Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 400 total results for your Balanc search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

國際收支


国际收支

see styles
guó jì shōu zhī
    guo2 ji4 shou1 zhi1
kuo chi shou chih
balance of payments

均衡予算

see styles
 kinkouyosan / kinkoyosan
    きんこうよさん
balanced budget

均衡経済

see styles
 kinkoukeizai / kinkokezai
    きんこうけいざい
balanced economy

売り越し

see styles
 urigoshi
    うりごし
selling on balance; net selling

差し引き

see styles
 sashihiki
    さしひき
(noun/participle) (1) deduction; subtraction; balance; (2) ebb and flow; rise and fall

差引勘定

see styles
 sashihikikanjou / sashihikikanjo
    さしひきかんじょう
balance (of an account); striking a balance

平衡感覚

see styles
 heikoukankaku / hekokankaku
    へいこうかんかく
(yoji) sense of equilibrium; sense of balance

平衡接続

see styles
 heikousetsuzoku / hekosetsuzoku
    へいこうせつぞく
(in telecommunications; audio) balanced line

平衡誤差

see styles
 heikougosa / hekogosa
    へいこうごさ
{comp} balanced error

懸而未決


悬而未决

see styles
xuán ér wèi jué
    xuan2 er2 wei4 jue2
hsüan erh wei chüeh
(idiom) pending a decision; hanging in the balance

払い残り

see styles
 harainokori
    はらいのこり
balance due; arrears

持ち合う

see styles
 mochiau
    もちあう
(v5u,vi) (1) to balance; to counterpoise; (2) to remain unchanged; (3) to share (e.g. the expense); to bear (part of)

收支相抵

see styles
shōu zhī xiāng dǐ
    shou1 zhi1 xiang1 di3
shou chih hsiang ti
to break even; balance between income and expenditure

政治力学

see styles
 seijirikigaku / sejirikigaku
    せいじりきがく
political dynamics; dynamics of political forces; the balance of political power

数合わせ

see styles
 kazuawase
    かずあわせ
making the numbers balance; fixing the numbers; number-juggling; making up the numbers (e.g. to form a majority); taking tally; number-crunching

月子中心

see styles
yuè zi zhōng xīn
    yue4 zi5 zhong1 xin1
yüeh tzu chung hsin
postpartum care center (a facility providing services such as professional care and nutritionally balanced meals for mothers during the traditional month of rest after giving birth)

残高照会

see styles
 zandakashoukai / zandakashokai
    ざんだかしょうかい
balance inquiry (of a bank account)

派閥均衡

see styles
 habatsukinkou / habatsukinko
    はばつきんこう
balance of power among factions (within a political party); factional balance

皿ばかり

see styles
 sarabakari
    さらばかり
balance; scales

直示天秤

see styles
 chokujitenbin
    ちょくじてんびん
analytical balance; direct reading balance

知書達理


知书达理

see styles
zhī shū dá lǐ
    zhi1 shu1 da2 li3
chih shu ta li
educated and well-balanced (idiom)

移転収支

see styles
 itenshuushi / itenshushi
    いてんしゅうし
balance of transfer account

経常収支

see styles
 keijoushuushi / kejoshushi
    けいじょうしゅうし
current account balance

総合収支

see styles
 sougoushuushi / sogoshushi
    そうごうしゅうし
overall balance of payments

縮小均衡

see styles
 shukushoukinkou / shukushokinko
    しゅくしょうきんこう
{econ} balanced contraction; diminishing equilibrium; reductive balance

繰り越し

see styles
 kurikoshi
    くりこし
balance brought forward; transferred amount (of money)

繰り越す

see styles
 kurikosu
    くりこす
(transitive verb) to carry forward (i.e. on a balance sheet); to transfer

繰越し金

see styles
 kurikoshikin
    くりこしきん
(irregular okurigana usage) balance carried forward

調子狂う

see styles
 choushikuruu / choshikuru
    ちょうしくるう
(exp,v5u) (1) (See 調子が狂う・1) to act up (machine); to go out of tune (instrument); to not work right; to have something amiss; (exp,v5u) (2) (See 調子が狂う・2) to be knocked off stride; to lose one's bearings; to lose one's presence of mind; to lose one's balance

負荷分散

see styles
 fukabunsan
    ふかぶんさん
{comp} (See ロードバランシング) load balancing; load sharing; load distribution

負荷平衡

see styles
 fukaheikou / fukaheko
    ふかへいこう
(rare) {comp} (See 負荷分散) load balancing

負載均衡


负载均衡

see styles
fù zǎi jun héng
    fu4 zai3 jun1 heng2
fu tsai chün heng
(computing) load balancing

財政収支

see styles
 zaiseishuushi / zaiseshushi
    ざいせいしゅうし
fiscal balance

貸付残高

see styles
 kashitsukezandaka
    かしつけざんだか
debit balance; outstanding credit; outstanding loan

貿易収支

see styles
 bouekishuushi / boekishushi
    ぼうえきしゅうし
trade balance

貿易逆差


贸易逆差

see styles
mào yì nì chā
    mao4 yi4 ni4 cha1
mao i ni ch`a
    mao i ni cha
trade deficit; adverse trade balance

資本収支

see styles
 shihonshuushi / shihonshushi
    しほんしゅうし
capital account balance

連結決算

see styles
 renketsukessan
    れんけつけっさん
consolidated balance sheet

釣り合い

see styles
 tsuriai
    つりあい
balance; equilibrium

釣り合う

see styles
 tsuriau
    つりあう
(v5u,vi) (1) to balance; to be in harmony; to be in equilibrium; (2) to suit; to go well together; to be a good match

非平衡態


非平衡态

see styles
fēi píng héng tài
    fei1 ping2 heng2 tai4
fei p`ing heng t`ai
    fei ping heng tai
unbalance; disequilibrium

預金残高

see styles
 yokinzandaka
    よきんざんだか
account balance

頭重腳輕


头重脚轻

see styles
tóu zhòng jiǎo qīng
    tou2 zhong4 jiao3 qing1
t`ou chung chiao ch`ing
    tou chung chiao ching
top-heavy; fig. unbalance in organization or political structure

セットオフ

see styles
 settoofu
    セットオフ
(1) {print} set-off (transfer of ink from one page to another); (2) {finc} set-off; counterbalancing a debt or claim

バランサー

see styles
 baransaa / baransa
    バランサー
balancer

バランシン

see styles
 baranshin
    バランシン
(surname) Balanchine

バランスド

see styles
 baransudo
    バランスド
(can act as adjective) balanced

よく出来た

see styles
 yokudekita
    よくできた
(can act as adjective) (kana only) well-balanced; considerate; of fine character

リバランス

see styles
 ribaransu
    リバランス
(noun/participle) {finc} rebalancing

不釣り合い

see styles
 futsuriai
    ふつりあい
(noun or adjectival noun) unbalance; imbalance; asymmetry; disparity; mismatch; disproportion

Variations:
天府
天桴

 tenpu; tenpu
    てんぷ; テンプ
(kana only) balance wheel (in a watch); balance

帳尻が合う

see styles
 choujirigaau / chojirigau
    ちょうじりがあう
(exp,v5u) (1) {finc} to balance (accounts); (exp,v5u) (2) (idiom) to even out; to balance out

平衡的誤差

see styles
 heikoutekigosa / hekotekigosa
    へいこうてきごさ
{comp} balanced error

弥次郎兵衛

see styles
 yajirobee
    やじろべえ
balancing toy

Variations:
棋布
棊布

 kifu
    きふ
(noun/participle) (archaism) scattering (of islands, Go pieces, etc., often in harmonious balance); dispersal; constellation; irregular spread

直示はかり

see styles
 chokujihakari
    ちょくじはかり
direct-reading balance; direct-reading scales

直示天びん

see styles
 chokujitenbin
    ちょくじてんびん
analytical balance; direct reading balance

相半ばする

see styles
 ainakabasuru
    あいなかばする
(vs-s,vi) to be equal in number, degree, etc. (of two things in opposition); to balance; to cancel out

Variations:
竿秤
棹秤

 saobakari
    さおばかり
beam balance; steelyard

繰り越し金

see styles
 kurikoshikin
    くりこしきん
(irregular okurigana usage) balance carried forward

調子が狂う

see styles
 choushigakuruu / choshigakuru
    ちょうしがくるう
(exp,v5u) (1) to act up (machine); to go out of tune (instrument); to not work right; to have something amiss; (exp,v5u) (2) to be knocked off stride; to lose one's bearings; to lose one's presence of mind; to lose one's balance

貸借対照表

see styles
 taishakutaishouhyou / taishakutaishohyo
    たいしゃくたいしょうひょう
balance sheet

貿易外収支

see styles
 bouekigaishuushi / boekigaishushi
    ぼうえきがいしゅうし
invisible trade balance

資產負債表


资产负债表

see styles
zī chǎn fù zhài biǎo
    zi1 chan3 fu4 zhai4 biao3
tzu ch`an fu chai piao
    tzu chan fu chai piao
balance sheet

重心を取る

see styles
 juushinotoru / jushinotoru
    じゅうしんをとる
(exp,v5r) to balance (oneself)

預貯金残高

see styles
 yochokinzandaka
    よちょきんざんだか
bank balance

アンバランス

see styles
 anbaransu
    アンバランス
(noun or adjectival noun) unbalance; imbalance

インバランス

see styles
 inbaransu
    インバランス
(noun or adjectival noun) imbalance

ストライダー

see styles
 sutoraidaa / sutoraida
    ストライダー
(product) Strider (brand of balance bike); (product name) Strider (brand of balance bike)

バランシーヌ

see styles
 baranshiinu / baranshinu
    バランシーヌ
(surname) Balanchine

バランシング

see styles
 baranshingu
    バランシング
{comp} balancing

バランス感覚

see styles
 baransukankaku
    バランスかんかく
(See 平衡感覚) sense of balance

ホワイト企業

see styles
 howaitokigyou / howaitokigyo
    ホワイトきぎょう
(ant: ブラック企業) company that treats its employees well; company supporting a good work-life balance

不空成就如來


不空成就如来

see styles
bù kōng chéng jiù rú lái
    bu4 kong1 cheng2 jiu4 ru2 lai2
pu k`ung ch`eng chiu ju lai
    pu kung cheng chiu ju lai
 Fukū jōshū nyorai
Amoghasiddhi. The Tathāgata of unerring performance, the fifth of the five wisdom or dhyāni-buddhas of the diamond-realm. He is placed in the north; his image is gold-colored, left hand clenched, right fingers extended pointing to breast. Also, 'He is seated in 'adamantine' pose (legs closely locked) '(Getty), soles apparent, left hand in lap, palm upwards, may balance a double vajra, or sword; right hand erect in blessing, fingers extended. Symbol, double vajra; color, green (Getty); word, ah!; blue-green lotus; element, earth; animal, garuḍa; Śakti (female personification), Tārā; Mānuṣi-Buddha (human or savior Buddha), Maitreya. T., dongrub; J., Fukū jō-jū.

均衡予算乗数

see styles
 kinkouyosanjousuu / kinkoyosanjosu
    きんこうよさんじょうすう
balanced budget multiplier

差し引き勘定

see styles
 sashihikikanjou / sashihikikanjo
    さしひきかんじょう
balance (of an account); striking a balance

気が転倒する

see styles
 kigatentousuru / kigatentosuru
    きがてんとうする
(exp,vs-i) to lose one's presence of mind; to lose one's head; to be thrown off balance; to get upset; to be bewildered; to be flustered

Variations:
竿

 sao
    さお
(1) rod; pole; (2) (esp. 棹) neck (of a shamisen, etc.); shamisen; (3) beam (i.e. the crossbar of a balance); (4) single line (esp. as a flying formation for geese); (5) (slang) penis; (counter) (6) counter for flags (on poles); counter for long, thin Japanese sweets (e.g. yōkan)

負荷分散装置

see styles
 fukabunsansouchi / fukabunsansochi
    ふかぶんさんそうち
{comp} (See ロードバランサ) load balancer

財政均衡計画

see styles
 zaiseikinkoukeikaku / zaisekinkokekaku
    ざいせいきんこうけいかく
balanced budget plan

軍事バランス

see styles
 gunjibaransu
    ぐんじバランス
military balance

Variations:
ガクッ
カクン

 gaku; kakun
    ガクッ; カクン
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (sound effect for) collapsing; losing strength; slumping; losing balance

バランスがいい

see styles
 baransugaii / baransugai
    バランスがいい
(exp,adj-ix) well-balanced

バランスが良い

see styles
 baransugaii; baransugayoi / baransugai; baransugayoi
    バランスがいい; バランスがよい
(exp,adj-ix) (kana only) well-balanced

バランスシート

see styles
 baransushiito / baransushito
    バランスシート
balance sheet

バランスボール

see styles
 baransubooru
    バランスボール
balance ball; exercise ball; Swiss ball

バランスを取る

see styles
 baransuotoru
    バランスをとる
(exp,v5r) (See バランスを失う) to keep balance

バランスを失う

see styles
 baransuoushinau / baransuoshinau
    バランスをうしなう
(exp,v5u) (See バランスを取る) to lose balance

リバランシング

see styles
 ribaranshingu
    リバランシング
rebalancing

ロードバランサ

see styles
 roodobaransa
    ロードバランサ
(computer terminology) load balancer

ロードバランス

see styles
 roodobaransu
    ロードバランス
{comp} (See ロードバランシング) load balancing

基礎的財政収支

see styles
 kisotekizaiseishuushi / kisotekizaiseshushi
    きそてきざいせいしゅうし
(See プライマリーバランス) primary balance

帳尻を合わせる

see styles
 choujirioawaseru / chojirioawaseru
    ちょうじりをあわせる
(exp,v1) (1) to balance the accounts; (exp,v1) (2) to make consistent; to make coherent

Variations:
球乗り
玉乗り

 tamanori
    たまのり
balancing on a ball

Variations:
発条秤
ばね秤

 banebakari
    ばねばかり
spring balance; spring scale; pull tension gauge

足して二で割る

see styles
 tashitenidewaru
    たしてにでわる
(exp,v5r,vt) to combine parts of two different things into a new thing; to compromise; to balance out

Variations:
ねじり秤
捩り秤

 nejiribakari
    ねじりばかり
torsion balance

Variations:
ねじれ秤
捩れ秤

 nejirebakari
    ねじればかり
torsion balance

バランス・シート

 baransu shiito / baransu shito
    バランス・シート
balance sheet

バランス・ボール

 baransu booru
    バランス・ボール
balance ball; exercise ball; Swiss ball

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "Balanc" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary