Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4882 total results for your jing search in the dictionary. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

仄徑


仄径

see styles
jìng
    ze4 jing4
tse ching
narrow path

今井

see styles
jīn jǐng
    jin1 jing3
chin ching
 imai
    いまい
Imai (Japanese surname)
(place-name, surname) Imai

他境

see styles
jìng
    ta1 jing4
t`a ching
    ta ching
 takyō
other object [s]

仙經


仙经

see styles
xiān jīng
    xian1 jing1
hsien ching
 senkyō
Daoist treatises on alchemy and immortality.

代宗

see styles
dài zōng
    dai4 zong1
tai tsung
 daisou / daiso
    だいそう
Daizong, temple name of seventh Ming emperor Jingtai 景泰[Jing3 tai4]
(personal name) Daisou

令淨

see styles
lìng jìng
    ling4 jing4
ling ching
 ryōjō
purify

休靜


休静

see styles
xiū jìng
    xiu1 jing4
hsiu ching
 Kyūjō
Hyujeong

似境

see styles
jìng
    si4 jing4
ssu ching
 jikyō
to resemble an object

佈景


布景

see styles
jǐng
    bu4 jing3
pu ching
(stage) set

佛經


佛经

see styles
jīng
    fo2 jing1
fo ching
 bukkyō
Buddhist texts; Buddhist scripture
Buddhist canonical literature; also Buddha's image and sutras, with special reference to those purporting to have been introduced under Han Mingdi; sutras probably existed in China before that reign, but evidence is lacking. The first work, generally attributed to Mingdi's reign, is known as The Sutra of Forty-two Sections 四十二章經 but Maspero in B.E.F.E.O. ascribes it to the second century A.D.

佳境

see styles
jiā jìng
    jia1 jing4
chia ching
 kakyou / kakyo
    かきょう
the most pleasant or enjoyable stage
(1) most interesting part (of a story); climax; good part; (2) scenic spot; beautiful place

供敬

see styles
gōng jìng
    gong1 jing4
kung ching
 kukyō
to honor

依經


依经

see styles
jīng
    yi1 jing1
i ching
 e kyō
relying on the sūtras

保靖

see styles
bǎo jìng
    bao3 jing4
pao ching
see 保靖縣|保靖县[Bao3 jing4 Xian4]

信敬

see styles
xìn jìng
    xin4 jing4
hsin ching
 nobuyuki
    のぶゆき
(given name) Nobuyuki
faith and reverence

信經


信经

see styles
xìn jīng
    xin4 jing1
hsin ching
Credo (section of Catholic mass)

借鏡


借镜

see styles
jiè jìng
    jie4 jing4
chieh ching
(Tw) to draw on (others' experience); to learn from (how others do things); lesson to be learned (by observing others)

假境

see styles
jiǎ jìng
    jia3 jing4
chia ching
 kekyō
nominally established realm

偈經


偈经

see styles
jīng
    ji4 jing1
chi ching
 gekyō
verses

停經


停经

see styles
tíng jīng
    ting2 jing1
t`ing ching
    ting ching
to stop menstruating (as a result of pregnancy, menopause or medical condition etc)

偽經


伪经

see styles
wěi jīng
    wei3 jing1
wei ching
forged scriptures; bogus classic; pseudepigrapha; apocrypha

傳經


传经

see styles
chuán jīng
    chuan2 jing1
ch`uan ching
    chuan ching
to pass on scripture; to teach Confucian doctrine; to pass on one's experience

像經


像经

see styles
xiàng jīng
    xiang4 jing1
hsiang ching
 zō kyō
Images and sūtras.

僞經


伪经

see styles
wèi jīng
    wei4 jing1
wei ching
 gikyō
spurious scriptures

僻靜


僻静

see styles
jìng
    pi4 jing4
p`i ching
    pi ching
lonely; secluded

儆戒

see styles
jǐng jiè
    jing3 jie4
ching chieh
to warn; to admonish

元敬

see styles
yuán jìng
    yuan2 jing4
yüan ching
 yukitaka
    ゆきたか
(personal name) Yukitaka
Wongyeong

光景

see styles
guāng jǐng
    guang1 jing3
kuang ching
 mitsukage
    みつかげ
circumstances; scene; about; probably
scene; spectacle; sight; view; (given name) Mitsukage

光淨

see styles
guāng jìng
    guang1 jing4
kuang ching
 kōjō
clear

兔徑


兔径

see styles
jìng
    tu4 jing4
t`u ching
    tu ching
narrow winding path

兢讓


兢让

see styles
jīng ràng
    jing1 rang4
ching jang
 Kyōjō
Geungyang

入境

see styles
jìng
    ru4 jing4
ju ching
 nyuukyou / nyukyo
    にゅうきょう
to enter a country
crossing a border; border entry

入靜


入静

see styles
jìng
    ru4 jing4
ju ching
 nyūjō

More info & calligraphy:

Sit Quietly in Meditation
enter into quietude

內境


内境

see styles
nèi jìng
    nei4 jing4
nei ching
 naikyō
internal objects

內徑


内径

see styles
nèi jìng
    nei4 jing4
nei ching
internal diameter
See: 内径

內經


内经

see styles
nèi jīng
    nei4 jing1
nei ching
 naikyō
abbr. for 黃帝內經|黄帝内经[Huang2 di4 Nei4 jing1], The Yellow Emperor's Internal Canon, medical text c. 300 BC
inner scriptures

全景

see styles
quán jǐng
    quan2 jing3
ch`üan ching
    chüan ching
 zenkei / zenke
    ぜんけい
panoramic view
panoramic view; bird's-eye view

六境

see styles
liù jìng
    liu4 jing4
liu ching
 rokkyou / rokkyo
    ろっきょう
{Buddh} six objective fields of the senses (shape and colour, sound, scent, flavour, physical feeling, and mental presentation)
The six fields of the senses, i. e. the objective fields of sight, sound, smell, taste, touch, and idea (or thought); rūpa, form and color, is the field of vision; sound, of hearing; scent, of smelling; the five flavors, of tasting; physical feeling, of touch; and mental presentation, of discernment; cf. 六入; 六處 and next.

六經


六经

see styles
liù jīng
    liu4 jing1
liu ching
 roku kyō
Six Classics, namely: Book of Songs 詩經|诗经[Shi1 jing1], Book of History 尚書|尚书[Shang4 shu1], Book of Rites 儀禮|仪礼[Yi2 li3], the lost Book of Music 樂經|乐经[Yue4 jing1], Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1], Spring and Autumn Annals 春秋[Chun1 qiu1]
six scriptures

六藝


六艺

see styles
liù yì
    liu4 yi4
liu i
the Confucian Six Arts, namely: rites or etiquette 禮|礼[li3] (禮儀|礼仪[li3 yi2]), music 樂|乐[yue3] (音樂|音乐[yin1 yue4]), archery 射[she4] (射箭[she4 jian4]), charioteering 御[yu4] (駕車|驾车[jia4 che1]), calligraphy or literacy 書|书[shu1] (識字|识字[shi2 zi4]), mathematics or reckoning 數|数[shu4] (計算|计算[ji4 suan4]); another name for the Six Classics 六經|六经[Liu4 jing1]

六韜


六韬

see styles
liù tāo
    liu4 tao1
liu t`ao
    liu tao
“Six Secret Strategic Teachings”, one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], attributed to Jiang Ziya 姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2]

共境

see styles
gòng jìng
    gong4 jing4
kung ching
 gukyō
to share the same realm

冰晶

see styles
bīng jīng
    bing1 jing1
ping ching
ice crystals

冲鏡


冲镜

see styles
chōng jìng
    chong1 jing4
ch`ung ching
    chung ching
 Chūkyō
Chunggyeong

凈身


净身

see styles
jìng shēn
    jing4 shen1
ching shen
to purify one's body (i.e. to get castrated)

凌兢

see styles
líng jīng
    ling2 jing1
ling ching
(literary) icy cold; (literary) to shiver; to tremble

凡境

see styles
fán jìng
    fan2 jing4
fan ching
 bonkyō
realm of ordinary people

凸鏡


凸镜

see styles
jìng
    tu1 jing4
t`u ching
    tu ching
 tokkyou / tokkyo
    とっきょう
convex mirror
convex mirror

凹鏡


凹镜

see styles
āo jìng
    ao1 jing4
ao ching
concave mirror

出境

see styles
chū jìng
    chu1 jing4
ch`u ching
    chu ching
to leave a country or region; outbound (tourism)

出經


出经

see styles
chū jīng
    chu1 jing1
ch`u ching
    chu ching
 Shutsukyō
Chujing

出警

see styles
chū jǐng
    chu1 jing3
ch`u ching
    chu ching
to dispatch police to the scene of crime, accident etc

出鏡


出镜

see styles
chū jìng
    chu1 jing4
ch`u ching
    chu ching
to appear on camera; to play a role in a film

出驚


出惊

see styles
chū jīng
    chu1 jing1
ch`u ching
    chu ching
see 吃驚|吃惊[chi1 jing1]

分淨

see styles
fēn jìng
    fen1 jing4
fen ching
 funjō
partial purity

分鏡


分镜

see styles
fēn jìng
    fen1 jing4
fen ching
storyboard

刊經


刊经

see styles
kān jīng
    kan1 jing1
k`an ching
    kan ching
 kan kyō
sūtra publication

刑警

see styles
xíng jǐng
    xing2 jing3
hsing ching
criminal police (abbr. for 刑事警察[xing2 shi4 jing3 cha2])

別境


别境

see styles
bié jìng
    bie2 jing4
pieh ching
 bekkyō
Different realms, regions, states, or conditions.

刹境

see styles
chà jìng
    cha4 jing4
ch`a ching
    cha ching
 sekkyō
realm

刻經


刻经

see styles
jīng
    ke4 jing1
k`o ching
    ko ching
 kokukyō
to engrave scriptures

前境

see styles
qián jìng
    qian2 jing4
ch`ien ching
    chien ching
 zenkyō
manifest object

前景

see styles
qián jǐng
    qian2 jing3
ch`ien ching
    chien ching
 zenkei / zenke
    ぜんけい
foreground; vista; (future) prospects; perspective
foreground

剛勁


刚劲

see styles
gāng jìng
    gang1 jing4
kang ching
bold; vigorous

剪徑


剪径

see styles
jiǎn jìng
    jian3 jing4
chien ching
to waylay and rob; highway robbery

力精

see styles
jīng
    li4 jing1
li ching
 rikishō
to strive

勁卒


劲卒

see styles
jìng
    jing4 zu2
ching tsu
 keisotsu / kesotsu
    けいそつ
elite soldiers; a crack force
excellent soldier

勁吹


劲吹

see styles
jìng chuī
    jing4 chui1
ching ch`ui
    ching chui
(of wind) to blow strongly; (fig.) (of trends, changes etc) to sweep through society

勁射


劲射

see styles
jìng shè
    jing4 she4
ching she
power shot (e.g. in soccer)

勁峭


劲峭

see styles
jìng qiào
    jing4 qiao4
ching ch`iao
    ching chiao
(of wind) strong and bitterly cold

勁急


劲急

see styles
jìng
    jing4 ji2
ching chi
strong and swift

勁拔


劲拔

see styles
jìng
    jing4 ba2
ching pa
tall and straight

勁挺


劲挺

see styles
jìng tǐng
    jing4 ting3
ching t`ing
    ching ting
strong

勁敵


劲敌

see styles
jìng
    jing4 di2
ching ti
 keiteki / keteki
    けいてき
formidable opponent
formidable foe

勁旅


劲旅

see styles
jìng
    jing4 lu:3
ching lü
strong contingent; elite squad

勁烈


劲烈

see styles
jìng liè
    jing4 lie4
ching lieh
violent

勁爆


劲爆

see styles
jìng bào
    jing4 bao4
ching pao
(coll.) awesome; stunning; electrifying; breathtaking; (originally Cantonese); also pr. [jin4 bao4]

勁直


劲直

see styles
jìng zhí
    jing4 zhi2
ching chih
 tsuyonao
    つよなお
strong and upright
(personal name) Tsuyonao

勁舞


劲舞

see styles
jìng
    jing4 wu3
ching wu
to dance energetically; vigorous modern style of dance

勁草


劲草

see styles
jìng cǎo
    jing4 cao3
ching ts`ao
    ching tsao
 keisou / keso
    けいそう
tough upright grass; (fig.) a staunch character who is loyal despite danger and hardship
wind-resistant blade of grass; resistant idea (metaphorically); (personal name) Keisou

勁風


劲风

see styles
jìng fēng
    jing4 feng1
ching feng
strong wind; gale

動靜


动静

see styles
dòng jìng
    dong4 jing4
tung ching
 dōjō
(detectable) movement; (sign of) activity; movement and stillness
movement and stillness

勝景


胜景

see styles
shèng jǐng
    sheng4 jing3
sheng ching
 shoukei / shoke
    しょうけい
wonderful scenery
scenic view

勢阱


势阱

see styles
shì jǐng
    shi4 jing3
shih ching
potential well (physics)

勻淨


匀净

see styles
yún jìng
    yun2 jing4
yün ching
even; uniform

包莖


包茎

see styles
bāo jīng
    bao1 jing1
pao ching
 houkei / hoke
    ほうけい
    houkyou / hokyo
    ほうきょう
phimosis (medicine)
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (med) phimosis

化境

see styles
huà jìng
    hua4 jing4
hua ching
 kekyō
The region, condition, or environment of Buddha instruction or conversion: similar to 化土.

北外

see styles
běi wài
    bei3 wai4
pei wai
 kitasoto
    きたそと
abbr. for 北京外國語大學|北京外国语大学[Bei3 jing1 Wai4 guo2 yu3 Da4 xue2]
(surname) Kitasoto

北汽

see styles
běi qì
    bei3 qi4
pei ch`i
    pei chi
Beijing Automobile Works (BAW); abbr. for 北京汽車製造廠有限公司|北京汽车制造厂有限公司[Bei3 jing1 Qi4 che1 Zhi4 zao4 chang3 You3 xian4 Gong1 si1]

十境

see styles
shí jìng
    shi2 jing4
shih ching
 jikkyō
Ten objects of or stages in meditation觀 in the Tiantai school, i.e. 陰境 the five skandhas; 煩惱境 life's distresses and delusion; 病患境 sickness, or duḥkha, its cause and cure; 業相境 age-long karmaic influences; 魔事境 Māra affairs, how to overthrow their rule; 禪定境 the conditions of dhyāna and samādhi; 諸見境 various views and doubts that arise; 慢境 pride in progress and the delusion that one has attained nirvāṇa; 二乘境 temptation to be content with the lower nirvāṇa, instead of going on to the greater reward; 菩薩境 bodhisattvahood; see the 止觀 5.

半徑


半径

see styles
bàn jìng
    ban4 jing4
pan ching
radius
See: 半径

協警


协警

see styles
xié jǐng
    xie2 jing3
hsieh ching
auxiliary police

南靖

see styles
nán jìng
    nan2 jing4
nan ching
see 南靖縣|南靖县[Nan2 jing4 Xian4]

危境

see styles
wēi jìng
    wei1 jing4
wei ching
dangerous situation; venerable old age

危徑


危径

see styles
wēi jìng
    wei1 jing4
wei ching
steep and perilous path

厄境

see styles
è jìng
    e4 jing4
o ching
difficult situation

取境

see styles
jìng
    qu3 jing4
ch`ü ching
    chü ching
 shukyō
to cognize an external object

取景

see styles
jǐng
    qu3 jing3
ch`ü ching
    chü ching
to select a scene (for filming, sketching etc)

取經


取经

see styles
jīng
    qu3 jing1
ch`ü ching
    chü ching
to journey to India on a quest for the Buddhist scriptures; to learn by studying another's experience

受精

see styles
shòu jīng
    shou4 jing1
shou ching
 jusei / juse
    じゅせい
to be fertilized; to be inseminated
(noun/participle) fertilization; fertilisation; impregnation; pollination

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "jing" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary