Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 511 total results for your Corne search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
左下隅 see styles |
hidarishitasumi ひだりしたすみ |
{comp} bottom left corner |
後見座 see styles |
koukenza / kokenza こうけんざ |
(See 後見・2) back-right corner of rear stage (area behind main noh stage); stage attendant's spot |
御前橘 see styles |
gozentachibana; gozentachibana ごぜんたちばな; ゴゼンタチバナ |
(kana only) Canadian dwarf cornel (Cornus canadensis); bunchberry dogwood; crackerberry |
愛敬紅 see styles |
aikyoubeni / aikyobeni あいきょうべに |
(1) lipstick that actors put on their earlobes, cheeks and corners of eyes; (2) lipstick discreetly put on the earlobes or the corners of the eyes (by women) |
懸かり see styles |
kakari かかり |
(1) starting; engaging; (2) expenses; costs; (3) attack (esp. a corner approach in the game of go); (4) barb |
手抜き see styles |
tenuki てぬき |
(noun/participle) (1) omitting crucial steps; cutting corners; skimping; (2) intentional negligence; (3) tenuki; taking the initiative by ignoring the opponent's last move and playing somewhere else (in go) |
折れる see styles |
oreru おれる |
(v1,vi) (1) to break; to be broken; to snap; to fracture; (v1,vi) (2) to be folded; (v1,vi) (3) to give in; to back down; to yield; to submit; (v1,vi) (4) (See 曲がる・2) to turn (a corner) |
拐彎處 拐弯处 see styles |
guǎi wān chù guai3 wan1 chu4 kuai wan ch`u kuai wan chu |
corner; bend |
拐角處 拐角处 see styles |
guǎi jiǎo chù guai3 jiao3 chu4 kuai chiao ch`u kuai chiao chu |
street corner |
掛かり see styles |
gakari がかり kakari かかり |
(suffix) (1) taking a quantity (of time, people, etc.); (2) similar to ...; (3) dependent on ...; reliant on ...; (4) while ...; when ...; in the midst of ...; (1) starting; engaging; (2) expenses; costs; (3) attack (esp. a corner approach in the game of go); (4) barb; (5) charge; duty; person in charge; official; clerk |
攣り目 see styles |
tsurime つりめ |
(out-dated kanji) slant eyes; almond-shaped eyes; eyes that are turned up at the corners |
斜交い see styles |
hasukai はすかい |
(adj-no,n) (kana only) aslant; oblique; diagonal; askew; cater-cornered; catty-cornered |
斜向い see styles |
hasumukai はすむかい |
(adj-no,n) catercorner; diagonally opposite |
曲り目 see styles |
magarime まがりめ |
corner; turn; bend in the road; curve; turning point |
曲り角 see styles |
magarikado まがりかど |
(1) street corner; road turn; bend in the road; (2) turning point; watershed |
無常堂 无常堂 see styles |
wú cháng táng wu2 chang2 tang2 wu ch`ang t`ang wu chang tang mujō dō |
無常院; 延壽堂; 湼槃堂 The room where a dying monk was placed, in the direction of the sunset at the north-west corner. |
片すみ see styles |
katasumi かたすみ |
corner; nook |
珠利耶 see styles |
zhū lì yé zhu1 li4 ye2 chu li yeh Shuriya |
Culya, Caula, Cola. 'An ancient kingdom in the north-east corner of the present Madras presidency, described A.D. 640 as a scarcely cultivated country with semi-savage and anti-Buddhistic inhabitants.' Eitel. |
目じり see styles |
mejiri めじり |
outer canthus; outer corner of the eye |
目の前 see styles |
menomae めのまえ |
(exp,n) (1) before one's eyes; in front of one; under one's nose; (exp,n) (2) immediate; imminent; around the corner |
相亲角 see styles |
xiāng qīn jiǎo xiang1 qin1 jiao3 hsiang ch`in chiao hsiang chin chiao |
"matchmaking corner", a gathering in a park for parents who seek marriage partners for their adult children by connecting with other parents who put up posters displaying their unmarried child's details |
相親角 相亲角 see styles |
xiāng qīn jiǎo xiang1 qin1 jiao3 hsiang ch`in chiao hsiang chin chiao |
"matchmaking corner", a gathering in a park for parents who seek marriage partners for their adult children by connecting with other parents who put up posters displaying their unmarried child's details |
Variations: |
manajiri まなじり |
corner of the eye |
眵目糊 see styles |
chī mu hū chi1 mu5 hu1 ch`ih mu hu chih mu hu |
(dialect) sleep (dried mucus in the corner of the eye) |
眼角膜 see styles |
yǎn jiǎo mó yan3 jiao3 mo2 yen chiao mo |
cornea |
矢がら see styles |
yagara やがら |
(1) shaft of an arrow (usu. made of thin bamboo); (2) (kana only) cornetfish |
紅瑪瑙 红玛瑙 see styles |
hóng mǎ nǎo hong2 ma3 nao3 hung ma nao |
cornelian |
綺色佳 绮色佳 see styles |
qǐ sè jiā qi3 se4 jia1 ch`i se chia chi se chia |
Ithaca, New York, location of Cornell University 康奈爾大學|康奈尔大学[Kang1 nai4 er3 Da4 xue2] |
羅刹天 罗刹天 see styles |
luó chà tiān luo2 cha4 tian1 lo ch`a t`ien lo cha tien rasetsu ten |
The deva controlling these demons, who has his abode in the southwest corner of the heavens. |
英語角 英语角 see styles |
yīng yǔ jiǎo ying1 yu3 jiao3 ying yü chiao |
English corner; spoken English practice group |
角っこ see styles |
kadokko かどっこ |
(colloquialism) (See 角・1) corner; edge |
角住戸 see styles |
kadojuuko / kadojuko かどじゅうこ |
corner room; corner apartment |
角屋敷 see styles |
sumiyashiki すみやしき |
(hist) corner house (Edo period); (surname) Sumiyashiki |
角膜炎 see styles |
jiǎo mó yán jiao3 mo2 yan2 chiao mo yen kakumakuen かくまくえん |
keratitis (inflammation of the cornea) {med} keratitis; corneitis |
角質層 角质层 see styles |
jiǎo zhì céng jiao3 zhi4 ceng2 chiao chih ts`eng chiao chih tseng kakushitsusou / kakushitsuso かくしつそう |
stratum corneum (outermost layer of the skin) {anat} stratum corneum; horny layer; cornified layer |
角部屋 see styles |
kadobeya かどべや |
corner room; corner apartment |
詰ます see styles |
tsumasu つます |
(transitive verb) (slang) (See 詰める・7) to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate |
詰まり see styles |
tsumari つまり |
(adverb) (1) (kana only) that is to say; that is; in other words; I mean; (2) (kana only) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; basically; (3) (kana only) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (kana only) shrinkage; (5) (kana only) end; conclusion; (6) (kana only) (archaism) dead end; corner; (7) (kana only) (archaism) distress; being at the end of one's rope |
詰める see styles |
tsumeru つめる |
(transitive verb) (1) to stuff into; to jam; to cram; to pack; to fill; to plug; to stop up; (v1,vt,vi) (2) to shorten; to move closer together; (transitive verb) (3) to reduce (spending); to conserve; (v1,vt,vi) (4) (usu. as 根を詰める) (See 根を詰める) to focus intently on; to strain oneself to do; (transitive verb) (5) to go through thoroughly; to work out (details); to bring to a conclusion; to wind up; (v1,vi) (6) to be on duty; to be stationed; (transitive verb) (7) to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate; (transitive verb) (8) (the meaning "to catch one's finger" is predominantly used in Kansai) (See 指を詰める・1) to cut off (one's finger as an act of apology); to catch (one's finger in a door, etc.); (aux-v,v1) (9) to do non-stop; to do continuously; to keep doing (without a break); (aux-v,v1) (10) to do completely; to do thoroughly; (aux-v,v1) (11) to force someone into a difficult situation by ... |
買占め see styles |
kaishime かいしめ |
buying up of goods; cornering (market) |
赤矢柄 see styles |
akayagara; akayagara あかやがら; アカヤガラ |
(kana only) red cornetfish (Fistularia petimba) |
起工式 see styles |
kikoushiki / kikoshiki きこうしき |
groundbreaking or cornerstone-laying ceremony |
辻相撲 see styles |
tsujizumou / tsujizumo つじずもう |
(1) {sumo} amateur wrestling on a street corner or in an empty field (esp. in autumn); (2) {sumo} wrestling show in a roadside tent |
辻踊り see styles |
tsujiodori つじおどり |
dancing on a street corner |
釣り目 see styles |
tsurime つりめ |
slant eyes; almond-shaped eyes; eyes that are turned up at the corners |
釣り眼 see styles |
tsurime つりめ |
slant eyes; almond-shaped eyes; eyes that are turned up at the corners |
隅っこ see styles |
sumikko すみっこ |
(colloquialism) corner; nook; recess |
隅返し see styles |
sumigaeshi すみがえし |
{MA} corner throw (judo); corner reversal |
雪隠詰 see styles |
secchinzume せっちんづめ |
cornering someone (orig. an opponent's king in shogi) |
青矢柄 see styles |
aoyagara; aoyagara あおやがら; アオヤガラ |
(kana only) bluespotted cornetfish (Fistularia commersonii) |
面取り see styles |
mentori めんとり |
(1) chamfering; beveling; bevelling; (2) rounding the edges (of a vegetable); trimming the corners |
いけず石 see styles |
ikezuishi いけずいし |
(kyb:) rock placed on a corner of one's plot facing the road to protect against cars |
コルネル see styles |
koruneru コルネル |
(personal name) Cornel |
コルンズ see styles |
korunzu コルンズ |
(personal name) Cornes |
はす交い see styles |
hasukai はすかい |
(adj-no,n) (kana only) aslant; oblique; diagonal; askew; cater-cornered; catty-cornered |
はす向い see styles |
hasumukai はすむかい |
(adj-no,n) catercorner; diagonally opposite |
ふつおた see styles |
futsuota ふつおた |
listeners' corner (portion of radio programming for correspondence from listeners) |
三段オチ see styles |
sandanochi さんだんオチ |
three-part joke, where the first two parts are similar and mundane, while the third is the punchline (e.g. How do you get to my place? Go down to the corner, turn left, and get lost.); rule of three (in comedy writing) |
三段落ち see styles |
sandanochi さんだんおち |
three-part joke, where the first two parts are similar and mundane, while the third is the punchline (e.g. How do you get to my place? Go down to the corner, turn left, and get lost.); rule of three (in comedy writing) |
三者会談 see styles |
sanshakaidan さんしゃかいだん |
three-cornered conversation |
三者対立 see styles |
sanshatairitsu さんしゃたいりつ |
three-cornered competition |
三者鼎立 see styles |
sanshateiritsu / sanshateritsu さんしゃていりつ |
(yoji) three parties (forces) opposing one another; three-cornered contest |
三角帽子 see styles |
sankakuboushi / sankakuboshi さんかくぼうし |
(See 三角帽) three-cornered hat; tricorne |
三角闘争 see styles |
sankakutousou / sankakutoso さんかくとうそう |
three-cornered fight |
世界各地 see styles |
shì jiè gè dì shi4 jie4 ge4 di4 shih chieh ko ti sekaikakuchi せかいかくち |
all over the world; everywhere; in all parts of the world every part of the world; all over the world; the four corners of the world |
両ガカリ see styles |
ryougakari / ryogakari りょうガカリ |
double corner approach (tactic in the game of go) |
両掛かり see styles |
ryougakari / ryogakari りょうがかり |
double corner approach (tactic in the game of go) |
中流砥柱 see styles |
zhōng liú dǐ zhù zhong1 liu2 di3 zhu4 chung liu ti chu |
mainstay; cornerstone; tower of strength |
全国各地 see styles |
zenkokukakuchi ぜんこくかくち |
(noun - becomes adjective with の) every region of the country; all corners of the country; nationwide |
八紘一宇 see styles |
hakkouichiu / hakkoichiu はっこういちう |
(exp,n) (yoji) (WWII political slogan often seen as implying Japanese world domination) universal brotherhood; all eight corners of the world under one roof |
凱達格蘭 凯达格兰 see styles |
kǎi dá gé lán kai3 da2 ge2 lan2 k`ai ta ko lan kai ta ko lan |
Ketagalan, one of the indigenous peoples of Taiwan, esp. northeast corner |
切り立て see styles |
kiritate きりたて |
(can be adjective with の) (1) freshly cut; (2) freshly tailored; (3) tree cut to specified length, especially for corners of a kemari court |
四出文錢 四出文钱 see styles |
sì chū wén qián si4 chu1 wen2 qian2 ssu ch`u wen ch`ien ssu chu wen chien |
coin minted in the reign of Emperor Ling of Han 漢靈帝|汉灵帝[Han4 Ling2 Di4], with a square hole in the middle and four lines radiating out from each corner of the square (hence the name 四出文) |
四角号碼 see styles |
shikakugouma / shikakugoma しかくごうま |
four-corner kanji character stroke classification system |
四角號碼 四角号码 see styles |
sì jiǎo hào mǎ si4 jiao3 hao4 ma3 ssu chiao hao ma |
four corner code (input method for Chinese characters) |
困獸猶鬥 困兽犹斗 see styles |
kùn shòu yóu dòu kun4 shou4 you2 dou4 k`un shou yu tou kun shou yu tou |
a cornered beast will still fight (idiom); to fight like an animal at bay |
Variations: |
tare(p); dare; tare; dare たれ(P); だれ; タレ; ダレ |
(1) (kana only) (oft. ダレ in compounds) sauce (esp. soy or mirin-based dipping sauce); (2) (たれ only) hanging; something hanging (flap, lappet, etc.); (3) (たれ only) {MA} (kendo) loin guard; (4) (たれ only) kanji radical enclosing the top-left corner of a character; (5) (たれ, タレ only) (slang) (kana only) (comedian jargon) woman; (suffix noun) (6) (たれ, タレ only) (kana only) (derogatory term) (used after a noun or na-adjective; also ったれ) -ass; -head |
天の一角 see styles |
tennoikkaku てんのいっかく |
point of heaven; corner of the sky |
局促一隅 see styles |
jú cù yī yú ju2 cu4 yi1 yu2 chü ts`u i yü chü tsu i yü |
to be cramped in a corner (idiom) |
平和の礎 see styles |
heiwanoishiji / hewanoishiji へいわのいしじ |
(place-name) Cornerstone of Peace (in the Peace Memorial Park on Okinawa Island) |
彎道超車 弯道超车 see styles |
wān dào chāo chē wan1 dao4 chao1 che1 wan tao ch`ao ch`e wan tao chao che |
to overtake on a bend (driving); (fig.) taking opportunity of tight corners to make swift progress (economy etc) |
手を抜く see styles |
teonuku てをぬく |
(exp,v5k) (idiom) to cut corners; to be shoddy; to slack off; to go easy (on an opponent); to hold back (in a competition, fight, etc.) |
手負い猪 see styles |
teoijishi ておいじし |
(idiom) (rare) cornered animal; wounded boar |
拐彎抹角 拐弯抹角 see styles |
guǎi wān mò jiǎo guai3 wan1 mo4 jiao3 kuai wan mo chiao |
lit. going round the curves and skirting the corners (idiom); fig. to speak in a roundabout way; to equivocate; to beat about the bush |
指日可待 see styles |
zhǐ rì kě dài zhi3 ri4 ke3 dai4 chih jih k`o tai chih jih ko tai |
imminent; just around the corner (idiom) |
摩訶剌佗 摩诃剌佗 see styles |
mó hē là tuó mo2 he1 la4 tuo2 mo ho la t`o mo ho la to Makarata |
Mahārāṣṭra. 'The Mahratta country, an ancient kingdom in the north-west corner of the Deccan, near the upper course of the Godavery.' Eitel. |
斜向かい see styles |
hasumukai はすむかい |
(adj-no,n) catercorner; diagonally opposite |
曲がり目 see styles |
magarime まがりめ |
corner; turn; bend in the road; curve; turning point |
曲がり角 see styles |
magarikado まがりかど |
(1) street corner; road turn; bend in the road; (2) turning point; watershed |
無路可逃 无路可逃 see styles |
wú lù kě táo wu2 lu4 ke3 tao2 wu lu k`o t`ao wu lu ko tao |
no way out; nowhere to go; trapped beyond hope of rescue; painted into a corner |
犄角旮旯 see styles |
jī jiǎo gā lá ji1 jiao3 ga1 la2 chi chiao ka la |
corner; nook |
狗急跳牆 狗急跳墙 see styles |
gǒu jí tiào qiáng gou3 ji2 tiao4 qiang2 kou chi t`iao ch`iang kou chi tiao chiang |
a cornered dog will jump over the wall (idiom); to be driven to desperate action |
目がしら see styles |
megashira めがしら magashira まがしら |
inner canthus; inner corner of the eye |
目くじら see styles |
mekujira めくじら |
corner of one's eye |
瞬目反射 see styles |
shunmokuhansha しゅんもくはんしゃ |
{physiol} corneal reflex; blink reflex |
窮鼠噛猫 see styles |
kyuusogoubyou / kyusogobyo きゅうそごうびょう |
(expression) (yoji) (See 窮鼠猫を噛む) a cornered rat will bite the cat; one who is cornered will fight like a devil |
絶体絶命 see styles |
zettaizetsumei / zettaizetsume ぜったいぜつめい |
(adj-na,n,adj-no) (yoji) desperate situation; being driven into a corner; stalemate |
絶対絶命 see styles |
zettaizetsumei / zettaizetsume ぜったいぜつめい |
(irregular kanji usage) (adj-na,n,adj-no) (yoji) desperate situation; being driven into a corner; stalemate |
街談巷議 街谈巷议 see styles |
jiē tán xiàng yì jie1 tan2 xiang4 yi4 chieh t`an hsiang i chieh tan hsiang i |
(idiom) town gossip; streetcorner conversations |
角を取る see styles |
kadootoru かどをとる |
(exp,v5r) to round off the corners |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Corne" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.