There are 988 total results for your Inner-Beauty search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
妙所 see styles |
myousho / myosho みょうしょ |
point of beauty |
妙趣 see styles |
miào qù miao4 qu4 miao ch`ü miao chü myoushu / myoshu みょうしゅ |
witty; clever; amusing exquisite beauty or charms The wonderful destiny or metempsychosis, i.e. that of Mahāyāna. |
始覺 始觉 see styles |
shǐ jué shi3 jue2 shih chüeh shigaku |
The initial functioning of mind or intelligence as a process of 'becoming', arising from 本覺 which is Mind or Intelligence, self-contained, unsullied, and considered as universal, the source of all enlightenment. The 'initial intelligence' or enlightenment arises from the inner influence 薰 of the Mind and from external teaching. In the 'original intelligence' are the four values adopted and made transcendent by the Nirvāṇa-sūtra, viz. 常, 樂, 我, 淨 Perpetuity, joy, personality, and purity; these are acquired through the 始覺 process of enlightenment. Cf. 起信論 Awakening of Faith. |
姥桜 see styles |
ubazakura うばざくら |
faded beauty |
姫皮 see styles |
himekawa ひめかわ |
(See 絹皮・きぬかわ) thin, soft membrane inside the tip of a bamboo culm; silky inner covering at the tip of a bamboo shoot |
婉美 see styles |
enbi えんび |
(noun or adjectival noun) (obsolete) elegant beauty; charm; (personal name) Enbi |
婉麗 婉丽 see styles |
wǎn lí wan3 li2 wan li enrai |
graceful beauty |
嫣然 see styles |
yān rán yan1 ran2 yen jan enzen えんぜん |
beautiful; sweet; engaging (adj-t,adv-to) sweetly smiling; like the smiling of a beauty; gracious |
嬌名 see styles |
kyoumei / kyome きょうめい |
reputation for beauty |
子骨 see styles |
kobone こぼね |
(See 親骨・おやぼね・1) thin inner ribs of a folding fan |
宗門 宗门 see styles |
zōng mén zong1 men2 tsung men muneto むねと |
(religious) denomination; sect; (given name) Muneto Originally the general name for sects. Later appropriated to itself by the 禪 Chan (Zen) or Intuitional school, which refers to the other schools as 教門 teaching sects, i. e. those who rely on the written word rather than on the 'inner light'. |
宸襟 see styles |
shinkin しんきん |
mind of the emperor; inner feelings of the emperor |
容色 see styles |
róng sè rong2 se4 jung se youshoku / yoshoku ようしょく |
looks; features; beauty colorful |
寝屋 see styles |
neya ねや |
(1) sleeping quarters; bedroom (mainly refers to one used by a married couple); (2) inner room; inner sanctum; (place-name) Neya |
寶地 宝地 see styles |
bǎo dì bao3 di4 pao ti houchi / hochi ほうち |
blessed land; a place rich in beauty or natural resources etc; (term of respect) your place (surname) Houchi jeweled land |
小町 see styles |
komatsu こまつ |
belle; (town) beauty; (surname) Komatsu |
尼衛 尼卫 see styles |
ní wèi ni2 wei4 ni wei niei |
nivāsana, an inner garment. |
師部 see styles |
shibu しぶ |
phloem; inner bark |
庭番 see styles |
niwaban にわばん |
(1) garden watchman; garden keeper; (2) (See 御庭番) guard of the inner garden |
形勝 形胜 see styles |
xíng shèng xing2 sheng4 hsing sheng keishou / kesho けいしょう |
(of a location) strategic; advantageous (noun - becomes adjective with の) (1) picturesque scenery; place of scenic beauty; (2) advantageous position; strategic location |
後宮 后宫 see styles |
hòu gōng hou4 gong1 hou kung ushiromiya うしろみや |
harem; chambers of imperial concubines (1) (See 七殿,五舎) inner palace (reserved for women); harem; seraglio; (2) consort of the emperor; (surname) Ushiromiya |
後庭 后庭 see styles |
hòu tíng hou4 ting2 hou t`ing hou ting koutei / kote こうてい |
backyard; imperial harem; (slang) anus (1) rear garden; back garden; backyard; (2) inner palace |
心中 see styles |
xīn zhōng xin1 zhong1 hsin chung shinchuu / shinchu しんちゅう |
central point; in one's thoughts; in one's heart one's heart; the mind; inner feelings; inmost thoughts; true motives in the mind |
心秀 see styles |
xīn xiù xin1 xiu4 hsin hsiu |
not manifesting one's inner quality |
心聲 心声 see styles |
xīn shēng xin1 sheng1 hsin sheng |
heartfelt wish; inner voice; aspiration |
心證 心证 see styles |
xīn zhèng xin1 zheng4 hsin cheng shinshō |
The inner witness, or assurance, mind and Buddha witnessing together. |
心魔 see styles |
xīn mó xin1 mo2 hsin mo shinma |
inner demons; psychological obstacle or fixation (心魔賊) The māra-robbers of the mind, i. e. the passions. |
意蘊 意蕴 see styles |
yì yùn yi4 yun4 i yün |
inner meaning; implication; connotation |
才色 see styles |
saishoku さいしょく |
wit and beauty |
抜群 see styles |
batsugun(p); bakkun(ok); batsugun ばつぐん(P); ばっくん(ok); バツグン |
(adj-no,adj-na,n) outstanding; excellent; exceptional; distinguished; unrivaled; surpassing (e.g. beauty); beyond compare |
持主 see styles |
mochinushi もちぬし |
owner; proprietor; possessor (e.g. of talent, beauty, etc.); (surname) Mochinushi |
探る see styles |
saguru さぐる |
(transitive verb) (1) to feel around for; to fumble for; to grope for; to search for; to look for; (transitive verb) (2) to investigate; to probe into; to spy on; to sound out; (transitive verb) (3) to explore (parts unknown); to enjoy (natural beauty) |
敖漢 敖汉 see styles |
áo hàn ao2 han4 ao han |
Aohan banner or Aokhan khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia |
敷皮 see styles |
shikigawa しきがわ |
(1) fur rug; fur cushion; (2) insole; inner sole |
敷革 see styles |
shikigawa しきがわ |
(1) fur rug; fur cushion; (2) insole; inner sole |
斗形 see styles |
masugata ますがた togata とがた |
(1) square (shape); (2) square bearing block (at the top of a pillar); (3) (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather); square bearing block (at the top of a pillar) |
明薫 see styles |
míng xūn ming2 xun1 ming hsün myōkun |
The inner light, enlightenment censing and overcoming ignorance, like incense, perfuming and interpenetrating. |
景勝 see styles |
keishou / kesho けいしょう |
(noun - becomes adjective with の) picturesque scenery; place of scenic beauty; (place-name) Keishou |
木裏 see styles |
kiura きうら |
(See 木表) inner side of a wooden board; core side of sawn timber |
本丸 see styles |
honmaru ほんまる |
(1) inner citadel; (2) core; center; centre; focus; crux; (place-name, surname) Honmaru |
本拠 see styles |
honkyo ほんきょ |
stronghold; inner citadel; base; headquarters |
本殿 see styles |
honden ほんでん |
main hall (of a Shinto shrine); main shrine; inner sanctuary; (surname) Honden |
本身 see styles |
běn shēn ben3 shen1 pen shen honmi ほんみ |
itself; in itself; per se real sword (as opposed to a wooden practice sword) oneself; it also means 本心 the inner self. |
杭錦 杭锦 see styles |
háng jǐn hang2 jin3 hang chin |
Hanggin banner, Mongolian Xanggin khoshuu, in Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia |
枡形 see styles |
masugata ますがた |
(1) square (shape); (2) (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather); (place-name, surname) Masugata |
校花 see styles |
xiào huā xiao4 hua1 hsiao hua |
the prettiest girl in the school (see also 校草[xiao4 cao3]); school beauty queen; campus belle; prom queen |
根緣 根缘 see styles |
gēn yuán gen1 yuan2 ken yüan konen |
Nature and environment; natural powers and conditioning environment. |
桜皮 see styles |
ouhi / ohi おうひ |
cherry tree inner bark |
桝形 see styles |
masugata ますがた |
(out-dated kanji) (1) square (shape); (2) (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather); (place-name, surname) Masugata |
棺槨 棺椁 see styles |
guān guǒ guan1 guo3 kuan kuo |
inner and outer coffins; coffin |
極妙 极妙 see styles |
jí miào ji2 miao4 chi miao gokumyō |
Of utmost beauty, wonder, or mystery. |
機微 see styles |
kibi きび |
(1) subtleties; niceties; fine points; inner workings; secrets; (adjectival noun) (2) subtle; sensitive |
歸綏 归绥 see styles |
guī suí gui1 sui2 kuei sui |
old name for Hohhot city 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia |
殊色 see styles |
shū sè shu1 se4 shu se |
beautiful girl; a beauty |
毀容 毁容 see styles |
huǐ róng hui3 rong2 hui jung |
to disfigure; to spoil the beauty of |
洞房 see styles |
dòng fáng dong4 fang2 tung fang doubou / dobo どうぼう |
secret inner room; bridal room (can act as adjective) (1) {anat} sinoatrial; (2) (archaism) inner bedroom; (3) (archaism) brothel |
海澱 海淀 see styles |
hǎi diàn hai3 dian4 hai tien |
Haidian inner district of northeast Beijing, includes Peking University, Tsinghua University 清華大學|清华大学[Qing1 hua2 da4 xue2] and Zhongguancun 中關村|中关村[Zhong1 guan1 cun1] |
深奥 see styles |
shēn ào shen1 ao4 shen ao shinou / shino しんおう |
(1) depths (of an art, one's mind, etc.); heart; inner mysteries; (adjectival noun) (2) profound; deep; esoteric; abstruse 深妙; 深密; 深秘 Deep, profound, abstruse. |
深窓 see styles |
shinsou / shinso しんそう |
secluded inner room |
清ら see styles |
kiyora; keura きよら; けうら |
(noun or adjectival noun) (archaism) elegant beauty; dazzling beauty |
渋皮 see styles |
shibukawa しぶかわ |
inner, astringent skin (of a chestnut) |
満蒙 see styles |
mamou / mamo まもう |
Manchuria and Inner Mongolia; (place-name) Mamou |
滴る see styles |
shitataru したたる |
(v5r,vi) (1) to drip; to drop; to trickle; (v5r,vi) (2) to overflow (with freshness, beauty, etc.) |
漠南 see styles |
mò nán mo4 nan2 mo nan |
Inner Mongolia (lit. south of the Gobi Desert) |
烏審 乌审 see styles |
wū shěn wu1 shen3 wu shen |
Uxin or Wushen banner in southwest Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia |
熱河 热河 see styles |
rè hé re4 he2 je ho nekka ねっか |
Rehe, Qing dynasty province abolished in 1955 and divided among Hebei, Liaoning and Inner Mongolia; refers to the Qing imperial resort at Chengde; see also 避暑山莊|避暑山庄[bi4 shu3 shan1 zhuang1] (history) (place-name) Nekka |
牙城 see styles |
yá chéng ya2 cheng2 ya ch`eng ya cheng gajou / gajo がじょう |
citadel; military headquarters stronghold (esp. of an enemy or opponent); inner citadel; bastion; (given name) Gajō |
現證 现证 see styles |
xiàn zhèng xian4 zheng4 hsien cheng genshō |
The immediate realization of enlightenment, or nirvana; abhisamaya, inner realization; pratyakṣa, immediate perception, evidence of the eye or other organ. |
用大 see styles |
yòng dà yong4 da4 yung ta yūdai |
Great in function, the universal activity of the 眞如 bhūtatathatā; v. 起信論; and cf. 性相用 inner nature, form and function. |
畫皮 画皮 see styles |
huà pí hua4 pi2 hua p`i hua pi |
painted skin (which transforms a monster into a beauty) |
畳床 see styles |
tatamitoko; tatamidoko たたみとこ; たたみどこ |
(1) inner part of a tatami mat; (2) tokonoma with tatami flooring |
病む see styles |
yamu やむ |
(v5m,vi) (1) to fall ill; (transitive verb) (2) to suffer from (e.g. a disease); to have something wrong with (e.g. an inner organ); (transitive verb) (3) (colloquialism) to be depressed; to feel down; to have mental health issues |
皇城 see styles |
huáng chéng huang2 cheng2 huang ch`eng huang cheng koujou / kojo こうじょう |
Imperial City, inner part of Beijing, with the Forbidden City at its center imperial palace |
皓齒 皓齿 see styles |
hào chǐ hao4 chi3 hao ch`ih hao chih kyōshi |
white teeth (symbol of youth and beauty) white teeth |
目頭 see styles |
megashira めがしら magashira まがしら |
inner canthus; inner corner of the eye |
眉頭 眉头 see styles |
méi tóu mei2 tou2 mei t`ou mei tou mayugashira まゆがしら |
brows the part of the eyebrows near the middle forehead; inner ends of one's eyebrows |
真美 see styles |
mayumi まゆみ |
true beauty; (female given name) Mayumi |
眼角 see styles |
yǎn jiǎo yan3 jiao3 yen chiao |
outer or inner corner of the eye; canthus |
突厥 see styles |
tū jué tu1 jue2 t`u chüeh tu chüeh tokketsu とっけつ |
Turkic people, who lived across the Eurasian continent; (esp.) the Göktürks of medieval Inner Asia (hist) Gokturks (Turkic confederation); Sky Turks; Tujue |
競艷 竞艳 see styles |
jìng yàn jing4 yan4 ching yen |
vying to be the most glamorous; each more gorgeous than the other; beauty contest |
篩部 see styles |
shibu しぶ |
phloem; inner bark |
精美 see styles |
jīng měi jing1 mei3 ching mei seimi / semi せいみ |
exquisite; elegant; fine (noun or adjectival noun) (form) supreme beauty; exquisiteness; (female given name) Seimi |
素股 see styles |
sumata すまた |
(1) bare thighs; inner thigh; (2) intercrural sex |
素質 素质 see styles |
sù zhì su4 zhi4 su chih soshitsu そしつ |
inner quality; basic essence (1) makings (of); aptitude; talent; qualities; (2) nature; character; temperament; constitution; diathesis |
結界 结界 see styles |
jié jiè jie2 jie4 chieh chieh kekkai けっかい |
(Buddhism) to designate the boundaries of a sacred place within which monks are to be trained; a place so designated; (fantasy fiction) force field; invisible barrier (orthographic borrowing from Japanese 結界 "kekkai") (1) {Buddh} (fixing) boundaries for religious practices; (2) {Buddh} prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice); (3) {Buddh} fence between inner and outer sanctums in a temple; (4) (archaism) (See 帳場格子) short two or three-fold lattice around the front desk of a store; (5) (colloquialism) (esp. in games, manga, etc.) barrier; dimensional barrier; containment zone; containment barrier; mystical barrier A fixed place, or territory; a definite area; to fix a place for a monastery, or an altar; a determined number, e.g. for an assembly of monks; a limit. It is a term specially used by the esoteric sects for an altar and its area, altars being of five different shapes. |
絕代 绝代 see styles |
jué dài jue2 dai4 chüeh tai |
peerless; unmatched in his generation; incomparable (talent, beauty) |
絹皮 see styles |
kinukawa きぬかわ |
silky inner covering at the tip of a bamboo shoot |
綏遠 绥远 see styles |
suí yuǎn sui2 yuan3 sui yüan |
old name for district of Hohhot city 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia |
縹緻 see styles |
kiryou / kiryo きりょう |
(out-dated kanji) (1) looks; features; personal beauty; (2) ability; talent; calibre; caliber; capability; capacity; (3) dignity; credit; estimation |
美人 see styles |
měi rén mei3 ren2 mei jen yoshihito よしひと |
beautiful woman; belle beautiful woman; (a) beauty; belle; good-looker; (given name) Yoshihito |
美姫 see styles |
miyuki みゆき |
beautiful maiden; beauty; (female given name) Miyuki |
美婦 see styles |
bifu びふ |
(obsolete) (See 美人,美女) beautiful woman; (a) beauty |
美形 see styles |
bikei; bigyou(ok) / bike; bigyo(ok) びけい; びぎょう(ok) |
(1) beautiful face; beautiful looks; (2) beauty; belle; handsome man |
美感 see styles |
měi gǎn mei3 gan3 mei kan bikan びかん |
sense of beauty; aesomethingetic perception sense of beauty; aesthetic sense |
美活 see styles |
bikatsu びかつ |
(colloquialism) activities in the pursuit of beauty (e.g. using cosmetics, eating healthily) |
美貌 see styles |
měi mào mei3 mao4 mei mao bibou / bibo びぼう |
good looks; beauty; good-looking (noun - becomes adjective with の) beautiful face; good looks; beauty |
美醜 see styles |
bishuu / bishu びしゅう |
(1) beauty or ugliness; (2) personal appearance; looks |
美髮 美发 see styles |
měi fà mei3 fa4 mei fa |
hairdressing; to give sb's hair a cut or other beauty treatment; beautiful hair |
耳石 see styles |
ěr shí er3 shi2 erh shih jiseki じせき |
otolith otolith (part of inner ear); statolith; statoconium |
耽美 see styles |
dān měi dan1 mei3 tan mei tanbi たんび |
(slang) boys' love, aka BL (genre of homoerotic online literature) aestheticism; pursuit of beauty; obsession with beautiful things; (personal name) Tanbi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Inner-Beauty" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.