Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 353 total results for your Dust search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

一兎毛塵


一兎毛尘

see styles
yī tù máo chén
    yi1 tu4 mao2 chen2
i t`u mao ch`en
    i tu mao chen
 ichito mōjin
An atom of dust on a hare's down (śaśorṇa). A measure, the 22,588,608,000th part of a yojana.

一塵不染


一尘不染

see styles
yī chén bù rǎn
    yi1 chen2 bu4 ran3
i ch`en pu jan
    i chen pu jan
(idiom) untainted by even a speck of dust; spotlessly clean; (of a person) honest; incorruptible

一塵法界


一尘法界

see styles
yī chén fǎ jiè
    yi1 chen2 fa3 jie4
i ch`en fa chieh
    i chen fa chieh
 ichijin hokkai
The whole in an atom, a universe in a grain of dust, one grain of dust is a microcosm of the universal whole.

一眞法界

see styles
yī zhēn fǎ jiè
    yi1 zhen1 fa3 jie4
i chen fa chieh
 isshinhokkai
The dharma realm of the one reality, i.e. of the bhūtatathatā, complete in a speck of dust as in a universe; such is the dharmakāya, or spiritual body of all Buddhas, eternal, above terms of being, undefinable, neither immanent nor transcendent, yet the one reality, though beyond thought. It is the fundamental doctrine of the 華嚴宗. The 法界 is 諸佛平等法身, 從本以來不生不滅, 非空非有, 離名離相, 無內無外, 惟一眞實, 不可思議, 是名一眞法界; see 三藏法數 4.

一騎絕塵


一骑绝尘

see styles
yī qí jué chén
    yi1 qi2 jue2 chen2
i ch`i chüeh ch`en
    i chi chüeh chen
(idiom) to lead the pack by a wide margin; to leave one's competitors trailing behind in one's dust

十二法人

see styles
shí èr fǎ rén
    shi2 er4 fa3 ren2
shih erh fa jen
 jūnihōnin
Those who follow the twelve practices of the ascetics: (1) live in a hermitage; (2) always beg for food; (3) take turns at begging food; (4) one meal a day; (5) reduce amount of food; (6) do not take a drink made of fruit or honey after midday; (7) wear dust-heap garments; (8) wear only the three clerical garments; (9) dwell among graves; (10) stay under a tree; (11) on the dewy ground; (12) sit and never lie.

十六資具


十六资具

see styles
shí liù zī jù
    shi2 liu4 zi1 ju4
shih liu tzu chü
 jūroku shigu
Sixteen necessaries of a strict observer of ascetic rules, ranging from garments made of rags collected from the dust heap to sleeping among graves.

卷土重來


卷土重来

see styles
juǎn tǔ chóng lái
    juan3 tu3 chong2 lai2
chüan t`u ch`ung lai
    chüan tu chung lai
lit. to return in a swirl of dust (idiom); fig. to regroup and come back even stronger; to make a comeback

吹燈拔蠟


吹灯拔蜡

see styles
chuī dēng bá là
    chui1 deng1 ba2 la4
ch`ui teng pa la
    chui teng pa la
lit. to blow out the lamp and put out the candle (idiom); fig. to die; to bite the dust; to be over and done with

和光同塵


和光同尘

see styles
hé guāng tóng jen
    he2 guang1 tong2 jen2
ho kuang t`ung jen
    ho kuang tung jen
 wakoudoujin / wakodojin
    わこうどうじん
(yoji) mingling with the world by hiding one's true talent or knowledge; living a quiet life by effacing oneself
to dim the radiance and mingle with the dust

土ぼこり

see styles
 tsuchibokori
    つちぼこり
dust; cloud of dust

圧粉磁心

see styles
 appunjishin
    あっぷんじしん
dust core

埃っぽい

see styles
 hokorippoi; hokorippoi
    ほこりっぽい; ホコリっぽい
(adjective) dusty; dust-covered

塵埃落定


尘埃落定

see styles
chén āi luò dìng
    chen2 ai1 luo4 ding4
ch`en ai lo ting
    chen ai lo ting
lit. the dust has settled (idiom); fig. to get sorted out; to be finalized

塵塵三昧


尘尘三昧

see styles
chén chén sān mèi
    chen2 chen2 san1 mei4
ch`en ch`en san mei
    chen chen san mei
 jinjin zanmai
The samādhi in which, in a moment of time, entry is made into all samādhis.

已見分曉


已见分晓

see styles
yǐ jiàn fēn xiǎo
    yi3 jian4 fen1 xiao3
i chien fen hsiao
the result becomes apparent; (after) the dust has settled

巻上げる

see styles
 makiageru
    まきあげる
(transitive verb) (1) to roll up; to hoist; to heave up; (2) to take away; to rip off (e.g. money from someone); (3) to blow up (dust)

彈冠相慶


弹冠相庆

see styles
tán guān xiāng qìng
    tan2 guan1 xiang1 qing4
t`an kuan hsiang ch`ing
    tan kuan hsiang ching
lit. to flick dust off sb's cap (idiom); to celebrate an official appointment; to congratulate and celebrate (promotion, graduation etc)

微塵含千


微尘含千

see styles
wéi chén hán qiān
    wei2 chen2 han2 qian1
wei ch`en han ch`ien
    wei chen han chien
 mijin gonsen
a single particle of dust containing the whole trichiliocosm

望塵莫及


望尘莫及

see styles
wàng chén mò jí
    wang4 chen2 mo4 ji2
wang ch`en mo chi
    wang chen mo chi
lit. to see only the other rider's dust and have no hope of catching up (idiom); to be far inferior

朽果てる

see styles
 kuchihateru
    くちはてる
(v1,vi) (1) to rot away; to crumble to dust; to decay completely; to fall to ruins; to rust away; (2) to die in obscurity

梁塵秘抄

see styles
 ryoujinhishou / ryojinhisho
    りょうじんひしょう
(work) Songs to Make the Dust Dance (by Goshirakawahouou (1127.10.18-1192.4.26)); The Dance of the Dust on the Rafters; (wk) Songs to Make the Dust Dance (by Goshirakawahouou (1127.10.18-1192.4.26)); The Dance of the Dust on the Rafters

消しかす

see styles
 keshikasu
    けしかす
eraser dust; eraser shavings; eraser crumbs

消しくず

see styles
 keshikuzu
    けしくず
eraser dust; eraser shavings; eraser crumbs

滿臉風塵


满脸风尘

see styles
mǎn liǎn fēng chén
    man3 lian3 feng1 chen2
man lien feng ch`en
    man lien feng chen
lit. with a face full of dust; showing the hardships of travel (idiom)

灰頭土面


灰头土面

see styles
huī tóu tǔ miàn
    hui1 tou2 tu3 mian4
hui t`ou t`u mien
    hui tou tu mien
 kaitō domen
To put ashes on the head and dust on the face.

炭塵爆発

see styles
 tanjinbakuhatsu
    たんじんばくはつ
explosion of coal dust

煩惱塵埃


烦恼尘埃

see styles
fán nǎo chén āi
    fan2 nao3 chen2 ai1
fan nao ch`en ai
    fan nao chen ai
 bonnō jinai
dust of the afflictions

甚囂塵上


甚嚣尘上

see styles
shèn xiāo chén shàng
    shen4 xiao1 chen2 shang4
shen hsiao ch`en shang
    shen hsiao chen shang
clamor raises the dust (idiom); a tremendous clamor; to raise a tremendous stink

砂ぼこり

see styles
 sunabokori
    すなぼこり
cloud of dust (sand, etc.)

砂塵朦々

see styles
 sajinmoumou / sajinmomo
    さじんもうもう
(n,adj-t,adv-to) (yoji) big clouds of dust; haze of dust

砂塵朦朦

see styles
 sajinmoumou / sajinmomo
    さじんもうもう
(n,adj-t,adv-to) (yoji) big clouds of dust; haze of dust

砂塵濛々

see styles
 sajinmoumou / sajinmomo
    さじんもうもう
(n,adj-t,adv-to) (yoji) big clouds of dust; haze of dust

砂塵濛濛

see styles
 sajinmoumou / sajinmomo
    さじんもうもう
(n,adj-t,adv-to) (yoji) big clouds of dust; haze of dust

粉塵爆発

see styles
 funjinbakuhatsu
    ふんじんばくはつ
dust explosion

綿ぼこり

see styles
 watabokori
    わたぼこり
dustballs; cotton dust; fluff; flecks of fibre (fiber)

萬念俱灰


万念俱灰

see styles
wàn niàn jù huī
    wan4 nian4 ju4 hui1
wan nien chü hui
every hope turns to dust (idiom); completely disheartened

蹴上げる

see styles
 keageru
    けあげる
(transitive verb) to kick up (a ball, dust, etc.); to kick upwards (at)

逸塵斷鞅


逸尘断鞅

see styles
yì chén duàn yāng
    yi4 chen2 duan4 yang1
i ch`en tuan yang
    i chen tuan yang
lit. kicking up the dust and breaking the harness; fig. to ride like the wind (idiom)

遠塵離垢


远尘离垢

see styles
yuǎn chén lí gòu
    yuan3 chen2 li2 gou4
yüan ch`en li kou
    yüan chen li kou
 onjin riku
To be far removed from the dust and defilement of the world.

酵素風呂

see styles
 kousoburo / kosoburo
    こうそぶろ
enzyme bath; bath taken in a tub filled with heated fermented rice bran or cedar wood dust

集じん機

see styles
 shuujinki / shujinki
    しゅうじんき
dust collector

雪泥鴻爪


雪泥鸿爪

see styles
xuě ní hóng zhǎo
    xue3 ni2 hong2 zhao3
hsüeh ni hung chao
 setsudeinokousou / setsudenokoso
    せつでいのこうそう
a goose's footprint in the snow; vestiges of the past (idiom); the fleeting nature of human life (idiom)
(yoji) ephemeral nature of human deeds and events; evanescence of human affairs; leaving no trace; dust in the wind

風塵僕僕


风尘仆仆

see styles
fēng chén pú pú
    feng1 chen2 pu2 pu2
feng ch`en p`u p`u
    feng chen pu pu
lit. covered in dust (idiom); fig. travel-worn

黄塵万丈

see styles
 koujinbanjou / kojinbanjo
    こうじんばんじょう
(yoji) rising cloud of (yellowish) dust

黄砂現象

see styles
 kousagenshou / kosagensho
    こうさげんしょう
(See 黄砂・1) yellow sand phenomenon (dust carried on high winds from China)

黒風白雨

see styles
 kokufuuhakuu / kokufuhaku
    こくふうはくう
(yoji) sudden rain shower in a dust storm

ジャケット

see styles
 jaketto
    ジャケット
(1) jacket; (2) book jacket; dust cover; (3) CD jacket; record jacket

一成一切成

see styles
yī chéng yī qiè chéng
    yi1 cheng2 yi1 qie4 cheng2
i ch`eng i ch`ieh ch`eng
    i cheng i chieh cheng
 ichijō issai jō
The Huayan doctrine that the law of the universal runs through the phenomenal, therefore a speck of dust is a microcosmos; also that with the Tathāgata's enlightenment all beings were enlightened in him; in the perfection of one all are perfected; one deed includes all.

三千塵點劫


三千尘点劫

see styles
sān qiān chén diǎn jié
    san1 qian1 chen2 dian3 jie2
san ch`ien ch`en tien chieh
    san chien chen tien chieh
 sanzen jinten gō
The kalpa of the ancient Buddha Mahābhijñābhibhū (大通智; 勝佛), mentioned in the Lotus Sūtra, i. e. a kalpa of incalculable antiquity, e. g. surpassing the number of the particles of a chiliocosm which has been ground to powder, turned into ink, and dropped, drop by drop, at vast distances throughout boundless space.

五百塵點劫


五百尘点劫

see styles
wǔ bǎi chén diǎn jié
    wu3 bai3 chen2 dian3 jie2
wu pai ch`en tien chieh
    wu pai chen tien chieh
 gohyaku jinden gō
eon of the five hundred dust motes

Variations:
冪冪
冪々

 bekibeki
    べきべき
(adj-t,adv-to) billowing (clouds, dust)

巻き上げる

see styles
 makiageru
    まきあげる
(transitive verb) (1) to roll up; to hoist; to heave up; (2) to take away; to rip off (e.g. money from someone); (3) to blow up (dust)

巻き揚げる

see styles
 makiageru
    まきあげる
(transitive verb) (1) to roll up; to hoist; to heave up; (2) to take away; to rip off (e.g. money from someone); (3) to blow up (dust)

抹一鼻子灰

see styles
mǒ yī bí zi huī
    mo3 yi1 bi2 zi5 hui1
mo i pi tzu hui
lit. to rub one's nose with dust; to suffer a snub; to meet with a rebuff

捲き上げる

see styles
 makiageru
    まきあげる
(transitive verb) (1) to roll up; to hoist; to heave up; (2) to take away; to rip off (e.g. money from someone); (3) to blow up (dust)

朽ち果てる

see styles
 kuchihateru
    くちはてる
(v1,vi) (1) to rot away; to crumble to dust; to decay completely; to fall to ruins; to rust away; (2) to die in obscurity

砂を噛む様

see styles
 sunaokamuyou / sunaokamuyo
    すなをかむよう
(exp,adj-na) tasteless; dry as dust; insipid; flat; dull

Variations:
砂子
沙子

 sunago
    すなご
(1) gold dust; silver dust; (2) (See 砂・すな) sand; grit

Variations:
黄砂
黄沙

 kousa; ousa(ik) / kosa; osa(ik)
    こうさ; おうさ(ik)
(1) yellow sand; yellow dust; Asian dust; dust carried on high winds from Mongolia, northern China, and Kazakhstan; (2) (See 黄土・1) loess; (3) (See 砂漠) desert

キラーダスト

see styles
 kiraadasuto / kiradasuto
    キラーダスト
(slang) (obscure) asbestos dust (wasei: killer dust)

ダストカバー

see styles
 dasutokabaa / dasutokaba
    ダストカバー
(computer terminology) jacket; book jacket; dust cover

ダストボウル

see styles
 dasutobouru / dasutoboru
    ダストボウル
(place-name) the Dust Bowl

ハウスダスト

see styles
 hausudasuto
    ハウスダスト
house dust

ひょうひだに

see styles
 hyouhidani / hyohidani
    ひょうひだに
(kana only) house dust mite (Dermatophagoides spp.)

ブックカバー

see styles
 bukkukabaa / bukkukaba
    ブックカバー
dust jacket; book cover

不費吹灰之力


不费吹灰之力

see styles
bù fèi chuī huī zhī lì
    bu4 fei4 chui1 hui1 zhi1 li4
pu fei ch`ui hui chih li
    pu fei chui hui chih li
as easy as blowing off dust; effortless; with ease

体を粉にする

see styles
 karadaokonisuru
    からだをこにする
(exp,vs-i) (idiom) (See 身を粉にする・みをこにする) to work assiduously; to give one's all; to make the utmost effort; to make (grind) one's body into dust

Variations:
塵肺
じん肺

 jinhai; jinpai
    じんはい; じんぱい
pneumoconiosis (lung disease caused by dust inhalation)

Variations:
後塵
後じん

 koujin / kojin
    こうじん
(See 後塵を拝する・こうじんをはいする・1) trailing dust; dust left by someone running ahead

後塵を拝する

see styles
 koujinohaisuru / kojinohaisuru
    こうじんをはいする
(exp,vs-s) (1) (idiom) to be left in the dust (of); to be outdone (by); (exp,vs-s) (2) (idiom) to be subordinate (to); to play second fiddle (to); to take second billing (to)

Variations:
打ち水
打水

 uchimizu
    うちみず
(noun/participle) sprinkling water (to keep down dust, cool pavements, etc.)

Variations:
炭塵
炭じん

 tanjin
    たんじん
coal dust

砂じんあらし

see styles
 sajinarashi
    さじんあらし
dust storm; sand storm

砂をかむよう

see styles
 sunaokamuyou / sunaokamuyo
    すなをかむよう
(exp,adj-na) tasteless; dry as dust; insipid; flat; dull

砂を噛むよう

see styles
 sunaokamuyou / sunaokamuyo
    すなをかむよう
(exp,adj-na) tasteless; dry as dust; insipid; flat; dull

Variations:
砂塵
砂じん

 sajin
    さじん
cloud of dust; sandstorm

Variations:
粉塵
粉じん

 funjin
    ふんじん
mineral dust; mine dust; fine particles; dust

身を粉にする

see styles
 miokonisuru
    みをこにする
(exp,vs-i) to work assiduously; to give one's all; to make the utmost effort; to make (grind) one's body into dust

Variations:
防塵
防じん

 boujin / bojin
    ぼうじん
(1) protection against dust; (can be adjective with の) (2) dust-proof; dust-tight

Variations:
集塵
集じん

 shuujin / shujin
    しゅうじん
collecting dust

Variations:
霾る
土降る

 tsuchifuru
    つちふる
(Godan verb with "ru" ending) to rain dust; to have a dust storm

キラー・ダスト

 kiraa dasuto / kira dasuto
    キラー・ダスト
(slang) (obscure) asbestos dust (wasei: killer dust)

ダスターコート

see styles
 dasutaakooto / dasutakooto
    ダスターコート
duster; dust-coat

ダスト・カバー

 dasuto kabaa / dasuto kaba
    ダスト・カバー
(computer terminology) jacket; book jacket; dust cover

ダストシュート

see styles
 dasutoshuuto / dasutoshuto
    ダストシュート
rubbish disposal chute (wasei: dust chute)

ダストストーム

see styles
 dasutosutoomu
    ダストストーム
dust storm

ダストボックス

see styles
 dasutobokkusu
    ダストボックス
dust box; dumpster; skip

ハウス・ダスト

 hausu dasuto
    ハウス・ダスト
house dust

ブック・カバー

 bukku kabaa / bukku kaba
    ブック・カバー
dust jacket; book cover

Variations:
土埃
土ぼこり

 tsuchibokori
    つちぼこり
dust; cloud of dust

Variations:
砂埃
砂ぼこり

 sunabokori
    すなぼこり
cloud of dust (sand, etc.)

Variations:
綿ぼこり
綿埃

 watabokori
    わたぼこり
(1) fluff (clump of fabric fibres); lint; (2) ball of dust; dustball

エンジェルダスト

see styles
 enjerudasuto
    エンジェルダスト
angel dust; phencyclidine; PCP

Variations:
すす払い
煤払い

 susuharai
    すすはらい
(1) cleaning dust etc. from rooms; housecleaning; (2) (See 煤掃き) (the traditional Japanese end-of-the-year, 13th December) big house cleaning; spring cleaning (only not in spring)

ダスト・シュート

 dasuto shuuto / dasuto shuto
    ダスト・シュート
rubbish disposal chute (wasei: dust chute)

ダスト・ストーム

 dasuto sutoomu
    ダスト・ストーム
dust storm

ダスト・ボックス

 dasuto bokkusu
    ダスト・ボックス
dust box; dumpster; skip

ヤケヒョウヒダニ

see styles
 yakehyouhidani / yakehyohidani
    ヤケヒョウヒダニ
house dust mite (Dermatophagoides pteronyssinus)

Variations:
塵の尾
ちりの尾

 chirinoo
    ちりのお
(exp,n) {astron} dust tail (of a comet)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "Dust" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary