Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 307 total results for your serve search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

防災公園

see styles
 bousaikouen / bosaikoen
    ぼうさいこうえん
park that can serve as an emergency relief center

食わせる

see styles
 kuwaseru
    くわせる
(transitive verb) (1) (See 食わす・1) to feed (e.g. an animal on oats); to let eat; to serve (e.g. in a restaurant); to force to eat; (transitive verb) (2) to support (e.g. a family); to provide for; to keep; (transitive verb) (3) to inflict (damage); to deal (e.g. a blow); to administer; (transitive verb) (4) (See 一杯食わせる) to deceive; to cheat; to trick

飯を盛る

see styles
 meshiomoru
    めしをもる
(exp,v5r) to serve rice in a bowl

飲ませる

see styles
 nomaseru
    のませる
(transitive verb) (1) to make (someone) drink; to force to drink; to let drink; (transitive verb) (2) to serve (alcohol); to treat someone (to drinks); (v1,vi) (3) to be drinkable (esp. of alcohol); to be palatable

こと足りる

see styles
 kototariru
    ことたりる
(v1,vi) to suffice; to serve the purpose; to be satisfied

サーヴィス

see styles
 saarisu / sarisu
    サーヴィス
(n,vs,adj-no) (1) service; help; assistance; care; concern; (2) discount; freebie; free gift; (3) (sports) service; serve; (4) service; servicing; (product) maintenance

だんな取り

see styles
 dannadori
    だんなどり
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) to become a mistress; to serve as a concubine; (2) to serve one's master

でき上がる

see styles
 dekiagaru
    できあがる
(v5r,vi) (1) to be completed; to be finished; to be ready (e.g. to serve or eat); (2) to be very drunk

兼ね仕える

see styles
 kanetsukaeru
    かねつかえる
(Ichidan verb) to serve at the same time

出来あがる

see styles
 dekiagaru
    できあがる
(v5r,vi) (1) to be completed; to be finished; to be ready (e.g. to serve or eat); (2) to be very drunk

出来上がる

see styles
 dekiagaru
    できあがる
(v5r,vi) (1) to be completed; to be finished; to be ready (e.g. to serve or eat); (2) to be very drunk

勤め上げる

see styles
 tsutomeageru
    つとめあげる
(transitive verb) to serve out one's apprenticeship; to serve out one's time

参考になる

see styles
 sankouninaru / sankoninaru
    さんこうになる
(exp,v5r) to serve as a reference; to provide useful information; to be helpful; to be informative; to be instructive

朝食を出す

see styles
 choushokuodasu / choshokuodasu
    ちょうしょくをだす
(exp,v5s) to serve breakfast

為人民服務


为人民服务

see styles
wèi rén mín fú wù
    wei4 ren2 min2 fu2 wu4
wei jen min fu wu
Serve the People!, CCP political slogan

目的に適う

see styles
 mokutekinikanau
    もくてきにかなう
(exp,v5u) to serve one's aim; to serve one's purpose

神に仕える

see styles
 kaminitsukaeru
    かみにつかえる
(exp,v1) to serve God

Variations:
装う
粧う

 yosou / yoso
    よそう
(transitive verb) (1) (kana only) to serve; to dish up; to dish out; (transitive verb) (2) (kana only) (See 装う・1) to dress (oneself in); to attire oneself in; to adorn; to decorate

ネットボール

see styles
 nettobooru
    ネットボール
(1) netball; (2) {sports} serve that hits the net before entering the opponent's side of the court (in tennis and volleyball)

主人に仕える

see styles
 shujinnitsukaeru
    しゅじんにつかえる
(exp,v1) to serve a master; to serve one's employer faithfully

二君に仕えず

see styles
 nikunnitsukaezu
    にくんにつかえず
(expression) (proverb) one can not serve two masters

出してくれる

see styles
 dashitekureru
    だしてくれる
(exp,v1-s) to take out (e.g. garbage); to put out (e.g. dishes on table); to serve (e.g. meal); to get out (e.g. food from cupboard); to submit (e.g. ideas, opinions); to provide for; to pay for; to foot the bill

出して呉れる

see styles
 dashitekureru
    だしてくれる
(exp,v1-s) to take out (e.g. garbage); to put out (e.g. dishes on table); to serve (e.g. meal); to get out (e.g. food from cupboard); to submit (e.g. ideas, opinions); to provide for; to pay for; to foot the bill

役割を果たす

see styles
 yakuwariohatasu
    やくわりをはたす
(exp,v5s) to play a role; to serve a function; to play a part

忠誠を尽くす

see styles
 chuuseiotsukusu / chuseotsukusu
    ちゅうせいをつくす
(exp,v5s) to be loyal to; to serve; to offer allegiance

為る(oK)

 suru
    する
(suru verb - irregular) (1) (kana only) to do; to carry out; to perform; (suru verb - irregular) (2) (kana only) to cause to become; to make (into); to turn (into); (suru verb - irregular) (3) (kana only) to serve as; to act as; to work as; (suru verb - irregular) (4) (kana only) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (suru verb - irregular) (5) (kana only) (as 〜にする,〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (suru verb - irregular) (6) (kana only) (as 〜にする) to decide on; to choose; (vs-i,vi) (7) (kana only) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (vs-i,vi) (8) (kana only) to be (in a state, condition, etc.); (vs-i,vi) (9) (kana only) to be worth; to cost; (vs-i,vi) (10) (kana only) to pass (of time); to elapse; (vs-i,vt) (11) (kana only) (as AをBにする) to place, or raise, person A to a post or status B; (vs-i,vt) (12) (kana only) (as AをBにする) to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B; (vs-i,vt) (13) (kana only) (as AをBにする) to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B; (vs-i,vt) (14) (kana only) (as AをBにする) to feel A about B; (suf,vs-i) (15) (kana only) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v,vs-i) (16) (kana only) (See お願いします,御・1) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (aux-v,vs-i) (17) (kana only) (as 〜うとする,〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

為る(rK)

 suru
    する
(suru verb - irregular) (1) (kana only) to do; to carry out; to perform; (suru verb - irregular) (2) (kana only) to cause to become; to make (into); to turn (into); (suru verb - irregular) (3) (kana only) to serve as; to act as; to work as; (suru verb - irregular) (4) (kana only) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (suru verb - irregular) (5) (kana only) (as 〜にする,〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (suru verb - irregular) (6) (kana only) (as 〜にする) to decide on; to choose; (vs-i,vi) (7) (kana only) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (vs-i,vi) (8) (kana only) to be (in a state, condition, etc.); (vs-i,vi) (9) (kana only) to be worth; to cost; (vs-i,vi) (10) (kana only) to pass (of time); to elapse; (vs-i,vt) (11) (kana only) (as AをBにする) to place, or raise, person A to a post or status B; (vs-i,vt) (12) (kana only) (as AをBにする) to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B; (vs-i,vt) (13) (kana only) (as AをBにする) to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B; (vs-i,vt) (14) (kana only) (as AをBにする) to feel A about B; (suf,vs-i) (15) (kana only) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v,vs-i) (16) (kana only) (See お願いします,御・1) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (aux-v,vs-i) (17) (kana only) (as 〜うとする,〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

目的にかなう

see styles
 mokutekinikanau
    もくてきにかなう
(exp,v5u) to serve one's aim; to serve one's purpose

臭い飯を食う

see styles
 kusaimeshiokuu / kusaimeshioku
    くさいめしをくう
(exp,v5u) to go to prison; to serve a prison term; to eat foul-smelling food

サーブポイント

see styles
 saabupointo / sabupointo
    サーブポイント
serve point

ソフトクリーム

see styles
 sofutokuriimu / sofutokurimu
    ソフトクリーム
soft serve ice cream (icecream) (wasei: soft cream)

ドライブサーブ

see styles
 doraibusaabu / doraibusabu
    ドライブサーブ
drive serve

ニフティサーブ

see styles
 nifutisaabu / nifutisabu
    ニフティサーブ
(computer terminology) NIFTY-serve; Niftyserve; former online service by Nifty Corp.; (product name) NIFTY-serve (former online service by Nifty Corp.); Niftyserve

ホールスタッフ

see styles
 hoorusutaffu
    ホールスタッフ
staff who serve or assist customers or visitors (e.g. restaurant, pachinko parlour, etc.) (wasei: hall staff)

ろにん

 ronin(ik)
    ろにん(ik)
(1) (misspelling of ろうにん) (See 浪人・1) ronin; wandering samurai without a master to serve; (2) (See 浪人・ろうにん・2) out of work; (3) (See 浪人・ろうにん・3) waiting for another chance to enter a university

仲介の労をとる

see styles
 chuukainorouotoru / chukainorootoru
    ちゅうかいのろうをとる
(exp,v5r) to act as a mediator; to serve as a mediator; to act as an intermediary; to be a go-between

仲介の労を取る

see styles
 chuukainorouotoru / chukainorootoru
    ちゅうかいのろうをとる
(exp,v5r) to act as a mediator; to serve as a mediator; to act as an intermediary; to be a go-between

寄らば大樹の陰

see styles
 yorabataijunokage
    よらばたいじゅのかげ
(expression) Look for a big tree when you want shelter; Serve the powerful for your own good

Variations:
銘々盆
銘銘盆

 meimeibon / memebon
    めいめいぼん
(See 銘々皿) type of tray to serve sweets individually

鐃循ワ申鐃所ゲ

see styles
 鐃循wa申鐃所ge
    鐃循ワ申鐃所ゲ
heuriger; type of Austrian wine tavern where wine-growers serve the most recent year's wine

サーブ・ポイント

 saabu pointo / sabu pointo
    サーブ・ポイント
serve point

ソフト・クリーム

 sofuto kuriimu / sofuto kurimu
    ソフト・クリーム
soft serve ice cream (icecream) (wasei: soft cream)

ドライブ・サーブ

 doraibu saabu / doraibu sabu
    ドライブ・サーブ
drive serve

ニフティーサーブ

see styles
 nifutiisaabu / nifutisabu
    ニフティーサーブ
(computer terminology) NIFTY-serve; Niftyserve; former online service by Nifty Corp.; (product name) NIFTY-serve (former online service by Nifty Corp.); Niftyserve

フローターサーブ

see styles
 furootaasaabu / furootasabu
    フローターサーブ
(sports) floater serve (volleyball); serve with no spin

ホール・スタッフ

 hooru sutaffu
    ホール・スタッフ
staff who serve or assist customers or visitors (e.g. restaurant, pachinko parlour, etc.) (wasei: hall staff)

Variations:
候ふ
候(io)

 sourou; sourau(ok) / soro; sorau(ok)
    そうろう; そうらう(ok)
(v4h,vi) (1) (候ふ only) (archaism) to serve (by a superior's side); (aux-v,v4h) (2) (archaism) (polite language) (auxiliary used in place of ある after で or に when forming a copula) to be; (aux-v,v4h) (3) (archaism) (polite language) (auxiliary used in place of ます) to do

Variations:
成る
為る

 naru
    なる
(v5r,vi) (1) (kana only) to become; to get; to grow; to turn; to reach; to attain; (v5r,vi) (2) (kana only) to result in; to turn out; to end up; to prove (to be); (v5r,vi) (3) (kana only) (as ...からなる or ...よりなる) to consist of; to be composed of; to be made up of; (v5r,vi) (4) (kana only) to be completed; to be realized; to succeed; to be attained; to be accomplished; (v5r,vi) (5) (kana only) to change (into); to turn (into); to transform; (v5r,vi) (6) (kana only) to come (to do); to begin (to do); to grow (to do); (v5r,vi) (7) (kana only) to come to; to amount to; to add up to; to make; (v5r,vi) (8) (kana only) to play (the part of); to act as; (v5r,vi) (9) (kana only) to be used for; to be useful for; to serve as; (v5r,vi) (10) {shogi} to be promoted; (aux-v,v5r) (11) (honorific or respectful language) (kana only) (as お + masu stem + になる, or ご + noun + になる) to do ...

Variations:
注す
点す

 sasu
    さす
(transitive verb) (1) (kana only) (esp. 注す) (See 差す・12) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (transitive verb) (2) (kana only) (esp. 点す) (See 差す・13) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye

Variations:
配る
賦る

 kubaru
    くばる
(transitive verb) (1) to distribute; to hand out; to deliver; to deal out; to serve out; (transitive verb) (2) to allot; to allocate; to place (staff, soldiers, etc.); to station

サーブアンドボレー

see styles
 saabuandoboree / sabuandoboree
    サーブアンドボレー
serve and volley

フローター・サーブ

 furootaa saabu / furoota sabu
    フローター・サーブ
(sports) floater serve (volleyball); serve with no spin

アメニティバイキング

see styles
 amenitibaikingu
    アメニティバイキング
self-serve system for toothbrushes, razors, etc. in business hotels (wasei: amenity viking)

アンダーハンドサーブ

see styles
 andaahandosaabu / andahandosabu
    アンダーハンドサーブ
underhand serve

Variations:
事足りる
こと足りる

 kototariru
    ことたりる
(v1,vi) to suffice; to serve the purpose; to be satisfied

Variations:
仕える
事える

 tsukaeru
    つかえる
(v1,vi) to serve; to work for; to attend

Variations:
役立つ
役だつ

 yakudatsu
    やくだつ
(v5t,vi) to be useful; to be helpful; to serve the purpose

Variations:
旦那取り
だんな取り

 dannadori
    だんなどり
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) (See 妾奉公) to become a mistress; to serve as a concubine; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (See 主人に仕える) to serve one's master

良禽は木を択んで棲む

see styles
 ryoukinhakioerandesumu / ryokinhakioerandesumu
    りょうきんはきをえらんですむ
(exp,v5m) (proverb) a wise retainer chooses a great lord to serve; a wise bird chooses a good tree in which to roost

アメニティ・バイキング

 ameniti baikingu
    アメニティ・バイキング
self-serve system for toothbrushes, razors, etc. in business hotels (wasei: amenity viking)

アメニティーバイキング

see styles
 amenitiibaikingu / amenitibaikingu
    アメニティーバイキング
self-serve system for toothbrushes, razors, etc. in business hotels (wasei: amenity viking)

アンダーハンド・サーブ

 andaahando saabu / andahando sabu
    アンダーハンド・サーブ
underhand serve

サーブ・アンド・ボレー

 saabu ando boree / sabu ando boree
    サーブ・アンド・ボレー
serve and volley

Variations:
見える
謁える(iK)

 mamieru
    まみえる
(v1,vi) (1) (humble language) to have an audience; to meet; to see; (v1,vi) (2) to face (an enemy); to confront; (v1,vi) (3) to serve (esp. as one's wife)

アメニティー・バイキング

 amenitii baikingu / ameniti baikingu
    アメニティー・バイキング
self-serve system for toothbrushes, razors, etc. in business hotels (wasei: amenity viking)

Variations:
参勤
参覲(ateji)

 sankin
    さんきん
(noun/participle) (1) going to serve one's lord; (2) (abbreviation) (See 参勤交代) daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo era)

Variations:
成る
為る(rK)

 naru
    なる
(v5r,vi) (1) (kana only) to become; to get; to grow; to turn; to reach; to attain; (v5r,vi) (2) (kana only) to result in; to turn out; to end up; to prove (to be); (v5r,vi) (3) (kana only) (as ...からなる or ...よりなる) to consist of; to be composed of; to be made up of; (v5r,vi) (4) (kana only) to be completed; to be realized; to succeed; to be attained; to be accomplished; (v5r,vi) (5) (kana only) to change (into); to turn (into); to transform; (v5r,vi) (6) (kana only) to come (to do); to begin (to do); to grow (to do); (v5r,vi) (7) (kana only) to come to; to amount to; to add up to; to make; (v5r,vi) (8) (kana only) to play (the part of); to act as; (v5r,vi) (9) (kana only) to be used for; to be useful for; to serve as; (v5r,vi) (10) {shogi} to be promoted; (aux-v,v5r) (11) (honorific or respectful language) (kana only) (as お + -masu stem + になる, or ご + noun + になる) to do ...

Variations:
注す
点す(sK)

 sasu
    さす
(transitive verb) (1) (kana only) (See 差す・さす・12) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (transitive verb) (2) (kana only) (oft. written as 点す) (See 差す・さす・13) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye

Variations:
目的に適う
目的にかなう

 mokutekinikanau
    もくてきにかなう
(exp,v5u) to serve one's aim; to serve one's purpose

Variations:
配る
賦る(rK)

 kubaru
    くばる
(transitive verb) (1) to distribute; to hand out; to deliver; to deal out; to serve out; (transitive verb) (2) to allot; to allocate; to place (staff, soldiers, etc.); to station

Variations:
間に合う
間にあう

 maniau
    まにあう
(v5u,vi) (1) to be in time (for); (v5u,vi) (2) to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough; to manage; to make do

Variations:
サービス
サーヴィス

 saabisu(p); saarisu / sabisu(p); sarisu
    サービス(P); サーヴィス
(noun/participle) (1) service; help; assistance; care; concern; (noun/participle) (2) discount; discounted item; (noun/participle) (3) free service; freebie; gift; (4) service; utility; amenity; resource; (noun/participle) (5) (after-sales) service; servicing; (product) maintenance; (6) {sports} (See サーブ・1) service (e.g. in tennis); serve

Variations:
出してくれる
出して呉れる

 dashitekureru
    だしてくれる
(exp,v1-s) to take out (e.g. garbage); to put out (e.g. dishes on table); to serve (e.g. meal); to get out (e.g. food from cupboard); to submit (e.g. ideas, opinions); to provide for; to pay for; to foot the bill

Variations:
勤める
務める

 tsutomeru
    つとめる
(transitive verb) (1) (usu. 勤める) to work (for); to be employed (at); to serve (in); (transitive verb) (2) (usu. 務める) to serve (as); to act (as); to fill (the position of); to play the role (of); (transitive verb) (3) (usu. 勤める) to conduct a religious service

Variations:
打ち出し
打出し
打ちだし

 uchidashi
    うちだし
(1) embossing a pattern; repoussé; hammering; (2) (See 打ち出し太鼓) drum signaling the end of a performance; (3) serve (e.g. in tennis); drive (in golf); (4) (See 打ち出す・うちだす・2) printout; printing out

Variations:
サイドアウト
サイド・アウト

 saidoauto; saido auto
    サイドアウト; サイド・アウト
(1) {sports} side out (e.g. volleyball); side-out; gaining the right to serve; (2) {sports} ball going over the sideline (tennis)

Variations:
取り分ける
取分ける(sK)

 toriwakeru
    とりわける
(transitive verb) (1) to distribute; to portion out; to deal out; to dish out; to serve; (transitive verb) (2) to separate (out); to pick out

Variations:
臭い飯を食う
臭いメシを食う

 kusaimeshiokuu(臭i飯o食u); kusaimeshiokuu(臭imeshio食u) / kusaimeshioku(臭i飯o食u); kusaimeshioku(臭imeshio食u)
    くさいめしをくう(臭い飯を食う); くさいメシをくう(臭いメシを食う)
(exp,v5u) (idiom) to go to prison; to serve a prison term; to eat foul-smelling food

Variations:
仲介の労をとる
仲介の労を取る

 chuukainorouotoru / chukainorootoru
    ちゅうかいのろうをとる
(exp,v5r) to act as a mediator; to serve as a mediator; to act as an intermediary; to be a go-between

Variations:
サーブポイント
サーブ・ポイント

 saabupointo; saabu pointo / sabupointo; sabu pointo
    サーブポイント; サーブ・ポイント
serve point

Variations:
ソフトクリーム
ソフト・クリーム

 sofutokuriimu; sofuto kuriimu / sofutokurimu; sofuto kurimu
    ソフトクリーム; ソフト・クリーム
{food} soft serve ice cream (wasei: soft cream)

Variations:
ドライブサーブ
ドライブ・サーブ

 doraibusaabu; doraibu saabu / doraibusabu; doraibu sabu
    ドライブサーブ; ドライブ・サーブ
drive serve

Variations:
ニフティサーブ
ニフティーサーブ

 nifutisaabu; nifutiisaabu / nifutisabu; nifutisabu
    ニフティサーブ; ニフティーサーブ
(product) NIFTY-serve (former online service by Nifty Corp.); Niftyserve

Variations:
ホールスタッフ
ホール・スタッフ

 hoorusutaffu; hooru sutaffu
    ホールスタッフ; ホール・スタッフ
staff who serve or assist customers or visitors (e.g. at a restaurant, pachinko parlour) (wasei: hall staff)

Variations:
参勤
参覲(ateji)(rK)

 sankin
    さんきん
(n,vs,vi) (1) (hist) going to serve one's lord; (2) (hist) (abbreviation) (See 参勤交代) daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo period)

Variations:
尽くす
尽す
盡す(oK)

 tsukusu
    つくす
(transitive verb) (1) to use up; to exhaust; to run out of; (v5s,vi) (2) to devote oneself (to); to do one's utmost (for); to serve; to work (for a cause); (suf,v5s) (3) (after masu stem of verb) (See 食べ尽くす) to do to exhaustion; to do completely; to do fully

Variations:
サービス
サーヴィス

 saabisu(p); saarisu(sk) / sabisu(p); sarisu(sk)
    サービス(P); サーヴィス(sk)
(n,vs,vi) (1) service; help; assistance; care; concern; (n,vs,vt,vi) (2) discount; discounted item; (n,vs,vt,vi) (3) free service; freebie; gift; (4) service; utility; amenity; resource; (n,vs,vi) (5) (after-sales) service; servicing; (product) maintenance; (6) {sports} (See サーブ・1) service (e.g. in tennis); serve

Variations:
出してくれる
出して呉れる(sK)

 dashitekureru
    だしてくれる
(exp,v1-s) (See 呉れる・3) to take out (e.g. garbage); to put out (e.g. dishes on table); to serve (e.g. meal); to get out (e.g. food from cupboard); to submit (e.g. ideas, opinions); to provide for; to pay for; to foot the bill

Variations:
カセットコーヒー
カセット・コーヒー

 kasettokoohii; kasetto koohii / kasettokoohi; kasetto koohi
    カセットコーヒー; カセット・コーヒー
coffee filter containing a single serve (wasei: cassette coffee)

Variations:
フローターサーブ
フローター・サーブ

 furootaasaabu; furootaa saabu / furootasabu; furoota sabu
    フローターサーブ; フローター・サーブ
{sports} floater serve (volleyball); serve with no spin

Variations:
サービスエース
サービス・エース

 saabisueesu(p); saabisu eesu / sabisueesu(p); sabisu eesu
    サービスエース(P); サービス・エース
{sports} ace (serve; in tennis, volleyball, etc.) (eng: service ace)

Variations:
サーブアンドボレー
サーブ・アンド・ボレー

 saabuandoboree; saabu ando boree / sabuandoboree; sabu ando boree
    サーブアンドボレー; サーブ・アンド・ボレー
serve and volley

Variations:
アンダーハンドサーブ
アンダーハンド・サーブ

 andaahandosaabu; andaahando saabu / andahandosabu; andahando sabu
    アンダーハンドサーブ; アンダーハンド・サーブ
underhand serve

Variations:
ソフトアイスクリーム
ソフト・アイスクリーム

 sofutoaisukuriimu; sofuto aisukuriimu / sofutoaisukurimu; sofuto aisukurimu
    ソフトアイスクリーム; ソフト・アイスクリーム
(rare) {food} (See ソフトクリーム) soft serve ice cream (eng: soft ice cream)

Variations:
出来上がる
でき上がる
出来あがる
出来上る

 dekiagaru
    できあがる
(v5r,vi) (1) to be completed; to be finished; to be ready (e.g. to serve or eat); (v5r,vi) (2) to be very drunk

Variations:
上がる
揚がる
挙がる
上る(io)

 agaru(p); agaru(sk)
    あがる(P); アガる(sk)
(v5r,vi) (1) (ant: 下がる・1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (v5r,vi) (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (v5r,vi) (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (v5r,vi) (4) to get out (of water); to come ashore; (v5r,vi) (5) (also written as 騰る in ref. to price) to increase; (v5r,vi) (6) to improve; to make progress; (v5r,vi) (7) to be promoted; to advance; (v5r,vi) (8) to be made (of profit, etc.); (v5r,vi) (9) to occur (esp. of a favourable result); (v5r,vi) (10) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (v5r,vi) (11) to be finished; to be done; to be over; (v5r,vi) (12) to stop (of rain); to lift; (v5r,vi) (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (v5r,vi) (14) to win (in a card game, etc.); (v5r,vi) (15) (挙がる only) to be arrested; (v5r,vi) (16) (挙がる only) to turn up (of evidence, etc.); (v5r,vi) (17) (揚がる only) to be deep fried; (v5r,vi) (18) to be spoken loudly; (v5r,vi) (19) (esp. アガる) to get nervous; to get stage fright; (v5r,vi) (20) to be offered (to the gods, etc.); (v5r,vi) (21) (humble language) to go; to visit; (v5r,vi) (22) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (v5r,vi) (23) (esp. 挙がる) to be listed (as a candidate); (v5r,vi) (24) to serve (in one's master's home); (v5r,vi) (25) (in Kyoto) to go north; (suf,v5r) (26) (after the -masu stem of a verb) (See 出来上がる・1) to be complete; to finish

Variations:
尽くす
尽す(sK)
盡す(sK)
竭す(sK)

 tsukusu
    つくす
(transitive verb) (1) to use up; to exhaust; to run out of; (v5s,vi) (2) to devote oneself (to); to do one's utmost (for); to serve; to work (for a cause); (suf,v5s) (3) (after the -masu stem of a verb) (See 食べ尽くす) to do to exhaustion; to do completely; to do fully

Variations:
上がる
上る(io)
騰がる(rK)
上ル(sK)

 agaru(p); agaru(sk)
    あがる(P); アガる(sk)
(v5r,vi) (1) (See 揚がる・5) (ant: 下がる・1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (v5r,vi) (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (v5r,vi) (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (v5r,vi) (4) (See 揚がる・6) to get out (of water); to come ashore; to be washed ashore; (v5r,vi) (5) (See 揚がる・7) to float atop the water; to surface from the sea (e.g. of a corpse); to rise to the surface; (v5r,vi) (6) (occ. as 騰る in ref. to money) to increase; to be raised (e.g. of a salary); to rise; (v5r,vi) (7) to improve; to make progress; (v5r,vi) (8) to be promoted; to advance; (v5r,vi) (9) to be made (of profit, etc.); (v5r,vi) (10) to occur (esp. of a favourable result); (v5r,vi) (11) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (v5r,vi) (12) to be finished; to be done; to be over; (v5r,vi) (13) to stop (of rain); to clear up (of weather); (v5r,vi) (14) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (v5r,vi) (15) to win (in a card game, etc.); (v5r,vi) (16) (See 揚がる・8) to be spoken loudly; to be raised loudly (of a voice); (v5r,vi) (17) (colloquialism) (esp. アガる) to get nervous; to get stage fright; (v5r,vi) (18) to be offered (to the gods, etc.); (v5r,vi) (19) (humble language) to go; to visit; (transitive verb) (20) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (v5r,vi) (21) to serve (in one's master's home); (v5r,vi) (22) (See 揚がる・9) to enter a red light district; to amuse oneself in a red light district; to visit a brothel; (v5r,vi) (23) (See 挙がる・5) to arise vigorously (e.g. of voices in excitement); to become excited; to be in uproar (e.g. of a crowd); (suf,v5r) (24) (after the -masu stem of a verb) (See 出来上がる・1) to be complete; to finish; (suf,v5r) (25) (after the -masu stem of a verb) adds the connotation of an action happening strongly or violently; (expression) (26) (as ~上ル; in the Kyoto address system) above; north of

Variations:
従う
随う
順う
遵う
從う(oK)
隨う(oK)

 shitagau
    したがう
(v5u,vi) (1) to obey (an order, law, etc.); to abide by (a rule, custom, etc.); to follow; to observe; to conform to; to yield to; (v5u,vi) (2) to follow (a person); to accompany; to go with; (v5u,vi) (3) to go alongside (e.g. a river); to follow (e.g. a sign); (v5u,vi) (4) to serve (as); to engage in (work)

Variations:
付き従う
付き随う(rK)
つき従う(sK)
付従う(sK)

 tsukishitagau
    つきしたがう
(v5u,vi) (1) to follow; to accompany; (v5u,vi) (2) to serve; to work under; to obey

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "serve" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary