Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 532 total results for your Southern-Praying-Mantis search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ソト語

see styles
 sotogo
    ソトご
Sotho (language); Sesotho; Southern Sotho

三論宗


三论宗

see styles
sān lùn zōng
    san1 lun4 zong1
san lun tsung
 sanronshuu / sanronshu
    さんろんしゅう
Three Treatise School (Buddhism)
Sanron sect (of Buddhism)
The Sanlun, Mādhyamika, or Middle School, founded in India by Nāgārjuna, in China by 嘉祥 Jiaxiang during the reign of 安帝 An Di, Eastern Jin, A.D. 397-419. It flourished up to the latter part of the Tang dynasty. In 625 it was carried to Japan as Sanron. After the death of Jiaxiang, who wrote the 三論玄義, a northern and southern division took place. While the Mādhyamika denied the reality of all phenomenal existence, and defined the noumenal world in negative terms, its aim seems not to have been nihilistic, but the advocacy of a reality beyond human conception and expression, which in our terminology may be termed a spiritual realm.

九方便

see styles
jiǔ fāng biàn
    jiu3 fang1 bian4
chiu fang pien
 ku hōben
The nine suitable stages in religious service; cf. 大日經, 7; 作禮 salutation to the universal Triratna; 出罪 repentance and confession; 歸依 trust (in the Triratna); 施身 giving of self (to the Tathāgata); 發菩提心 vowing to devote the mind to bodhi; 隨喜 rejoicing (in all good); 勸請 beseeching (all Tathāgatas to rain down the saving law); 奉請法身 praying for the Buddha-nature in self and others for entry in the Pure Land; 迴向 demitting the good produced by the above eight methods, to others, universally, past, present, and future. This form of service is generally performed before engaging in esoteric observances. The verses in which these nine stages are presented are of a commendably devotional character.

五大洋

see styles
 gotaiyou; godaiyou(ik) / gotaiyo; godaiyo(ik)
    ごたいよう; ごだいよう(ik)
the five oceans (Pacific, Atlantic, Indian, Southern, and Arctic)

亞速海


亚速海

see styles
yà sù hǎi
    ya4 su4 hai3
ya su hai
Sea of Azov in southern Russia

劫賓那


劫宾那

see styles
jié bīn nà
    jie2 bin1 na4
chieh pin na
 Kōhinna
Kapphiṇa; also 劫比拏王; 劫庀那 (or 劫比那, or 劫譬那); or Kampilla, 金毗羅; whose monastic name was Mahā-kapphiṇa; intp. as 房宿 (born) under the constellation Scorpio; he is said to have understood astronomy and been king of Southern Kośala; he became a disciple of Śākyamuni and is to be reborn as Samantaprabhāsa Buddha.

十八天

see styles
shí bā tiān
    shi2 ba1 tian1
shih pa t`ien
    shih pa tien
 jūhachi ten
Brahmaloka, the eighteen heavens of form, rūpadhātu, three of the first dhyāna, 梵衆天; 梵輔天; 大梵天; three of the second, 少光天; 無量光天; 光音; three of the third, 少淨天; 無量淨天; 徧淨天; and nine of the fourth, 無雲天; 福生天; 廣果天; 無想天; 無煩天; 無熱天; 善見天; 善現,天; 色究竟天 ."Southern Buddhism knows only sixteen. Those two which Northern Buddhists added are Punya-prasava 福生 and Anabhraka 無雲." Eitel.

南冰洋

see styles
nán bīng yáng
    nan2 bing1 yang2
nan ping yang
Southern Ocean

南北朝

see styles
nán běi cháo
    nan2 bei3 chao2
nan pei ch`ao
    nan pei chao
 nanbokuchou / nanbokucho
    なんぼくちょう
Northern and Southern dynasties (420-589)
(1) (hist) Northern and Southern Courts (of Japan; 1336-1392); Northern and Southern Dynasties; (2) (hist) Northern and Southern Dynasties (of China; 420-589)
the northern and southern dynasties

南十字

see styles
 minamijuuji / minamijuji
    みなみじゅうじ
{astron} (See 南十字星) Southern Cross (asterism formed with the brightest four stars of the constellation Crux); (female given name) Minamijuuji

南半球

see styles
nán bàn qiú
    nan2 ban4 qiu2
nan pan ch`iu
    nan pan chiu
 minamihankyuu / minamihankyu
    みなみはんきゅう
the Southern Hemisphere
southern hemisphere

南向き

see styles
 minamimuki
    みなみむき
facing south; southern exposure

南大洋

see styles
nán dà yáng
    nan2 da4 yang2
nan ta yang
Southern Ocean

南大門

see styles
 minamidaimon
    みなみだいもん
main southern gate (of a temple, castle town, etc.); (place-name) Minamidaimon

南天竺

see styles
nán tiān zhú
    nan2 tian1 zhu2
nan t`ien chu
    nan tien chu
 nan tenjiku
southern India

南天門


南天门

see styles
nán tiān mén
    nan2 tian1 men2
nan t`ien men
    nan tien men
South Gate to Heaven, the name a gate constructed on various mountains, most notably on Mount Tai 泰山[Tai4 Shan1]; (mythology) southern gate of the Heavenly Palace

南宗禪


南宗禅

see styles
nán zōng chán
    nan2 zong1 chan2
nan tsung ch`an
    nan tsung chan
 nanshū zen
Southern School of Chan

南日本

see styles
 minaminihon; minaminippon
    みなみにほん; みなみにっぽん
southern Japan (usu. referring to Kyushu and southwards)

南朝宋

see styles
nán cháo sòng
    nan2 chao2 song4
nan ch`ao sung
    nan chao sung
Song of the Southern dynasties (420-479), with capital at Nanjing; also known as Liu Song 劉宋|刘宋

南朝梁

see styles
nán cháo liáng
    nan2 chao2 liang2
nan ch`ao liang
    nan chao liang
Liang of the Southern dynasties (502-557)

南朝陳


南朝陈

see styles
nán cháo chén
    nan2 chao2 chen2
nan ch`ao ch`en
    nan chao chen
Chen of the Southern dynasties (557-589)

南朝齊


南朝齐

see styles
nán cháo qí
    nan2 chao2 qi2
nan ch`ao ch`i
    nan chao chi
Qi of Southern dynasties (479-502)

南東北

see styles
 minamitouhoku / minamitohoku
    みなみとうほく
southern Tohoku (usually Miyagi, Yamagata and Fukushima prefectures)

南極光


南极光

see styles
nán jí guāng
    nan2 ji2 guang1
nan chi kuang
 nankyokukou / nankyokuko
    なんきょくこう
southern lights; aurora australis
aurora australis; southern lights

南極星

see styles
 nankyokusei / nankyokuse
    なんきょくせい
{astron} the southern polar stars

南極海


南极海

see styles
nán jí hǎi
    nan2 ji2 hai3
nan chi hai
 nankyokukai
    なんきょくかい
Southern Ocean
Southern Ocean; Antarctic Ocean

南海傳


南海传

see styles
nán hǎi zhuàn
    nan2 hai3 zhuan4
nan hai chuan
 Nankai den
A Record of Buddhist Practices Sent Home from the Southern Sea

南海岸

see styles
 minamikaigan
    みなみかいがん
south coast; southern shore

南無垢


南无垢

see styles
nán wú gòu
    nan2 wu2 gou4
nan wu kou
 nanmuku
southern pure land

南蛮人

see styles
 nanbanjin
    なんばんじん
(hist) (orig. used from the Muromachi to the Edo period) Western European (esp. the Spanish and the Portuguese); southern barbarian

南跳鯊

see styles
 minamitobihaze; minamitobihaze
    みなみとびはぜ; ミナミトビハゼ
(kana only) (See トビハゼ) southern Japanese mudskipper (Periophthalmus argentilineatus)

南魚座


南鱼座

see styles
nán yú zuò
    nan2 yu2 zuo4
nan yü tso
 minaminouoza / minaminooza
    みなみのうおざ
Piscis Austrinus (constellation)
(astron) Piscis Austrinus (constellation); the Southern Fish

南齊書


南齐书

see styles
nán qí shū
    nan2 qi2 shu1
nan ch`i shu
    nan chi shu
History of Qi of the Southern Dynasties, seventh of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled by Xiao Zixian 蕭子顯|萧子显[Xiao1 Zi3 xian3] in 537 during Liang of the Southern Dynasties 南朝梁[Nan2 chao2 Liang2], 59 scrolls

口足目

see styles
kǒu zú mù
    kou3 zu2 mu4
k`ou tsu mu
    kou tsu mu
Stomatopoda, order of marine crustaceans (whose members are called mantis shrimps)

呀諾達


呀诺达

see styles
yā nuò dá
    ya1 nuo4 da2
ya no ta
Yanoda, a rainforest in southern Hainan

和人地

see styles
 wajinchi
    わじんち
(See 蝦夷地・えぞち・2) Edo-period realm of the Japanese (as opposed to the Ainu) in southern Hokkaido

唐伯虎

see styles
táng bó hǔ
    tang2 bo2 hu3
t`ang po hu
    tang po hu
Tang Bohu or Tang Yin 唐寅 (1470-1523), Ming painter and poet, one of Four great southern talents of the Ming 江南四大才子

啟海話


启海话

see styles
qǐ hǎi huà
    qi3 hai3 hua4
ch`i hai hua
    chi hai hua
Qihai dialect, a Wu dialect spoken in Tongzhou, Haimen, and Qidong districts in southern Jiangsu province, and on Chongming Island in Shanghai

嘔侯侯


呕侯侯

see styles
ǒu hóu hóu
    ou3 hou2 hou2
ou hou hou
 ukōkō*
Ahaha, or Hahava, the fifth of the cold hells, where the condemned neither stir nor speak, but the cold air passing through their throats produces this sound—a hell unknown to Southern Buddhism.

回南天

see styles
huí nán tiān
    hui2 nan2 tian1
hui nan t`ien
    hui nan tien
weather phenomenon characterized by condensation of warm moist air on cool surfaces during the transition from winter to spring in Southern China

地縛り

see styles
 jishibari
    じしばり
(1) (kana only) creeping lettuce (Ixeris stolonifera); (2) (kana only) southern crabgrass (Digitaria ciliaris)

坎大哈

see styles
kǎn dà hā
    kan3 da4 ha1
k`an ta ha
    kan ta ha
Kandahar (town in Southern Afghanistan)

塔里木

see styles
tǎ lǐ mù
    ta3 li3 mu4
t`a li mu
    ta li mu
the Tarim Basin in southern Xinjiang

增長天


增长天

see styles
zēng zhǎng tiān
    zeng1 zhang3 tian1
tseng chang t`ien
    tseng chang tien
 Zōjōten
Virudhaka (one of the Heavenly Kings)
Virūḍhaka, the Mahārāja of the southern quarter.

夜籠り

see styles
 yogomori
    よごもり
the dead of night; praying all night in a shrine or temple

夢違え

see styles
 yumechigae; yumetagae
    ゆめちがえ; ゆめたがえ
(noun/participle) act of praying or performing an incantation so that a bad dream does not come true

大山木

see styles
 taisanboku
    たいさんぼく
(kana only) evergreen magnolia (Magnolia grandiflora); southern magnolia; loblolly magnolia; bull bay

大角豆

see styles
 sasagi
    ささぎ
(gikun reading) (kana only) cowpea (Vigna unguiculata); cow pea; black-eyed pea; southern pea; (place-name) Sasagi

大隅国

see styles
 oosuminokuni
    おおすみのくに
Ōsuminokuni; former province in southern Kyūshū (ritsuryo system)

女日芝

see styles
 mehishiba
    めひしば
(kana only) southern crabgrass (Digitaria ciliaris)

奴智鮫

see styles
 dochizame; dochizame
    どちざめ; ドチザメ
(kana only) banded houndshark (Triakis scyllium, found in the northwest Pacific from southern Siberia to Taiwan)

宋武帝

see styles
sòng wǔ dì
    song4 wu3 di4
sung wu ti
Emperor Wu of Song (363-422), personal name Liu Yu 劉裕|刘裕[Liu2 Yu4], founder of Song of the Southern dynasties 劉宋|刘宋[Liu2 Song4], broke away from Eastern Jin in 420, reigned 420-422

尼雅河

see styles
ní yǎ hé
    ni2 ya3 he2
ni ya ho
Niya River in southern Xinjiang

布什爾


布什尔

see styles
bù shí ěr
    bu4 shi2 er3
pu shih erh
Bushehr Province of southern Iran, bordering on the Persian Gulf; Bushehr, port city, capital of Bushehr Province

後漢書


后汉书

see styles
hòu hàn shū
    hou4 han4 shu1
hou han shu
 gokanjo
    ごかんじょ
History of Eastern Han (later Han), third of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], composed by Fan Ye 范曄|范晔[Fan4 Ye4] in 445 during Song of the Southern Dynasties 南朝宋[Nan2 chao2 Song4], 120 scrolls
(work) Houhan Shu; The History of the Later Han; (wk) Houhan Shu; The History of the Later Han
History of the Latter Han

徐禎卿


徐祯卿

see styles
xú zhēn qīng
    xu2 zhen1 qing1
hsü chen ch`ing
    hsü chen ching
Xu Zhenqing (1479-1511), Ming writer, one of Four great southern talents of the Ming 江南四大才子

応天門

see styles
 outenmon; oudenmon / otenmon; odenmon
    おうてんもん; おうでんもん
(See 朝堂院・ちょうどういん) main southern gate of the Heian Palace's reception compound

憍薩羅


憍萨罗

see styles
jiāo sà luó
    jiao1 sa4 luo2
chiao sa lo
 Kyōsara
Kosala, Kośala; also 居薩羅 (or 拘薩羅); 拘婆羅, i.e. Northern Kosala, or Uttarakosala, an ancient kingdom, the modern Oude; also Southern Kosala, or Dakṣiṇa-kosala, an ancient kingdom, part of the present Central Provinces.

提多迦

see styles
tí duō jiā
    ti2 duo1 jia1
t`i to chia
    ti to chia
 Daitaka
Dhṛtaka; the fifth patriarch 'unknown to Southern Buddhists, born in Magadha, a disciple of Upagupta, he went to Madhyadeśa where he converted the heretic Micchaka and his 8,000 followers'. Eitel.

摩利支

see styles
mó lì zhī
    mo2 li4 zhi1
mo li chih
 marishi
    まりし
{Buddh} Marici
(or 摩梨支, or 摩里支); 末利支 Marīci. Rays of light, the sun's rays, said to go before the sun; mirage; also intp. as a wreath. A goddess, independent and sovereign, protectress against all violence and peril. 'In Brahmanic mythology, the personification of light, offspring of Brahmā, parent of Sūrya.' 'Among Chinese Buddhists Maritchi is represented as a female with eight arms, two of which are holding aloft emblems of sun and moon, and worshipped as goddess of light and as the guardian of all nations, whom she protects from the fury of war. She is addressed as 天后 queen of heaven, or as 斗姥 lit. mother of the Southern measure (μλρστζ Sagittarī), and identified with Tchundi' and 'with Mahēśvarī, the wife of Maheśvara, and has therefore the attribute Mātrikā', mother of Buddhas. Eitel. Taoists address her as Queen of Heaven.

摩沓媻

see styles
mó tà pán
    mo2 ta4 pan2
mo t`a p`an
    mo ta pan
 Matōba
Mathāva; Mādhava; Madhu. 'The Mathai of Megasthenes, a tribe of Indian aborigines who lived north of Kośala in Rohilcund and along the southern frontier of Nepaul. They gave the name to Mathurā and Matipura.' Eitel. The last statement at least is doubtful.

摩竭陀

see styles
mó jié tuó
    mo2 jie2 tuo2
mo chieh t`o
    mo chieh to
 Magada
Magadha, also 摩竭提; 摩揭陀; 摩伽陀; 摩訶陀 'A kingdom in Central India, the headquarters of ancient Buddhism up to A.D. 400; the holy land of all Buddhists, covered with vihāras and therefore called Bahar, the southern portion of which corresponds to ancient Magadha.' Eitel. A ṛṣi after whom the country of Southern Behar is said to be called. Name of a previous incarnation of Indra; and of the asterism Maghā 摩伽.

文人画

see styles
 bunjinga
    ぶんじんが
style of Southern Chinese painting

文徵明


文征明

see styles
wén zhēng míng
    wen2 zheng1 ming2
wen cheng ming
Wen Zhengming (1470-1559), Ming painter, one of Four great southern talents of the Ming 江南四大才子

旃檀娜

see styles
zhān tán nà
    zhan1 tan2 na4
chan t`an na
    chan tan na
 sendanna
(旃檀) candana, from cand, to brighten, gladden; sandal-wood, either the tree, wood, or incense-powder, from southern India; there are various kinds, e.g. 牛頭旃檀 q.v.

日南市

see styles
 nichinanshi
    にちなんし
(place-name) Nichinan city (in southern Miyazaki Prefecture)

智異山


智异山

see styles
zhì yì shān
    zhi4 yi4 shan1
chih i shan
 chirisan
    チリサン
Jirisan or Mount Chiri, mountain in the south of South Korea
(place-name) Jirisan (mountain in the southern region of South Korea); Chirisan

末羅遊


末罗遊

see styles
mò luó yóu
    mo4 luo2 you2
mo lo yu
 Marayu
Malaya, 'the western Ghats in the Deccan (these mountains abound in sandal trees); the country that lies to the east of the Malaya range, Malabar. ' M, W. Eitel gives 秣羅矩吒 Malakūṭa, i. e. Malaya, as 'an ancient kingdom of Southern India, the coast of Malabar, about A. D. 600 a noted haunt of the Nirgrantha sect'. It is also identified with 尸利佛逝 Śrībhoja, which is given as 馬來半嶋 the Malay peninsula; but v. 摩羅耶 Malaya.

李延壽


李延寿

see styles
lǐ yán shòu
    li3 yan2 shou4
li yen shou
Li Yanshou (fl. 650), compiler of History of the Southern 南史 and Northern Dynasties 北史

李後主


李后主

see styles
lǐ hòu zhǔ
    li3 hou4 zhu3
li hou chu
Li Houzhu (c. 937-978), the final Southern Tang ruler (ruled 961-975) and a renowned poet; given name Li Yu 李煜

李格非

see styles
lǐ gé fēi
    li3 ge2 fei1
li ko fei
Li Gefei (active c. 1090), Northern Song writer and father of southern Song female poet Li Qingzhao 李清照

李清照

see styles
lǐ qīng zhào
    li3 qing1 zhao4
li ch`ing chao
    li ching chao
Li Qingzhao (1084-c. 1151), southern Song female poet

案達羅


案达罗

see styles
àn dá luó
    an4 da2 luo2
an ta lo
 Andara
Andhra, a kingdom in southern India, between the Krishnā and Godāvarī rivers, whose capital was Veṅgī; the country south-east of this was known as 大案達羅.

桜田門

see styles
 sakuradamon
    さくらだもん
(1) Sakurada Gate; Sakuradamon; southern gate of the Tokyo Imperial Palace; (2) (colloquialism) (opposite the Sakurada Gate) (See 警視庁) Tokyo Metropolitan Police Department; (place-name) Sakuradamon

水晶餃


水晶饺

see styles
shuǐ jīng jiǎo
    shui3 jing1 jiao3
shui ching chiao
crystal dumpling, a type of dumpling popular in southern China and Taiwan, named for its translucent, slightly chewy wrapper made with tapioca starch

河洛人

see styles
hé luò rén
    he2 luo4 ren2
ho lo jen
Hoklo people, southern Chinese people of Taiwan

泥涅經


泥涅经

see styles
ní niè jīng
    ni2 nie4 jing1
ni nieh ching
 Naine kyō
The Southern Translation of the Nirvāṇa-sūtra

泰山木

see styles
 taisanboku
    たいさんぼく
(kana only) evergreen magnolia (Magnolia grandiflora); southern magnolia; loblolly magnolia; bull bay

浣紗記


浣纱记

see styles
huàn shā jì
    huan4 sha1 ji4
huan sha chi
Huansahji or Washing the Silken Gauze, Yuan and Ming saga reworked by 梁辰魚|梁辰鱼 from History of the Southern States Wu and Yue, 吳越春秋|吴越春秋, a popular opera subject

涅槃經


涅槃经

see styles
niè pán jīng
    nie4 pan2 jing1
nieh p`an ching
    nieh pan ching
 Nehan gyō
(Buddhism) the Nirvana Sutra
Nirvāṇa Sūtra. There are two versions, one the Hīnayāna, the other the Mahāyāna, both of which are translated into Chinese, in several versions, and there are numerous treatises on them. Hīnayāna: 佛般泥洹經 Mahaparinirvāṇa Sūtra, tr. by Po Fazu A.D. 290-306 of the Western Chin dynasty, B.N. 552. 大般涅槃經 tr. by Faxian, B.N. 118. 般泥洹經 translator unknown. These are different translations of the same work. In the Āgamas 阿含there is also a Hīnayāna Nirvāṇa Sūtra. Mahāyāna: 佛說方等般泥洹經 Caturdāraka-samādhi Sūtra, tr. by Dharmarakṣa of the Western Chin A.D. 265-316, B. N. 116. 大般泥洹經 Mahaparinirvāṇa Sūtra, tr. by Faxian, together with Buddhabhadra of the Eastern Chin, A.D. 317-420, B. N. 120, being a similar and incomplete translation of B. N. 113, 114. 四童子三昧經 Caturdāraka-samādhi Sūtra, tr. by Jñānagupta of the Sui dynasty, A. D. 589-618, B.N. 121. The above three differ, though they are the first part of the Nirvāṇa Sūtra of the Mahāyāna. The complete translation is 大般涅槃經 tr. by Dharmarakṣa A.D. 423, B.N. 113; v. a partial translation of fasc. 12 and 39 by Beal, in his Catena of Buddhist Scriptures, pp. 160-188. It is sometimes called 北本 or Northern Book, when compared with its revision, the Southern Book, i.e. 南方大般涅槃經 Mahaparinirvāṇa Sūtra, produced in Jianye, the modem Nanjing, by two Chinese monks, Huiyan and Huiguan, and a literary man, Xie Lingyun. B.N. 114. 大般涅槃經後分 The latter part of the Mahaparinirvāṇa Sūtra tr. by Jñānabhadra together with Huining and others of the Tang dynasty, B.N. 115, a continuation of the last chapter of B.N. 113 and 114.

潮汕話


潮汕话

see styles
cháo shàn huà
    chao2 shan4 hua4
ch`ao shan hua
    chao shan hua
Chaoshan or Teo-Swa, a Southern Min language spoken by the Teochew people of the Chaoshan region 潮汕[Chao2 shan4]

當十錢

see styles
 toujuuzen / tojuzen
    とうじゅうぜん
(hist) type of bronze Chinese coin first issued under Emperor Yuan of the Southern Liang dynasty worth the value of ten iron coins

百万遍

see styles
 hyakumanben
    ひゃくまんべん
million times; praying a million times; (place-name) Hyakumanben

皮皮蝦


皮皮虾

see styles
pí pí xiā
    pi2 pi2 xia1
p`i p`i hsia
    pi pi hsia
mantis shrimp

盂蘭盆


盂兰盆

see styles
yú lán pén
    yu2 lan2 pen2
yü lan p`en
    yü lan pen
 urabon
    うらぼん
see 盂蘭盆會|盂兰盆会[Yu2 lan2 pen2 hui4]
Bon festival (Buddhist ceremony held around July 15); Feast of Lanterns
(盂蘭); 鳥藍婆 (鳥藍婆拏) ullambana 盂蘭 may be another form of lambana or avalamba, "hanging down," "depending," "support"; it is intp. "to hang upside down", or "to be in suspense", referring to extreme suffering in purgatory; but there is a suggestion of the dependence of the dead on the living. By some 盆 is regarded as a Chinese word, not part of the transliteration, meaning a vessel filled with offerings of food. The term is applied to the festival of All Souls, held about the 15th of the 7th moon, when masses are read by Buddhist and Taoist priests and elaborate offerings made to the Buddhist Trinity for the purpose of releasing from purgatory the souls of those who have died on land or sea. The Ullambanapātra Sutra is attributed to Śākyamuni, of course incorrectly; it was first tr. into Chinese by Dharmaraksha, A.D. 266-313 or 317; the first masses are not reported until the time of Liang Wudi, A.D. 538; and were popularized by Amogha (A.D. 732) under the influence of the Yogācārya School. They are generally observed in China, but are unknown to Southern Buddhism. The "idea of intercession on the part of the priesthood for the benefit of" souls in hell "is utterly antagonistic to the explicit teaching of primitive Buddhism'" The origin of the custom is unknown, but it is foisted on to Śākyamuni, whose disciple Maudgalyāyana is represented as having been to purgatory to relieve his mother's sufferings. Śākyamuni told him that only the united efforts of the whole priesthood 十方衆會 could alleviate the pains of the suffering. The mere suggestion of an All Souls Day with a great national day for the monks is sufficient to account for the spread of the festival. Eitel says: "Engrafted upon the narrative ancestral worship, this ceremonial for feeding the ghost of deceased ancestors of seven generations obtained immense popularity and is now practised by everybody in China, by Taoists even and by Confucianists." All kinds of food offerings are made and paper garments, etc., burnt. The occasion, 7th moon, 15th day, is known as the盂蘭會 (or 盂蘭盆會 or 盂蘭齋 or 盂蘭盆齋) and the sutra as 盂蘭經 (or 盂蘭盆經).

祈仙台

see styles
qí xiān tái
    qi2 xian1 tai2
ch`i hsien t`ai
    chi hsien tai
memorial altar; platform for praying to immortals

祝枝山

see styles
zhù zhī shān
    zhu4 zhi1 shan1
chu chih shan
Zhu Zhishan (1460-1526), Ming calligrapher and poet, one of Four great southern talents of the Ming 江南四大才子

範公偁


范公偁

see styles
fàn gōng chēng
    fan4 gong1 cheng1
fan kung ch`eng
    fan kung cheng
Fan Gongcheng (12th century), Southern Song author of 過庭錄|过庭录

紅臂章


红臂章

see styles
hóng bì zhāng
    hong2 bi4 zhang1
hung pi chang
(southern dialects) red armband

羅漢果


罗汉果

see styles
luó hàn guǒ
    luo2 han4 guo3
lo han kuo
 rakanka; rakanka
    らかんか; ラカンカ
monk fruit, the sweet fruit of Siraitia grosvenorii, a vine of the Curcubitaceae family native to southern China and northern Thailand, used in Chinese medicine
(kana only) luo han guo (Siraitia grosvenorii); herbaceous perennial vine native to China and Thailand; fruit of the Siraita grosvenorii
realization of the arhat

范公偁

see styles
fàn gōng chēng
    fan4 gong1 cheng1
fan kung ch`eng
    fan kung cheng
Fan Gongcheng (12th century), Southern Song author of 過庭錄|过庭录

蕭子顯


萧子显

see styles
xiāo zǐ xiǎn
    xiao1 zi3 xian3
hsiao tzu hsien
Xiao Zixian (487-537), writer and historian of Liang of Southern Dynasties, compiler of History of Qi of the Southern dynasties 南齊書|南齐书[Nan2 Qi2 shu1]

虎爪派

see styles
hǔ zhuǎ pài
    hu3 zhua3 pai4
hu chua p`ai
    hu chua pai
Fu Jow Pai (Tiger Claw Style), a southern Chinese martial art emphasizing tiger-claw techniques

蝦爬子


虾爬子

see styles
xiā pá zi
    xia1 pa2 zi5
hsia p`a tzu
    hsia pa tzu
mantis shrimp

蟷螂拳

see styles
 tourouken / toroken
    とうろうけん
(martial arts term) praying mantis style

袋土竜

see styles
 fukuromogura; fukuromogura
    ふくろもぐら; フクロモグラ
(kana only) southern marsupial mole (Notoryctes typhlops)

謝靈運


谢灵运

see styles
xiè líng yùn
    xie4 ling2 yun4
hsieh ling yün
 Sha Reiun
Xie Lingyun (385-433) poet during Song of the Southern Dynasties 南朝宋
Xie Lingyun

贍部洲


赡部洲

see styles
shàn bù zhōu
    shan4 bu4 zhou1
shan pu chou
 senbushū
Jambudvīpa. Name of the southern of the four great continents, said to be of triangular shape, and to be called after the shape of the leaf of an immense Jambu-tree on Mount Meru, or after fine gold that is found below the tree. It is divided into four parts: south of the Himālayas by the lord of elephants, because of their number; north by the lord of horses; west by the lord of jewels; east by the lord of men. This seems to imply a region larger than India, and Eitel includes in Jambudvīpa the following countries around the Anavatapta lake and the Himālayas. North: Huns, Uigurs, Turks. East: China, Corea, Japan, and some islands. South: Northern India with twenty-seven kingdoms, Eastern India ten kingdoms, Southern India fifteen kingdoms, Central India thirty kingdoms. West: Thirty-four kingdoms.

足摺岬

see styles
 ashizurimisaki
    あしずりみさき
(place-name) Ashizurimisaki (southern cape in Shikoku)

迦葉遺


迦叶遗

see styles
jiā shě yí
    jia1 she3 yi2
chia she i
 Kashōyui
Kāśyapīya, a school formed on the division of the Mahāsaṅghikāḥ into five schools a century after the Nirvana. Keith gives the southern order, in the second century after the Nirvana, as Theravāda (Sthavira), Mahīśāsaka, Sarvāstivādin, Kāśyapīya. Other forms: 迦葉毘; 迦葉維; 迦葉波; 迦葉臂耶; 柯尸悲與.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "Southern-Praying-Mantis" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary