Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 594 total results for your Espect search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
敬稱 敬称 see styles |
jìng chēng jing4 cheng1 ching ch`eng ching cheng |
to address or refer to (sb) respectfully (as ...); respectful term of address; honorific title See: 敬称 |
敬老 see styles |
jìng lǎo jing4 lao3 ching lao keirou / kero けいろう |
to respect the elderly respect for the aged |
敬詞 敬词 see styles |
jìng cí jing4 ci2 ching tz`u ching tzu |
term of respect; polite expression |
敬語 敬语 see styles |
jìng yǔ jing4 yu3 ching yü keigo / kego けいご |
honorific (e.g. in grammar of oriental languages) {ling} honorific; term of respect; polite expression; honorific language |
敬贈 敬赠 see styles |
jìng zèng jing4 zeng4 ching tseng |
to present respectfully; with (sb's) compliments; complimentary |
敬辭 敬辞 see styles |
jìng cí jing4 ci2 ching tz`u ching tzu |
term of respect; polite expression |
敬遠 see styles |
keien / keen けいえん |
(noun, transitive verb) (1) pretending to respect (someone) while in fact staying distant; keeping at arm's length; giving a wide berth; (noun, transitive verb) (2) avoiding (something unpleasant); shying away from; (noun, transitive verb) (3) {baseb} giving (the batter) an "intentional walk" |
敬重 see styles |
jìng zhòng jing4 zhong4 ching chung yoshishige よししげ |
to respect deeply; to revere; to esteem (personal name) Yoshishige respect |
方面 see styles |
fāng miàn fang1 mian4 fang mien katamo かたも |
respect; aspect; field; side; CL:個|个[ge4] (n,n-suf) (1) direction; district; area; (2) field (e.g. of study); sphere; quarter; aspect; angle; (place-name) Katamo |
普賢 普贤 see styles |
pǔ xián pu3 xian2 p`u hsien pu hsien fugen ふげん |
Samantabhadra, the Buddhist Lord of Truth Samantabhadra (bodhisattva); Universal Compassion; (place-name) Fugen Samantabhadra, Viśvabhadra; cf. 三曼 Universal sagacity, or favour; lord of the 理 or fundamental law, the dhyāna, and the practice of all Buddhas. He and Mañjuśrī are the right- and left-hand assistants of Buddha, representing 理 and 智 respectively. He rides on a white elephant, is the patron of the Lotus Sūtra and its devotees, and has close connection with the Huayan Sūtra. His region is in the east. The esoteric school has its own special representation of him, with emphasis on the sword indicative of 理 as the basis of 智. He has ten vows. |
有臉 有脸 see styles |
yǒu liǎn you3 lian3 yu lien |
lit. having face; to have prestige; to command respect; to have the nerve (e.g. to ask something outrageous); to have the gall; not ashamed to |
朝覲 朝觐 see styles |
cháo jìn chao2 jin4 ch`ao chin chao chin |
to give audience (of emperor); retainers' duty to pay respect to sovereign; hajj (Islam) |
机下 see styles |
kika きか |
(1) word of respect added to the addressee's name on a letter; (2) under the desk |
案下 see styles |
anka あんか |
(1) word of respect added to the addressee's name on a letter; (2) (orig. meaning) under the desk |
欽仰 钦仰 see styles |
qīn yǎng qin1 yang3 ch`in yang chin yang kingyou; kinkou; kingou / kingyo; kinko; kingo きんぎょう; きんこう; きんごう |
to admire and respect (noun/participle) reverence; adoration; veneration to respect |
欽佩 钦佩 see styles |
qīn pèi qin1 pei4 ch`in p`ei chin pei |
to admire; to look up to; to respect sb greatly |
欽挹 钦挹 see styles |
qīn yì qin1 yi4 ch`in i chin i |
to admire and respect; to look up to |
欽敬 钦敬 see styles |
qīn jìng qin1 jing4 ch`in ching chin ching kinkyō |
to admire and respect admires |
止觀 止观 see styles |
zhǐ guān zhi3 guan1 chih kuan shikan |
奢摩他毗婆舍那 (or 奢摩他毗鉢舍那) śamatha-vipaśyanā, which Sanskrit words are intp. by 止觀; 定慧; 寂照; and 明靜; for their respective meanings see 止 and 觀. When the physical organism is at rest it is called 止 zhi, when the mind is seeing clearly it is called 觀 guan. The term and form of meditation is specially connected with its chief exponent, the founder of the Tiantai school, which school is styled 止觀宗 Zhiguan Zong, its chief object being concentration of the mind by special methods for the purpose of clear insight into truth, and to be rid of illusion. The Tiantai work gives ten fields of mediation, or concentration: (1) the 五陰, 十八界, and 十二入; (2) passion and delusion; (3) sickness; (4) karma forms; (5) māra-deeds; (6) dhyāna; (7) (wrong) theories; (8) arrogance; (9) the two Vehicles; (10) bodhisattvahood. |
正派 see styles |
zhèng pài zheng4 pai4 cheng p`ai cheng pai |
(of a person) upright; respectable; decent; (Tw) (of a business etc) reputable |
歸省 归省 see styles |
guī xǐng gui1 xing3 kuei hsing |
to go home for a visit; to return to one's parents' home to pay respects |
法蘊 法蕴 see styles |
fǎ yùn fa3 yun4 fa yün hōun |
The Buddha's detailed teaching, and in this respect similar to 法藏. |
深甚 see styles |
shinjin しんじん |
(adj-na,adj-no) (form) profound (respect, gratitude, etc.); deep; careful (consideration) |
為此 为此 see styles |
wèi cǐ wei4 ci3 wei tz`u wei tzu |
for this reason; with regards to this; in this respect; in order to do this; to this end |
父御 see styles |
chichigo; tetego ちちご; ててご |
(another's respected) father |
猊下 see styles |
ní xià ni2 xia4 ni hsia geika / geka げいか |
(n,n-suf) (honorific or respectful language) your highness; your grace; your eminence A kind of lion-throne for Buddhas, etc.; a term of respect like 足下. |
献る see styles |
matsuru まつる |
(transitive verb) (1) to offer; to present; (2) to revere at a distance; to do respectfully |
獻上 献上 see styles |
xiàn shàng xian4 shang4 hsien shang |
to offer (respectfully); to present See: 献上 |
畏敬 see styles |
ikei / ike いけい |
(noun, transitive verb) reverence; awe; respect |
白地 see styles |
hakuchi はくち |
(1) white cloth; (2) empty land; empty lot; (3) (archaism) respectable woman (as opposed to a prostitute); (place-name) Hakuchi |
直覧 see styles |
jikiran じきらん |
respectfully looking at (something) |
真当 see styles |
matou / mato まとう |
(ateji / phonetic) (irregular okurigana usage) (adjectival noun) (kana only) proper; respectable; decent; honest; (surname) Matou |
矜恃 see styles |
kinji きんじ kyouji / kyoji きょうじ |
pride; dignity; self-respect |
矜持 see styles |
jīn chí jin1 chi2 chin ch`ih chin chih kinji きんじ kyouji / kyoji きょうじ |
reserved; aloof pride; dignity; self-respect |
知禮 知礼 see styles |
zhī lǐ zhi1 li3 chih li chirei / chire ちれい |
to be well-mannered (personal name) Chirei Knowing the right modes of respect, or ceremonial; courteous, reverential; Zhili, name of the famous tenth-century monk of the Song dynasty, Siming 四明, so called after the name of his monastery, a follower of the Tiantai school, sought out by a Japanese deputation in 1017. |
硬派 see styles |
yìng pài ying4 pai4 ying p`ai ying pai kouha / koha こうは |
hard-line; hardcore (1) hard-liners; diehards; hawks; (noun or adjectival noun) (2) (young) man with traditionally masculine interests; tough boy; man's man; (3) hard news; reporter who covers political and economic affairs; (noun or adjectival noun) (4) strait-laced type (with respect to relationships); (5) bullish traders |
禮敬 礼敬 see styles |
lǐ jìng li3 jing4 li ching raikyō |
To worship, reverence, pay respect. |
等觀 等观 see styles |
děng guān deng3 guan1 teng kuan tōkan |
The beholding of all things as equal, e.g. as 空 unreal, or immaterial; or of all beings without distinction, as one beholds one's child i.e. without respect of persons. |
素人 see styles |
sù rén su4 ren2 su jen sojin そじん |
untrained, inexperienced person; layman; amateur; ordinary person; non-celebrity (1) (ant: 玄人・1) amateur; layman; ordinary person; novice; (2) (See 玄人・2) respectable woman (i.e. not a prostitute, hostess, geisha); (3) (archaism) (kyb:) (See 私娼) unlicensed prostitute; (given name) Sojin |
給臉 给脸 see styles |
gěi liǎn gei3 lian3 kei lien |
(coll.) to show respect; to give face (esp. in public to avoid embarrassment); (often sarcastic) to treat with basic courtesy (implying the recipient is undeserving) |
羅致 罗致 see styles |
luó zhì luo2 zhi4 lo chih rachi らち |
to employ; to recruit (talented personnel); to gather together (a team) (noun/participle) (1) (obsolete) gathering up (talented or well-respected) people; (noun/participle) (2) (obsolete) (See 拉致・らち) taking captive |
老丈 see styles |
lǎo zhàng lao3 zhang4 lao chang |
sir (respectful form of address for an old man) |
老爺 老爷 see styles |
lǎo ye lao3 ye5 lao yeh rouya / roya ろうや |
(respectful) lord; master; (coll.) maternal grandfather old man |
老臉 老脸 see styles |
lǎo liǎn lao3 lian3 lao lien |
self-respect of old person; face; thick-skinned (i.e. impervious to criticism); brazen |
聆聽 聆听 see styles |
líng tīng ling2 ting1 ling t`ing ling ting |
to listen (respectfully) |
聖善 圣善 see styles |
shèng shàn sheng4 shan4 sheng shan masayoshi まさよし |
supreme goodness; (respectful term for sb's mother) (personal name) Masayoshi |
肅敬 肃敬 see styles |
sù jìng su4 jing4 su ching |
respectful; deferential |
肅然 肃然 see styles |
sù rán su4 ran2 su jan shukunen |
respectful; solemn; awed respectfully |
肅穆 肃穆 see styles |
sù mù su4 mu4 su mu |
solemn and respectful; serene |
肅立 肃立 see styles |
sù lì su4 li4 su li |
to stand respectfully; (of trees, mountains) standing tall and majestic |
脇付 see styles |
wakizuke わきづけ |
any of a number of respectful terms written after the addressee's name in a formal letter; (place-name) Wakizuke |
脫略 脱略 see styles |
tuō lüè tuo1 lu:e4 t`o lu:e to lu:e |
unrestrained; throwing off strictures; unrespectful; indulgence |
自重 see styles |
zì zhòng zi4 zhong4 tzu chung jichou / jicho じちょう |
to conduct oneself with dignity; to be dignified; deadweight (n,vs,vi) (1) self-respect; (n,vs,vi) (2) prudence; not acting rashly; restraining oneself; (n,vs,vi) (3) taking care of oneself; being careful with one's health |
至尊 see styles |
zhì zūn zhi4 zun1 chih tsun shison; shiison(ok) / shison; shison(ok) しそん; しいそん(ok) |
the most honorable; the most respected; supreme; (archaic) the emperor (1) extreme reverence; deeply revered person; (2) the Emperor |
致敬 see styles |
zhì jìng zhi4 jing4 chih ching chikyō |
to salute; to pay one's respects to; to pay tribute to; to pay homage to pay respect |
良型 see styles |
ryougata; ryoukei / ryogata; ryoke りょうがた; りょうけい |
{fish} respectable catch; good-sized fish |
良家 see styles |
liáng jiā liang2 jia1 liang chia yoshiie / yoshie よしいえ |
respectable family; decent family good family; respectable family; decent family; (given name) Yoshiie |
若様 see styles |
wakasama わかさま |
(honorific or respectful language) young master (respectful way of referring to the son of a high-ranking person) |
蔑ろ see styles |
naigashiro ないがしろ |
(noun or adjectival noun) (kana only) (a) slight; disrespect; making light (of); neglect |
處處 处处 see styles |
chù chù chu4 chu4 ch`u ch`u chu chu shosho |
everywhere; in all respects here and there |
虫拳 see styles |
mushiken むしけん |
(hist) mushi-ken; Japanese rock-paper-scissors variant, in which the "frog", "snake" and "slug" are represented by the thumb, forefinger and little finger respectively |
表敬 see styles |
hyoukei / hyoke ひょうけい |
(noun/participle) courtesy; show of respect |
褻昵 亵昵 see styles |
xiè nì xie4 ni4 hsieh ni |
disrespectful; overly familiar |
見思 见思 see styles |
jiàn sī jian4 si1 chien ssu kenshi |
Views and thoughts, in general 見惑思惑 illusory or misleading views and thoughts; 見 refers partly to the visible world, but also to views derived therefrom, e. g. the ego, with the consequent illusion; 思 to the mental and moral world also with its illusion. The 三惑 three delusions which hinder the 三諦 three axioms are 見思, 塵沙, and 無明 q. v. Hīnayāna numbers 88 kinds and the Mahāyāna 112 of 見惑, of 思惑 10 and 16 respectively. |
見識 见识 see styles |
jiàn shi jian4 shi5 chien shih kenshiki けんしき |
to gain first-hand knowledge of something; to experience for oneself; knowledge; experience; insight (1) views; opinion; discernment; (2) pride; self-respect |
覺觀 觉观 see styles |
jué guān jue2 guan1 chüeh kuan kakukan |
Awareness and pondering, acts of intellectuation, later called 尋伺, both of them hindrances to abstraction, or dhyāna. They are described as 麤 and 細, general and particular, respectively. |
記別 记别 see styles |
jì bié ji4 bie2 chi pieh kibetsu |
記莂; 授別 To record and differentiate, the Buddha's foretelling of the future of his disciples to Buddhahood, and to their respective Buddha-kalpas Buddha-realms, titles, etc.; see the 記別經 and 和伽羅那 Vyākaraṇa, predictions, one of the twelve divisions of the Canon. |
誌哀 志哀 see styles |
zhì āi zhi4 ai1 chih ai |
to pay respects to the dead; to mark sb's passing |
請安 请安 see styles |
qǐng ān qing3 an1 ch`ing an ching an shouan / shoan しょうあん |
to pay respects; to wish good health; in Qing times, a specific form of salutation (see also 打千[da3 qian1]) (personal name) Shouan |
謁訪 谒访 see styles |
yè fǎng ye4 fang3 yeh fang |
to pay one's respects; to visit (ancestral grave) |
謹上 谨上 see styles |
jǐn shàng jin3 shang4 chin shang |
respectfully yours (in closing a letter) |
謹呈 see styles |
kintei / kinte きんてい |
(noun, transitive verb) (when giving a gift, esp. if one's own work) humbly presenting; respectfully presenting |
謹告 see styles |
kinkoku きんこく |
(noun, transitive verb) informing with respect; announcing respectfully |
謹啟 谨启 see styles |
jǐn qǐ jin3 qi3 chin ch`i chin chi |
to respectfully inform (used at the beginning or end of letters) |
謹書 see styles |
kinsho きんしょ |
(noun, transitive verb) respectfully written |
謹話 see styles |
kinwa きんわ |
respectful comments |
識見 识见 see styles |
shí jiàn shi2 jian4 shih chien shikiken; shikken しきけん; しっけん |
knowledge and experience views; opinion; discernment; pride; self-respect; insight |
貴ぶ see styles |
toutobu / totobu とうとぶ tattobu たっとぶ |
(transitive verb) to value; to prize; to esteem; to respect |
貴む see styles |
tattomu たっとむ |
(Godan verb with "mu" ending) to value; to prize; to honor; to respect |
賓天 see styles |
bīn tiān bin1 tian1 pin t`ien pin tien |
(euphemism) (of an emperor or other highly respected person) to pass away |
起敬 see styles |
qǐ jìng qi3 jing4 ch`i ching chi ching |
to feel respect |
足下 see styles |
zú xià zu2 xia4 tsu hsia sokka そっか |
you (used to a superior or between persons of the same generation); below the foot (1) (See 足元・1) at one's feet; underfoot; (2) written after the addressee's name in a formal letter to show respect; (pronoun) (3) (honorific or respectful language) (obsolete) (used to address someone of equal or lower status) thou; you beneath one's feet |
跪拜 see styles |
guì bài gui4 bai4 kuei pai kihai |
to kowtow; to kneel and worship To kneel and worship, or pay respect. |
躍度 see styles |
yakudo やくど |
{physics} jerk; surge; lurch; derivative of acceleration with respect to time |
輕侮 轻侮 see styles |
qīng wǔ qing1 wu3 ch`ing wu ching wu |
(literary) to treat with disrespect |
輕薄 轻薄 see styles |
qīng bó qing1 bo2 ch`ing po ching po |
light (weight); frivolous; a philanderer; to scorn; disrespectful |
追悼 see styles |
zhuī dào zhui1 dao4 chui tao tsuitou / tsuito ついとう |
to mourn; to pay last respects (noun, transitive verb) mourning |
遵守 see styles |
zūn shǒu zun1 shou3 tsun shou junshu じゅんしゅ |
to comply with; to abide by; to respect (an agreement) (noun/participle) compliance; adherence (to a set of rules); (religious) observance To obey and keep, e.g. the rules. |
遺容 遗容 see styles |
yí róng yi2 rong2 i jung |
the looks of the deceased (esp. in the context of paying one's respects); picture of the deceased |
郎中 see styles |
láng zhōng lang2 zhong1 lang chung |
doctor (Chinese medicine); ancient official title; companions (respectful) |
鄙褻 鄙亵 see styles |
bǐ xiè bi3 xie4 pi hsieh |
vulgar; disrespectful |
醫官 医官 see styles |
yī guān yi1 guan1 i kuan |
official in charge of medical affairs; respectful title for a doctor See: 医官 |
重火 see styles |
zhòng huǒ zhong4 huo3 chung huo jūka |
To pay respect to the god of fire. |
長老 长老 see styles |
zhǎng lǎo zhang3 lao3 chang lao nagao ながお |
elder; term of respect for a Buddhist monk (noun - becomes adjective with の) (1) elder; senior; (2) {Buddh} senior monk; (3) dean; presbyter; patriarch; (surname) Nagao Senior, venerable, title for aged and virtuous monks; also an abbot. |
阿摩 see styles |
ā mó a1 mo2 a mo ama |
ambā, or mother, a title of respect. |
青眼 see styles |
qīng yǎn qing1 yan3 ch`ing yen ching yen seigan / segan せいがん |
(to look) with a direct gaze; (fig.) respect; favor (1) aiming at the eye (with a sword); (2) warm, welcoming eyes; (1) blue eyes; (2) a Westerner; (personal name) Seigan |
頂礼 see styles |
chourai / chorai ちょうらい |
(noun/participle) {Buddh} (See 五体投地・ごたいとうち) prostration; placing knees, hands and forehead on the ground to show utmost respect |
頓首 顿首 see styles |
dùn shǒu dun4 shou3 tun shou tonshu; tonju とんしゅ; とんじゅ |
kowtow (1) (honorific or respectful language) (formula at the end of a letter) respectfully yours; (noun/participle) (2) (orig. meaning) kowtowing; kowtow prostrating by touching one's head to the ground |
體面 体面 see styles |
tǐ miàn ti3 mian4 t`i mien ti mien |
dignity; prestige; face; honorable; creditable; (of sb's appearance) presentable; respectable See: 体面 |
高宗 see styles |
gāo zōng gao1 zong1 kao tsung takamune たかむね |
Gaozong, the temple name of various emperors, notably 唐高宗[Tang2 Gao1 zong1], 宋高宗[Song4 Gao1 zong1] and 清高宗[Qing1 Gao1 zong1] (aka 李治[Li3 Zhi4], 趙構|赵构[Zhao4 Gou4] and 乾隆[Qian2 long2] respectively) (surname) Takamune |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Espect" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.