; (2) sword of the Dotanuki school, usually thicker and heavier than regular Japanese swords; (3) in fiction, a heavier variant of Japanese sword |
名目上 see styles |
meimokujou / memokujo めいもくじょう |
(adj-no,adv) nominal; in name (only) |
名目的 see styles |
meimokuteki / memokuteki めいもくてき |
(adjectival noun) nominal; in name only; only by terminology |
名義上 名义上 see styles |
míng yì shàng ming2 yi4 shang4 ming i shang meigijou / megijo めいぎじょう |
nominally (can be adjective with の) nominal; in name only; titular |
名義抄 see styles |
myougishou / myogisho みょうぎしょう |
(work) Myōgishō (abbr. of Ruijū Myōgishō, a Japanese-Chinese character dictionary from the late Heian Period); (wk) Myōgishō (abbr. of Ruijū Myōgishō, a Japanese-Chinese character dictionary from the late Heian Period) |
君が世 see styles |
kimigayo きみがよ |
(1) Imperial reign; (2) title of Japanese national anthem |
君が代 see styles |
kimigayo きみがよ |
(1) Imperial reign; (2) title of Japanese national anthem; (personal name) Kimigayo |
吸氣鬼 吸气鬼 see styles |
xī qì guǐ xi1 qi4 gui3 hsi ch`i kuei hsi chi kuei kyūki ki |
demon who inhales energy |
吾妻鏡 see styles |
azumakagami あづまかがみ |
Japanese medieval text that chronicles events of the Kamakura Shogunate |
呂旋法 see styles |
ryosenpou / ryosenpo りょせんぽう |
(See 律旋法) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: so, la, ti, do, re, mi, fa), similar to Mixolydian mode |
周作人 see styles |
zhōu zuò rén zhou1 zuo4 ren2 chou tso jen |
Zhou Zuoren (1885-1967), brother of Lu Xun 魯迅|鲁迅[Lu3 Xun4], academic in Japanese and Greek studies, briefly imprisoned after the war as Japanese collaborator, persecuted and died of unknown causes during the Cultural Revolution |
味之素 see styles |
wèi zhī sù wei4 zhi1 su4 wei chih su |
Ajinomoto, Japanese food and chemical corporation |
呵婆婆 see styles |
hē pó pó he1 po2 po2 ho p`o p`o ho po po Kababa |
Hahava, or Ababa, the fourth of the eight cold hells, in which the sufferers can only utter this sound.. |
呵羅羅 呵罗罗 see styles |
hē luó luó he1 luo2 luo2 ho lo lo Karara |
Aṭaṭa the third of the eight cold hells, in which the sufferers can only utter this sound. |
和ゲー see styles |
wagee わゲー |
(colloquialism) (See 洋ゲー) Japanese video game |
和三盆 see styles |
wasanbon わさんぼん |
(1) (See 和菓子) wasanbon; fine-grained Japanese sugar (traditionally used in wagashi); (2) (See 干菓子) wagashi sweets made from wasanbon |
和人地 see styles |
wajinchi わじんち |
(See 蝦夷地・えぞち・2) Edo-period realm of the Japanese (as opposed to the Ainu) in southern Hokkaido |
和僑会 see styles |
wakyoukai / wakyokai わきょうかい |
(e.g. 北京和僑会, 香港和僑会) association of overseas Japanese merchants |
和包丁 see styles |
wabouchou / wabocho わぼうちょう |
(See 洋包丁) Japanese-style kitchen knife (esp. with single-beveled blade) |
和名抄 see styles |
wamyoushou / wamyosho わみょうしょう |
(abbreviation) Wamyoruijusho (famous Heian-period Japanese dictionary) |
和唐紙 see styles |
watoushi / watoshi わとうし |
(See 唐紙・とうし) thick Japanese paper resembling Chinese paper (from late Edo period onward) |
和太鼓 see styles |
wadaiko; wataiko わだいこ; わたいこ |
Japanese drum |
和学者 see styles |
wagakusha わがくしゃ |
(See 国学者) scholar of (ancient) Japanese literature and culture |
和定食 see styles |
wateishoku / wateshoku わていしょく |
Japanese-style set menu |
和封筒 see styles |
wafuutou / wafuto わふうとう |
Japanese-style oblong, open end envelope |
和小物 see styles |
wakomono わこもの |
Japanese trinket |
和彫り see styles |
wabori わぼり |
wabori; traditional Japanese tattooing |
和時計 see styles |
wadokei / wadoke わどけい |
clocks made in Japan, mainly in the Edo period; clocks that tell Japanese time |
和楽器 see styles |
wagakki わがっき |
traditional Japanese musical instrument |
和洋中 see styles |
wayouchuu / wayochu わようちゅう |
Japanese, Western and Chinese (cuisine) |
和洋室 see styles |
wayoushitsu / wayoshitsu わようしつ |
hotel room with both Western and Japanese elements (usu. with Western-style beds and a separate tatami-floored living area) |
和漢洋 see styles |
wakanyou / wakanyo わかんよう |
Japan, China and the West; Japanese, Chinese and Western learning |
和漢薬 see styles |
wakanyaku わかんやく |
Japanese and Chinese medicine; Oriental medicine |
和算家 see styles |
wasanka わさんか |
(hist) (See 和算) scholar of Japanese mathematics; expert in Japanese mathematics |
和綴じ see styles |
watoji わとじ |
Japanese-style book binding |
和菓子 see styles |
wakako わかこ |
wagashi; traditional Japanese confectionery; (female given name) Wakako |
和装本 see styles |
wasoubon / wasobon わそうぼん |
(See 和装・わそう・2) book bound in the traditional Japanese style |
和製語 see styles |
waseigo / wasego わせいご |
(See 和製英語) Japanese word constructed of elements from foreign languages |
和食処 see styles |
washokudokoro わしょくどころ |
Japanese style restaurant; Japanese style dining hall |
和食屋 see styles |
washokuya わしょくや |
Japanese restaurant |
和食店 see styles |
washokuten わしょくてん |
Japanese restaurant |
和食膳 see styles |
washokuzen わしょくぜん |
tray of traditional Japanese food |
咸陽島 see styles |
kanyoutou / kanyoto かんようとう |
(personal name) Kan'youtō |
哈日族 see styles |
hā rì zú ha1 ri4 zu2 ha jih tsu haariizuu; haariizoku / harizu; harizoku ハーリーズー; ハーリーぞく |
Japanophile (refers to teenage craze for everything Japanese, originally mainly in Taiwan) (ハーリーズー is from Mandarin Chinese) Taiwanese Japanophiles |
唐行き see styles |
karayuki からゆき |
(kana only) karayuki-san; young Japanese women who were sent to work (mainly as prostitutes) in foreign countries, esp. in Southeast Asia (Meiji to early Showa) |
唐行様 see styles |
karayukisan からゆきさん |
(kana only) Japanese women who worked as prostitutes in China, Manchuria, etc. (Meiji to early Showa) |
唯一住 see styles |
wéi yī zhù wei2 yi1 zhu4 wei i chu yuiichijū |
only one abode |
唯一度 see styles |
tadaichido ただいちど |
(exp,n-adv) only once |
唯不善 see styles |
wéi bù shàn wei2 bu4 shan4 wei pu shan yui fuzen |
only unwholesome |
唯分別 唯分别 see styles |
wéi fēn bié wei2 fen1 bie2 wei fen pieh yui funbetsu |
only discriminated |
唯影像 see styles |
wéi yǐng xiàng wei2 ying3 xiang4 wei ying hsiang yui yōzō |
only images |
唯心偈 see styles |
wéi xīn jié wei2 xin1 jie2 wei hsin chieh yuishin ge |
The eight-line verse of the older 華嚴 sutra, which summarizes the idealistic idea. |
唯有法 see styles |
wéi yǒu fǎ wei2 you3 fa3 wei yu fa yui uhō |
only existent dharmas |
唯有識 唯有识 see styles |
wéi yǒu shì wei2 you3 shi4 wei yu shih yuiushiki |
only consciousness exists |
唯識宗 唯识宗 see styles |
wéi shí zōng wei2 shi2 zong1 wei shih tsung yuishikishuu / yuishikishu ゆいしきしゅう |
Yogachara school of Buddhism ("consciousness only" school of Buddhism) (See 法相宗) Hosso sect (of Buddhism) The Dharmalakṣana sect 法相宗, which holds that all is mind in its ultimate nature. |
唯識性 唯识性 see styles |
wéi shì xìng wei2 shi4 xing4 wei shih hsing yuishiki shō |
nature of consciousness-only |
唯識智 唯识智 see styles |
wéi shí zhì wei2 shi2 zhi4 wei shih chih yuishiki chi |
cognition of consciousness-only |
唯識派 唯识派 see styles |
wéi shì pài wei2 shi4 pai4 wei shih p`ai wei shih pai yuishikiha ゆいしきは |
{Buddh} (See 唯識) Consciousness-Only School (of Buddhism); Yogacara Consciousness-only school |
唯識理 唯识理 see styles |
wéi shì lǐ wei2 shi4 li3 wei shih li yuishikiri |
principle of consciousness only |
唯識相 唯识相 see styles |
wéi shì xiàng wei2 shi4 xiang4 wei shih hsiang yuishiki sō |
characteristic(s) of consciousness-only |
唯識章 唯识章 see styles |
wéi shì zhāng wei2 shi4 zhang1 wei shih chang Yuishiki shō |
Essay on Consciousness-only |
唯識義 唯识义 see styles |
wéi shí yì wei2 shi2 yi4 wei shih i yuishiki gi |
doctrine of consciousness-only |
唯識觀 唯识观 see styles |
wéi shì guān wei2 shi4 guan1 wei shih kuan yuishiki kan |
The three subjects of idealistic refection: that the ego and things are realities; that things are produced by cause and circumstance; that the bhūtatathatā is the only reality. Also called 唯識三性觀, cf. 三性. |
唯識說 唯识说 see styles |
wéi shì shuō wei2 shi4 shuo1 wei shih shuo yuishiki setsu |
the doctrine of cognition-only |
喜無量 喜无量 see styles |
xǐ wú liáng xi3 wu2 liang2 hsi wu liang ki muryō |
immeasurable joy |
喜覺支 喜觉支 see styles |
xǐ jué zhī xi3 jue2 zhi1 hsi chüeh chih ki kakushi |
The third bodhyaṅga, the stage of joy on attaining the truth. |
單三衣 单三衣 see styles |
dān sān yī dan1 san1 yi1 tan san i tan sanne |
The only proper garments of a monk. |
單放機 单放机 see styles |
dān fàng jī dan1 fang4 ji1 tan fang chi |
tape player; video player; (media) player; play-only device |
喰い断 see styles |
kuitan; kuitan くいタン; クイタン |
{mahj} (See 断ヤオ九) having an open hand and no end or honor tiles (meld; not allowed in some rules); having only suited tiles between 2 and 8 inclusive and having called tiles |
嘉留太 see styles |
karuta かるた |
(ateji / phonetic) (kana only) karuta (por: carta); traditional Japanese playing cards |
器世間 器世间 see styles |
qì shì jiān qi4 shi4 jian1 ch`i shih chien chi shih chien ki seken |
器世界; 器界 The world as a vessel containing countries and peoples; the material world, a realm of things. |
四方拝 see styles |
shihouhai / shihohai しほうはい |
Prayer to the Four Quarters (Japanese imperial New Year's ceremony) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do Japanese Only" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.