Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3267 total results for your Rare search in the dictionary. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

初声

see styles
 hatsuse
    はつせ
(rare) first sound of the year for an animal; first sound of the season; (place-name) Hatsuse

初漁

see styles
 hatsuryou / hatsuryo
    はつりょう
(rare) first fish of the year

初祖

see styles
chū zǔ
    chu1 zu3
ch`u tsu
    chu tsu
 hatsuso
    はつそ
(rare) the first generation of a family; school (of thought) or religious sect; (surname) Hatsuso
founder

判箱

see styles
 hanbako
    はんばこ
(rare) seal box

別語

see styles
 betsugo
    べつご
(rare) different word; another word

利生

see styles
lì shēng
    li4 sheng1
li sheng
 risei / rise
    りせい
(rare) {Buddh} blessings bestowed by the Buddha on all living creatures; (given name) Risei
giving benefit to [all] sentient beings

利達

see styles
 ritatsu
    りたつ
(n,vs,vi) (rare) (See 栄達) fame; distinction; rise; advancement; (given name) Ritatsu

刮眼

see styles
 katsugan
    かつがん
(n,vs,vi) (rare) (See 刮目) close attention; (watching with) keen interest

削去

see styles
 sakkyo
    さっきょ
(noun/participle) (rare) removal; deletion

前帝

see styles
 zentei / zente
    ぜんてい
(rare) (See 先帝) preceding emperor

前陳


前陈

see styles
qián chén
    qian2 chen2
ch`ien ch`en
    chien chen
 zenchin
    ぜんちん
(rare) (See 前述) previous mention; mentioning previously
subject

剣竜

see styles
 kenryuu / kenryu
    けんりゅう
(rare) stegosaur (any dinosaur of infraorder Stegosauria); (given name) Kenryū

剪枝

see styles
jiǎn zhī
    jian3 zhi1
chien chih
 senshi
    せんし
to prune (branches etc)
(noun, transitive verb) (rare) pruning (trees, shrubs, etc.)

劫盗

see styles
 goutou / goto
    ごうとう
(noun/participle) (rare) (See 強盗) robbery; robber

勝継

see styles
 kachitsugi
    かちつぎ
(rare) (See 勝ち抜く・1) winning game after game

匍球

see styles
 hokyuu / hokyu
    ほきゅう
(rare) {baseb} (See ゴロ) ground ball; grounder

匠人

see styles
 takuto
    たくと
(rare) craftsman; artisan; workman; carpenter; (given name) Takuto

半時

see styles
 hantoki; hanji
    はんとき; はんじ
(n,adv) (1) (はんとき only) little while; short time; (2) (archaism) an hour; (3) (はんじ only) (rare) half-hour; half an hour

半面

see styles
 hanmen
    はんめん
(conj,prt) (1) (after the attributive form of a verb or adjective, or the particle の) (See 反面・1) while; although; though; but; (conjunction) (2) (See 反面・2,その半面) (but) at the same time; on the other hand; then again; and yet; (noun - becomes adjective with の) (3) (rare) half the face; profile; (noun - becomes adjective with の) (4) (rare) one side; a half; the other side; the reverse; the contrary; the opposite; (noun - becomes adjective with の) (5) (rare) half the surface (of)

卒読

see styles
 sotsudoku
    そつどく
(noun/participle) (1) (rare) hasty reading; cursory reading; skimming; (noun/participle) (2) (rare) finishing reading

卓逸

see styles
 takuitsu
    たくいつ
(noun or adjectival noun) (rare) (See 卓越) preeminence; excellence; superiority; (personal name) Takuitsu

南斗

see styles
 minato
    みなと
(rare) (See 斗宿) Chinese "Dipper" constellation (one of the 28 mansions); (m,f) Minato

単婚

see styles
 tankon
    たんこん
(noun - becomes adjective with の) (rare) (See 一夫一妻) monogamy

単層

see styles
 tansou / tanso
    たんそう
(noun - becomes adjective with の) (rare) monolayer; single layer; single story (storey)

単立

see styles
 tanritsu
    たんりつ
(rare) establishing something (e.g. a company or a religious order) by oneself; company or religious order founded in such a way

占守

see styles
 shimemori
    しめもり
(noun/participle) (rare) occupation and defence (of land, etc.); (surname) Shimemori

卦兆

see styles
 kachou / kacho
    かちょう
(rare) divination signs

卦辞

see styles
 kaji
    かじ
(rare) commentary (on any of the 64 hexagrams in the Book of Changes)

危懼


危惧

see styles
wēi jù
    wei1 ju4
wei chü
 kiku
    きく
afraid; apprehensive
(noun, transitive verb) (rare) (See 危惧) apprehension; misgivings; uneasiness; fear; anxiety

危道

see styles
 kidou / kido
    きどう
(rare) dangerous road

却行

see styles
 kyakkou / kyakko
    きゃっこう
(noun/participle) (rare) (See あとずさり) drawing back; stepping back; retreating

厄運


厄运

see styles
è yùn
    e4 yun4
o yün
 yakuun / yakun
    やくうん
bad luck; misfortune; adversity
(rare) (See 不運) bad luck; misfortune

原基

see styles
 genki
    げんき
(1) {biol;embryo} primordium; anlage; rudiment; (2) (rare) root; foundation; basis

厭忌

see styles
 enki
    えんき
(noun/participle) (rare) hatred; dislike; abhorrence; detestation

厭棄


厌弃

see styles
yàn qì
    yan4 qi4
yen ch`i
    yen chi
 enki
    えんき
to spurn; to reject
(noun/participle) (rare) abandonment; rejection

参薯

see styles
 shinsho; shinsho
    しんしょ; シンショ
(kana only) (rare) (See 大薯) water yam (Dioscorea alata); winged yam; purple yam

友交

see styles
 yuukou / yuko
    ゆうこう
(rare) (See 友好) friendship; amity; companionship

双頬

see styles
 soukyou / sokyo
    そうきょう
(rare) both cheeks

反覆


反复

see styles
fǎn fù
    fan3 fu4
fan fu
 hanpuku
    はんぷく
repeatedly; over and over; to upend; unstable; to come and go; (of an illness) to return
(n,vs,vt,vi) (1) (dated) changing one's mind (and betraying someone); turning traitor (to); betraying; double-crossing; having a change of heart; (n,vs,vt,vi) (2) (dated) reversing; turning around; flipping; turning upside down; (noun, transitive verb) (3) (rare) (See 反復・1) repetition; repeat; reiteration
start over again

反面

see styles
fǎn miàn
    fan3 mian4
fan mien
 hanmen
    はんめん
reverse side; backside; the other side (of a problem etc); negative; bad
(conj,prt) (1) (after the attributive form of a verb or adjective, or the particle の) while; although; though; but; (conjunction) (2) (See その反面) (but) on the other hand; at the same time; then again; and yet; (3) (rare) opposite side; other side; reverse

収書

see styles
 shuusho / shusho
    しゅうしょ
(rare) (See 蔵書) collection of books

口装

see styles
 kousou / koso
    こうそう
(rare) muzzleloading

古手

see styles
 kote
    こて
(noun - becomes adjective with の) (1) used article; worn-out article; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 新手・2) veteran; old-timer; long-serving employee; (noun or adjectival noun) (3) (rare) long-established (way, method, etc.); old; commonplace; stale; (surname) Kote

古文

see styles
gǔ wén
    gu3 wen2
ku wen
 komon
    こもん
old language; the Classics; Classical Chinese as a literary model, esp. in Tang and Song prose; Classical Chinese as a school subject
(abbreviation) (rare) kanji

古書


古书

see styles
gǔ shū
    gu3 shu1
ku shu
 kosho
    こしょ
ancient book; old book
(1) old book; rare book; classic; (2) (See 古本・1) secondhand book; used book

古松

see styles
 furumatsu
    ふるまつ
(rare) (See 老松) old pine; (surname) Furumatsu

古潭

see styles
 kotan
    こたん
(rare) old abyss; (place-name) Kotan

古譚

see styles
 kotan
    こたん
(rare) (See 昔話・1) old tale

号碼

see styles
 gouma; gouba / goma; goba
    ごうま; ごうば
(rare) number; numeral

合刻

see styles
 goukoku / gokoku
    ごうこく
(noun/participle) (rare) publication of two or more different books together as one

同侶

see styles
 douryo / doryo
    どうりょ
(rare) companion; friend

名月

see styles
míng yuè
    ming2 yue4
ming yüeh
 meigetsu / megetsu
    めいげつ
harvest moon; (surname) Meigetsu
Rare Moon

名貴


名贵

see styles
míng guì
    ming2 gui4
ming kuei
famous and valuable; rare; precious

向顔

see styles
 kougan / kogan
    こうがん
(rare) meeting face-to-face; seeing in person

吹禅

see styles
 suizen
    すいぜん
(rare) Zen blowing meditation (performed with shakuhachi)

呉牛

see styles
 gogyuu / gogyu
    ごぎゅう
(rare) (See 水牛) water buffalo

周面

see styles
 shuumen / shumen
    しゅうめん
(rare) (See 周面摩擦) surface of a cylinder; skin of a cylinder

咆号

see styles
 hougou / hogo
    ほうごう
(n,vs,vi) (rare) (See 咆哮) roar; howl; yell; bellow

咬創

see styles
 kousou / koso
    こうそう
(rare) (See 咬傷) bite wound; bite

咬痙

see styles
 koukei / koke
    こうけい
(rare) (See 牙関緊急) lockjaw; trismus

咳く

see styles
 seku
    せく
(v5k,vi) (rare) (See 咳) to cough

唇頭

see styles
 shintou / shinto
    しんとう
(rare) tip of the lips

唐犬

see styles
 karainu
    からいぬ
(rare) foreign dog (esp. of Chinese origin)

唐銅

see styles
 toudou; karakane(ik) / todo; karakane(ik)
    とうどう; からかね(ik)
(rare) (See 唐金) bronze

商女

see styles
shāng nǚ
    shang1 nu:3
shang nü
 shoujo / shojo
    しょうじょ
female singer (archaic)
(1) (rare) (dated) business woman; (2) (rare) (dated) prostitute

啼鳥

see styles
 teichou / techo
    ていちょう
(rare) chirping bird; singing bird

善友

see styles
shàn yǒu
    shan4 you3
shan yu
 yoshitomo
    よしとも
(rare) good friend; (personal name) Yoshitomo
kalyāṇamitra, 'a friend of virtue, a religious counsellor,' M. W.; a friend in the good life, or one who stimulates to goodness.

善吏

see styles
 zenri
    ぜんり
(rare) honest government official

善本

see styles
shàn běn
    shan4 ben3
shan pen
 yoshimoto
    よしもと
old book; good book; reliable book; rare book
(surname) Yoshimoto
Good stock, or roots, planting good seed or roots; good in the root of enlightenment.

喧狂

see styles
 kenkyou / kenkyo
    けんきょう
(adjectival noun) (rare) loud and crazy

喪事


丧事

see styles
sāng shì
    sang1 shi4
sang shih
 souji / soji
    そうじ
funeral arrangements
(rare) funeral

喫飯


喫饭

see styles
chī fàn
    chi1 fan4
ch`ih fan
    chih fan
 kippan
    きっぱん
(noun/participle) (rare) taking a meal; eating
to eat a meal

喫飲

see styles
 kitsuin
    きついん
(rare) eating and drinking

嘉肴

see styles
 kakou / kako
    かこう
delicacy; rare treat; good-eating fish

噛む

see styles
 shigamu
    しがむ
(transitive verb) (kana only) (rare) to chew (strongly)

四瑞

see styles
 shizui
    しずい
(rare) (See 麒麟・きりん・2,鳳凰・ほうおう,霊亀・れいき・1,応竜・おうりゅう) the four auspicious beasts from Chinese mythology

四霊

see styles
 shirei / shire
    しれい
(rare) (See 麒麟・2,鳳凰,霊亀・1,応竜) the four auspicious beasts from Chinese mythology

回書

see styles
 kaisho
    かいしょ
(1) (rare) (See 回状) circular; circulating letter; (2) (rare) (See 返書) reply (to a letter)

困蹶

see styles
 konketsu
    こんけつ
(noun/participle) (rare) being in a difficult position; being in a tight corner

図巻

see styles
 zukan
    ずかん
(rare) (See 絵巻) picture scroll

国歩

see styles
 kokuho
    こくほ
(rare) prospects of a country; outlook for a country; national fate

国訳

see styles
 kokuyaku
    こくやく
(noun/participle) (rare) (See 和訳) translation from a foreign language into Japanese

国鱒

see styles
 kunimasu; kunimasu
    くにます; クニマス
(kana only) Oncorhynchus nerka kawamurae (rare Japanese subspecies of sockeye salmon)

土堤

see styles
 dote
    どて
(rare) (See 土手・1) embankment made of earth; bank; levee; (surname) Dote

土墳

see styles
 dofun
    どふん
(rare) burial mound; tumulus

土苴

see styles
 tsuchizuto
    つちづと
(rare) bundle of straw used as mulch

圧状

see styles
 oujou / ojo
    おうじょう
(1) (archaism) document written under duress; (2) (rare) (See 往生・おうじょう・5) coercion

城隍

see styles
chéng huáng
    cheng2 huang2
ch`eng huang
    cheng huang
 joukou / joko
    じょうこう
Shing Wong (deity in Chinese mythology)
(1) (rare) castle and moat; castle's moat; (2) City God (Taoist guardian god of a city)

堂鳩

see styles
 doubato / dobato
    どうばと
(rare) (See 土鳩) feral pigeon; domestic pigeon

堅剛

see styles
 kengou / kengo
    けんごう
(rare) firm and unyielding; rigid

堡障

see styles
 hoshou / hosho
    ほしょう
(rare) counterguard (fortification)

塁球

see styles
 ruikyuu / ruikyu
    るいきゅう
(rare) (See ソフトボール) softball

塊鉄

see styles
 kaitetsu
    かいてつ
(rare) (See 鋼片) (steel) billet; bloom; slab

塔楼

see styles
 tourou / toro
    とうろう
(rare) tall building

填隙

see styles
 tengeki
    てんげき
(rare) (See コーキング) caulking; calking

墜芥


坠芥

see styles
zhuì jiè
    zhui4 jie4
chui chieh
 tsuikai
To drop a mustard seed from the Tuṣita heaven on to the point of a needle on the earth, most difficult, rare.

墾く

see styles
 hiraku
    ひらく
(transitive verb) (rare) (See 開く・9) to cultivate (land); to clear (land)

夏潮

see styles
 natsushio; natsujio
    なつしお; なつじお
(rare) summer tide; tide reflecting the summer sun

夕暉

see styles
 yuuki / yuki
    ゆうき
(rare) rays of the setting sun; (female given name) Yūki

外姑

see styles
 gaiko
    がいこ
(rare) mother-in-law (of the husband)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Rare" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary