I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6463 total results for your Eli search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
碡 see styles |
zhóu zhou2 chou |
stone roller (for threshing grain, leveling ground etc); Taiwan pr. [du2] |
磋 see styles |
cuō cuo1 ts`o tso sa |
(old) to polish bones, horns, ivory etc into tools; (bound form) to deliberate; to consult To polish; translit. cha; cf. 車, etc. |
祉 see styles |
zhǐ zhi3 chih minoru みのる |
felicity (given name) Minoru |
祥 see styles |
xiáng xiang2 hsiang yoshimi よしみ |
auspicious; propitious (1) omen (usu. good); (auspicious) sign; (2) (See 小祥,大祥) first two anniversaries of a person's death; (given name) Yoshimi Felicitous. |
禠 see styles |
sī si1 ssu |
felicity; blessing |
禡 祃 see styles |
mà ma4 ma |
(arch.) religious ritual on setting out for war |
端 see styles |
duān duan1 tuan mizuki みずき |
(bound form) tip; end; extremity; (bound form) aspect; facet; (bound form) upright; proper; to hold something level with both hands; to carry; to eliminate; to wipe out (1) end (e.g. of street); tip; point; edge; margin; (2) beginning; start; first; (3) odds and ends; scrap; odd bit; least; (female given name) Mizuki Beginning, coming forth, elementary principles; a point either beginning or end; straight, proper. |
篩 筛 see styles |
shāi shai1 shai furui ふるい |
(bound form) a sieve; to sieve; to sift; to filter; to eliminate through selection; to warm a pot of rice wine (over a fire or in hot water); to pour (wine or tea); (dialect) to strike (a gong) (1) sieve; sifter; screen; (2) screening (jobs, candidates, etc.) |
米 see styles |
mǐ mi3 mi yonehama よねはま |
uncooked rice; meter (unit of length); (slang) Chinese yuan (1) (because 米 can be deconstructed into 八十八) 88 years old; (2) (archaism) (See 米・こめ・1) rice; (surname) Yonehama śāli, rice, i. e. hulled rice. The word śālihas been wrongly used for śarīra, relics, and for both words 舍利 has been used. |
精 see styles |
jīng jing1 ching makoto まこと |
essence; extract; vitality; energy; semen; sperm; mythical goblin spirit; highly perfected; elite; the pick of something; proficient (refined ability); extremely (fine); selected rice (archaic) (1) spirit; sprite; nymph; (2) energy; vigor (vigour); strength; (3) fine details; (4) (See 精液) semen; (given name) Makoto Cleaned rice, freed from the husk, pure; essential, essence, germinating principle, spirit; fine, best, finest. |
紈 纨 see styles |
wán wan2 wan |
(literary) fine white silk; delicate silk fabric |
紓 纾 see styles |
shū shu1 shu |
abundant; ample; at ease; relaxed; to free from; to relieve |
細 细 see styles |
xì xi4 hsi hososaki ほそさき |
thin or slender; finely particulate; thin and soft; fine; delicate; trifling; (of a sound) quiet; frugal (1) (abbreviation) (See 細引き,細糸) fine thread; hempen cord; (prefix noun) (2) slender; narrow; weak; (suffix noun) (3) (as ぼそ) narrowness; (surname) Hososaki Fine, small, minute, in detail: careful. |
絁 see styles |
shī shi1 shih |
rough, indelicate silk |
緣 缘 see styles |
yuán yuan2 yüan en |
cause; reason; karma; fate; predestined affinity; margin; hem; edge; along pratyaya means conviction, reliance, but with Buddhists especially it means 'a co-operating cause, the concurrent occasion of an event as distinguished from its proximate cause'. M.W. It is the circumstantial, conditioning, or secondary cause, in contrast with 因 hetu, the direct or fundamental cause. hetu is as the seed, pratyaya the soil, rain, sunshine, etc. To reason, conclude. To climb, lay hold of. The mind 能緣can reason, the objective is 所緣, the two in contact constitute the reasoning process. The four kinds of causes are 因緣; 次第緣; 緣緣, and 增上緣 q.v. |
緻 致 see styles |
zhì zhi4 chih |
(bound form) fine; delicate; exquisite See: 致 |
縡 see styles |
zài zai4 tsai kon こん koto こと |
matter; affair (out-dated kanji) (1) (kana only) thing; matter; (2) (kana only) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) (kana only) circumstances; situation; state of affairs; (4) (kana only) work; business; affair; (5) (kana only) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (suffix noun) (6) (kana only) nominalizing suffix; (7) (kana only) pretending to ...; playing make-believe ...; (n,n-suf) (8) (kana only) alias; aka; nickname; alternative name; also known as |
纖 纤 see styles |
xiān xian1 hsien sen |
fine; delicate; minute long |
羞 see styles |
xiū xiu1 hsiu |
shy; ashamed; shame; bashful; variant of 饈|馐[xiu1]; delicacies |
肅 肃 see styles |
sù su4 su shuku |
respectful; solemn; to eliminate; to clean up respectful |
肚 see styles |
dù du4 tu hara はら |
belly (1) abdomen; belly; stomach; (2) womb; (3) one's mind; one's real intentions; one's true motive; (4) courage; nerve; willpower; (5) generosity; magnanimity; (6) feelings; emotions; (7) wide middle part; bulging part; (8) inside; interior; inner part; (9) (physics) anti-node; (suf,ctr) (10) counter for hard roe; (11) counter for containers with bulging middles (pots, vases, etc.) |
胸 see styles |
xiōng xiong1 hsiung mune(p); muna むね(P); むな |
chest; bosom; heart; mind; thorax (1) (むな is usually used in compounds) chest; breast; (2) breasts; bosom; bust; (3) heart; (4) lungs; (5) stomach; (6) heart; mind; feelings The breast. |
脫 脱 see styles |
tuō tuo1 t`o to datsu |
to shed; to take off; to escape; to get away from To take the flesh from the bones; to strip, undress, doff; to escape, avoid; let go, relinquish. |
腹 see styles |
fù fu4 fu fuku はら |
abdomen; stomach; belly (1) abdomen; belly; stomach; (2) womb; (3) one's mind; one's real intentions; one's true motive; (4) courage; nerve; willpower; (5) generosity; magnanimity; (6) feelings; emotions; (7) wide middle part; bulging part; (8) inside; interior; inner part; (9) (physics) anti-node; (suf,ctr) (10) counter for hard roe; (11) counter for containers with bulging middles (pots, vases, etc.) The belly. |
臆 see styles |
yì yi4 i oku おく |
(bound form) chest; breast; (bound form) inner feelings; subjective (personal name) Oku |
臑 see styles |
nào nao4 nao sune すね |
biceps (in Chinese medicine); (arch.) forelimbs of livestock animal (kana only) shin; shank; lower leg |
興 兴 see styles |
xìng xing4 hsing hajime はじめ |
feeling or desire to do something; interest in something; excitement (1) interest; entertainment; pleasure; (2) (See 六義・1) implicit comparison (style of the Shi Jing); (given name) Hajime abhyudaya. Rise, begin; prosper; elated. |
舍 see styles |
shè she4 she sha |
(bound form) residence; house; (bound form) my (in speaking of relatives younger than oneself, as in 舍妹[she4 mei4]); (archaic) unit of distance equal to 30 li 里[li3] A shelter, cottage; used as a term of humility for "my"; to lodge; let go, relinquish. |
艶 艳 see styles |
yàn yan4 yen yoshi よし |
variant of 豔|艳[yan4] (1) gloss; luster; lustre; shine; sheen; polish; (2) mellowness (of a voice); youthfulness (e.g. of skin); (3) interest; appeal; charm; color; colour; feeling; (4) romance; love; sexiness; (given name) Yoshi |
芝 see styles |
zhī zhi1 chih reishi / reshi れいし |
Zoysia pungens lawn; sod; turf; (personal name) Reishi A felicitous plant; sesamum. |
芟 see styles |
shān shan1 shan |
to cut down; to mow; to eliminate; scythe |
芷 see styles |
zhǐ zhi3 chih |
angelica (type of iris); plant root used in TCM |
苻 see styles |
fú fu2 fu |
Angelica anomala |
茝 see styles |
chǎi chai3 ch`ai chai |
aromatic plant, possibly Dahurian angelica 白芷[bai2 zhi3] (archaic) |
茞 see styles |
chén chen2 ch`en chen |
fragrant plant; angelica |
蔑 see styles |
miè mie4 mieh fukura ふくら |
to belittle; nothing (personal name) Fukura Bamboo splints, or strips.; Without, not; minute, small. |
虫 see styles |
chóng chong2 ch`ung chung mushi むし |
variant of 蟲|虫[chong2] (1) insect; bug; cricket; moth; (2) worm; roundworm; (3) (See 虫を殺す・むしをころす) one's emotions; one's feelings; (4) (See 虫気・むしけ) nervousness; fretfulness; (5) (See 本の虫・ほんのむし) person devoted to one thing; single-minded person; (6) valve core; (personal name) Mushi Insect, reptile; any creeping thing; animal, man as of the animal kingdom. |
螟 see styles |
míng ming2 ming |
boring insect; snout moth's larva (Aphomia gullaris or Plodia interpuncuella or Heliothus armigera etc), major agricultural pest |
血 see styles |
xuè xue4 hsüeh chi ち |
blood; colloquial pr. [xie3]; CL:滴[di1],片[pian4] (1) blood; (2) blood; ancestry; lineage; stock; (3) (the) blood; feelings; passions Blood. 以血洗血 To wash out blood with blood, from one sin to fall into another. |
行 see styles |
xíng xing2 hsing yukue ゆくえ |
(bound form) to walk; to go; to travel; (literary) trip; journey; visit; (bound form) temporary; makeshift; (bound form) current; in circulation; (bound form) to do; to perform; capable; competent; all right; OK!; will do; behavior; conduct (Taiwan pr. [xing4]); (literary) about to; soon (n,n-suf) (1) going; travelling; traveling; journey; trip; (2) act; action; (suffix noun) (3) bank; (counter) (4) counter for banks; (counter) (5) counter for groups or parties of people; (6) type of classical Chinese verse (usu. an epic from the Tang period onwards); (7) (hist) shopping district (of similar merchants; in the Sui and Tang periods); (8) (hist) merchants' guild (in the Tang period); (female given name) Yukue Go; act; do; perform; action; conduct; functioning; the deed; whatever is done by mind, mouth, or body, i.e. in thought, word, or deed. It is used for ayana, going, road, course; a march, a division of time equal to six months; also for saṁskāra, form, operation, perfecting, as one of the twelve nidānas, similar to karma, action, work, deed, especially moral action, cf. 業. |
衷 see styles |
zhōng zhong1 chung makoto まこと |
inner feelings (given name) Makoto |
裊 袅 see styles |
niǎo niao3 niao |
delicate; graceful |
觸 触 see styles |
chù chu4 ch`u chu fure ふれ |
to touch; to make contact with something; to stir up sb's emotions (surname) Fure To butt, strike against; contact. sparśa, touch, contact, collision, the quality of tangibility, feeling, sensation. M.W. Eleven kinds of sensation are given— hot, cold, hard, soft, etc. sparśa is one of the twelve nidānas, cf. 十二因緣, and of the sadāyatana, cf. 六入. It is also used with the meaning of 濁 unclean. |
訢 䜣 see styles |
xīn xin1 hsin |
pleased; delighted; happy; variant of 欣 |
講 讲 see styles |
jiǎng jiang3 chiang kousaki / kosaki こうさき |
to speak; to explain; to negotiate; to emphasize; to be particular about; as far as something is concerned; speech; lecture (n,n-suf) (1) (Buddhist) lecture meeting; (n,n-suf) (2) religious association; (n,n-suf) (3) mutual assistance association (i.e. for financial assistance); (surname) Kōsaki To talk, explain, preach, discourse. |
譫 谵 see styles |
zhān zhan1 chan sen |
(literary) to rant; to rave; to be delirious Incoherent talk. |
議 议 see styles |
yì yi4 i hakaru はかる |
to comment on; to discuss; to suggest (1) discussion; deliberation; (2) thought; opinion; (given name) Hakaru to speak |
貧 贫 see styles |
pín pin2 p`in pin hanawa はなわ |
poor; inadequate; deficient; garrulous (1) poverty; penury; want; need; (2) (archaism) insufficiency; shortage; deficiency; (personal name) Hanawa Poor, in poverty.; The two kinds of poverty: of goods, and of the religion. |
賑 赈 see styles |
zhèn zhen4 chen nigiwai にぎわい |
to provide relief; to aid (place-name) Nigiwai |
賫 赍 see styles |
jī ji1 chi |
to present (a gift); to harbor (a feeling) |
送 see styles |
sòng song4 sung okuri |
to send; to deliver; to transmit; to give (as a present); to see (sb) off; to accompany; to go along with To escort, send, give as a present. |
遞 递 see styles |
dì di4 ti |
to hand over; to pass on; to deliver; (bound form) progressively; in the proper order |
酌 see styles |
zhuó zhuo2 cho shaku しゃく |
to pour wine; to drink wine; to deliberate; to consider (1) pouring alcohol; (2) (dated) person pouring alcohol (esp. a woman) ladle |
酏 see styles |
yí yi2 i |
elixirs; sweet wine |
量 see styles |
liàng liang4 liang ryou / ryo りょう |
capacity; quantity; amount; to estimate; abbr. for 量詞|量词[liang4 ci2], classifier (in Chinese grammar); measure word (n,n-suf) (1) quantity; amount; volume; capacity; portion (of food); (2) (See 度量・1) generosity; magnanimity; tolerance; (3) pramana (means by which one gains accurate and valid knowledge; in Indian philosophy); (surname, female given name) Ryō pramāṇa. Measure, capacity, length, ability; to measure, deliberate; a syllogism in logic, v. 比量. A syllogism, consisting of 宗 pratijñā, proposition; 因 hetu, reason; 喩 udāharaṇa, example; but the syllogism varies in the number of its avayava, or members. There are other divisions from 2 to 6, e.g. 現量 and 比量 direct or sense inferences, and comparative or logical inferences; to these are added 聖教量 arguments based on authority; 譬喩量 analogy; 義准 postulation, or general assent; and 無體 negation, or non-existence. |
鉳 see styles |
běi bei3 pei |
berkelium (chemistry) (Tw) |
銜 衔 see styles |
xián xian2 hsien kutsuwa くつわ |
bit (of a bridle); to hold in the mouth; to harbor (feelings); to link; to accept; rank; title bit (i.e. attached to a bridle) |
錇 锫 see styles |
péi pei2 p`ei pei |
berkelium (chemistry) |
鍩 锘 see styles |
nuò nuo4 no |
nobelium (chemistry) |
鎗 枪 see styles |
qiāng qiang1 ch`iang chiang yari やり |
variant of 槍|枪[qiang1]; rifle; spear (1) spear; lance; (2) javelin; (3) (shogi) lance; (4) (archaism) jeering; (surname) Yari |
鑓 see styles |
yari やり |
(1) spear; lance; (2) javelin; (3) (shogi) lance; (4) (archaism) jeering; (surname) Yari |
限 see styles |
xiàn xian4 hsien sachiyo さちよ |
to limit; to restrict; (bound form) limit; bound (irregular okurigana usage) (1) end; finish; stop; (2) bounds; limits; (3) delivery date (of a futures contract); (4) finale (of a noh song); end of an act (in joruri or kabuki); final performance of the day (in vaudeville); (suf,ctr) (5) counter for slices (esp. thick slices); counter for cuts (e.g. fish, meat); (particle) (6) (kana only) only; just; (7) (kana only) since; after; (8) (kana only) remaining (in a particular state); (personal name) Sachiyo Limit, boundary, to fix. |
除 see styles |
chú chu2 ch`u chu nozoki のぞき |
to get rid of; to remove; to exclude; to eliminate; to wipe out; to divide; except; not including {math} (See 割り算・わりざん) division; (place-name) Nozoki Get rid of. |
雛 雏 see styles |
chú chu2 ch`u chu hinano ひなの |
(bound form) chick; young bird (1) (kana only) (See 雛・ひな・1) young bird; chick; fledgling; (2) (kana only) greenhorn; fledgeling; novice; rookie; (female given name) Hinano A fledgling. |
響 响 see styles |
xiǎng xiang3 hsiang rizumu りずむ |
echo; sound; noise; to make a sound; to sound; to ring; loud; classifier for noises (irregular okurigana usage) (1) echo; reverberation; (2) sound (esp. the distinctive sound of an object or activity, e.g. rain, gun, gallop, drum); noise; (3) quality of a sound (e.g. a fine phrase, clear voice, resonant bell); feeling of a sound; emotion or feeling inspired by something heard or read; (female given name) Rizumu pratiśrut. Echo, resonance. |
飯 饭 see styles |
fàn fan4 fan meshi めし |
cooked rice; CL:碗[wan3]; meal; CL:頓|顿[dun4]; (loanword) fan; devotee (1) (masculine speech) cooked rice; (2) (masculine speech) meal; food; (3) (masculine speech) one's living; livelihood; (surname) Meshi Rice (cooked); food; to eat. |
餳 饧 see styles |
xíng xing2 hsing |
maltose syrup; molasses; heavy (eyelids); drowsy-eyed; listless; (of dough, candy etc) to soften; to become soft and sticky |
饈 馐 see styles |
xiū xiu1 hsiu |
delicacies |
饌 馔 see styles |
zhuàn zhuan4 chuan sen せん |
food; delicacies (1) (obsolete) food offering to the gods; (2) (obsolete) prepared food eating |
鬧 闹 see styles |
nào nao4 nao tō |
noisy; cacophonous; to make noise; to disturb; to vent (feelings); to fall ill; to have an attack (of sickness); to go in (for some activity); to joke busy |
鮎 鲇 see styles |
nián nian2 nien nen ねん |
sheatfish (Parasilurus asotus); oriental catfish; see also 鯰|鲶[nian2] (kana only) sweetfish (Plecoglossus altivelis altivelis); ayu; (personal name) Nen |
鮓 鲊 see styles |
zhǎ zha3 cha sushi すし |
salted fish; dish made with ground vegetables, flour and other condiments (food term) sushi; anything made with vinegared rice (may also contain vegetables, spices, fish, or other delicacies) |
鮨 see styles |
qí qi2 ch`i chi sushi すし |
sushi; grouper (Portuguese: garoupa); Epinephelus septemfasciatus (food term) sushi; anything made with vinegared rice (may also contain vegetables, spices, fish, or other delicacies) |
鯱 see styles |
shachihoko しゃちほこ |
(1) (kana only) orca (Orcinus orca); killer whale; grampus; (2) (abbreviation) (See 鯱・しゃちほこ・1) shachi; mythical carp with the head of a tiger and the body of a fish, considered auspicious protectors of well-being; (3) (abbreviation) (See 鯱・しゃちほこ・2) roof ornament in the shape of a shachi (believed to provide protection against fire by causing rain to fall); (surname) Shachihoko |
鴦 鸯 see styles |
yāng yang1 yang yō |
used in 鴛鴦|鸳鸯[yuan1 yang1] Hen of mandarin duck, symbolizing conjugal fidelity; translit. aṅg. |
鶦 see styles |
hú hu2 hu |
pelican |
鶸 see styles |
ruò ruo4 jo hiwa ひわ |
siskin (kana only) cardueline finch (any finch of subfamily Carduelinae, esp. the Eurasian siskin, Carduelis spinus); (surname) Hiwa |
鼬 see styles |
yòu you4 yu itachi いたち |
(zoology) weasel (1) (kana only) weasel (esp. the Japanese weasel, Mustela itatsi); (2) mustelid (any other member of the weasel family, incl. badgers, martens, minks, ferrets, otters, polecats, stoats, skunks, etc.) |
齋 斋 see styles |
zhāi zhai1 chai hitoshi ひとし |
to fast or abstain from meat, wine etc; vegetarian diet; study room; building; to give alms (to a monk) (surname) Hitoshi To reverence: abstinence; to purify as by fasting, or abstaining, e.g. from flesh food; religious or abstinential duties, or times; upavasatha (uposatha), a fast; the ritual period for food, i.e. before noon; a room for meditation, a study, a building, etc., devoted to abstinence, chastity, or the Buddhist religion; mourning (for parents). |
齎 赍 see styles |
jī ji1 chi sei |
(literary) to harbor (a feeling); (literary) to present as a gift to bring |
@系 |
atokei / atoke アットけい |
{vidg} (See ローグライク) roguelike (subgenre of role-playing video games) |
IS see styles |
ai esu; aiesu(sk) アイ・エス; アイエス(sk) |
(1) (See イスラム国) Islamic State; IS; Daesh; (2) {comp} information separator; delimiter |
ウソ see styles |
uso ウソ |
(noun - becomes adjective with の) (1) lie; fib; falsehood; untruth; (2) mistake; error; (3) unwise move; bad decision; (interjection) (4) (colloquialism) No way!; Unbelievable!; Really?!; (kana only) Eurasian bullfinch (Pyrrhula pyrrhula); Japanese bullfinch |
お倉 see styles |
okura おくら |
(1) shelving (a play, movie, etc.); closing down; cancelling; canceling; shelf (i.e. "on the shelf"); (2) rice storehouse of the Edo shogunate; (given name) Okura |
お産 see styles |
osan おさん |
(polite language) (giving) birth; childbirth; delivery; confinement |
お蔵 see styles |
okura おくら |
(1) shelving (a play, movie, etc.); closing down; cancelling; canceling; shelf (i.e. "on the shelf"); (2) rice storehouse of the Edo shogunate |
っ気 see styles |
kke っけ |
(suffix noun) (See 気・け・1) sign; indication; trace; touch; feeling of |
とは see styles |
doha ドハ |
(exp,prt) (1) (See と言うのは・というのは・2) indicates word or phrase being defined; (exp,prt) (2) (indicates contrast or adds emphasis to a negative statement) (See と・4) used for quoting (thoughts, speech, etc.); (exp,prt) (3) (more emphatic than と) (See と・3) with; (exp,prt) (4) (with neg. verb) (not) as much as; (not) so much as; (exp,prt) (5) (indicates surprise, disbelief, anger, etc.; sometimes at sentence end) the fact that; to think that; such a thing as; (personal name) Doha |
ニキ see styles |
niki ニキ |
(suffix noun) (net-sl) (from あにき) (See 兄貴・あにき・1) bro; person who can be relied upon; dependable person; (personal name) Niki |
ネギ see styles |
neki ネキ |
(suffix noun) (net-sl) (from あねき) (See 姉貴・あねき・1,ニキ) sis; (female) person who can be relied upon; dependable woman |
ひ弱 see styles |
hiyowa ひよわ |
(noun or adjectival noun) weak; delicate; sickly |
ヘリ see styles |
peri ペリ |
(abbreviation) (See ヘリコプター) helicopter; (female given name) Pelli; Peri |
わね see styles |
wane ワネ |
(expression) (feminine speech) (sentence end) (See わ・1,ね・1) expresses depth of feeling or emphasis; (personal name) Vane |
一世 see styles |
yī shì yi1 shi4 i shih hitoyo ひとよ |
generation; period of 30 years; one's whole lifetime; lifelong; age; era; times; the whole world; the First (of numbered European kings) (1) generation; lifetime; (2) the age; the day; (n,n-suf) (3) the first (e.g. Elizabeth I); (4) issei; first-generation Japanese (or Korean, etc.); (female given name) Hitoyo one life |
一新 see styles |
itsushin いつしん |
(n,vs,vt,vi) complete change; reform; restoration; remodeling; remodelling; renewal; (surname) Itsushin |
一次 see styles |
yī cì yi1 ci4 i tz`u i tzu katsuji かつじ |
first; first time; once; (math.) linear (of degree one) (adj-f,n) (1) first; preliminary; (can act as adjective) (2) primary (sources, industry, etc.); original; (can act as adjective) (3) {math} linear (function, equation); first-order; (given name) Katsuji |
一臈 see styles |
yī là yi1 la4 i la ichirō |
一臘 The end of the monastic year at the summer retreat; a monastic year; also called 法臈? or 法歲, the religious year; cf. 一夏. |
一道 see styles |
yī dào yi1 dao4 i tao kazumichi かずみち |
together one road; ray (of hope); (given name) Kazumichi One way, the one way; the way of deliverance from mortality, the Mahāyāna. Yidao, a learned monk of the Pure-land sect. |
丁玲 see styles |
dīng líng ding1 ling2 ting ling teirei / tere ていれい |
Ding Ling (1904-1986), female novelist, author of novel The Sun Shines over the Sanggan River 太陽照在桑乾河上|太阳照在桑干河上, attacked during the 1950s as anti-Party (personal name) Teirei |
七味 see styles |
nanaaji / nanaji ななあじ |
(1) seven delicious flavors (flavours); (2) (abbreviation) (See 七味唐辛子) blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.); shichimi; (surname) Nanaaji |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Eli" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.