There are 257 total results for your profound search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
無上甚深 无上甚深 see styles |
wú shàng shén shēn wu2 shang4 shen2 shen1 wu shang shen shen mujō shinshin |
unsurpassed and extremely profound |
玄義釋籤 玄义释籤 see styles |
xuán yì shì qiān xuan2 yi4 shi4 qian1 hsüan i shih ch`ien hsüan i shih chien Gengi shakusen |
Explanation of the Profound Meaning [of the Lotus] |
玄鑑居士 玄鉴居士 see styles |
xuán jiàn jū shì xuan2 jian4 ju1 shi4 hsüan chien chü shih Genkan koji |
An Indian, the patron of an Indian monk Dharmapāla, author of the 唯識釋論. After his death the patron gave the MS. to Xuanzang. |
甚深微妙 see styles |
shén shēn wēi miào shen2 shen1 wei1 miao4 shen shen wei miao shinshin mimyō |
extremely profound and subtle |
甚深法忍 see styles |
shén shēn fǎ rěn shen2 shen1 fa3 ren3 shen shen fa jen shinshin hōnin |
profound tolerance based on awareness of non-arising of phenomena |
甚深法界 see styles |
shén shēn fǎ jiè shen2 shen1 fa3 jie4 shen shen fa chieh shinshin hokkai |
extremely profound dharma-realm |
甚深經典 甚深经典 see styles |
shén shēn jīng diǎn shen2 shen1 jing1 dian3 shen shen ching tien shinshin kyōten |
extremely profound scripture |
甚深緣起 甚深缘起 see styles |
shén shēn yuán qǐ shen2 shen1 yuan2 qi3 shen shen yüan ch`i shen shen yüan chi shinshin engi |
profound dependent arising |
甚深義句 甚深义句 see styles |
shén shēn yì jù shen2 shen1 yi4 ju4 shen shen i chü shinshin giku |
profound words and meanings |
甚深義理 甚深义理 see styles |
shén shēn yì lǐ shen2 shen1 yi4 li3 shen shen i li shinshin giri |
profound meaning |
甚深義趣 甚深义趣 see styles |
shén shēn yì qù shen2 shen1 yi4 qu4 shen shen i ch`ü shen shen i chü shinshin gishu |
exceedingly profound import |
第一甚深 see styles |
dì yī shén shēn di4 yi1 shen2 shen1 ti i shen shen daiichi shinshin |
most profound |
觀音玄義 观音玄义 see styles |
guān yīn xuán yì guan1 yin1 xuan2 yi4 kuan yin hsüan i Kan'non gengi |
Profound Meaning of [the] Avalokitêśvara [Chapter] |
解深密經 解深密经 see styles |
jiě shēn mì jīng jie3 shen1 mi4 jing1 chieh shen mi ching Gejinmikkyō |
Sandhinir mokcana vyuha sutra, a yogic text on awareness and meditation, translated as the Wisdom of Buddha Sūtra on Understanding Profound and Esoteric Doctrine |
言近旨遠 言近旨远 see styles |
yán jìn zhǐ yuǎn yan2 jin4 zhi3 yuan3 yen chin chih yüan |
simple words with a profound meaning (idiom) |
隆情厚誼 隆情厚谊 see styles |
lóng qíng hòu yì long2 qing2 hou4 yi4 lung ch`ing hou i lung ching hou i |
profound love, generous friendship (idiom) |
體大思精 体大思精 see styles |
tǐ dà sī jīng ti3 da4 si1 jing1 t`i ta ssu ching ti ta ssu ching |
extensive and penetrating (idiom); expansive and profound (of writing) |
高深莫測 高深莫测 see styles |
gāo shēn mò cè gao1 shen1 mo4 ce4 kao shen mo ts`e kao shen mo tse |
profound mystery |
まか不思議 see styles |
makafushigi まかふしぎ |
(noun or adjectival noun) mysterious; profound mystery |
奥がふかい see styles |
okugafukai おくがふかい |
(exp,adj-i) profound; deep |
Variations: |
yuuen / yuen ゆうえん |
(noun or adjectival noun) modest and beautiful; profound and elegant |
摩訶不思議 see styles |
makafushigi まかふしぎ |
(noun or adjectival noun) mysterious; profound mystery |
法華經玄義 法华经玄义 see styles |
fǎ huā jīng xuán yì fa3 hua1 jing1 xuan2 yi4 fa hua ching hsüan i Hokke kyō gengi |
Profound Meaning of the Lotus Sūtra |
甚深微妙法 see styles |
shén shēn wēi miào fǎ shen2 shen1 wei1 miao4 fa3 shen shen wei miao fa shinshin mimyō hō |
extremely profound and subtle dharma |
甚深難見法 甚深难见法 see styles |
shén shēn nán jiàn fǎ shen2 shen1 nan2 jian4 fa3 shen shen nan chien fa shinshin nanken hō |
the teaching that is extremely profound and difficult to see |
維摩經玄疏 维摩经玄疏 see styles |
wéi mó jīng xuán shū wei2 mo2 jing1 xuan2 shu1 wei mo ching hsüan shu Yuimagyō genso |
Profound Commentary on the Vimalakīrti Sūtra |
觀音經玄義 观音经玄义 see styles |
guān yīn jīng xuán yì guan1 yin1 jing1 xuan2 yi4 kuan yin ching hsüan i Kan'nonkyō gengi |
Profound Meaning of [the] Avalokitêśvara [Chapter] |
該博な知識 see styles |
gaihakunachishiki がいはくなちしき |
(exp,n) profound knowledge |
最勝妙法住智 最胜妙法住智 see styles |
zuì shèng miào fǎ zhù zhì zui4 sheng4 miao4 fa3 zhu4 zhi4 tsui sheng miao fa chu chih saishō myōhō jūchi |
abiding cognition of the most excellent profound dharma |
法華玄義釋籤 法华玄义释籤 see styles |
fǎ huā xuán yì shì qiān fa3 hua1 xuan2 yi4 shi4 qian1 fa hua hsüan i shih ch`ien fa hua hsüan i shih chien Hokke gengi shakusen |
Explanation of the Profound Meaning of the Lotus |
甚深緣起道理 甚深缘起道理 see styles |
shén shēn yuán qǐ dào lǐ shen2 shen1 yuan2 qi3 dao4 li3 shen shen yüan ch`i tao li shen shen yüan chi tao li shinshin engi dōri |
profound principle of dependent arising |
薀蓄を傾ける see styles |
unchikuokatamukeru うんちくをかたむける |
(exp,v1) (obsolete) to draw upon one's profound knowledge |
蘊蓄を傾ける see styles |
unchikuokatamukeru うんちくをかたむける |
(exp,v1) (obsolete) to draw upon one's profound knowledge |
うん蓄を傾ける see styles |
unchikuokatamukeru うんちくをかたむける |
(exp,v1) (obsolete) to draw upon one's profound knowledge |
一多相容不同門 一多相容不同门 see styles |
yī duō xiān góng bù tóng mén yi1 duo1 xian1 gong2 bu4 tong2 men2 i to hsien kung pu t`ung men i to hsien kung pu tung men itta sōyō fudō mon |
the profound approach of one and many influencing each other, without losing their own peculiarities |
主伴圓明具德門 主伴圆明具德门 see styles |
zhǔ bàn yuán míng jù dé mén zhu3 ban4 yuan2 ming2 ju4 de2 men2 chu pan yüan ming chü te men shuhan enmyō gutoku mon |
the profound approach wherein anything can be regarded as the center of the others |
十世隔法異成門 十世隔法异成门 see styles |
shí shì gé fǎ yì chéng mén shi2 shi4 ge2 fa3 yi4 cheng2 men2 shih shih ko fa i ch`eng men shih shih ko fa i cheng men jusse kyakuhō ijō mon |
the profound approach of the past, present, and future influencing one another without confusion |
同時具足相應門 同时具足相应门 see styles |
tóng shí jù zú xiāng yìng mén tong2 shi2 ju4 zu2 xiang1 ying4 men2 t`ung shih chü tsu hsiang ying men tung shih chü tsu hsiang ying men dōji gusoku sōō mon |
the profound approach of all things producing one another at the same time |
因陀羅網法界門 因陀罗网法界门 see styles |
yīn tuó luó wǎng fǎ jiè mén yin1 tuo2 luo2 wang3 fa3 jie4 men2 yin t`o lo wang fa chieh men yin to lo wang fa chieh men indara mō hokkai mon |
the profound approach of a11 things influencing one another as the jewels of Indra's net reflect on one another endlessly |
妙法蓮華經玄義 妙法莲华经玄义 see styles |
miào fǎ lián huá jīng xuán yì miao4 fa3 lian2 hua2 jing1 xuan2 yi4 miao fa lien hua ching hsüan i Myōhō renge kyō gengi |
Profound Meaning of the Sūtra on the Lotus of the Marvelous Dharma |
廣狹自在無礙門 广狭自在无碍门 see styles |
guǎng xiá zì zài wú ài mén guang3 xia2 zi4 zai4 wu2 ai4 men2 kuang hsia tzu tsai wu ai men kōkyō jizai muge mon |
the profound approach of the greater and lesser influencing each other |
微細相容安立門 微细相容安立门 see styles |
wēi xì xiāng róng ān lì mén wei1 xi4 xiang1 rong2 an1 li4 men2 wei hsi hsiang jung an li men misai sōyō anryū mon |
the profound approach of the mutual influence, and maintenance of order among all things |
託事顯法生解門 讬事显法生解门 see styles |
tuō shì xiǎn fǎ shēng jiě mén tuo1 shi4 xian3 fa3 sheng1 jie3 men2 t`o shih hsien fa sheng chieh men to shih hsien fa sheng chieh men takuji kenbō shōge mon |
the profound approach wherein anything can be made an example for the explanation of the truth of interdependence of all things |
諸法相卽自在門 诸法相卽自在门 see styles |
zhū fǎ xiāng jí zì zài mén zhu1 fa3 xiang1 ji2 zi4 zai4 men2 chu fa hsiang chi tzu tsai men shohō sōsoku jizai mon |
the profound approach the interdependence of all things, so that one is all and all is one |
隱密顯了倶成門 隐密显了倶成门 see styles |
yǐn mì xiǎn liǎo jù chéng mén yin3 mi4 xian3 liao3 ju4 cheng2 men2 yin mi hsien liao chü ch`eng men yin mi hsien liao chü cheng men onmitsu kenryō kujō mon |
the profound approach of the coexistence of explicitness and implicitness |
能解甚深義理密意 能解甚深义理密意 see styles |
néng jiě shén shēn yì lǐ mì yì neng2 jie3 shen2 shen1 yi4 li3 mi4 yi4 neng chieh shen shen i li mi i nōge jinjin giri mitsui |
able to understand the extremely profound import and the hidden meaning |
Variations: |
hakuchi はくち |
(1) (sensitive word) idiot; idiocy; (2) (dated) {med} profound mental retardation |
Variations: |
okugafukai おくがふかい |
(exp,adj-i) (See 奥深い・おくふかい・1) profound; deep |
Variations: |
zen ぜん |
(1) (abbreviation) {Buddh} (See 禅那・ぜんな) dhyana (profound meditation); (2) (abbreviation) (See 禅宗) Zen (Buddhism) |
Variations: |
makafushigi まかふしぎ |
(noun or adjectival noun) profound mystery |
Variations: |
okufukai(奥深i, 奥fukai); okubukai(奥深i, 奥bukai) おくふかい(奥深い, 奥ふかい); おくぶかい(奥深い, 奥ぶかい) |
(adjective) (1) profound; deep; (adjective) (2) deep (of a cave, etc.); innermost; interior |
Variations: |
makafushigi まかふしぎ |
(noun or adjectival noun) profound mystery |
Variations: |
ajiwaibukai あじわいぶかい |
(adjective) enlightening; deep; meaningful; profound; subtle; rich in nuance |
Variations: |
imishinchou / imishincho いみしんちょう |
(noun or adjectival noun) (yoji) with profound (often hidden) meaning; pregnant with significance; meaningful; suggestive; interesting |
Variations: |
imishinchou / imishincho いみしんちょう |
(noun or adjectival noun) (yoji) with profound (and often hidden) meaning; pregnant with significance; meaningful; suggestive; interesting |
Variations: |
unchikuokatamukeru うんちくをかたむける |
(exp,v1) to draw upon one's profound knowledge |
Variations: |
okufukai; okubukai おくふかい; おくぶかい |
(adjective) (1) profound; deep; (adjective) (2) deep (of a cave, etc.); innermost; interior |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 57 results for "profound" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.