There are 3511 total results for your chang search in the dictionary. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
傳唱 传唱 see styles |
chuán chàng chuan2 chang4 ch`uan ch`ang chuan chang |
to pass on a song |
像章 see styles |
xiàng zhāng xiang4 zhang1 hsiang chang |
badge; insignia; lapel badge (e.g. with miniature portrait of great national leader) |
僧帳 僧帐 see styles |
sēng zhàng seng1 zhang4 seng chang sōchō |
Tang Register of Monks |
儀仗 仪仗 see styles |
yí zhàng yi2 zhang4 i chang gijou / gijo ぎじょう |
ceremonial weaponry cortege; guard |
償付 偿付 see styles |
cháng fù chang2 fu4 ch`ang fu chang fu |
to pay back |
償債 偿债 see styles |
cháng zhài chang2 zhai4 ch`ang chai chang chai |
to repay a debt |
償命 偿命 see styles |
cháng mìng chang2 ming4 ch`ang ming chang ming |
to pay with one's life |
償清 偿清 see styles |
cháng qīng chang2 qing1 ch`ang ch`ing chang ching |
to repay; to pay off a debt |
償還 偿还 see styles |
cháng huán chang2 huan2 ch`ang huan chang huan shoukan / shokan しょうかん |
to repay; to reimburse (noun, transitive verb) repayment; redemption; amortization; amortisation |
元長 元长 see styles |
yuán cháng yuan2 chang2 yüan ch`ang yüan chang motonaga もとなが |
Yuanchang township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan (surname) Motonaga |
兄長 兄长 see styles |
xiōng zhǎng xiong1 zhang3 hsiung chang |
elder brother; term of respect for a man of about the same age |
充暢 充畅 see styles |
chōng chàng chong1 chang4 ch`ung ch`ang chung chang mitsuo みつお |
abundant and fluent; affluent and smooth (personal name) Mitsuo |
先唱 see styles |
xiān chàng xian1 chang4 hsien ch`ang hsien chang senshō |
to initiate sūtra chanting |
光盤 光盘 see styles |
guāng pán guang1 pan2 kuang p`an kuang pan |
compact disc (CD); DVD; CD-ROM; CL:片[pian4],張|张[zhang1] |
光碟 see styles |
guāng dié guang1 die2 kuang tieh |
optical disc; compact disc; CD; CD-ROM; CL:片[pian4],張|张[zhang1] |
入場 入场 see styles |
rù chǎng ru4 chang3 ju ch`ang ju chang nyuuba / nyuba にゅうば |
to enter the venue for a meeting; to enter into an examination; to enter a stadium, arena etc (n,vs,vi) (ant: 退場・1) entrance; entering; admission; admittance; (surname) Nyūba |
內場 内场 see styles |
nèi chǎng nei4 chang3 nei ch`ang nei chang |
inner area (of a place that has an outer area); the kitchen of a restaurant (as opposed to the dining area); infield (baseball etc); (Chinese opera) the area behind the table on the stage |
內障 内障 see styles |
nèi zhàng nei4 zhang4 nei chang naishō |
Internal, or mental hindrances, or obstacles. |
全場 全场 see styles |
quán chǎng quan2 chang3 ch`üan ch`ang chüan chang |
everyone present; the whole audience; across-the-board; unanimously; whole duration (of a competition or match) |
全長 全长 see styles |
quán cháng quan2 chang2 ch`üan ch`ang chüan chang zenchou / zencho ぜんちょう |
overall length; span full length; total length; overall length |
八宿 see styles |
bā sù ba1 su4 pa su hasshuku はっしゅく |
Baxoi county, Tibetan: Dpa' shod rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地區|昌都地区[Chang1 du1 di4 qu1], Tibet (place-name) Hasshuku |
公丈 see styles |
gōng zhàng gong1 zhang4 kung chang |
decameter |
公章 see styles |
gōng zhāng gong1 zhang1 kung chang masaaki / masaki まさあき |
official seal (given name) Masaaki |
六腑 see styles |
liù fǔ liu4 fu3 liu fu roppu ろっぷ |
(TCM) the six hollow organs: gallbladder 膽|胆[dan3], stomach 胃[wei4], large intestine 大腸|大肠[da4 chang2], small intestine 小腸|小肠[xiao3 chang2], triple heater 三焦[san1 jiao1], bladder 膀胱[pang2 guang1] the six internal organs (large intestine, small intestine, gallbladder, stomach, san jiao, urinary bladder) |
典章 see styles |
diǎn zhāng dian3 zhang1 tien chang norifumi のりふみ |
institution; institutional (personal name) Norifumi |
冗長 冗长 see styles |
rǒng cháng rong3 chang2 jung ch`ang jung chang jouchou / jocho じょうちょう |
long and tedious; redundant; superfluous; supernumerary; verbose (of writing) (noun or adjectival noun) (1) tedious; verbose; wordy; lengthy; longwinded; prolix; (noun or adjectival noun) (2) redundancy |
冰場 冰场 see styles |
bīng chǎng bing1 chang3 ping ch`ang ping chang |
skating or ice rink; ice stadium; ice arena |
冰雹 see styles |
bīng báo bing1 bao2 ping pao |
hail; hailstone; CL:場|场[chang2],粒[li4] |
冷場 冷场 see styles |
lěng chǎng leng3 chang3 leng ch`ang leng chang |
stage wait; (fig.) awkward silence |
凍漲 冻涨 see styles |
dòng zhǎng dong4 zhang3 tung chang |
to freeze (prices, fees etc) (Tw) |
出場 出场 see styles |
chū chǎng chu1 chang3 ch`u ch`ang chu chang deba でば |
(of a performer) to come onto the stage to perform; (of an athlete) to enter the arena to compete; (fig.) to enter the scene (e.g. a new product); (of an examinee etc) to leave the venue (1) one's time (e.g. to go on stage); one's turn; (2) source; origin; place of production; (surname) Deba |
出廠 出厂 see styles |
chū chǎng chu1 chang3 ch`u ch`ang chu chang |
to leave the factory (of finished goods) |
刀杖 see styles |
dāo zhàng dao1 zhang4 tao chang tōjō |
swords and staves |
分賬 分账 see styles |
fēn zhàng fen1 zhang4 fen chang |
to share profits (or debt) |
刑場 刑场 see styles |
xíng chǎng xing2 chang3 hsing ch`ang hsing chang keijou / kejo けいじょう |
execution ground place of execution |
刑杖 see styles |
xíng zhàng xing2 zhang4 hsing chang |
rod used for flogging offenders |
別障 别障 see styles |
bié zhàng bie2 zhang4 pieh chang betsushō |
specific hindrances |
到場 到场 see styles |
dào chǎng dao4 chang3 tao ch`ang tao chang |
to show up; present (at the scene) |
到賬 到账 see styles |
dào zhàng dao4 zhang4 tao chang |
(of money) to arrive in an account |
劇場 剧场 see styles |
jù chǎng ju4 chang3 chü ch`ang chü chang gekijou / gekijo げきじょう |
theater; CL:座[zuo4] theatre; theater; playhouse |
劉基 刘基 see styles |
liú jī liu2 ji1 liu chi |
Liu Ji or Liu Bowen 劉伯溫|刘伯温[Liu2 Bo2 wen1] (1311-1375), general under the first Ming emperor Zhu Yuanzhang 朱元璋[Zhu1 Yuan2 zhang1], with a reputation as a military genius |
力場 力场 see styles |
lì chǎng li4 chang3 li ch`ang li chang rikiba; ryokuba りきば; りょくば |
force field (physics) force field |
加長 加长 see styles |
jiā cháng jia1 chang2 chia ch`ang chia chang |
to lengthen |
助長 助长 see styles |
zhù zhǎng zhu4 zhang3 chu chang sukenaga すけなが |
to encourage; to foster; to foment (noun, transitive verb) (1) promotion; encouragement; fostering; furtherance; (noun, transitive verb) (2) unwanted help (usu. unintentionally harmful); unnecessary help; disservice; (surname) Sukenaga |
勛章 勋章 see styles |
xūn zhāng xun1 zhang1 hsün chang |
medal; decoration |
勝仗 胜仗 see styles |
shèng zhàng sheng4 zhang4 sheng chang |
victory; victorious battle |
包場 包场 see styles |
bāo chǎng bao1 chang3 pao ch`ang pao chang |
to reserve all the seats (or a large block of seats) at a theater, restaurant etc |
包長 包长 see styles |
bāo cháng bao1 chang2 pao ch`ang pao chang |
packet size (computing) |
北斗 see styles |
běi dǒu bei3 dou3 pei tou hokuto ほくと |
Great Bear; Big Dipper; Beidou or Peitou Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan (abbreviation) {astron} (See 北斗七星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow; (p,s,f) Hokuto; (serv) BeiDou Navigation Satellite System (北斗七星) Ursa major, the Northern Bushel with its seven stars. |
北汽 see styles |
běi qì bei3 qi4 pei ch`i pei chi |
Beijing Automobile Works (BAW); abbr. for 北京汽車製造廠有限公司|北京汽车制造厂有限公司[Bei3 jing1 Qi4 che1 Zhi4 zao4 chang3 You3 xian4 Gong1 si1] |
區長 区长 see styles |
qū zhǎng qu1 zhang3 ch`ü chang chü chang |
district chief |
十障 see styles |
shí zhàng shi2 zhang4 shih chang jisshō |
Ten hindrances; bodhisattvas in the stage of 十地 overcome these ten hindrances and realize the十眞如 q.v. The hindrances are: (1) 異生性障 the hindrance of the common illusions of the unenlightened, taking the seeming for real; (2) 邪行障 the hindrance of common unenlightened conduct; (3) 暗鈍障 the hindrance of ignorant and dull ideas; (4) 細惑現行障 the hindrance of the illusion that things are real and have independent existence; (5)下乘涅槃障 the hindrance of the lower ideals in Hīnayāna of nirvāṇa; (6) 細相現行障 the hindrance of the ordinary ideas of the pure and impure; (7) 細相現行障 the hindrance of the idea of reincarnation; (8) 無相加行障 the hindrance of the continuance of activity even in the formless world; (9) 不欲行障 the hindrance of no desire to act for the salvation of others; (10) 法未自在障 the hindrance of non- attainment of complete mastery of all things. v. 唯識論 10. |
半場 半场 see styles |
bàn chǎng ban4 chang3 pan ch`ang pan chang hanba はんば |
half of a game or contest; half-court (place-name, surname) Hanba |
南昌 see styles |
nán chāng nan2 chang1 nan ch`ang nan chang nanchan ナンチャン |
see 南昌市[Nan2 chang1 Shi4]; see 南昌縣|南昌县[Nan2 chang1 Xian4] Nanchang (China); (place-name) Nanchang (China) |
南漳 see styles |
nán zhāng nan2 zhang1 nan chang |
see 南漳縣|南漳县[Nan2 zhang1 Xian4] |
南長 南长 see styles |
nán cháng nan2 chang2 nan ch`ang nan chang |
see 南長區|南长区[Nan2 chang2 Qu1] |
印章 see styles |
yìn zhāng yin4 zhang1 yin chang inshou / insho いんしょう |
seal; signet; chop; stamp; CL:方[fang1] (noun - becomes adjective with の) stamp; seal |
原唱 see styles |
yuán chàng yuan2 chang4 yüan ch`ang yüan chang |
to sing the original version of a song (as opposed to a cover version); singer who performs the original version of a song |
反常 see styles |
fǎn cháng fan3 chang2 fan ch`ang fan chang |
unusual; abnormal |
反掌 see styles |
fǎn zhǎng fan3 zhang3 fan chang |
lit. to turn over one's palm; fig. everything is going very well. |
古丈 see styles |
gǔ zhàng gu3 zhang4 ku chang |
see 古丈縣|古丈县[Gu3 zhang4 Xian4] |
司長 司长 see styles |
sī zhǎng si1 zhang3 ssu chang |
bureau chief |
合唱 see styles |
hé chàng he2 chang4 ho ch`ang ho chang gasshou / gassho がっしょう |
chorus; to chorus (noun, transitive verb) (1) singing together; singing in union; chorus; (noun, transitive verb) (2) ensemble singing; choral singing; chorus |
君長 君长 see styles |
jun zhǎng jun1 zhang3 chün chang |
the monarch and his ministers; tribal chief |
吟唱 see styles |
yín chàng yin2 chang4 yin ch`ang yin chang ginshou / ginsho ぎんしょう |
to chant; to recite (noun/participle) recital; recitation; chant(ing) |
吹脹 吹胀 see styles |
chuī zhàng chui1 zhang4 ch`ui chang chui chang |
to blow up; to inflate |
呆帳 呆帐 see styles |
dāi zhàng dai1 zhang4 tai chang |
bad debt |
呆賬 呆账 see styles |
dāi zhàng dai1 zhang4 tai chang |
bad debt |
周章 see styles |
zhōu zhāng zhou1 zhang1 chou chang shuushou / shusho しゅうしょう |
(literary) effort; trouble; pains (to get something done); (literary) frightened; terrified (n,vs,vi) (form) (See 周章狼狽) confusion; panic |
周長 周长 see styles |
zhōu cháng zhou1 chang2 chou ch`ang chou chang shuuchou / shucho しゅうちょう |
perimeter; circumference {math} perimeter; circumference |
周障 see styles |
zhōu zhàng zhou1 zhang4 chou chang shūshō |
fences |
品嘗 品尝 see styles |
pǐn cháng pin3 chang2 p`in ch`ang pin chang |
variant of 品嚐|品尝[pin3 chang2] |
品嚐 品尝 see styles |
pǐn cháng pin3 chang2 p`in ch`ang pin chang |
to have a taste of; to sample |
員林 员林 see styles |
yuán lín yuan2 lin2 yüan lin |
Yuanlin Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
哼唱 see styles |
hēng chàng heng1 chang4 heng ch`ang heng chang |
to hum; to croon |
唱K see styles |
chàng k chang4 k ch`ang k chang k |
(slang) to sing karaoke |
唱功 see styles |
chàng gōng chang4 gong1 ch`ang kung chang kung |
singing skill |
唱名 see styles |
chàng míng chang4 ming2 ch`ang ming chang ming shōmyō しょうみょう |
solfege (noun/participle) intoning the name of the Buddha; chanting the name of the Buddha To cry out names; to call (on) the name (of Buddha). |
唱和 see styles |
chàng hè chang4 he4 ch`ang ho chang ho shouwa / showa しょうわ |
antiphon (i.e. solo voice answered by chorus); sung reply (in agreement with first voice); to reply with a poem in the same rhythm (noun/participle) saying (cheering) in chorus; (female given name) Shouwa |
唱唄 唱呗 see styles |
chàng bài chang4 bai4 ch`ang pai chang pai shōbai |
to sing praises of |
唱商 see styles |
chàng shāng chang4 shang1 ch`ang shang chang shang |
one's ability to give a convincing performance of a song |
唱喏 see styles |
chàng rě chang4 re3 ch`ang je chang je |
(old) to bow and utter polite phrases; to open the way (for a dignitary etc) |
唱寂 see styles |
chàng jí chang4 ji2 ch`ang chi chang chi shōjaku |
To cry out nirvāṇa, as the Buddha is said to have done at his death. |
唱導 唱导 see styles |
chàng dǎo chang4 dao3 ch`ang tao chang tao shoudou / shodo しょうどう |
(noun, transitive verb) (1) leading (movement, revolution, etc.); guiding; (noun, transitive verb) (2) {Buddh} instructing in Buddhism; converting (someone) to Buddhism; (noun, transitive verb) (3) (See 唱道) advocacy To preach to people and lead them to conversion. |
唱念 see styles |
chàng niàn chang4 nian4 ch`ang nien chang nien |
(of a waiter) to call out (a customer's order to the kitchen) |
唱戲 唱戏 see styles |
chàng xì chang4 xi4 ch`ang hsi chang hsi |
to perform in opera |
唱揚 唱扬 see styles |
chàng yáng chang4 yang2 ch`ang yang chang yang shōyō |
to shout |
唱曲 see styles |
chàng qǔ chang4 qu3 ch`ang ch`ü chang chü |
to sing a song |
唱本 see styles |
chàng běn chang4 ben3 ch`ang pen chang pen |
opera libretto |
唱機 唱机 see styles |
chàng jī chang4 ji1 ch`ang chi chang chi |
gramophone |
唱歌 see styles |
chàng gē chang4 ge1 ch`ang ko chang ko shouka(p); shouga(ok) / shoka(p); shoga(ok) しょうか(P); しょうが(ok) |
to sing a song (n,vs,vi) (1) singing; song; (2) (obsolete) music class (at pre-WWII schools); song for music classes |
唱段 see styles |
chàng duàn chang4 duan4 ch`ang tuan chang tuan |
aria (in opera) |
唱法 see styles |
chàng fǎ chang4 fa3 ch`ang fa chang fa shouhou / shoho しょうほう |
singing style; singing method singing technique; way of singing |
唱滅 唱灭 see styles |
chàng miè chang4 mie4 ch`ang mieh chang mieh shōmetsu |
to announce entry into extinction |
唱片 see styles |
chàng piàn chang4 pian4 ch`ang p`ien chang pien |
gramophone record; LP; music CD; musical album; CL:張|张[zhang1] |
唱盤 唱盘 see styles |
chàng pán chang4 pan2 ch`ang p`an chang pan |
turntable; gramophone record |
唱碟 see styles |
chàng dié chang4 die2 ch`ang tieh chang tieh |
gramophone record; LP |
唱票 see styles |
chàng piào chang4 piao4 ch`ang p`iao chang piao |
to read ballot slips out loud |
唱禮 唱礼 see styles |
chàng lǐ chang4 li3 ch`ang li chang li shōrai |
To announce the ceremonial duty. |
唱腔 see styles |
chàng qiāng chang4 qiang1 ch`ang ch`iang chang chiang |
vocal music (in opera); aria |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "chang" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.