There are 581 total results for your Northern-Praying-Mantis search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
騊駼 𫘦𬳿 see styles |
táo tú tao2 tu2 t`ao t`u tao tu |
(literary) a well-regarded type of horse native to the northern regions, particularly associated with the Xiongnu people 匈奴[Xiong1 nu2] |
高雲 高云 see styles |
gāo yún gao1 yun2 kao yün takakumo たかくも |
Gao Yun (died 409) emperor of Northern or Later Yan dynasty (surname) Takakumo |
魏收 see styles |
wèi shōu wei4 shou1 wei shou |
Wei Shou (506-572), writer and historian of Northern dynasty Qi 北齊|北齐[Bei3 Qi2], compiler of History of Wei of the Northern dynasties 魏書|魏书[Wei4 shu1] |
魏書 魏书 see styles |
wèi shū wei4 shu1 wei shu gisho ぎしょ |
History of Wei of the Northern Dynasties, tenth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled by Wei Shou 魏收[Wei4 Shou1] in 554 during Northern Qi Dynasty 北齊|北齐[Bei3 Qi2], 114 scrolls (personal name) Gisho |
鮮卑 鲜卑 see styles |
xiān bēi xian1 bei1 hsien pei senpi せんぴ |
Xianbei or Xianbi, group of northern nomadic peoples Xianbei (ancient nomadic tribe of northern Asia) |
麻溜 see styles |
má liu ma2 liu5 ma liu |
(dialect) quickly; briskly; without delay (northern colloquialism, often used in commands) |
齊書 齐书 see styles |
qí shū qi2 shu1 ch`i shu chi shu |
History of Qi of the Southern Dynasties, seventh of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled by Xiao Zixian 蕭子顯|萧子显[Xiao1 Zi3 xian3] in 537 during Liang of the Southern Dynasties 南朝梁[Nan2 chao2 Liang2], 59 scrolls; usually 南齊書|南齐书[Nan2 Qi2 shu1] to distinguish from Northern Qi |
龜茲 龟兹 see styles |
qiū cí qiu1 ci2 ch`iu tz`u chiu tzu Kyūji |
Kucha, ancient Silk Road kingdom and Buddhist center on the northern rim of the Taklamakan Desert (Han-Tang period), in present-day Aksu, Xinjiang Kucha |
ウニウ see styles |
uniu ウニウ |
(See オットセイ) fur seal (esp. the northern fur seal, Callorhinus ursinus) (ain:); Alaskan fur seal |
ウネウ see styles |
uneu ウネウ |
fur seal (esp. the northern fur seal, Callorhinus ursinus) (ain:) |
オニク see styles |
oniku オニク |
(kana only) northern groundcone (Boschniakia rossica) |
ヒトデ see styles |
hitode ヒトデ |
(1) (kana only) starfish; sea star; asteroid; any echinoderm of the class Asteroidea; (2) (kana only) northern Pacific seastar (Asterias amurensis); (female given name) Hitode |
三論宗 三论宗 see styles |
sān lùn zōng san1 lun4 zong1 san lun tsung sanronshuu / sanronshu さんろんしゅう |
Three Treatise School (Buddhism) Sanron sect (of Buddhism) The Sanlun, Mādhyamika, or Middle School, founded in India by Nāgārjuna, in China by 嘉祥 Jiaxiang during the reign of 安帝 An Di, Eastern Jin, A.D. 397-419. It flourished up to the latter part of the Tang dynasty. In 625 it was carried to Japan as Sanron. After the death of Jiaxiang, who wrote the 三論玄義, a northern and southern division took place. While the Mādhyamika denied the reality of all phenomenal existence, and defined the noumenal world in negative terms, its aim seems not to have been nihilistic, but the advocacy of a reality beyond human conception and expression, which in our terminology may be termed a spiritual realm. |
九方便 see styles |
jiǔ fāng biàn jiu3 fang1 bian4 chiu fang pien ku hōben |
The nine suitable stages in religious service; cf. 大日經, 7; 作禮 salutation to the universal Triratna; 出罪 repentance and confession; 歸依 trust (in the Triratna); 施身 giving of self (to the Tathāgata); 發菩提心 vowing to devote the mind to bodhi; 隨喜 rejoicing (in all good); 勸請 beseeching (all Tathāgatas to rain down the saving law); 奉請法身 praying for the Buddha-nature in self and others for entry in the Pure Land; 迴向 demitting the good produced by the above eight methods, to others, universally, past, present, and future. This form of service is generally performed before engaging in esoteric observances. The verses in which these nine stages are presented are of a commendably devotional character. |
五代史 see styles |
wǔ dài shǐ wu3 dai4 shi3 wu tai shih |
History of the Five Dynasties, eighteenth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled under Xue Juzheng 薛居正[Xue1 Ju1 zheng4] in 974 during Northern Song 北宋[Bei3 Song4], 150 scrolls |
伐臘毗 see styles |
fá là pí fa2 la4 pi2 fa la p`i fa la pi |
Valabhī. Modern Wālā. 'An ancient kingdom and city on the eastern coast of Gujerat. ' Eitel. Known also as 北羅 northern Lata. |
倶盧洲 倶卢洲 see styles |
jù lú zhōu ju4 lu2 zhou1 chü lu chou kurushū |
Kurudvīpa; Uttarakuru. The northern of the four continents of a world; cf. 大洲 and 鬱. |
僧迦舍 see styles |
sēng jiā shè seng1 jia1 she4 seng chia she Sōkasha |
Sāṅkāśya, an ancient kingdom and city in Northern India (v. Kapitha 劫). The modern Samkassam, now a village 45 miles north-west of Kanauj. Also 僧伽施. |
元好問 元好问 see styles |
yuán hào wèn yuan2 hao4 wen4 yüan hao wen |
Yuan Haowen (1190-1257), famous poet Northern China during the Jin-Yuan transition |
六盤山 六盘山 see styles |
liù pán shān liu4 pan2 shan1 liu p`an shan liu pan shan |
Liupan Mountains, mountain range in northern China |
包待制 see styles |
bāo dài zhì bao1 dai4 zhi4 pao tai chih |
Bao Daizhi, "Edict Attendant Bao", fictional name used for Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty |
包青天 see styles |
bāo qīng tiān bao1 qing1 tian1 pao ch`ing t`ien pao ching tien |
Bao Qingtian, fictional nickname of Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty |
包龍圖 包龙图 see styles |
bāo lóng tú bao1 long2 tu2 pao lung t`u pao lung tu |
Bao Longtu, ”Bao of the Dragon Image”, fictional name used for Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty |
北の対 see styles |
kitanotai きたのたい |
(See 対の屋) northern side house (to the rear of a main residence; often home to one's wife) |
北の方 see styles |
kitanokata; kitanohou / kitanokata; kitanoho きたのかた; きたのほう |
(1) northern direction; north; (2) (きたのかた only) (honorific or respectful language) (hist) (legal) wife (of a nobleman); lady |
北伐軍 北伐军 see styles |
běi fá jun bei3 fa2 jun1 pei fa chün |
the Northern Expeditionary Army |
北半球 see styles |
běi bàn qiú bei3 ban4 qiu2 pei pan ch`iu pei pan chiu kitahankyuu / kitahankyu きたはんきゅう |
the Northern Hemisphere northern hemisphere; (place-name) Kitahankyuu |
北印度 see styles |
běi yìn dù bei3 yin4 du4 pei yin tu Hoku Indo |
Northern India |
北向き see styles |
kitamuki きたむき |
facing north; northern exposure |
北大荒 see styles |
běi dà huāng bei3 da4 huang1 pei ta huang |
the Great Northern Wilderness (in Northern China) |
北宗禪 北宗禅 see styles |
běi zōng chán bei3 zong1 chan2 pei tsung ch`an pei tsung chan Hokushū zen |
Northern School of Chan |
北方話 see styles |
hoppouwa / hoppowa ほっぽうわ |
(rare) Northern Chinese; Mandarin |
北日本 see styles |
kitanihon きたにほん |
northern Japan (usu. referring to Tōhoku and Hokkaido); (place-name) Kitanihon |
北東北 see styles |
kitatouhoku / kitatohoku きたとうほく |
northern Tohoku (usually Aomori, Iwate and Akita prefectures) |
北極光 北极光 see styles |
běi jí guāng bei3 ji2 guang1 pei chi kuang hokkyokukou / hokkyokuko ほっきょくこう |
northern lights; aurora borealis northern lights; aurora borealis |
北欧人 see styles |
hokuoujin / hokuojin ほくおうじん |
Nordic person; Scandinavian; Northern European |
北洋系 see styles |
běi yáng xì bei3 yang2 xi4 pei yang hsi |
Beiyang faction of Northern Warlords |
北洋軍 北洋军 see styles |
běi yáng jun bei3 yang2 jun1 pei yang chün |
north China army, a modernizing Western-style army set up during late Qing, and a breeding ground for the Northern Warlords after the Qinghai revolution |
北領地 北领地 see styles |
běi lǐng dì bei3 ling3 di4 pei ling ti |
Northern Territory, sparsely populated federal territory extending from center to north of Australia |
北鳴兎 see styles |
kitanakiusagi; kitanakiusagi きたなきうさぎ; キタナキウサギ |
(kana only) northern pika (Ochotona hyperborea) |
北齊書 北齐书 see styles |
běi qí shū bei3 qi2 shu1 pei ch`i shu pei chi shu |
History of Qi of the Northern Dynasties, eleventh of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled by Li Baiyao 李百藥|李百药[Li3 Bai3 yao4] in 636 during Tang Dynasty, 50 scrolls |
十八天 see styles |
shí bā tiān shi2 ba1 tian1 shih pa t`ien shih pa tien jūhachi ten |
Brahmaloka, the eighteen heavens of form, rūpadhātu, three of the first dhyāna, 梵衆天; 梵輔天; 大梵天; three of the second, 少光天; 無量光天; 光音; three of the third, 少淨天; 無量淨天; 徧淨天; and nine of the fourth, 無雲天; 福生天; 廣果天; 無想天; 無煩天; 無熱天; 善見天; 善現,天; 色究竟天 ."Southern Buddhism knows only sixteen. Those two which Northern Buddhists added are Punya-prasava 福生 and Anabhraka 無雲." Eitel. |
南北朝 see styles |
nán běi cháo nan2 bei3 chao2 nan pei ch`ao nan pei chao nanbokuchou / nanbokucho なんぼくちょう |
Northern and Southern dynasties (420-589) (1) (hist) Northern and Southern Courts (of Japan; 1336-1392); Northern and Southern Dynasties; (2) (hist) Northern and Southern Dynasties (of China; 420-589) the northern and southern dynasties |
口足目 see styles |
kǒu zú mù kou3 zu2 mu4 k`ou tsu mu kou tsu mu |
Stomatopoda, order of marine crustaceans (whose members are called mantis shrimps) |
司馬光 司马光 see styles |
sī mǎ guāng si1 ma3 guang1 ssu ma kuang shibakou / shibako しばこう |
Sima Guang (1019-1086), politician and historian of Northern Song, author of Comprehensive Mirror for aid in Government 資治通鑒|资治通鉴 (person) Sima Guang (1019-1086) |
嘴広鴨 see styles |
hashibirogamo; hashibirogamo はしびろがも; ハシビロガモ |
(kana only) northern shoveler (species of duck, Anas clypeata); northern shoveller |
嘴黒鶲 see styles |
hashigurohitaki; hashigurohitaki はしぐろひたき; ハシグロヒタキ |
(kana only) northern wheatear (Oenanthe oenanthe) |
均田制 see styles |
jun tián zhì jun1 tian2 zhi4 chün t`ien chih chün tien chih kindensei / kindense きんでんせい |
equal-field system of Wei of the Northern dynasties 北魏 and Tang 唐 dynasties (hist) equal-field system (of ancient China) |
夜籠り see styles |
yogomori よごもり |
the dead of night; praying all night in a shrine or temple |
夢違え see styles |
yumechigae; yumetagae ゆめちがえ; ゆめたがえ |
(noun/participle) act of praying or performing an incantation so that a bad dream does not come true |
大百舌 see styles |
oomozu; oomozu おおもず; オオモズ |
(kana only) northern shrike; great grey shrike (Lanius excubitor) |
大鷹狩 see styles |
ootakagari おおたかがり |
falconry (using a northern goshawk) |
Variations: |
ebisu えびす |
(1) (archaism) (See 蝦夷・1) peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu); (2) provincial (i.e. a person who lives far from the city); (3) brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan); (4) (derogatory term) foreigner; barbarian |
孔雀草 see styles |
kujakusou; kujakusou / kujakuso; kujakuso くじゃくそう; クジャクソウ |
(1) (kana only) (See マリーゴールド) marigold (esp. the French marigold, Tagetes patula); (2) (See ハルシャ菊) plains coreopsis (Coreopsis tinctoria); (3) (See 孔雀羊歯) northern maidenhair (Adiantum pedatum) |
孫傳芳 孙传芳 see styles |
sūn chuán fāng sun1 chuan2 fang1 sun ch`uan fang sun chuan fang |
Sun Chuanfang (1885-1935) one of the northern warlord, murdered in Tianjin in 1935 |
寒冷地 see styles |
kanreichi / kanrechi かんれいち |
cold district; northern district |
寒水石 see styles |
kansuiseki かんすいせき |
whitish marble (from northern Ibaraki); white limestone |
尾長梟 see styles |
onagafukurou; onagafukurou / onagafukuro; onagafukuro おながふくろう; オナガフクロウ |
(kana only) northern hawk owl (Surnia ulula) |
尾長鴨 see styles |
onagagamo; onagagamo おなががも; オナガガモ |
(kana only) northern pintail (Anas acuta) |
山楂糕 see styles |
shān zhā gāo shan1 zha1 gao1 shan cha kao |
haw jelly, a sweet jelly popular in northern China, made from Chinese hawthorn fruit |
彌遮迦 弥遮迦 see styles |
mí zhē jiā mi2 zhe1 jia1 mi che chia Mishaka |
Miccaka or Mikkaka. 'A native of Central India, the sixth patriarch, who having laboured in Northern India transported himself to Ferghana where he chose Vasumitra as his successor. He died 'by the fire of samādhi'.' Eitel. |
徐世昌 see styles |
xú shì chāng xu2 shi4 chang1 hsü shih ch`ang hsü shih chang |
Xu Shichang (1855-1939), politician associated with the Northern Warlords, president of China in 1921 |
憍薩羅 憍萨罗 see styles |
jiāo sà luó jiao1 sa4 luo2 chiao sa lo Kyōsara |
Kosala, Kośala; also 居薩羅 (or 拘薩羅); 拘婆羅, i.e. Northern Kosala, or Uttarakosala, an ancient kingdom, the modern Oude; also Southern Kosala, or Dakṣiṇa-kosala, an ancient kingdom, part of the present Central Provinces. |
拉普蘭 拉普兰 see styles |
lā pǔ lán la1 pu3 lan2 la p`u lan la pu lan |
Lapland (northern Europe) |
拓跋魏 see styles |
tuò bá wèi tuo4 ba2 wei4 t`o pa wei to pa wei |
Wei of the Northern Dynasties (386-534) |
新唐書 新唐书 see styles |
xīn táng shū xin1 tang2 shu1 hsin t`ang shu hsin tang shu shintoujo / shintojo しんとうじょ |
History of the Later Tang Dynasty, seventeenth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled under Ouyang Xiu 歐陽修|欧阳修[Ou1 yang2 Xiu1] and Song Qi 宋祁[Song4 Qi2] in 1060 during Northern Song 北宋[Bei3 Song4], 225 scrolls (work) New Book of Tang (11th century history book covering the Tang dynasty); (wk) New Book of Tang (11th century history book covering the Tang dynasty) |
暴雪鸌 暴雪鹱 see styles |
bào xuě hù bao4 xue3 hu4 pao hsüeh hu |
(bird species of China) northern fulmar (Fulmarus glacialis) |
李延壽 李延寿 see styles |
lǐ yán shòu li3 yan2 shou4 li yen shou |
Li Yanshou (fl. 650), compiler of History of the Southern 南史 and Northern Dynasties 北史 |
李德林 see styles |
lǐ dé lín li3 de2 lin2 li te lin |
Li Delin (530-590), historian of Northern Wei and Sui dynasty |
李格非 see styles |
lǐ gé fēi li3 ge2 fei1 li ko fei |
Li Gefei (active c. 1090), Northern Song writer and father of southern Song female poet Li Qingzhao 李清照 |
李百藥 李百药 see styles |
lǐ bǎi yào li3 bai3 yao4 li pai yao |
Li Baiyao (565-648), Tang dynasty writer and historian, compiler of History of Qi of the Northern dynasties 北齊書|北齐书 |
東坡肉 东坡肉 see styles |
dōng pō ròu dong1 po1 rou4 tung p`o jou tung po jou tonpooroo; tonpoorou; toubaniku; donpooroo(sk); donpoorou(sk) / tonpooroo; tonpooro; tobaniku; donpooroo(sk); donpooro(sk) トンポーロー; トンポーロウ; とうばにく; ドンポーロー(sk); ドンポーロウ(sk) |
stir-fried pork, favorite of Northern Song writer Su Shi 蘇軾|苏轼, a.k.a. Su Dongpo 蘇東坡|苏东坡 (kana only) {food} Dongpo pork (chi: dōngpōròu); Chinese pan-fried red-cooked pork squares |
柴達木 柴达木 see styles |
chái dá mù chai2 da2 mu4 ch`ai ta mu chai ta mu |
Tsaidam or Qaidam basin (Mongolian: salt marsh), depression northeast of the Plateau of Tibet, located between the Qilian Shan and the Kunlun Shan at the northern margin of the Tibetan Plateau. |
楊家將 杨家将 see styles |
yáng jiā jiàng yang2 jia1 jiang4 yang chia chiang |
Yang Saga, a popular fiction from the Northern Song, depicting the heroic Yang family 楊業|杨业 of warriors |
歐陽修 欧阳修 see styles |
ōu yáng xiū ou1 yang2 xiu1 ou yang hsiu |
Ouyang Xiu (1007-1072), Northern Song dynasty prose writer and historian |
毘沙門 毘沙门 see styles |
pí shā mén pi2 sha1 men2 p`i sha men pi sha men bishamon びしゃもん |
(place-name) Bishamon (毘沙門天王) Vaiśravaṇa. Cf. 財 and 倶. One of the four mahārājas, guardian of the North, king of the yakṣas. Has the title 多聞; 普聞; universal or much hearing or learning, said to be so called because he heard the Buddha's preaching; but Vaiśravaṇa was son of Viśravas, which is from viśru, to be heard of far and wide, celebrated, and should be understood in this sense. Vaiśravaṇa is Kuvera, or Kubera, the Indian Pluto; originally a chief of evil spirits, afterwards the god of riches, and ruler of the northern quarter. Xuanzong built a temple to him in A. D. 753, since which he has been the god of wealth in China, and guardian at the entrance of Buddhist temples. In his right hand he often holds a banner or a lance, in his left a pearl or shrine, or a mongoose out of whose mouth jewels are pouring; under his feet are two demons. Colour, yellow. |
波隆那 see styles |
bō lōng nà bo1 long1 na4 po lung na |
Bologna, city in Northern Italy |
海盤車 see styles |
hitode ひとで |
(1) (kana only) starfish; sea star; asteroid; any echinoderm of the class Asteroidea; (2) (kana only) northern Pacific seastar (Asterias amurensis) |
涅槃經 涅槃经 see styles |
niè pán jīng nie4 pan2 jing1 nieh p`an ching nieh pan ching Nehan gyō |
(Buddhism) the Nirvana Sutra Nirvāṇa Sūtra. There are two versions, one the Hīnayāna, the other the Mahāyāna, both of which are translated into Chinese, in several versions, and there are numerous treatises on them. Hīnayāna: 佛般泥洹經 Mahaparinirvāṇa Sūtra, tr. by Po Fazu A.D. 290-306 of the Western Chin dynasty, B.N. 552. 大般涅槃經 tr. by Faxian, B.N. 118. 般泥洹經 translator unknown. These are different translations of the same work. In the Āgamas 阿含there is also a Hīnayāna Nirvāṇa Sūtra. Mahāyāna: 佛說方等般泥洹經 Caturdāraka-samādhi Sūtra, tr. by Dharmarakṣa of the Western Chin A.D. 265-316, B. N. 116. 大般泥洹經 Mahaparinirvāṇa Sūtra, tr. by Faxian, together with Buddhabhadra of the Eastern Chin, A.D. 317-420, B. N. 120, being a similar and incomplete translation of B. N. 113, 114. 四童子三昧經 Caturdāraka-samādhi Sūtra, tr. by Jñānagupta of the Sui dynasty, A. D. 589-618, B.N. 121. The above three differ, though they are the first part of the Nirvāṇa Sūtra of the Mahāyāna. The complete translation is 大般涅槃經 tr. by Dharmarakṣa A.D. 423, B.N. 113; v. a partial translation of fasc. 12 and 39 by Beal, in his Catena of Buddhist Scriptures, pp. 160-188. It is sometimes called 北本 or Northern Book, when compared with its revision, the Southern Book, i.e. 南方大般涅槃經 Mahaparinirvāṇa Sūtra, produced in Jianye, the modem Nanjing, by two Chinese monks, Huiyan and Huiguan, and a literary man, Xie Lingyun. B.N. 114. 大般涅槃經後分 The latter part of the Mahaparinirvāṇa Sūtra tr. by Jñānabhadra together with Huining and others of the Tang dynasty, B.N. 115, a continuation of the last chapter of B.N. 113 and 114. |
涅槃門 涅槃门 see styles |
niè pán mén nie4 pan2 men2 nieh p`an men nieh pan men nehan mon |
The gate or door into nirvāṇa; also the northern gate of a cemetery. |
清史稿 see styles |
qīng shǐ gǎo qing1 shi3 gao3 ch`ing shih kao ching shih kao |
Draft History of the Qing Dynasty, sometimes listed as number 25 or 26 of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled under Zhao Erxun 趙爾巽|赵尔巽[Zhao4 Er3 xun4] in 1927 during the Northern Warlords period, 536 scrolls |
灰伯勞 灰伯劳 see styles |
huī bó láo hui1 bo2 lao2 hui po lao |
(bird species of China) northern shrike (Lanius borealis) |
烏地多 乌地多 see styles |
wū dì duō wu1 di4 duo1 wu ti to Ochita |
The king of an unknown country in Northern India who patronized Xuanzang (A.D. 640).' Eitel. |
王欽若 王钦若 see styles |
wáng qīn ruò wang2 qin1 ruo4 wang ch`in jo wang chin jo |
Wang Qinruo (962-1025), Northern Song dynasty official |
琵嘴鴨 琵嘴鸭 see styles |
pí zuǐ yā pi2 zui3 ya1 p`i tsui ya pi tsui ya |
(bird species of China) northern shoveler (Spatula clypeata) |
甘えび see styles |
amaebi あまえび |
(kana only) northern shrimp (Pandalus borealis); sweet shrimp; northern pink prawn; red shrimp; Maine shrimp |
甘海老 see styles |
amaebi あまえび |
(kana only) northern shrimp (Pandalus borealis); sweet shrimp; northern pink prawn; red shrimp; Maine shrimp; (personal name) Amaebi |
田計里 see styles |
tageri たげり |
(kana only) northern lapwing (Vanellus vanellus); green plover; pewit; peewit |
白翎島 白翎岛 see styles |
bái líng dǎo bai2 ling2 dao3 pai ling tao |
Baengnyeong Island of South Korea, near the Northern Limit Line |
白鰹鳥 see styles |
shirokatsuodori しろかつおどり |
(kana only) northern gannet (Morus bassanus) |
百万遍 see styles |
hyakumanben ひゃくまんべん |
million times; praying a million times; (place-name) Hyakumanben |
皮皮蝦 皮皮虾 see styles |
pí pí xiā pi2 pi2 xia1 p`i p`i hsia pi pi hsia |
mantis shrimp |
矩拉婆 see styles |
jǔ lā pó ju3 la1 po2 chü la p`o chü la po Kurōba |
Kurava or Uttarakuru, v. 鬱 the northern of the four great continents. |
石河子 see styles |
shí hé zǐ shi2 he2 zi3 shih ho tzu |
Shihezi, sub-prefecture-level city in Northern Xinjiang |
祈仙台 see styles |
qí xiān tái qi2 xian1 tai2 ch`i hsien t`ai chi hsien tai |
memorial altar; platform for praying to immortals |
稚児隼 see styles |
chigohayabusa; chigohayabusa ちごはやぶさ; チゴハヤブサ |
(kana only) northern hobby (Falco subbuteo) |
紅箍兒 红箍儿 see styles |
hóng gū r hong2 gu1 r5 hung ku r |
(northern dialects) red armband |
紅茶茸 see styles |
kouchakinoko / kochakinoko こうちゃきのこ |
kombucha; drink of northern Chinese origin made by fermentation of sweetened tea |
紅茶菌 红茶菌 see styles |
hóng chá jun hong2 cha2 jun1 hung ch`a chün hung cha chün kouchakinoko / kochakinoko こうちゃきのこ |
kombucha (fermented tea) kombucha; drink of northern Chinese origin made by fermentation of sweetened tea |
紫微垣 see styles |
shibien しびえん |
Purple Forbidden Enclosure (group of constellations in the northern sky associated with the emperor) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Northern-Praying-Mantis" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.