Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 385 total results for your Myst search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
眞言宗 see styles |
zhēn yán zōng zhen1 yan2 zong1 chen yen tsung Shingon Shū |
The True-word or Shingon sect, founded on the mystical teaching 'of all Buddhas,' the 'very words ' of the Buddhas; the especial authority being Vairocana; cf. the 大日 sutra, 金剛頂經; 蘇悉地經, etc. The founding of the esoteric sect is attributed to Vairocana, through the imaginary Bodhisattva Vajrasattva, then through Nāgārjuna to Vajramati and to Amoghavajra, circa A.D. 733; the latter became the effective propagator of the Yogācāra school in China; he is counted as the sixth patriarch of the school and the second in China. The three esoteric duties of body, mouth, and mind are to hold the symbol in the hand, recite the dhāraṇīs, and ponder over the word 'a' 阿 as the principle of the ungenerated, i.e. the eternal. |
神秘劇 see styles |
shinpigeki しんぴげき |
(See 聖史劇) mystery play; mystère |
神秘化 see styles |
shinmitsuka しんみつか |
(noun/participle) creating a mystery; mystification |
神秘性 see styles |
shinpisei / shinpise しんぴせい |
mystique |
神秘的 see styles |
shinpiteki しんぴてき |
(adjectival noun) mysterious; mystical |
神隠し see styles |
kamikakushi; kamigakushi かみかくし; かみがくし |
mysterious disappearance; being spirited away |
秘けつ see styles |
hiketsu ひけつ |
secret (method, trick, etc.); mysteries (of an art, trade, etc.); key (e.g. to success); recipe |
聖史劇 see styles |
seishigeki / seshigeki せいしげき |
mystery play; mystère |
胎藏界 see styles |
tāi zàng jiè tai1 zang4 jie4 t`ai tsang chieh tai tsang chieh taizō kai |
Garbhadhātu, or Garbhakośa-(dhātu), the womb treasury, the universal source from which all things are produced; the matrix; the embryo; likened to a womb in which all of a child is conceived— its body, mind, etc. It is container and content; it covers and nourishes; and is the source of all supply. It represents the 理性 fundamental nature, both material elements and pure bodhi, or wisdom in essence or purity; 理 being the garbhadhātu as fundamental wisdom, and 智 acquired wisdom or knowledge, the vajradhātu. It also represents the human heart in its innocence or pristine purity, which is considered as the source of all Buddha-pity and moral knowledge. And it indicates that from the central being in the maṇḍala, viz. the Sun as symbol of Vairocana, there issue all the other manifestations of wisdom and power, Buddhas, bodhisattvas, demons, etc. It is 本覺 original intellect, or the static intellectuality, in contrast with 始覺 intellection, the initial or dynamic intellectuality represented in the vajradhātu; hence it is the 因 cause and vajradhātu the 果 effect; though as both are a unity, the reverse may be the rule, the effect being also the cause; it is also likened to 利他 enriching others, as vajradhātu is to 自利 enriching self. Kōbō Daishi, founder of the Yoga or Shingon 眞言 School in Japan, adopted the representation of the ideas in maṇḍalas, or diagrams, as the best way of revealing the mystic doctrine to the ignorant. The garbhadhātu is the womb or treasury of all things, the universe; the 理 fundamental principle, the source; its symbols are a triangle on its base, and an open lotus as representing the sun and Vairocana. In Japan this maṇḍala is placed on the east, typifying the rising sun as source, or 理. The vajradhātu is placed west and represents 智 wisdom or knowledge as derived from 理 the underlying principle, but the two are essential one to the other, neither existing apart. The material and spiritual; wisdom-source and intelligence; essence and substance; and similar complementary ideas are thus portrayed; the garbhadhātu may be generally considered as the static and the vajradhātu as the dynamic categories, which are nevertheless a unity. The garbhadhātu is divided into 三部 three sections representing samādhi or quiescence, wisdom-store, and pity-store, or thought, knowledge, pity; one is called the Buddha-section, the others the Vajra and Lotus sections respectively; the three also typify vimokṣa, prajñā, and dharmakāya, or freedom, understanding, and spirituality. There are three heads of these sections, i. e. Vairocana, Vajrapāṇi, and Avalokiteśvara; each has a mother or source, e. g. Vairocana from Buddha's-eye; and each has a 明王 or emanation of protection against evil; also a śakti or female energy; a germ-letter, etc. The diagram of five Buddhas contains also four bodhisattvas, making nine in all, and there are altogether thirteen 大院 or great courts of various types of ideas, of varying numbers, generally spoken of as 414. Cf. 金剛界; 大日; 兩部. |
蘇悉地 苏悉地 see styles |
sū xī dì su1 xi1 di4 su hsi ti soshitsuji |
susiddhi, a mystic word of the Tantra School, meaning "may it be excellently accomplished", v. the蘇悉地經 Susiddhi Sutra and 蘇悉地羯羅經 Susiddhikāra Sutra. |
蘇波訶 苏波诃 see styles |
sū bō hē su1 bo1 he1 su po ho sohaka |
svāhā, Hail! A kind of Amen; a mystic word indicating completion, good luck, nirvana, may evil disappear and good be increased; in India it also indicates an oblation especially a burnt offering; the oblation as a female deity. Also 蘇和訶; 蘇婆訶; 蘇呵, also with 沙, 娑, 莎, 薩, 率, ? as initial syllable. |
謎めく see styles |
nazomeku なぞめく |
(v5k,vi) to be enigmatic; to be puzzling; to be wrapped in mystery |
遠行地 远行地 see styles |
yuǎn xíng dì yuan3 xing2 di4 yüan hsing ti ongyō chi |
The seventh stage of the bodhisattva, in which he leaves the world of phenomena and enjoys mystic contemplation. |
遠離樂 远离乐 see styles |
yuǎn lí lè yuan3 li2 le4 yüan li le onri raku |
The joy of the first dhyāna heaven, in which the defilement of desire is left far behind in mystic contemplation. |
金剛杵 金刚杵 see styles |
jīn gāng chǔ jin1 gang1 chu3 chin kang ch`u chin kang chu kongousho / kongosho こんごうしょ |
vajra scepter (ritual object of Buddhism) vajra (mystical weapon in Hinduism and Buddhism) (or 金剛杖) v. 金剛.; The vajra, or thunderbolt; it is generally shaped as such, but has various other forms. Any one of the beings represented with the vajra is a 金剛. The vajra is also intp. as a weapon of Indian soldiers. It is employed by the esoteric sects, and others, as a symbol of wisdom and power over illusion and evil spirits. When straight as a sceptre it is 獨股 one limbed, when three-pronged it is 三股, and so on with five and nine limbs. |
阿目佉 see styles |
ā mù qiā a1 mu4 qia1 a mu ch`ia a mu chia Amokukya |
(阿目佉跋折羅) Amogha, or Amoghavajra, 阿牟伽 (or 阿謨伽 or 阿穆伽) intp. 不空 (不空金剛) a monk from northern India, a follower of the mystic teachings of Samantabhadra. Vajramati 金剛智 is reputed to have founded the Yogācārya or Tantric school in China about A.D. 719-720. Amogha succeeded him in its leadership in 732. From a journey through India and Ceylon, 741-6, he brought to China more than 500 sutras and śāstras; introduced a new form for transliterating Sanskrit and published 108 works. He is credited with the introduction of the Ullambana fesival of All Souls, 15th of 7th moon, v. 盂. He is the chief representative of Buddhist mysticism in China, spreading it widely through the patronage of three successive emperors, Xuanzong, Suzong, who gave him the title of 大廣智三藏 q.v., and Daizong, who gave him the posthumous rank and title of a Minister of State. He died 774. |
陀羅尼 陀罗尼 see styles |
tuó luó ní tuo2 luo2 ni2 t`o lo ni to lo ni darani だらに |
incantation (Sanskrit: dharani); religious chant (promoting virtue and obstructing evil) dharani; spell; litany; Sanskrit multi-syllabic chant (or 陀羅那); 陀鄰尼 dhāraṇī. Able to lay hold of the good so that it cannot be lost, and likewise of the evil so that it cannot arise. Magical formulas, or mystic forms of prayer, or spells of Tantric order, often in Sanskrit, found in China as early as the third century A.D.; they form a potion of the dhāraṇīpiṭaka; made popular chiefly through the Yogācārya 瑜伽 or 密教esoteric school. Four divisions are given, i.e. 法陀羅尼, 義陀羅尼, 咒陀羅尼 and 忍陀羅尼; the 咒, i.e. mantra or spell, is emphasized by the 眞言 Shingon sect. There are numerous treatises, e.g. 陀羅尼集經; 瑜伽師地論, attributed to Asaṅga, founder of the Buddhist Yoga school. |
Variations: |
nue ぬえ |
(1) Japanese chimera; mythical creature with a monkey's head, tanuki's body, tiger's limbs, and a snake tail; (2) (See トラツグミ) White's thrush (Zoothera dauma); (3) mysterious person; person of unknown character; enigma |
イヤミス see styles |
iyamisu イヤミス |
(from イヤ and ミステリー) (See イヤ・2) iyamisu; subgenre of mystery fiction intended to disturb or unsettle the reader |
ヌーヴォ see styles |
nuuo / nuo ヌーヴォ |
(adj-no,n) (1) modern (fre: nouveau); up-to-date; (2) (abbreviation) art nouveau; (adj-t,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) vague; fuzzy; elusive; slippery; mysterious |
ヌーボー see styles |
nuuboo / nuboo ヌーボー |
(adj-no,n) (1) modern (fre: nouveau); up-to-date; (2) (abbreviation) art nouveau; (adj-t,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) vague; fuzzy; elusive; slippery; mysterious |
マダミス see styles |
madamisu マダミス |
(abbreviation) (colloquialism) (See マーダーミステリー) murder mystery (game) |
ミステリ see styles |
misuteri ミステリ |
mystery |
七不思議 see styles |
nanafushigi ななふしぎ |
(1) (See 世界の七不思議) seven wonders (of a particular area); (2) (joc) total mystery; enigma; conundrum |
三密六大 see styles |
sān mì liù dà san1 mi4 liu4 da4 san mi liu ta sanmitsu rokudai |
The three mystic things associated with the six elements, i.e. the mystic body is associated with earth, water, and fire; the mystic words with wind and space; the mystic mind with 識 cognition. |
三密相應 三密相应 see styles |
sān mì xiāng yìng san1 mi4 xiang1 ying4 san mi hsiang ying sanmitsu sōō |
The three mystic things, body, mouth, and mind, of the Tathāgata are identical with those of all the living, so that even the fleshly body born of parents is the dharmakāya, or body of Buddha: 父母所生之肉身卽爲佛身也. |
三祕密身 三秘密身 see styles |
sān mì mì shēn san1 mi4 mi4 shen1 san mi mi shen san himitsu shin |
A term for the mystic letter, the mystic symbol, and the image. |
三種灌頂 三种灌顶 see styles |
sān zhǒng guàn dǐng san1 zhong3 guan4 ding3 san chung kuan ting sanshu kanjō |
Three kinds of baptism: (1) (a) 摩頂灌頂 Every Buddha baptizes a disciple by laying a hand on his head; (b) 授記灌頂 by predicting Buddhahood to him; (c) 放光灌頂 by revealing his glory to him to his profit. (2) Shingon has (a) baptism on acquiring the mystic word; (b) on remission of sin and prayer for blessing and protection; (c) on seeking for reward in the next life. |
不可思議 不可思议 see styles |
bù kě sī yì bu4 ke3 si1 yi4 pu k`o ssu i pu ko ssu i fukashigi ふかしぎ |
(idiom) inconceivable; unimaginable; unfathomable (noun or adjectival noun) (1) (yoji) (See 不思議・1) mystery; something inexplicable; wonder; miracle; (noun or adjectival noun) (2) unfathomable (of a Buddha's abilities); (numeric) (3) 10^64 (or 10^80) Beyond thought or description, v. 不思議. |
不思議に see styles |
fushigini ふしぎに |
(adverb) strangely; oddly; mysteriously |
九尾の狐 see styles |
kyuubinokitsune / kyubinokitsune きゅうびのきつね |
(exp,n) (See 妖狐) nine-tailed fox; old, golden-furred fox with nine tails and shapeshifting powers used to fool humans; orig. a Chinese mystical beast whose appearance was considered auspicious |
予告殺人 see styles |
yokokusatsujin よこくさつじん |
preannounced murder; murder with prior warning; (wk) A Murder is Announced (1950 mystery novel by Agatha Christie) |
事理禪師 事理禅师 see styles |
shì lǐ chán shī shi4 li3 chan2 shi1 shih li ch`an shih shih li chan shih jiri zenshi |
A mystic, or monk in meditation, yet busy with affairs: an epithet of reproach. |
五里霧中 see styles |
gorimuchuu / gorimuchu ごりむちゅう |
(yoji) totally at a loss; lose one's bearings; in a maze; in a fog; all at sea; up in the air; mystified; bewildered |
人外魔境 see styles |
jingaimakyou / jingaimakyo じんがいまきょう |
ominous place outside the human world; mysterious place where no human being lives; uninhabited area |
六韜三略 六韬三略 see styles |
liù tāo sān lüè liu4 tao1 san1 lu:e4 liu t`ao san lu:e liu tao san lu:e rikutousanryaku / rikutosanryaku りくとうさんりゃく |
"Six Secret Strategic Teachings" 六韜|六韬[Liu4 tao1] and "Three Strategies of Huang Shigong" 三略[San1 lu:e4], two of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], attributed to Jiang Ziya 姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2] (1) (yoji) The Six Secret Teachings and The Three Strategies of Huang Shigong (two ancient Chinese military treatises); (2) (yoji) secrets (of the art of war, etc.); mysteries |
冥冥之中 see styles |
míng míng zhī zhōng ming2 ming2 zhi1 zhong1 ming ming chih chung |
in the unseen world of spirits; mysteriously and inexorably |
奇々怪々 see styles |
kikikaikai ききかいかい |
(noun or adjectival noun) (yoji) very strange; bizarre; weird; mysterious |
奇しくも see styles |
kushikumo くしくも |
(adverb) strangely; oddly; miraculously; mysteriously |
奇奇怪怪 see styles |
kikikaikai ききかいかい |
(noun or adjectival noun) (yoji) very strange; bizarre; weird; mysterious |
奇怪千万 see styles |
kikaisenban; kikkaisenban きかいせんばん; きっかいせんばん |
(noun or adjectival noun) (yoji) very strange (mysterious, weird); bizarre; monstrous; outrageous |
奥義秘伝 see styles |
ougihiden / ogihiden おうぎひでん |
secrets; mysteries; secret formula; essence; esoterica (of an art, martial arts, etc.) |
密室殺人 see styles |
misshitsusatsujin みっしつさつじん |
locked-room murder (e.g. in murder mystery fiction) |
怪中の怪 see styles |
kaichuunokai / kaichunokai かいちゅうのかい |
mystery of mysteries |
怪奇小説 see styles |
kaikishousetsu / kaikishosetsu かいきしょうせつ |
mystery novel |
應法妙服 应法妙服 see styles |
yìng fǎ miào fú ying4 fa3 miao4 fu2 ying fa miao fu ōhō no myōbuku |
The mystic (or beautiful) garment of accordance with Buddha-truth, i.e, the monk's robe. |
抽絲剝繭 抽丝剥茧 see styles |
chōu sī bō jiǎn chou1 si1 bo1 jian3 ch`ou ssu po chien chou ssu po chien |
lit. to unwind the silk thread from the cocoon (idiom); fig. to unravel a mystery; to painstakingly follow the clues to eventually get to the bottom of the matter |
指方立相 see styles |
zhǐ fāng lì xiàng zhi3 fang1 li4 xiang4 chih fang li hsiang shihō rissō |
To point to the west, the location of the Pure Land, and to set up in the mind the presence of Amitābha; to hold this idea, and to trust in Amitābha, and thus attain salvation. The mystics regard this as a mental experience, while the ordinary believer regards it as an objective reality. |
推理作家 see styles |
suirisakka すいりさっか |
mystery writer; detective fiction writer; crime author |
推理小說 推理小说 see styles |
tuī lǐ xiǎo shuō tui1 li3 xiao3 shuo1 t`ui li hsiao shuo tui li hsiao shuo |
murder mystery (novel); whodunit |
推理小説 see styles |
suirishousetsu / suirishosetsu すいりしょうせつ |
mystery novel; detective novel; whodunit |
撥草瞻風 拨草瞻风 see styles |
bō cǎo zhān fēng bo1 cao3 zhan1 feng1 po ts`ao chan feng po tsao chan feng hassō senpū |
(or 撥草參玄) To uproot the weeds (of ignorance) and look for the mystic Buddha-breeze. |
故弄玄虛 故弄玄虚 see styles |
gù nòng xuán xū gu4 nong4 xuan2 xu1 ku nung hsüan hsü |
deliberately mystifying; to make something unnecessarily complicated |
未解之謎 未解之谜 see styles |
wèi jiě zhī mí wei4 jie3 zhi1 mi2 wei chieh chih mi |
unsolved mystery |
本囊伽吒 本囊伽咤 see styles |
běn nāng gā zhà ben3 nang1 ga1 zha4 pen nang ka cha honnagada |
pūrṇaghaṭa, full pitcher, 'one of the sixty-five mystic figures said to be traceable on every footprint (śrīpada) of Buddha. ' Eitel. |
無上妙覺 无上妙觉 see styles |
wú shàng miào jué wu2 shang4 miao4 jue2 wu shang miao chüeh mujō myōkaku |
The supreme mystic enlightenment. |
無心道人 无心道人 see styles |
wú xīn dào rén wu2 xin1 dao4 ren2 wu hsin tao jen mushin dōnin |
The hermit or saint in ecstatic contemplation, as with emptied mind he becomes the receptacle of mystic influences. |
玄之又玄 see styles |
xuán zhī yòu xuán xuan2 zhi1 you4 xuan2 hsüan chih yu hsüan |
mystery within a mystery; the mysteries of the Dao according to Laozi 老子[Lao3 zi3] |
珍しがる see styles |
mezurashigaru めずらしがる |
(transitive verb) to appear mystified (by); to think (something) a curiosity |
眞言祕密 眞言秘密 see styles |
zhēn yán mì mì zhen1 yan2 mi4 mi4 chen yen mi mi Shingon himitsu |
The mystic nature of the mantras and dhāraṇīs; the esoteric things of Shingon. |
神祕莫測 神秘莫测 see styles |
shén mì mò cè shen2 mi4 mo4 ce4 shen mi mo ts`e shen mi mo tse |
mystery; unfathomable; enigmatic |
神秘主義 神秘主义 see styles |
shén mì zhǔ yì shen2 mi4 zhu3 yi4 shen mi chu i shinpishugi しんぴしゅぎ |
mysticism (noun - becomes adjective with の) mysticism |
神秘体験 see styles |
shinpitaiken しんぴたいけん |
mystical experience |
神秘面紗 神秘面纱 see styles |
shén mì miàn shā shen2 mi4 mian4 sha1 shen mi mien sha |
veil of mystery |
禪波羅密 禅波罗密 see styles |
chán bō luó mì chan2 bo1 luo2 mi4 ch`an po lo mi chan po lo mi zen haramitsu |
The sixth or dhyānapāramitā, the attainment of perfection in the mystic trance. |
童謡殺人 see styles |
douyousatsujin / doyosatsujin どうようさつじん |
(See 見立て殺人) nursery rhyme murder (e.g. in murder mystery fiction) |
蘇非主義 苏非主义 see styles |
sū fēi zhǔ yì su1 fei1 zhu3 yi4 su fei chu i |
Sufism (Islamic mystic tradition) |
裝神弄鬼 装神弄鬼 see styles |
zhuāng shén nòng guǐ zhuang1 shen2 nong4 gui3 chuang shen nung kuei |
lit. to pretend to be in contact with supernatural beings (idiom); fig. to create a false sense of mystery; to play tricks to deceive or scare others; to engage in hocus-pocus |
複雑奇怪 see styles |
fukuzatsukikai ふくざつきかい |
(noun or adjectival noun) complex and mysterious (bizarre); complicated and inscrutable |
複雑怪奇 see styles |
fukuzatsukaiki ふくざつかいき |
(noun or adjectival noun) (yoji) complicated and mysterious |
謎めいた see styles |
nazomeita / nazometa なぞめいた |
(can act as adjective) (See 謎めく) enigmatic; puzzling; mysterious; wrapped in mystery |
謎を解く see styles |
nazootoku なぞをとく |
(exp,v5k) to solve a mystery |
造化の妙 see styles |
zoukanomyou / zokanomyo ぞうかのみょう |
the mystery of creation |
閑居十德 闲居十德 see styles |
xián jū shí dé xian2 ju1 shi2 de2 hsien chü shih te kanko juttoku |
Ten advantages of a hermitage given in verse, i.e. absence of sex and passion; of temptation to say wrong things; of enemies, and so of strife; of friends to praise or blame; of others' faults, and so of talk about them; of followers or servants, and so no longing for companions; of society, and so no burden of politeness; of guests, and so no preparations; of social intercourse, and so no trouble about garments; of hindrance from others in mystic practice. |
陰陽怪氣 阴阳怪气 see styles |
yīn yáng guài qì yin1 yang2 guai4 qi4 yin yang kuai ch`i yin yang kuai chi |
eccentric; peculiar; mystifying |
雲裡霧裡 云里雾里 see styles |
yún lǐ wù lǐ yun2 li3 wu4 li3 yün li wu li |
amidst the clouds and mist; (fig.) mystified; puzzled |
高深莫測 高深莫测 see styles |
gāo shēn mò cè gao1 shen1 mo4 ce4 kao shen mo ts`e kao shen mo tse |
profound mystery |
鼻隔禪師 鼻隔禅师 see styles |
bí gé chán shī bi2 ge2 chan2 shi1 pi ko ch`an shih pi ko chan shih |
dhyāna master with nose (and other organs) shutoff from sensation, i.e. a stupid mystic. |
Variations: |
sanmitsu さんみつ |
(1) (in ref. to 密閉, 密集, 密接) three Cs; three conditions that facilitate the transmission of infectious diseases (closed spaces, crowds, and close contact); (2) {Buddh} (usu. 三密) three mysteries (Buddha's body, speech and mind) |
アラウィー see styles |
araii / arai アラウィー |
Alawi (ara: Alawī); Islamic mystical group centred in Syria |
ヌーヴォー see styles |
nuuoo / nuoo ヌーヴォー |
(adj-no,n) (1) modern (fre: nouveau); up-to-date; (2) (abbreviation) art nouveau; (adj-t,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) vague; fuzzy; elusive; slippery; mysterious; (personal name) Nouveau |
まか不思議 see styles |
makafushigi まかふしぎ |
(noun or adjectival noun) mysterious; profound mystery |
ミステリー see styles |
misuterii / misuteri ミステリー |
mystery |
乞㗚雙提贊 see styles |
qǐ lì shuāng tí zàn qi3 li4 shuang1 ti2 zan4 ch`i li shuang t`i tsan chi li shuang ti tsan |
hri-srong-lde-btsan king of Tibet (A.D. 743-798). In 747 he brought to Tibet "the real founder of Lamaism" (Eliot), Padmasaṃbhava蓮華生上師, a Buddhist of Swat (Urgyan), who introduced a system of magic and mysticism (saturated with Śivaism) which found its way into Mongolia and China. The king was converted to Buddhism by his mother, a Chinese princess, and became a powerful supporter of it. He encouraged the translation of the Buddhist canon which was completed by his successors. He is worshipped as an incarnation of Mañjuśrī. |
修禪六妙門 修禅六妙门 see styles |
xiū chán liù miào mén xiu1 chan2 liu4 miao4 men2 hsiu ch`an liu miao men hsiu chan liu miao men shuzen roku myōmon |
The six mysterious gates or ways of practising meditation, consisting mostly of breathing exercises. |
優波尼沙土 优波尼沙土 see styles |
yōu bō ní shā tǔ you1 bo1 ni2 sha1 tu3 yu po ni sha t`u yu po ni sha tu Upanishado |
(or 優波尼沙陀) Upaniṣad, also (婆波尼曇; certain philosophical or mystical writings by various authors at various periods 'attached to the Brāhmaṇas, the aim of which is the ascertainment of the secret of the Veda (they are more than a hundred in number, and are said to have been the source of the six darśanas, or systems of philosophy)'. M.W. The best known is the Bṛhad-āraṇyaka. |
可笑しがる see styles |
okashigaru おかしがる |
(Godan verb with "ru" ending) (kana only) to appear amused (by, at); to seem mystified (by) |
居もしない see styles |
imoshinai いもしない |
(exp,adj-i) (1) (kana only) (emphatic form of 居ない) invisible; unseen; (exp,adj-i) (2) vague; mysterious; (exp,adj-i) (3) imaginary |
怪奇物語り see styles |
kaikimonogatari かいきものがたり |
mystery story |
Variations: |
kaichou(怪鳥); kechou / kaicho(怪鳥); kecho かいちょう(怪鳥); けちょう |
mysterious bird; strange bird; eerie bird; monster that has taken the form of a bird |
摩訶不思議 see styles |
makafushigi まかふしぎ |
(noun or adjectival noun) mysterious; profound mystery |
秘密めいた see styles |
himitsumeita / himitsumeta ひみつめいた |
(can act as adjective) (See めく) secretive; mysterious; furtive; stealthy; clandestine; sneaky |
見立て殺人 see styles |
mitatesatsujin みたてさつじん |
calling card murder (e.g. in murder mystery fiction) |
解決の糸口 see styles |
kaiketsunoitoguchi かいけつのいとぐち |
(exp,n) key to a solution; first step toward a solution; thread to unravel a mystery |
阿羅波遮那 阿罗波遮那 see styles |
ā luó bō zhēn à a1 luo2 bo1 zhen1 a4 a lo po chen a arahashana |
(or 阿羅婆遮那) arapacana, a mystical formula, v. Lévi's article on arapacana, Batavian Society Feestbundel, 1929, II, pp. 100 seq. |
Variations: |
reichi / rechi れいち |
mystic wisdom |
アラウィー派 see styles |
araiiha / araiha アラウィーは |
(See アラウィー) Alawi; Islamic mystical group centred in Syria |
ミスティック see styles |
misutikku ミスティック |
(can be adjective with の) mystic |
ミステリアス see styles |
misuteriasu ミステリアス |
(adjectival noun) mysterious |
Variations: |
shiranui; shiranuhi しらぬい; しらぬひ |
phosphorescent light; mysterious lights on the sea; sea fire |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Myst" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.