There are 7690 total results for your Shito-Ryu Japanese Only search in the dictionary. I have created 77 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
商 see styles |
shāng shang1 shang shouzaki / shozaki しょうざき |
commerce; merchant; dealer; to consult; 2nd note in pentatonic scale; quotient (as in 智商[zhi4 shang1], intelligence quotient) (1) {math} (See 積・1) quotient; (2) business; merchant; dealer; (3) (See 五音) second degree (of the Japanese and Chinese pentatonic scale); (4) (hist) (See 殷) Shang dynasty (of China; approx. 1600-1046 BCE); Yin dynasty; (surname) Shouzaki To consult arrange; trade, a merchant; translit. śaṇ, saṃ, śa, śā. |
啻 see styles |
chì chi4 ch`ih chih shi |
only (classical, usually follows negative or question words); (not) just only |
喩 see styles |
yù yu4 yü yui ゆい |
Japanese variant of 喻 (personal name) Yui Illustrate, example; to know 宗因喩q.v. The example (dṛṣṭānta) in a syllogism. |
喪 丧 see styles |
sàng sang4 sang mo(p); sou / mo(p); so も(P); そう |
to lose something abstract but important (courage, authority, one's life etc); to be bereaved of (one's spouse etc); to die; disappointed; discouraged (noun - becomes adjective with の) (1) mourning; (2) (も only) (archaism) calamity; misfortune Mourning. To lose; destroy. |
單 单 see styles |
dān dan1 tan hitoe ひとえ |
bill; list; form; single; only; sole; odd number; CL:個|个[ge4] (female given name) Hitoe Single, alone; only; the odd numbers; poor, deficient; a bill, cheque, etc.; cf. 但. |
営 see styles |
yíng ying2 ying |
Japanese variant of 營|营 |
団 see styles |
tuán tuan2 t`uan tuan dantaka だんたか |
Japanese variant of 團|团 (n,n-suf) group; body; party; company; troupe; gang; corps; ring; (surname) Dantaka |
囲 see styles |
wéi wei2 wei kakoi かこい |
Japanese variant of 圍|围[wei2] (surname) Kakoi |
図 see styles |
tú tu2 t`u tu hakaru はかる |
Japanese variant of 圖|图 (n,n-suf) (1) drawing; picture; diagram; figure; illustration; chart; graph; (2) sight; scene; (given name) Hakaru |
圏 see styles |
quān quan1 ch`üan chüan ken けん |
Japanese variant of 圈 (suffix) (1) sphere; circle; range; area; zone; bloc; (2) {math} category |
圓 圆 see styles |
yuán yuan2 yüan maru まる |
circle; round; circular; spherical; (of the moon) full; unit of Chinese currency (yuan); tactful; to make consistent and whole (the narrative of a dream or a lie) (out-dated kanji) (1) yen; Japanese monetary unit; (2) circle; (personal name) Maru Round, all-round, full-orbed, inclusive, all-embracing, whole, perfect, complete. |
圧 see styles |
yā ya1 ya agu あぐ |
Japanese variant of 壓|压[ya1] (See 圧力・1) pressure; force; (personal name) Agu |
坊 see styles |
fáng fang2 fang machi まち |
workshop; mill; Taiwan pr. [fang1] (1) bonze; monk; (2) (ぼう only) monk's dwelling; (3) boy; son; sonny; (4) (ぼう only) (used by male children) I; me; (suffix) (5) (ぼう only) (familiar language) (after name; familiar form of address) little; (suffix) (6) (ぼう only) (often preceded by ん) person who is ...; (surname) Machi A place, locality; a temple, place of assembly, etc. |
垈 see styles |
dài dai4 tai nuta ぬた |
used in place names; Japanese -nuta; Korean -dae (place-name) Nuta |
垧 see styles |
shǎng shang3 shang |
unit of land area (equivalent to 10 or 15 mǔ 畝|亩[mu3] in parts of northeast China, but only 3 or 5 mǔ in northwest China) |
塁 see styles |
lěi lei3 lei rui るい |
Japanese variant of 壘|垒 (1) {baseb} base; bag; sack; (2) fortress; stronghold; (male given name) Rui |
塩 see styles |
yán yan2 yen shio しお |
Japanese variant of 鹽|盐 (1) salt; common salt; table salt; sodium chloride; (2) hardship; toil; trouble; (3) {food} saltiness; (prefix noun) (4) (colloquialism) cold; unwelcoming; indifferent; (surname, female given name) Shio |
増 see styles |
zēng zeng1 tseng masuzaki ますざき |
Japanese variant of 增[zeng1] increase; (surname) Masuzaki |
壁 see styles |
bì bi4 pi minetoshi みねとし |
wall; rampart (1) wall; partition; (2) barrier; obstacle; hindrance; difficulty; (3) (へき only) {astron} (See 二十八宿,玄武・げんぶ・2) Chinese "Wall" constellation (one of the 28 mansions); (4) (かべ only) {go} wall (of stones); (personal name) Minetoshi A wall, partition-wall, screen. |
壊 see styles |
huài huai4 huai kai かい |
Japanese variant of 壞|坏[huai4] (male given name) Kai |
壌 see styles |
rǎng rang3 jang yutaka ゆたか |
Japanese variant of 壤[rang3] (given name) Yutaka |
壱 see styles |
yī yi1 i hito ひと |
Japanese variant of 壹[yi1] (num,pref) (1) one; (adj-no,suf) (2) best; (can be adjective with の) (3) first; foremost; (4) beginning; start; (5) bottom string (on a shamisen, etc.); (personal name) Hito |
売 see styles |
mài mai4 mai |
Japanese variant of 賣|卖[mai4] |
変 see styles |
biàn bian4 pien hen へん |
Japanese variant of 變|变[bian4] (noun or adjectival noun) (1) strange; odd; peculiar; weird; curious; queer; eccentric; funny; suspicious; fishy; (2) unexpected; (3) change; (4) incident; disturbance; disaster; accident; (prefix noun) (5) (music) flat |
㍽ |
dà zhèng da4 zheng4 ta cheng hiromasa ひろまさ |
Taishō, Japanese era name, corresponding to the reign (1912-1926) of emperor Yoshihito 嘉仁[Jia1 ren2] (hist) Taishō era (1912.7.30-1926.12.25); Taisho era; (personal name) Hiromasa |
奨 see styles |
jiǎng jiang3 chiang masaru まさる |
Japanese variant of 獎|奖[jiang3] (personal name) Masaru |
始 see styles |
shǐ shi3 shih hajime はじめ |
to begin; to start; then; only then (female given name) Hajime Beginning, first, initial; thereupon. |
姓 see styles |
xìng xing4 hsing sei(p); shou(ok); sou(ok) / se(p); sho(ok); so(ok) せい(P); しょう(ok); そう(ok) |
family name; surname; to be surnamed ... (1) surname; family name; (2) (せい only) (See 姓・かばね・1) hereditary title (used in ancient Japan to denote rank and political standing) family |
姫 see styles |
jī ji1 chi remon れもん |
Japanese variant of 姬; princess; imperial concubine (1) princess; young lady of noble birth; (n-suf,n) (2) girl; (prefix) (3) small; cute; lesser (in names of species); (4) (archaism) (kyb:) prostitute; (female given name) Remon |
娯 see styles |
yú yu2 yü |
Japanese variant of 娛|娱[yu2] |
嬢 see styles |
niáng niang2 niang jou / jo じょう |
Japanese variant of 孃|娘[niang2] (1) unmarried woman; (suffix noun) (2) Miss; (3) -ess; -ette; (female given name) Jō |
実 see styles |
shí shi2 shih minoru みのる |
Japanese variant of 實|实 (noun - becomes adjective with の) (1) truth; reality; (noun - becomes adjective with の) (2) (じつ only) sincerity; honesty; fidelity; (noun - becomes adjective with の) (3) (じつ only) content; substance; (noun - becomes adjective with の) (4) (じつ only) (good) result; (m,f) Minoru |
寛 see styles |
kuān kuan1 k`uan kuan yururuka ゆるるか |
Japanese variant of 寬|宽 (adj-nari) (archaism) relaxed; (female given name) Yururuka |
対 see styles |
duì dui4 tui tsuizaki ついざき |
Japanese variant of 對|对[dui4] (1) pair; couple; set; (2) (See 対句) antithesis; (counter) (3) counter for items that come in pairs; (counter) (4) counter for sets (of clothes, small furniture, utensils, etc.); (surname) Tsuizaki |
専 see styles |
zhuān zhuan1 chuan makoto まこと |
Japanese variant of 專|专 (suffix noun) (1) (slang) exclusively doing ...; person who exclusively does ...; fetish for ...; someone with a fetish for ...; (2) (obsolete) first; most important thing; number one priority; (given name) Makoto |
尭 see styles |
yáo yao2 yao takashi たかし |
Japanese variant of 堯|尧[yao2] (s,m) Takashi |
就 see styles |
jiù jiu4 chiu shuu / shu しゅう |
(after a suppositional clause) in that case; then; (after a clause of action) as soon as; immediately after; (same as 就是[jiu4 shi4]) merely; nothing else but; simply; just; precisely; exactly; only; as little as; as much as; as many as; to approach; to move towards; to undertake; to engage in; (often followed by 著|着[zhe5]) taking advantage of; (of food) to go with; with regard to; concerning; (pattern: 就[jiu4] ... 也[ye3] ...) even if ... still ...; (pattern: 不[bu4] ... 就[jiu4] ...) if not ... then must be ... (surname) Shuu then, thereupon |
尿 see styles |
suī sui1 sui nyou(p); yubari(ok); ibari(ok); yumari(ok); bari(ok); shii(ok); shishi(ok); shito(ok) / nyo(p); yubari(ok); ibari(ok); yumari(ok); bari(ok); shi(ok); shishi(ok); shito(ok) にょう(P); ゆばり(ok); いばり(ok); ゆまり(ok); ばり(ok); しい(ok); しし(ok); しと(ok) |
(coll.) urine (しい,しし, and しと were primarily children's words) urine Urine, urinate. |
岫 see styles |
xiù xiu4 hsiu shuu / shu しゅう |
cave; mountain peak (1) (archaism) cave; cavern; (2) (くき only) (archaism) peak; summit; (personal name) Shuu |
峠 see styles |
xx xx5 xx dougesaki / dogesaki どうげさき |
(Japanese kokuji) mountain pass; (fig.) crisis point; pr. tōge (n,n-suf) (1) (mountain) pass; highest point on a mountain road; ridge; (2) peak (e.g. of summer); worst (e.g. of an illness); crisis; critical point; most difficult part; (surname) Dougesaki |
嶋 see styles |
dǎo dao3 tao nozomi のぞみ |
variant of 島|岛[dao3], island; used as second component of Japanese names with phonetic value -shima or -jima (1) island; (2) (kana only) territory (of a prostitute, organized crime gang, etc.); turf; (female given name) Nozomi |
嶌 see styles |
dǎo dao3 tao hamashima はましま |
variant of 島|岛[dao3], island; used in Japanese names with reading -shima or -jima (surname) Hamashima |
巌 see styles |
yán yan2 yen take たけ |
Japanese variant of 巖|岩[yan2] huge rock; (1) rock; boulder; (2) crag; cliff; (3) anchor; (given name) Take |
巣 see styles |
cháo chao2 ch`ao chao su す |
Japanese variant of 巢 (1) nest; rookery; breeding place; hive; (2) den; (3) haunt; (4) (spider's) web; (surname) Su |
巻 see styles |
juǎn juan3 chüan maki まき |
Japanese variant of 卷[juan3] (n,ctr) (1) volume (of book); reel (of film); (n,ctr) (2) scroll (of books or paintings); roll (paper, etc.); (p,s,f) Maki |
帯 see styles |
dài dai4 tai obi おび |
Japanese variant of 帶|带 (suffix noun) band (e.g. conduction, valence); belt (e.g. Van-Allen, asteroid, etc.); (surname) Obi |
帰 see styles |
guī gui1 kuei ki き |
Japanese variant of 歸|归 (given name) Ki |
㍻ |
píng chéng ping2 cheng2 p`ing ch`eng ping cheng heisei / hese へいせい |
Heisei, Japanese era name, corresponding to the reign (1989-2019) of emperor Akihito 明仁[Ming2 ren2] Heisei era (1989.1.8-2019.4.30); (place-name) Heisei |
庁 see styles |
tīng ting1 t`ing ting chou / cho ちょう |
Japanese variant of 廳|厅 (n,n-suf) government office; agency; board; (place-name) Chō |
庇 see styles |
bì bi4 pi hisashi ひさし |
to protect; cover; shelter; hide or harbor (1) (archit) (kana only) eaves (of roof); (2) (archit) narrow aisle surrounding the core of a temple building; (3) visor (of cap); brim; peak; (4) (abbreviation) classic Japanese women's low pompadour hairstyle; (surname) Hisashi to hide |
廂 厢 see styles |
xiāng xiang1 hsiang hisashi ひさし |
box (in theater); side room; side (1) (archit) (kana only) eaves (of roof); (2) (archit) narrow aisle surrounding the core of a temple building; (3) visor (of cap); brim; peak; (4) (abbreviation) classic Japanese women's low pompadour hairstyle |
廃 see styles |
fèi fei4 fei |
Japanese variant of 廢|废[fei4] |
弁 see styles |
biàn bian4 pien wakachi わかち |
(old) cap (garment); military officer of low rank (in former times); preceding (1) speech; tongue; talk; eloquence; (suffix noun) (2) dialect; brogue; accent; (3) (abbreviation) bento; Japanese box lunch; (4) petal; (noun - becomes adjective with の) (5) valve; (6) Oversight Department; division of the daijokan under the ritsuryo system responsible for controlling central and provincial governmental offices; (given name) Wakachi |
弐 see styles |
èr er4 erh futa ふた fuu / fu ふう fu ふ ni に |
Japanese variant of 貳|贰[er4] (numeric) two |
弓 see styles |
gōng gong1 kung yumi ゆみ |
a bow (weapon); CL:張|张[zhang1]; to bend; to arch (one's back etc) (1) (ゆ is usu. a prefix) bow (weapon); (2) (ゆみ only) archery; (3) (ゆみ only) bow (for a violin, etc.); (surname, female given name) Yumi Dhanus. A bow; a bow's length, i. e. the 4, 000th part of a yojana. Seven grains of wheat 麥 make 1 finger-joint 指節; 24 finger-joints make 1 elbow or cubit 肘; 4 cubits make 1 bow; or 1 foot 5 inches make 1 elbow or cubit: 4 cubits make 1 bow; 300 bows make 1 li; but the measures are variously given. |
弭 see styles |
mǐ mi3 mi mi はず |
to stop; repress (1) (kana only) expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be; (2) nock (of a bow); (3) nock (of an arrow); (4) (sumo) nock-shaped grip (between thumb and forefinger); (5) wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out Stop, put down. |
弾 see styles |
dàn dan4 tan hazumu はずむ |
Japanese variant of 彈|弹 (counter) (1) (esp. as 第〜弾, e.g. 第2弾) counter for parts, stages, installments, etc. (of a story, series, project, campaign, etc.); (counter) (2) counter for bullets; (female given name) Hazumu |
形 see styles |
xíng xing2 hsing kata かた |
to appear; to look; form; shape (suffix) (1) form; (2) (abbreviation) {gramm} (part of speech tag used in dictionaries) (See 形容詞) adjective; i-adjective (in Japanese); (surname) Kata Form, figure, appearance, the body. |
徒 see styles |
tú tu2 t`u tu toumei / tome とうめい |
(bound form) disciple; apprentice; believer; (derog.) wrongdoer (as in 騙徒|骗徒[pian4 tu2] "swindler" or 叛徒[pan4 tu2] "traitor" etc); (bound form) on foot; (bound form) bare; empty; (bound form) to no avail; in vain; (bound form) merely; just; only; (bound form) prison sentence party; set; gang; company; person; (personal name) Toumei On foot; a follower, disciple; in vain; banishment. |
徴 see styles |
zhēng zheng1 cheng chou / cho ちょう |
Japanese variant of 徵|征 (1) (See 徴・しるし) sign; indication; symptom; (2) call; summons; (3) requisition; expropriation; (surname, given name) Chō |
応 see styles |
yìng ying4 ying kotae こたえ |
Japanese variant of 應|应 (1) agreement; affirmative; (interjection) (2) aye; yes; OK; okay; yeah; all right; (female given name) Kotae |
恵 see styles |
huì hui4 hui meguru めぐる |
Japanese variant of 惠[hui4] (1) wisdom; enlightenment; (2) (Buddhist term) prajna (one of the three divisions of the noble eightfold path); wisdom; (female given name) Meguru |
悩 see styles |
nǎo nao3 nao usune うすね |
Japanese variant of 惱|恼 (personal name) Usune |
悪 see styles |
è e4 o aku あく |
Japanese variant of 惡|恶[e4] (1) wicked person; evil person; scoundrel; bad guy; (2) bad child; naughty child; brat; (prefix noun) (3) bad thing; mischief; (can act as adjective) (4) excessive; unrestrained; overindulgent; (surname) Aku |
惟 see styles |
wéi wei2 wei yui ゆい |
-ism; only (pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly; (female given name) Yui To reflect on; but, only; verbal particle; of. 唯. |
懐 see styles |
huái huai2 huai yukashi ゆかし |
Japanese variant of 懷|怀[huai2] (1) bosom; bust; (2) (breast) pocket; purse; handbag; (female given name) Yukashi |
我 see styles |
wǒ wo3 wo ga が |
I; me; my (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego I, my, mine; the ego, the master of the body, compared to the ruler of a country. Composed of the five skandhas and hence not a permanent entity. It is used for ātman, the self, personality. Buddhism takes as a fundamental dogma 無我, i.e. no 常我, no permanent ego, only recognizing a temporal or functional ego. The erroneous idea of a permanent self continued in reincarnation is the source of all illusion. But the Nirvana Sutra definitely asserts a permanent ego in the transcendental world, above the range of reincarnation; and the trend of Mahāyāna supports such permanence; v. 常我樂淨. |
戒 see styles |
jiè jie4 chieh kai; ingoto(ok) かい; いんごと(ok) |
to guard against; to exhort; to admonish or warn; to give up or stop doing something; Buddhist monastic discipline; ring (for a finger) (1) (かい only) {Buddh} admonition; commandment; (2) sila (precept) śīla, 尸羅. Precept, command, prohibition, discipline, rule; morality. It is applied to the five, eight, ten, 250, and other commandments. The five are: (1) not to kill; (2 ) not to steal; (3) not to commit adultery; (4) not to speak falsely; (5) not to drink wine. These are the commands for lay disciples; those who observe them will be reborn in the human realm. The Sarvāstivādins did not sanction the observance of a limited selection from them as did the 成實宗 Satyasiddhi school. Each of the five precepts has five guardian spirits, in all twenty-five, 五戒二十五神. The eight for lay disciples are the above five together with Nos. 7, 8, and 9 of the following; the ten commands for the ordained, monks and nuns, are the above five with the following: (6) not to use adornments of flowers, nor perfumes; (7) not to perform as an actor, juggler, acrobat, or go to watch and hear them; (8) not to sit on elevated, broad, and large divans (or beds); (9) not to eat except in regulation hours; (10) not to possess money, gold or silver, or precious things. The 具足戒full commands for a monk number 250, those for a nun are 348, commonly called 500. Śīla is also the first of the 五分法身, i.e. a condition above all moral error. The Sutra of Brahma's Net has the following after the first five: (6) not to speak of the sins of those in orders; (7) not to vaunt self and depreciate others; (8) not to be avaricious; (9) not to be angry; (10) not to slander the triratna. |
戦 see styles |
zhàn zhan4 chan sen せん |
Japanese variant of 戰|战 (suffix) (1) war; battle; (suffix) (2) match; game; competition; (surname) Sen |
戻 see styles |
lì li4 li |
Japanese variant of 戾[li4] |
扉 see styles |
fēi fei1 fei tobira とびら |
door with only one leaf (1) door; gate; opening; (2) title page |
才 see styles |
cái cai2 ts`ai tsai mitsu みつ |
ability; talent; sb of a certain type; a capable individual; then and only then; just now; (before an expression of quantity) only (1) ability; gift; talent; aptitude; genius; (2) sai; traditional unit of volume, approx. 1.8 ml; (given name) Mitsu ability |
抜 see styles |
bá ba2 pa |
Japanese variant of 拔[ba2] |
択 see styles |
zé ze2 tse taku たく |
Japanese variant of 擇|择 (counter) (colloquialism) counter for choices, options, etc. |
拝 see styles |
bài bai4 pai haizaki はいざき |
Japanese variant of 拜[bai4] (1) bowing one's head (in respect or worship); worship; (suffix noun) (2) (honorific or respectful language) (after one's own name at the end of a letter) respectfully yours; (surname) Haizaki |
拠 see styles |
jù ju4 chü yoridokoro よりどころ |
Japanese variant of 據|据 (1) (kana only) grounds; foundation; authority; (2) (kana only) support; prop; something upon which to rely |
拡 see styles |
kuò kuo4 k`uo kuo hiromu ひろむ |
Japanese variant of 擴|扩 (male given name) Hiromu |
挙 see styles |
jǔ ju3 chü akaru あかる |
Japanese variant of 舉|举 (1) action; behavior; behaviour; move; (2) (archaism) (See 推挙) recommendation (of a person for a position); (female given name) Akaru |
挿 see styles |
chā cha1 ch`a cha |
Japanese variant of 插[cha1] |
捜 see styles |
sōu sou1 sou |
Japanese variant of 搜[sou1] |
掲 see styles |
jiē jie1 chieh |
Japanese variant of 揭 |
揺 see styles |
yáo yao2 yao you / yo よう |
Japanese variant of 搖|摇[yao2] vibration; flickering; jolting; tremor; (female given name) Yō |
摂 see styles |
shè she4 she setsuyuki せつゆき |
Japanese variant of 攝|摄 (personal name) Setsuyuki |
撃 see styles |
jī ji1 chi geki げき |
Japanese variant of 擊|击[ji1] (given name) Geki |
撥 拨 see styles |
bō bo1 po hatsu ばち |
to push aside with the hand, foot, a stick etc; to dial; to allocate; to set aside (money); to poke (the fire); to pluck (a string instrument); to turn round; classifier: group, batch (1) plectrum; pick; (2) drumstick for Japanese drums (e.g. taiko) To spread, open out, scatter, disseminate, detach, uproot. |
敷 see styles |
fū fu1 fu shiki しき |
to spread; to lay out; to apply (powder, ointment etc); sufficient (to cover); enough (suffix) suffix indicating room size (following a number of tatami mats and a counter); (n-suf,n-pref,n) (1) spreading; laying out; covering; (2) (abbreviation) security deposit; (3) (abbreviation) Japanese mattress; (surname) Shiki Diffuse, spread, promulgate, announce. |
斎 see styles |
zhāi zhai1 chai watari わたり |
Japanese variant of 齋|斋[zhai1] meals exchanged by parishioners and priests; (surname) Watari |
斛 see styles |
hú hu2 hu teruo てるお |
ancient measuring vessel; fifty liters; dry measure for grain equal to five dou 五斗 (before Tang, ten pecks) (1) measure of volume (approx. 180.39 liters, 6.37 cub. ft.); (2) measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters); (personal name) Teruo droṇa, a tub, or wooden vessel; a measure of capacity. A square wooden vessel, a bushel, a picul. |
㍾ |
míng zhì ming2 zhi4 ming chih meiji / meji めいじ |
Meiji, Japanese era name, corresponding to the reign (1868-1912) of the Meiji emperor (hist) Meiji era (1868.9.8-1912.7.30); (p,s,g) Meiji |
㍼ |
zhāo hé zhao1 he2 chao ho terukazu てるかず |
Shōwa, Japanese era name, corresponding to the reign (1925-1989) of emperor Hirohito 裕仁[Yu4 ren2] (1) (hist) Shōwa era (1926.12.25-1989.1.7); (adjectival noun) (2) (colloquialism) reminiscent of the Shōwa era; Shōwa-nostalgic; old-fashioned; quaint; old-school; (given name) Terukazu |
是 see styles |
shì shi4 shih naoshi なおし |
to be (followed by substantives only); correct; right; true; (respectful acknowledgement of a command) very well; (adverb for emphatic assertion) righteousness; justice; right; (given name) Naoshi The verb to be, is, are, etc.; right; this, these. |
暁 see styles |
xiǎo xiao3 hsiao yutaka ゆたか |
Japanese variant of 曉|晓 (out-dated or obsolete kana usage) dawn; daybreak; (1) dawn; daybreak; (2) event (e.g. "in the event of ..."); occasion; occurrence; (personal name) Yutaka |
暦 see styles |
lì li4 li reki れき |
Japanese variant of 曆|历[li4] (n,suf) (れき when a suffix) (See カレンダー・1) calendar; almanac; (female given name) Reki |
曽 see styles |
céng ceng2 ts`eng tseng chiyun ちゆん |
Japanese variant of 曾[ceng2] (prefix) great (i.e. great-grandson, great-grandmother); (surname) Chiyun |
朴 see styles |
pò po4 p`o po paku パク |
Celtis sinensis var. japonica (out-dated or obsolete kana usage) Japanese bigleaf magnolia (Magnolia obovata); Japanese bigleaf magnolia (Magnolia obovata); (kana only) Japanese hackberry (Celtis sinensis var. japonica); Chinese nettle tree; (surname, given name) Park; Pak |
杉 see styles |
shān shan1 shan sugizagi すぎざぎ |
China fir; Cunninghamia lanceolata; also pr. [sha1] Japanese cedar (Cryptomeria japonica); (surname) Sugizagi acedar |
杓 see styles |
sháo shao2 shao shaku; shaku しゃく; シャク |
ladle (variant of 勺[shao2]) (1) (しゃく only) ladle; dipper; (2) (kana only) wild chervil (Anthriscus sylvestris); cow parsley; keck; Queen Anne's lace |
杼 see styles |
zhù zhu4 chu tochinoki ひ tochi とちのき jo とち |
shuttle of a loom shuttle (of a loom); (kana only) Japanese horse chestnut (Aesculus turbinata); (irregular kanji usage) (numeric) 10^24 |
板 see styles |
bǎn ban3 pan ban ばん |
board; plank; plate; shutter; table tennis bat; clappers (music); CL:塊|块[kuai4]; accented beat in Chinese music; hard; stiff; to stop smiling or look serious (1) board; plank; (2) sheet (of metal); plate (of glass); pane; slab; (3) (See 俎板・1) cutting board; chopping board; (4) (abbreviation) (usu. as 板さん) (See 板前・1,板場・いたば・2) chef (esp. of high-end Japanese cuisine); cook; (5) stage (i.e. at a theatre); (personal name) Ban A board; a board struck for calling e. g. to meals. |
枚 see styles |
méi mei2 mei mai まい |
classifier for small objects: coins, badges, rings, carved seals, chess pieces, eggs, fingerprints etc (more formal than 個|个[ge4]); classifier for bombs, missiles, satellites etc; (on product packaging) classifier for flat items (from Japanese 枚 "mai"); (old) stick used as a gag to prevent soldiers from talking while sneaking up on the enemy (counter) (1) counter for thin, flat objects (e.g. sheets of paper, plates, coins); (counter) (2) counter for portions of gyōza or soba; (counter) (3) {sumo} counter for ranks; (counter) (4) {sumo} counter for wrestlers of a particular rank; (counter) (5) counter for fields or rice paddies; (counter) (6) counter for palanquin bearers; (surname, female given name) Mai |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Shito-Ryu Japanese Only" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.