There are 761 total results for your Women search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
女磨き see styles |
onnamigaki おんなみがき |
women's beauty improvement; female grooming |
女言葉 see styles |
onnakotoba おんなことば |
women's language; word used by women |
女護島 see styles |
megoshima めごしま |
(irregular okurigana usage) (1) mythical island inhabited only by women; isle of women; (2) women-only location; (place-name) Megoshima |
女連れ see styles |
onnazure おんなづれ |
accompanied by a woman; accompanied by women |
女遊び see styles |
onnaasobi / onnasobi おんなあそび |
chasing after women; womanizing |
女部屋 see styles |
onnabeya おんなべや |
(1) (See 男部屋) room for female servants; (2) room where there are women; (3) (See 女牢) jail for women |
女関係 see styles |
onnakankei / onnakanke おんなかんけい |
relations with women |
女風呂 see styles |
onnaburo おんなぶろ |
(See 女湯) women's bath; women's section in a public bath |
她經濟 她经济 see styles |
tā jīng jì ta1 jing1 ji4 t`a ching chi ta ching chi |
"she-economy" reflecting women's economic contribution; euphemism for prostitution-based economy |
姉妹丼 see styles |
shimaidon しまいどん |
(vulgar) (slang) threesome including two women who are sisters |
姥捨て see styles |
ubasute うばすて |
practice of abandoning old women |
婦人席 see styles |
fujinseki ふじんせき |
ladies' seats; women's section; women's gallery |
婦人服 see styles |
fujinfuku ふじんふく |
women's clothing |
婦人病 see styles |
fujinbyou / fujinbyo ふじんびょう |
women's disease; gynecological disorder; gynopathy |
婦人靴 see styles |
fujingutsu ふじんぐつ |
women's shoes |
婦女子 see styles |
fujoshi ふじょし |
(1) women and children; (2) woman; grown woman; wife |
婦女節 妇女节 see styles |
fù nǚ jié fu4 nu:3 jie2 fu nü chieh |
International Women's Day (March 8) |
対の屋 see styles |
tainoya たいのや |
side house (to the east, west, or north of a main residence; home to women, children and servants) |
小可愛 小可爱 see styles |
xiǎo kě ài xiao3 ke3 ai4 hsiao k`o ai hsiao ko ai |
cutie; sweetie; (Tw) camisole (women's garment) |
島田髷 see styles |
shimadamage; shimadawage しまだまげ; しまだわげ |
(See 島田・しまだ) pompadour-like hair style, popular for unmarried women in the Edo period; shimada coiffure |
市女笠 see styles |
ichimegasa いちめがさ |
straw hat worn by women |
Variations: |
hisashi ひさし |
(1) (kana only) (See 軒・のき・1) awning (over window, doorway); eaves (of roof); (2) {archit} narrow aisle surrounding the core of a temple building; (3) (kana only) visor (of a cap); brim; peak; (4) (abbreviation) (See 庇髪) classic Japanese women's low pompadour hairstyle |
廣場舞 广场舞 see styles |
guǎng chǎng wǔ guang3 chang3 wu3 kuang ch`ang wu kuang chang wu |
square dancing, an exercise routine performed to music in public squares, parks and plazas, popular esp. among middle-aged and retired women in China |
Variations: |
shinobu; shinobu しのぶ; シノブ |
(1) (kana only) squirrel's foot fern (Davallia mariesii); (2) (kana only) (See 軒忍) Lepisorus thunbergianus (species of fern); (3) (See 襲の色目) color of clothing layers under one's overcoat (light green on blue); (4) (hist) (abbreviation) (See 忍髷) shinobu-wake (Edo-period women's hairstyle); (5) (abbreviation) (See 忍摺) clothing patterned using squirrel's foot fern |
忍ぶ髷 see styles |
shinobuwage しのぶわげ |
(archaism) women's hairstyle (first appearing during the mid-18th century) |
愛敬紅 see styles |
aikyoubeni / aikyobeni あいきょうべに |
(1) lipstick that actors put on their earlobes, cheeks and corners of eyes; (2) lipstick discreetly put on the earlobes or the corners of the eyes (by women) |
慰安所 see styles |
ianjo いあんじょ |
(hist) (See 慰安婦) comfort women brothel (during World War II); military brothel |
打掛け see styles |
uchikake うちかけ |
women's bridal robe with trailing skirts worn over a kimono |
据え膳 see styles |
suezen すえぜん |
(1) meal set before one; (2) women's advances |
揚げ巻 see styles |
agemaki あげまき |
(1) old-fashioned boys' hairstyle; (2) Meiji period women's hairstyle; (3) type of dance in kabuki; (4) (sumo) knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the ring (color); (5) (abbreviation) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam |
新相撲 see styles |
shinsumou / shinsumo しんすもう |
{sumo} "new" sumo (for women) conducted on a mat, wearing leotards instead of a mawashi |
日本髪 see styles |
nihongami にほんがみ |
traditional Japanese women's hairstyle |
昼夜帯 see styles |
chuuyaobi / chuyaobi ちゅうやおび |
women's obi with a different colour on each side (originally black and white) |
曲女城 see styles |
qǔ nǚ chéng qu3 nv3 cheng2 ch`ü nü ch`eng chü nü cheng Kyōkunyo jō |
The city of hunchback women, said to be Kanyākubja, an ancient kingdom and capital of Central India, 'Canouge Lat. 27° 3 N., Long. 79° 50 E.' Eitel. The legend in the 西域記 Record of Western Lands is that ninety-nine of King Brahmadatta's daughters were thus deformed by the ṛṣi Mahāvṛkṣa whom they refused to marry. |
東下駄 see styles |
azumageta あづまげた |
Azuma geta; type of geta for women with a tatami mat insole |
棒姉妹 see styles |
boushimai / boshimai ぼうしまい |
(vulgar) (slang) (See 竿姉妹) pogo sisters; women who have had sex with the same man |
比丘尼 see styles |
bǐ qiū ní bi3 qiu1 ni2 pi ch`iu ni pi chiu ni bikuni びくに |
Buddhist nun (loanword from Sanskrit "bhiksuni") (1) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) (san: bhiksuni); (2) (hist) travelling female entertainer dressed as a nun (Kamakura, Muromachi periods); (3) (hist) lowly prostitute dressed as a nun (Edo period); (4) (abbreviation) (hist) (See 科負い比丘尼) female servant hired to take the blame for a noblewoman's farts 苾芻尼; 尼姑 bhikṣuṇī. A nun, or almswoman. The first woman to be ordained was the Buddha's aunt Mahāprajāpatī, who had nursed him. In the fourteenth year after his enlightenment the Buddha yielded to persuasion and admitted his aunt and women to his order of religious mendicants, but said that the admission of women would shorten the period of Buddhism by 500 years. The nun, however old, must acknowledge the superiority of every monk; must never scold him or tell his faults; must never accuse him, though he may accuse her; and must in all respects obey the rules as commanded by him. She accepts all the rules for the monks with additional rules for her own order. Such is the theory rather than the practice. The title by which Mahāprajāpatī was addressed was applied to nuns, i. e. ārya, or noble, 阿姨, though some consider the Chinese term entirely native. |
湯巻き see styles |
yumaki ゆまき |
(1) (rare) (See ゆもじ・1) women's waistcloth; loincloth; (2) garment worn by nobles when bathing |
無信女 无信女 see styles |
wú xìn nǚ wu2 xin4 nv3 wu hsin nü mushin nyo |
faithless women |
生息子 see styles |
kimusuko きむすこ |
(See 生娘) young man unknowing of women; male virgin |
産の神 see styles |
ubunogami うぶのがみ |
guardian deity of pregnant women, newborn babies and one's birthplace |
留め袖 see styles |
tomesode とめそで |
formal, usually black, kimono with designs along the bottom of the skirt worn by married women on ceremonial occasions; married woman's ceremonial kimono |
竿姉妹 see styles |
saoshimai さおしまい |
(vulgar) (slang) (See 穴兄弟) women who have had sex with the same man; pole sisters |
結い綿 see styles |
yuiwata ゆいわた |
traditional hairstyle worn by unmarried women |
美人尖 see styles |
měi rén jiān mei3 ren2 jian1 mei jen chien |
widow's peak (in China, regarded as attractive in women) |
脇明け see styles |
wakiake わきあけ |
(1) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides, and no wrapped fabric along the bottom; (2) small opening in the side of traditional Japanese clothing (where the sleeve meets the bodice, below the armpit); clothing with such an opening (usu. worn by women or children) |
腋明け see styles |
wakiake わきあけ |
(1) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides, and no wrapped fabric along the bottom; (2) small opening in the side of traditional Japanese clothing (where the sleeve meets the bodice, below the armpit); clothing with such an opening (usu. worn by women or children) |
腐男子 see styles |
fudanshi ふだんし |
(See ボーイズラブ,腐女子) male who likes comics depicting male homosexual love (usually targeted to women) |
色留袖 see styles |
irotomesode いろとめそで |
formal, pastel-colored kimono with designs along the bottom of the skirt worn by married women on ceremonial occasions; married woman's ceremonial kimono |
草食系 see styles |
soushokukei / soshokuke そうしょくけい |
man who is uninterested in aggressively pursuing women; peaceable men who don't approach women as potential partners; herbivore |
血盆經 血盆经 see styles |
xiě pén jīng xie3 pen2 jing1 hsieh p`en ching hsieh pen ching Ketsubon kyō |
The sutra describing the blood bath for women in Hades; it is a Chinese invention and is called by Eitel "the placenta tank, which consists of an immense pool of blood, and from this hell, it is said, no release is possible"; but there are ceremonies for release from it. |
訪問着 see styles |
houmongi / homongi ほうもんぎ |
semi-formal kimono for women; visiting (gala) dress |
身八口 see styles |
miyatsuguchi みやつぐち |
small opening in the side of some traditional Japanese clothing for women and children (e.g. kimono, yukata) (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit) |
逆3P see styles |
gyakusanpii / gyakusanpi ぎゃくさんピー |
(colloquialism) (See 3P) reverse threesome (i.e. two women and one man) |
逆ナン see styles |
gyakunan ぎゃくナン |
(noun/participle) (slang) (from 逆+ナンパ) women picking up men |
運動者 see styles |
undousha / undosha うんどうしゃ |
activist (in a political movement); crusader (e.g. for women's rights) |
還鄉女 还乡女 see styles |
huán xiāng nǚ huan2 xiang1 nu:3 huan hsiang nü |
(Korean term) women who returned to Korea after being abducted during the Manchu invasions of Korea in the 17th century, only to be regarded as defiled and therefore ostracized, even by their own families |
釣凱子 钓凯子 see styles |
diào kǎi zi diao4 kai3 zi5 tiao k`ai tzu tiao kai tzu |
(slang) (of women) to hunt for rich, attractive guys |
鎌倉様 see styles |
kamakurayou / kamakurayo かまくらよう |
(hist) Kamakura style; style of customs of samurai and their women during the Kamakura period |
高島田 see styles |
takashimada たかしまだ |
(See 島田髷) traditional women's hair style, with hair worn up and arched back; (place-name, surname) Takashimada |
鬢きり see styles |
binkiri びんきり |
hairstyle for men and women from early Edo era to the Genroku era |
鬢そぎ see styles |
binsogi びんそぎ |
(archaism) cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867) |
鬢切り see styles |
bingiri びんぎり binkiri びんきり |
hairstyle for men and women from early Edo era to the Genroku era |
鬢削ぎ see styles |
binsogi びんそぎ |
(archaism) cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867) |
鬢曽木 see styles |
binsogi びんそぎ |
(archaism) cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867) |
鬢除ぎ see styles |
binsogi びんそぎ |
(archaism) cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867) |
鹹豬手 咸猪手 see styles |
xián zhū shǒu xian2 zhu1 shou3 hsien chu shou |
pervert (esp. one who gropes women in public) |
黒留袖 see styles |
kurotomesode くろとめそで |
formal, black kimono with designs along the bottom of the skirt worn by married women on ceremonial occasions; married woman's ceremonial kimono |
ウィメン see styles |
imen ウィメン |
women |
ガールズ see styles |
gaaruzu / garuzu ガールズ |
(noun - becomes adjective with の) girls; women |
ギャルゲ see styles |
gyaruge ギャルゲ |
(computer terminology) (abbreviation) computer game for men featuring beautiful women characters (usu. adult game) (wasei: gal game) |
スカーフ see styles |
sukaafu / sukafu スカーフ |
scarf (esp. a lightweight summer scarf worn by women); (personal name) Scarf |
ひさし髪 see styles |
hisashigami ひさしがみ |
(obscure) classic Japanese women's low pompadour hairstyle |
ヒジャブ see styles |
hijabu ヒジャブ |
hijab (ara:); Muslim head covering for women |
ブラセラ see styles |
burasera ブラセラ |
(ik) (slang) used women's clothing such as bloomers and high-school sailor-suit uniforms (esp. as a source of sexual arousal) |
ブルセラ see styles |
burusera ブルセラ |
(slang) used women's clothing such as bloomers and high-school sailor-suit uniforms (esp. as a source of sexual arousal) |
ぶるるん see styles |
pururun プルルン |
(interjection) (1) (onomatopoeic or mimetic word) va-va-vroom (esp. fast cars or bikes, sexy women or men); va-voom; vrrrm; (2) (onomatopoeic or mimetic word) sound of animal shaking its fur to dry off after getting wet (esp. dogs); (female given name) Pururun |
ヘジャブ see styles |
hejabu ヘジャブ |
hijab (ara:); Muslim head covering for women |
マタハラ see styles |
matahara マタハラ |
(abbreviation) (See マタニティーハラスメント) pregnancy discrimination; workplace discrimination against pregnant women; dismissing an employee because they are pregnant |
ミュール see styles |
myuuru / myuru ミュール |
(1) mule (animal); (2) mule (women's footwear); (3) spinning mule; Compton's mule; (personal name) Muhl; Mule; Murre |
ヤリサー see styles |
yarisaa / yarisa ヤリサー |
(university) club that exists for the purpose of getting women drunk and taking advantage of them |
ヤリチン see styles |
yarichin ヤリチン |
(vulgar) man who has sex with many women |
リケジョ see styles |
rikejo リケジョ |
(abbreviation) (colloquialism) (kana only) women in the sciences; female scientists |
レギパン see styles |
regipan レギパン |
(abbreviation) jeggings; tight-fitting women's jeans |
三姑六婆 see styles |
sān gū liù pó san1 gu1 liu4 po2 san ku liu p`o san ku liu po |
women with disreputable or illegal professions (idiom) |
三從四德 三从四德 see styles |
sān cóng sì dé san1 cong2 si4 de2 san ts`ung ssu te san tsung ssu te |
Confucian moral injunctions for women, namely: obey in turn three men father, husband and son, plus the four virtues of morality 德[de2], physical charm 容, propriety in speech 言 and efficiency in needlework 功 |
両手に花 see styles |
ryoutenihana / ryotenihana りょうてにはな |
(expression) (idiom) two blessings at once; flanked by two beautiful women |
仮名草子 see styles |
kanazoushi / kanazoshi かなぞうし |
(yoji) early Edo-period book written entirely in kana or in a mixture of kana and kanji (primarily intended for women and children) |
仮名草紙 see styles |
kanazoushi / kanazoshi かなぞうし |
(yoji) early Edo-period book written entirely in kana or in a mixture of kana and kanji (primarily intended for women and children) |
倉敷藤花 see styles |
kurashikitouka / kurashikitoka くらしきとうか |
(ev) Kurashiki Tōka (professional women's shogi title) |
Variations: |
kataho かたほ |
(adj-nari) (1) (archaism) (ant: 真秀・1) imperfect; incomplete; unsatisfactory; (adj-nari) (2) (archaism) ugly (esp. of women); unattractive |
偷雞摸狗 偷鸡摸狗 see styles |
tōu jī mō gǒu tou1 ji1 mo1 gou3 t`ou chi mo kou tou chi mo kou |
to imitate the dog and steal chicken (idiom); to pilfer; to dally with women; to have affairs |
勾三搭四 see styles |
gōu sān dā sì gou1 san1 da1 si4 kou san ta ssu |
to make hanky-panky; to seduce women |
匹夫匹婦 匹夫匹妇 see styles |
pǐ fū pǐ fù pi3 fu1 pi3 fu4 p`i fu p`i fu pi fu pi fu hippuhippu ひっぷひっぷ |
ordinary people; commoners (yoji) coarse men and women |
吊帶背心 吊带背心 see styles |
diào dài bèi xīn diao4 dai4 bei4 xin1 tiao tai pei hsin |
camisole (women's garment) |
名古屋帯 see styles |
nagoyaobi なごやおび |
common variety of women's kimono sash |
吾妻下駄 see styles |
azumageta あづまげた |
Azuma geta; type of geta for women with a tatami mat insole |
唐行き様 see styles |
karayukisan からゆきさん |
(kana only) Japanese women who worked as prostitutes in China, Manchuria, etc. (Meiji to early Showa) |
善男信女 see styles |
shàn nán xìn nǚ shan4 nan2 xin4 nu:3 shan nan hsin nü zennan shinnyo |
lay practitioners of Buddhism Good men and believing women. |
善男善女 see styles |
zennanzennyo ぜんなんぜんにょ |
(yoji) {Buddh} pious men and women; religious people; the faithful |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Women" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.