I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1385 total results for your Moi search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
霜井 see styles |
shimoi しもい |
(surname) Shimoi |
霜石 see styles |
shimoishi しもいし |
(surname) Shimoishi |
面井 see styles |
omoi おもい |
(surname) Omoi |
鞆井 see styles |
tomoi ともい |
(surname) Tomoi |
騒動 see styles |
soudou / sodo そうどう |
(n,vs,vi) (1) riot; rebellion; turmoil; strife; (n,vs,vi) (2) (media) uproar; brouhaha; (public) outcry; scandal; controversy; (n,vs,vi) (3) feud; tussle; quarrel; dispute |
鴨井 see styles |
kamoi かもい |
(place-name, surname) Kamoi |
鴨居 see styles |
kamoi かもい |
{archit} (See 敷居) lintel (esp. one with grooves for sliding doors); (place-name, surname) Kamoi |
鵬一 see styles |
tomoichi ともいち |
(given name) Tomoichi |
麂皮 see styles |
jǐ pí ji3 pi2 chi p`i chi pi |
suede; chamois leather |
いもい see styles |
imoi いもい |
(adjective) (colloquialism) rustic; unsophisticated; provincial; hick |
エモい see styles |
emoi エモい |
(adjective) (1) (slang) emo; sad; melancholic; (adjective) (2) (slang) (pun on エロい and キモい) (See エロい,キモい) erotic in a disgusting way |
おもい see styles |
omoi おもい |
(female given name) Omoi |
お絞り see styles |
oshibori おしぼり |
(kana only) wet towel (supplied at table); hot, moistened hand towel |
きもい see styles |
kimoi きもい |
(adjective) (slang) (abbreviation) gross; disgusting |
こも石 see styles |
komoishi こもいし |
(place-name) Komoishi |
トモイ see styles |
tomoi トモイ |
(female given name) Tomoi |
ニモイ see styles |
nimoi ニモイ |
(personal name) Nimoy |
モアレ see styles |
moare モアレ |
moire (printing effect) (fre:) |
モイエ see styles |
moie モイエ |
(personal name) Moye |
モイタ see styles |
moita モイタ |
(place-name) Moita |
もいら see styles |
moira モイラ |
(female given name) Moira; Moyra |
モイル see styles |
moiru モイル |
(personal name) Moyle |
ももい see styles |
momoi ももい |
(female given name) Momoi |
もも色 see styles |
momoiro ももいろ |
(noun - becomes adjective with の) pink (colour, color); colour of peach (flowers) |
モワレ see styles |
moware モワレ |
moire (printing effect) (fre:) |
上萠和 see styles |
kamimoiwa かみもいわ |
(place-name) Kamimoiwa |
上藻一 see styles |
kamimouichi / kamimoichi かみもういち |
(place-name) Kamimouichi |
下一之 see styles |
shimoichino しもいちの |
(place-name) Shimoichino |
下一光 see styles |
shimoikari しもいかり |
(place-name) Shimoikari |
下一分 see styles |
shimoichibu しもいちぶ |
(place-name) Shimoichibu |
下一栗 see styles |
shimoichikuri しもいちくり |
(place-name) Shimoichikuri |
下一段 see styles |
shimoichidan しもいちだん |
(See 下一段活用) conjugation (inflection, declension) of ichidan verbs ending in "eru" |
下一色 see styles |
shimoishiki しもいしき |
(place-name) Shimoishiki |
下井上 see styles |
shimoinoue / shimoinoe しもいのうえ |
(place-name) Shimoinoue |
下井倉 see styles |
shimoikura しもいくら |
(surname) Shimoikura |
下井出 see styles |
shimoide しもいで |
(place-name) Shimoide |
下井堀 see styles |
shimoibori しもいぼり |
(place-name) Shimoibori |
下井尻 see styles |
shimoijiri しもいじり |
(place-name) Shimoijiri |
下井川 see styles |
shimoigawa しもいがわ |
(place-name) Shimoigawa |
下井戸 see styles |
shimoido しもいど |
(surname) Shimoido |
下井手 see styles |
shimoide しもいで |
(place-name, surname) Shimoide |
下井桑 see styles |
shimoisou / shimoiso しもいそう |
(place-name) Shimoisou |
下井沢 see styles |
shimoisawa しもいさわ |
(place-name) Shimoisawa |
下井河 see styles |
shimoigawa しもいがわ |
(place-name) Shimoigawa |
下井生 see styles |
shimoiu しもいう |
(place-name) Shimoiu |
下井田 see styles |
shimoida しもいだ |
(surname) Shimoida |
下井町 see styles |
shimoichou / shimoicho しもいちょう |
(place-name) Shimoichō |
下井草 see styles |
shimoigusa しもいぐさ |
(place-name) Shimoigusa |
下井谷 see styles |
shimoiya しもいや |
(surname) Shimoiya |
下井足 see styles |
shimoidani しもいだに |
(place-name) Shimoidani |
下井関 see styles |
shimoizeki しもいぜき |
(surname) Shimoizeki |
下井阪 see styles |
shimoisaka しもいさか |
(place-name) Shimoisaka |
下今井 see styles |
shimoimai しもいまい |
(place-name) Shimoimai |
下今任 see styles |
shimoimatou / shimoimato しもいまとう |
(place-name) Shimoimatou |
下今岡 see styles |
shimoimaoka しもいまおか |
(place-name) Shimoimaoka |
下今市 see styles |
shimoimaichi しもいまいち |
(place-name) Shimoimaichi |
下今明 see styles |
shimoimaake / shimoimake しもいまあけ |
(place-name) Shimoimaake |
下今泉 see styles |
shimoimaizumi しもいまいずみ |
(place-name) Shimoimaizumi |
下今町 see styles |
shimoimamachi しもいままち |
(place-name) Shimoimamachi |
下今西 see styles |
shimoimanishi しもいまにし |
(surname) Shimoimanishi |
下伊倉 see styles |
shimoigura しもいぐら |
(surname) Shimoigura |
下伊勢 see styles |
shimoise しもいせ |
(place-name) Shimoise |
下伊古 see styles |
shimoiko しもいこ |
(place-name) Shimoiko |
下伊台 see styles |
shimoidai しもいだい |
(place-name) Shimoidai |
下伊座 see styles |
shimoiza しもいざ |
(place-name) Shimoiza |
下伊形 see styles |
shimoigada しもいがだ |
(place-name) Shimoigada |
下伊敷 see styles |
shimoishiki しもいしき |
(place-name) Shimoishiki |
下伊沼 see styles |
shimoinuma しもいぬま |
(place-name) Shimoinuma |
下伊熊 see styles |
shimoikuma しもいくま |
(place-name) Shimoikuma |
下伊田 see styles |
shimoita しもいた |
(place-name) Shimoita |
下伊福 see styles |
shimoifuku しもいふく |
(place-name) Shimoifuku |
下伊草 see styles |
shimoigusa しもいぐさ |
(place-name) Shimoigusa |
下伊豆 see styles |
shimoizu しもいず |
(surname) Shimoizu |
下伊那 see styles |
shimoina しもいな |
(place-name) Shimoina |
下入佐 see styles |
shimoirisa しもいりさ |
(surname) Shimoirisa |
下入江 see styles |
shimoirie しもいりえ |
(place-name) Shimoirie |
下入沢 see styles |
shimoirisawa しもいりさわ |
(place-name) Shimoirisawa |
下入谷 see styles |
shimoiriya しもいりや |
(place-name) Shimoiriya |
下入野 see styles |
shimoirino しもいりの |
(place-name) Shimoirino |
下出井 see styles |
shimoidei / shimoide しもいでい |
(place-name) Shimoidei |
下出島 see styles |
shimoizushima しもいずしま |
(place-name) Shimoizushima |
下出江 see styles |
shimoizue しもいずえ |
(place-name) Shimoizue |
下出浦 see styles |
shimoizuna しもいずな |
(place-name) Shimoizuna |
下出田 see styles |
shimoideta しもいでた |
(place-name) Shimoideta |
下出部 see styles |
shimoizue しもいずえ |
(place-name) Shimoizue |
下到津 see styles |
shimoitouzu / shimoitozu しもいとうづ |
(place-name) Shimoitouzu |
下印食 see styles |
shimoinjiki しもいんじき |
(place-name) Shimoinjiki |
下和泉 see styles |
shimoizumi しもいずみ |
(place-name) Shimoizumi |
下因原 see styles |
shimoinbara しもいんばら |
(place-name) Shimoinbara |
下家下 see styles |
shimoieshita しもいえした |
(place-name) Shimoieshita |
下家地 see styles |
shimoieji しもいえじ |
(place-name) Shimoieji |
下家後 see styles |
shimoieushiro しもいえうしろ |
(place-name) Shimoieushiro |
下居合 see styles |
shimoiawase しもいあわせ |
(place-name) Shimoiawase |
下岩下 see styles |
shimoiwashita しもいわした |
(place-name) Shimoiwashita |
下岩原 see styles |
shimoiwabaru しもいわばる |
(place-name) Shimoiwabaru |
下岩屋 see styles |
shimoiwaya しもいわや |
(place-name) Shimoiwaya |
下岩岡 see styles |
shimoiwaoka しもいわおか |
(place-name) Shimoiwaoka |
下岩崎 see styles |
shimoiwazaki しもいわざき |
(place-name) Shimoiwazaki |
下岩川 see styles |
shimoiwakawa しもいわかわ |
(place-name) Shimoiwakawa |
下岩成 see styles |
shimoiwanari しもいわなり |
(place-name) Shimoiwanari |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.